background image

EN

Operator's manual

2-8

AR

ليلد

 

لغشملا

9-14

BG

Ръководство за експлоатация

15-22

CS

Návod k použití

23-29

DA

Brugsanvisning

30-35

DE

Bedienungsanweisung

36-42

EL

Οδηγίες χρήσης

43-49

ES

Manual de usuario

50-56

ET

Kasutusjuhend

57-62

FI

Käyttöohje

63-68

FR

Manuel d'utilisation

69-75

HR

Priručnik za korištenje

76-82

HU

Használati utasítás

83-89

IT

Manuale dell'operatore

90-96

JA

取扱説明書

97-103

KO

사용자 설명서

104-109

LT

Operatoriaus vadovas

110-116

LV

Lietošanas pamācība

117-123

MS

Panduan Pengguna

124-130

NL

Gebruiksaanwijzing

131-137

NO

Bruksanvisning

138-143

PL

Instrukcja obsługi

144-150

PT

Manual do utilizador

151-157

RO

Instrucţiuni de utilizare

158-164

RU

Руководство по эксплуатации 165-172

SK

Návod na obsluhu

173-179

SL

Navodila za uporabo

180-185

SR

Priručnik za rukovaoca

186-192

SV

Bruksanvisning

193-198

TR

Kullanım kılavuzu

199-204

UK

Посібник користувача

205-212

VI

Sách hướng dẫn sử dụng

213-218

ZH

操作手册

219-224

100-C900X, 100-C1800X

Summary of Contents for 100-C1800X

Page 1: ...0 96 JA 取扱説明書 97 103 KO 사용자 설명서 104 109 LT Operatoriaus vadovas 110 116 LV Lietošanas pamācība 117 123 MS Panduan Pengguna 124 130 NL Gebruiksaanwijzing 131 137 NO Bruksanvisning 138 143 PL Instrukcja obsługi 144 150 PT Manual do utilizador 151 157 RO Instrucţiuni de utilizare 158 164 RU Руководство по эксплуатации 165 172 SK Návod na obsluhu 173 179 SL Navodila za uporabo 180 185 SR Priručnik za r...

Page 2: ...PRODUCT OVERVIEW 1 2 3 4 7 6 5 2 1528 003 18 01 2022 ...

Page 3: ... make sure that you understand the instructions before use The product agrees with the applicable EC directives IPX4 The product has protection against splashing water Protective earth The product or package of the product is not domestic waste yyyywwxxxx The rating plate shows serial number yyyy is the production year ww is the production week Note Other symbols decals on the product refer to cer...

Page 4: ...l repairs are to be done by an approved dealer only Do not use a defective or damaged product Do not cause mechanical shock to the product Children shall not play with the appliance Keep the product away from children Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not keep the battery in the battery charger when it is fully charged Do not short circuit the prod...

Page 5: ...e plugged into a grounded power outlet The battery must be put in a good ventilated area during charging TO CHARGE THE BATTERY CAUTION Only charge the battery when the ambient temperature is between 5 C 41 F and 40 C 104 F 1 Connect the battery charger to a power outlet The charging LED comes on CAUTION Only connect the battery charger to a power outlet with the voltage and frequency specified on ...

Page 6: ...te of charge shows fully charged The battery is charged too much Remove the battery and wait 15 min Do a check of the state of charge of the battery Put the battery in the product and start the product for 5 minutes Speak to your dealer The error LED flashes on the battery charger and the battery state of charge is low The battery is discharged Remove the battery and wait 15 min Do a check of the ...

Page 7: ...the product away from metal objects such as nails screws or jewelry Put the product in a dry and clean space The ambient temperature must be 5 C 41 F to 25 C 77 F Do not store the product in direct sunlight Clean the product before you put it in storage Do not keep the battery in the battery charger during storage DISPOSAL Husqvarna products are not domestic waste and must only be discarded as giv...

Page 8: ...8 1528 003 18 01 2022 ...

Page 9: ... نظرة عامة على المنتج 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 9 ...

Page 10: ... المش بعناية وتأكد من فهم اإلرشادات قبل االستخدام يتوافق المنتج مع توجيهات االتحاد األوروبي المعمول بها IPX4 يتمتع المنتج بحماية من المياه المتطايرة الطرف ّض ر المؤ الواقي ال ّ د ُع ي المنتج أو علبة تغليفه من النفايات المنزلية yyyywwxxxx تعرض لوحة التصنيف الرقم المسلسل وتشير األحرف yyyy إلى سنة اإلنتاج و ww إلى أسبوع اإلنتاج مالحظة تشير الرموز الملصقات األخرى الموجودة على المنتج إلى متطلبات اعتماد...

Page 11: ...عتمد ال تستخدم ًا ج منت ًا ب معي أو ًا ف تال ال تعرض المنتج لصدمة ميكانيكية يجب أال يلعب األطفال في الجهاز ِ ق أب المنتج ًا د بعي عن متناول األطفال ينبغي أن يخضع األطفال لإلشراف لضمان عدم لعبهم بالجهاز ال تترك البطارية في شاحن البطارية عندما يتم شحنها بالكامل تجنب استخدام دارة قصيرة مع المنتج ِ ق أب المنتج ًا ف نظي ًا د وبعي عن أشعة الشمس ال تستخدمه في حال وجود خطر التعرض للصواعق الجهاز غير مخصص ل...

Page 12: ...ذ طاقة مؤرض فقط لشحن البطارية تنبيه ال تشحن البطارية إال عندما تتراوح درجة حرارة الغرفة بين 5 درجات مئوية 41 درجة فهرنهايت و 40 درجة مئوية 104 درجة فهرنهايت 1 قم بتوصيل شاحن البطارية بمقبس طاقة يضيء مؤشر LED للشحن تنبيه ال تقم بتوصيل شاحن البطارية إال بمقبس طاقة ّز ي يتم بالجهد والتردد َين د المحد في لوحة التصنيف 2 ضع البطارية في شاحن البطارية عندما يضيء مؤشر LED للشحن الموجود على شاحن البطارية يت...

Page 13: ...ED للخطأ الموجود على شاحن البطارية وتظهر حالة شحن البطارية على أنها مشحونة بالكامل تم شحن البطارية أكثر من الالزم قم بإزالة البطارية وانتظر لمدة 15 دقيقة تحقق من حالة شحن البطارية ضع البطارية في المنتج وقم بتشغيله لمدة 5 دقائق ِر ش است وكيلك يومض مؤشر LED للخطأ الموجود على شاحن البطارية وتظهر حالة شحن البطارية على أنها منخفضة البطارية فارغة قم بإزالة البطارية وانتظر لمدة 15 دقيقة تحقق من حالة شحن ...

Page 14: ...نية مثل المسامير أو البراغي أو المجوهرات ضع المنتج في مكان جاف ونظيف يجب أن تكون درجة حرارة الغرفة ما بين 5 درجات مئوية 41 درجة فهرنهايت و 25 درجة مئوية 77 درجة فهرنهايت ال ّن ز تخ المنتج تحت أشعة الشمس المباشرة ّف ظ ن المنتج قبل تخزينه ال تترك البطارية في شاحن البطارية عندما يتم تخزين المنتج ّص ل التخ من المنتج ال تعتبر منتجات Husqvarna من النفايات المنزلية ويجب ّص ل التخ منها كما هو محدد في هذا ...

Page 15: ...ОБЩ ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 15 ...

Page 16: ...други хора Внимавайте и използвайте продукта правилно Прочетете внимателно ръководството за оператора и се уверете че разбирате инструкциите преди да използвате машината Продуктът е в съответствие с приложимите директиви на ЕО IPX4 продуктът е със защита срещу пръски вода Заземяване Продуктът или опаковката на продукта не е битов отпадък yyyywwxxxx На типовата табелка е изписан серий ният номер yy...

Page 17: ...РЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете внимателно всички предупреждения за безопасността и инструкции Неспазването на предупрежденията и инструкциите може да доведе до електрически удар пожар и или сериозно нараняване Забележка Запазете всички предупреждения и инструкции Зареждайте само оригинални акумулаторни батерии РАСЕ на Husqvarna с продукта За въпроси моля свържете се с дилъра на Husqvarna Не се опитвайте ...

Page 18: ... токов удар когато уредът се използва без заземяване За европейския пазар Този уред може да се използва от деца на възраст от 8 години нагоре и лица с физически сетивни или умствени способности или без знания и опит ако са под надзор или са получили инструкции за безопасното използване на уреда и разбират свързаните с това рискове РАБОТА Акумулаторната батерия няма да се зарежда ако нейната темпер...

Page 19: ...то устройство ЗА БЪРЗО ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ 1 Поставете батерията в зарядното устройство 2 Натиснете бутона за бързо зареждане 3 За да спрете бързото зареждане натиснете бутона за бързо зареждане ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Симптоми Причина Решение Светодиодът за грешка на зарядното устройство за акумулаторни батерии и символът за температурата на аку мулаторната батерия мигат Отк...

Page 20: ...ешка на зарядното устройство за акумулаторни батерии мига и състоянието на заряд на аку мулаторната батерия е ниско Батерията е разредена Отстранете акумулаторната батерия и изчакайте 15 мин Проверете съ стоянието на заряда на акумулатор ната батерия Свържете се с Вашия дистрибутор Светодиодът за грешка на зарядното устройство за акумулаторни батерии свети в червено Постоянна грешка в зарядното ус...

Page 21: ...леч от метални предмети като гвоздеи винтове или бижута Поставете продукта на сухо и чисто място Околната температура трябва да бъде от 5 C 41 F до 25 C 77 F Не съхранявайте продукта на пряка слънчева светлина Почистете продукта преди да го оставите за съхранение Не оставяйте акумулаторната батерия в зарядното устройство за акумулаторни батерии по време на съхранението ИЗХВЪРЛЯНЕ Продуктите на Hus...

Page 22: ...а рециклиране и изхвърляне на акумулаторната батерия ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ За технически характеристики направете справка с типовата табелка на зарядното устройство за батерии 22 1528 003 18 01 2022 ...

Page 23: ...POPIS VÝROBKU 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 23 ...

Page 24: ...ozorně prostudujte tento návod k používání a nepoužívejte výrobek pokud návodu zcela nerozumíte Výrobek odpovídá příslušným směrnicím ES IPX4 Výrobek má ochranu proti stříkající vodě Ochranné uzemnění Výrobek ani obal výrobku nelze zlikvidovat jako domácí odpad yyyywwxxxx Typový štítek s výrobním číslem yyyy znamená rok výroby ww znamená tý den výroby Povšimněte si Další symboly štítky na produktu...

Page 25: ...nální baterie Husqvarna PACE S dotazy se obraťte na prodejce Husqvarna Výrobek nerozebírejte ani neopravujte Všechny opravy smí provádět pouze schválený prodejce Nepoužívejte vadný nebo poškozený výrobek Nevystavujte výrobek mechanickým nárazům Děti si se zařízením nesmí hrát Uchovávejte výrobek mimo dosah dětí Děti musí být pod dozorem který zajistí aby si se zařízením nehrály Je li baterie plně ...

Page 26: ...abíjet pokud je teplota baterie vyšší než 60 C Pokud dojde k chybě rozsvítí se na výrobku výstražný symbol Nabíječka baterií musí být připojena k uzemněné elektrické zásuvce Během nabíjení musí být baterie v dobře větraném prostoru NABITÍ BATERIE VAROVÁNÍ Baterii nabíjejte pouze pokud je okolní teplota v rozsahu 5 až 40 C 41 až 104 F 1 Zapojte nabíječku baterií do zásuvky Rozsvítí se kontrolka LED...

Page 27: ...adnout Chybová kontrolka LED na nabíječce baterií bliká a stav nabití baterie ukazu je plně nabitý Baterie je příliš nabitá Vyjměte baterii a počkejte 15 minut Zkontrolujte stav nabití baterie Vložte baterii do výrobku a spusťte vý robek na 5 minut Obraťte se na svého prodejce Chybová kontrolka LED na nabíječce baterie bliká a stav nabití baterie je ní zký Baterie je vybitá Vyjměte baterii a počke...

Page 28: ...platné národní předpisy Výrobek uchovávejte mimo dosah kovových předmětů jako jsou např hřebíky šrouby nebo šperky Uchovávejte výrobek na suchém a čistém místě Okolní teplota musí být 5 až 25 C 41 až 77 F Neskladujte výrobek na přímém slunečním světle Před uskladněním výrobek vyčistěte Během skladování nenechávejte baterii v nabíječce baterií LIKVIDACE Výrobky Husqvarna nepatří do domovního odpadu...

Page 29: ...TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku nabíječky baterie 1528 003 18 01 2022 29 ...

Page 30: ...PRODUKTOVERSIGT 1 2 3 4 7 6 5 30 1528 003 18 01 2022 ...

Page 31: ...igennem og sørg for at have forstået instruktionerne inden du bruger produktet Produktet er i overensstemmelse med gældende EF direktiver IPX4 Produktet er beskyttet mod vandstænk Beskyttelsesjord Produktet og produktemballagen er ikke almindeligt husholdningsaffald yyyywwxxxx Typeskiltet viser serienummeret yyyy er produktionsåret ww er produktions ugen Bemærk Andre symboler mærkater på produktet...

Page 32: ...oduktet Kontakt Husqvarna forhandleren hvis du har spørgsmål Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet Reparationer må kun udføres af en autoriseret forhandler Brug ikke et defekt eller beskadiget produkt Du må ikke forårsage mekanisk chok på produktet Børn må ikke lege med enheden Opbevar produktet utilgængeligt for børn Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med enhede...

Page 33: ...ere end 60 C 140 F Advarselssymbolet på produktet bliver tændt når der er sket en fejl Batteriopladeren må kun tilsluttes til en stikkontakt med jordforbindelse Batteriet skal placeres i et godt ventileret område under opladning OPLADNING AF BATTERIET BEMÆRK Oplad kun batteriet ved omgivende temperaturer mellem 5 C 41 F og 40 C 104 F 1 Tilslut batteriopladeren til et strømudtag LED indikator for o...

Page 34: ...s ladetilstand viser at batteriet er fuldt opladet Batteriet oplades for meget Tag batteriet ud og vent 15 min Kon trollér batteriets ladetilstand Sæt batteriet i produktet og start pro duktet i 5 minutter Snak med din forhandler Fejl LED en blinker på batterioplade ren og batteriets ladetilstand er lav Batteriet er afladet Tag batteriet ud og vent 15 min Kon trollér batteriets ladetilstand Snak m...

Page 35: ...duktet på et tørt og rent sted Den omgivende temperatur skal være 5 C 41 F til 25 C 77 F Produktet må ikke opbevares i direkte sollys Rengør produktet før du sætter det til opbevaring Opbevar ikke batteriet i batteriopladeren under opbevaring BORTSKAFFELSE Husqvarna produkter er ikke husholdningsaffald og må kun bortskaffes som angivet i denne manual Overhold de lokale krav til bortskaffelse og de...

Page 36: ...GERÄTEÜBERSICHT 1 2 3 4 7 6 5 36 1528 003 18 01 2022 ...

Page 37: ...n Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich vor der Verwendung des Geräts mit ihrem Inhalt vertraut Dieses Gerät entspricht den geltenden EG Richtlinien IPX4 Das Gerät ist gegen Spritzwasser geschützt Schutzerde Das Gerät und die Verpackung des Geräts dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden yyyywwxxxx Auf dem Typenschild ist die Seriennum mer angegeben yyyy ist das Pr...

Page 38: ...folgen kann dies zu Elektroschock Brand und oder schweren Verletzungen führen Hinweis Bewahren Sie alle Warn und Sicherheitshinweise auf Verwenden Sie mit dem Gerät nur originale Husqvarna PACE Akkus Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Husqvarna Händler Versuchen Sie nicht das Gerät zu reparieren oder zu zerlegen Sämtliche Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten Fachhändler durchgefüh...

Page 39: ...chlaggefahr Für den europäischen Markt Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw Personen ohne jegliche Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder ihnen die sichere Verwendung des Geräts ausführlich erklärt wurde und sie sich der Gefahren bewusst sind BETRIEB Der Akku ...

Page 40: ...en Sie die Schnellladetaste FEHLERBEHEBUNG Symptome Ursache Lösung Die Fehler LED am Akkuladegerät und das Temperatursymbol auf dem Akku blinken Temperaturabweichung Der Akku ist zu kalt oder zu warm zum Laden Verwenden Sie das Ladegerät bei Um gebungstemperaturen zwischen 5 C 41 F und 40 C 104 F Lassen Sie den Akku abkühlen Die Fehler LED am Akkuladegerät blinkt und der Ladezustand des Akkus zeig...

Page 41: ...Fehler LED am Akkuladegerät blinkt Kein Fehler am Akku Temporärer Fehler Nehmen Sie den Akku aus dem La degerät oder entfernen das Ladewerk zeug und warten Sie 60 Sekunden Den Akku in das Akku in das Ladegerät einlegen und laden TRANSPORT UND LAGERUNG Beachten Sie für den gewerblichen Transport auch durch Dritte oder Speditionen die gesonderten Anforderungen auf Verpackung und Etiketten Beachten S...

Page 42: ...in dieser Betriebsanleitung beschrieben entsorgt werden Befolgen Sie die örtlichen Entsorgungsauflagen und geltenden Vorschriften Recyceln Sie das Ladegerät und die Verpackung an einer geeigneten Entsorgungsstelle Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Händler vor Ort wenn Sie Informationen zum Recycling oder zur Entsorgung Ihres Akkus benötigen TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten finden Sie auf de...

Page 43: ...ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 43 ...

Page 44: ...ε το προϊόν σωστά Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης και βεβαιωθείτε ότι έχετε κατανοήσει τις οδηγίες Το προϊόν συμμορφώνεται με τις ισχύουσες οδηγίες ΕΚ IPX4 Το προϊόν διαθέτει προστασία από εκτινασσόμενο νερού Γείωση προστασίας Το προϊόν ή η συσκευασία του προϊόντος δεν αποτελεί οικιακό απόρριμμα yyyywwxxxx Η πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών δείχνει τον αρ...

Page 45: ...ΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό Περιεχόμενα Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες Στο προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο φορτιστές Husqvarna για να φορτίσετε γνήσιες μπαταρίες PACE Για ερωτήσεις επικοινωνήστε με τον αντιπρόσω...

Page 46: ...ργασίες καθαρισμού και συντήρησης χωρίς επίβλεψη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας όταν η συσκευή χρησιμοποιείται χωρίς τη σύνδεση γείωσης Για την Ευρωπαϊκή αγορά Αυτό το μηχάνημα μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με περιορισμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση εφόσον το χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή έχ...

Page 47: ...D στη γραμμή ενδείξεων LED στην μπαταρία είναι αναμμένες 4 Αφαιρέστε την μπαταρία από το φορτιστή ΓΡΗΓΟΡΗ ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ 1 Τοποθετήστε την μπαταρία στο φορτιστή μπαταρίας 2 Πατήστε το κουμπί γρήγορης φόρτισης 3 Για να διακόψετε τη γρήγορη φόρτιση πατήστε το κουμπί γρήγορης φόρτισης ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Συμπτώματα Αιτία Λύση Η λυχνία LED σφάλματος στο φορτιστή μπαταρίας και το σύμβολο θερμοκρ...

Page 48: ...λυχνία LED σφάλματος αναβοσβήνει στο φορτιστή μπαταρίας και η κατάστα ση φόρτισης της μπαταρίας είναι χαμη λή Η μπαταρία έχει αδειάσει Αφαιρέστε την μπαταρία και περιμένετε 15 λεπτά Ελέγξτε την κατάσταση φόρ τισης της μπαταρίας Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο Η λυχνία LED σφάλματος στο φορτιστή μπαταρίας είναι κόκκινη Μόνιμο σφάλμα στον φορτιστή της μπαταρίας Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο Η λυχνία L...

Page 49: ...ποθετήστε το προϊόν σε στεγνό και καθαρό χώρο Η θερμοκρασία περιβάλλοντος πρέπει να είναι 5 C 41 F έως 25 C 77 F Μην αποθηκεύετε το προϊόν σε άμεσο ηλιακό φως Καθαρίστε το προϊόν προτού το αποθηκεύσετε Μην αφήνετε την μπαταρία στο φορτιστή κατά την αποθήκευση ΑΠΟΡΡΙΨΗ Τα προϊόντα Husqvarna δεν αποτελούν οικιακά απορρίμματα και πρέπει να απορρίπτονται μόνο όπως περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο Πρέ...

Page 50: ...DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 2 3 4 7 6 5 50 1528 003 18 01 2022 ...

Page 51: ...a detenidamente el manual de usuario y asegúrese de que entiende las instrucciones antes de usar la máquina El producto cumple con las directivas CE vigentes IPX4 El producto está protegido frente a las salpicaduras de agua Puesta a tierra de protección El producto o su embalaje no son residuos domésticos aaaassxxxx En la placa de características se indica el número de serie aaaa es el año de prod...

Page 52: ... o lesiones graves Nota Respete todas las advertencias e instrucciones Utilice solo baterías originales PACEHusqvarna con el producto Si tiene alguna pregunta póngase en contacto con el concesionario Husqvarna No intente desmontar ni reparar el producto Solo un distribuidor autorizado puede hacer las reparaciones No utilice un producto defectuoso o dañado Procure que el producto no sufra impactos ...

Page 53: ...to si se les supervisa o instruye en lo que respecta al uso seguro del aparato y comprenden los peligros existentes FUNCIONAMIENTO La batería no se cargará si su temperatura es superior a 60 C 140 F El símbolo de advertencia del producto se enciende cuando se produce un error El cargador de batería solo debe enchufarse a una toma de corriente con conexión a tierra La batería debe colocarse en una ...

Page 54: ...ida 3 Para detener la carga rápida pulse el botón de carga rápida RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causa Solución El LED de error del cargador de batería y el símbolo de temperatura de la bate ría parpadean Desviación de la temperatura la bate ría está demasiado fría o demasiado caliente para cargarla Utilice el cargador de batería a tempe raturas ambiente de entre 5 C 41 F y 40 C 104 F Deje que l...

Page 55: ...su distribui dor El LED de error parpadea en el carga dor de batería y el estado de carga de la batería es bajo Batería agotada Extraiga la batería y espere 15 minu tos Compruebe el estado de carga de la batería Póngase en contacto con su distribui dor El LED de error del cargador de batería es de color rojo Error del cargador de batería Póngase en contacto con su distribui dor El LED de error del...

Page 56: ...ducto en un lugar seco y limpio La temperatura ambiente debe ser de entre 5 C 41 F y 25 C 77 F No almacene el producto en un lugar expuesto a la luz solar directa Limpie el producto antes de guardarlo Durante el periodo de almacenamiento no mantenga la batería en el cargador DESECHO Los productos Husqvarna no son residuos domésticos y se deben desechar como se indica en este manual Respete las nor...

Page 57: ...TOOTE TUTVUSTUS 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 57 ...

Page 58: ...oe kasutusjuhend hoolikalt läbi ja veendu et kõik juhised oleksid täiesti arusaadavad See seade vastab kehtivatele EÜ direktiividele IPX4 seade on kaitstud pritsiva vee eest Kaitsemaandus Toode või toote pakend ei kuulu olmejäätmete hulka aaaannxxxx Mudeli etikett näitab seerianumbrit aaaa on tootmisaasta nn on tootmisnä dal Märkus Seadmel toodud ülejäänud sümbolid tähised viitavad teatud kommerts...

Page 59: ...ndada Remonttöid tohib teha vaid volitatud edasimüüja Ära kasuta defektset või kahjustatud toodet Väldi toote põrutamist Lapsed ei tohi seadmega mängida Hoia seadet lastele kättesaamatus kohas Lapsi tuleb jälgida et nad seadmega ei mängiks Kui aku on täis laetud eemalda aku akulaadijast Toodet ei tohi lühistada Hoia toodet puhtana ja eemal päikesevalgusest Ära kasuta olukorras kus esineb äikeseoht...

Page 60: ...inult maandatud pistikupesaga Akut tuleb laadida hea ventilatsiooniga kohas AKU LAADIMINE ETTEVAATUST Laadi akut ainult keskkonnas mille temperatuur jääb vahemikku 5 40 C 41 104 F 1 Ühendage akulaadija vooluvõrku Süttib laadimist tähistav LED tuli ETTEVAATUST Ühendage akulaadija ainult tüübisildil näidatud pinge ja sagedusega pistikupessa 2 Aseta aku akulaadijasse Kui akul süttib laadimise LED mär...

Page 61: ...itud liiga palju Eemalda aku ja oota 15 minutit Kont rolli aku laetuse taset Aseta aku tootesse ja käivita toode 5 minutiks Pöörduge edasimüüja poole LED tõrketuli akulaadijal vilgub ja aku laadimisolek on madal Aku on tühjenenud Eemalda aku ja oota 15 minutit Kont rolli aku laetuse taset Pöörduge edasimüüja poole LED tõrketuli akulaadijal on punane Akulaadija püsiv tõrge Pöörduge edasimüüja poole...

Page 62: ... toode kuiva ja puhtasse kohta Keskkonnatemperatuur peab olema vahemikus 5 25 C 41 77 F Ära ladusta toodet otsese päikesevalguse käes Puhasta toode enne ladustamist Ladustamise ajal ära hoia akut akulaadija sees UTILISEERIMINE Husqvarna Tooted ei kuulu olmejäätmete hulka ja need tuleb utiliseerida vastavalt käesolevas juhendis toodud juhistele Järgige kohalikke utiliseerimiseeskirju ja kehtivaid s...

Page 63: ...TUOTTEEN KUVAUS 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 63 ...

Page 64: ...märrät sen sisällön ennen kuin alat käyttää laitetta Laite täyttää voimassa olevien EY direktiivien vaatimukset IPX4 Laite on suojattu roiskuvalta vedeltä Suojamaadoitus Laitetta tai sen pakkausta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana yyyywwxxxx Sarjanumero näkyy tyyppikilvessä yyyy on valmistusvuosi ja ww valmistusviikko Huomautus Muita laitteen symboleita tarroja tarvitaan joillakin markkina ...

Page 65: ...nmyyjät Älä käytä viallista tai vaurioitunutta laitetta Älä altista laitetta mekaanisille iskuille Lapset eivät saa leikkiä laitteella Pidä kone poissa lasten ulottuvilta Lapsia on valvottava jotta voidaan varmistaa etteivät he leiki laitteella Irrota akku laturista kun se on latautunut täyteen Älä aiheuta laitteen oikosulkua Pidä laite puhtaana ja poissa auringonvalosta Älä käytä laitetta ukonilm...

Page 66: ...ttyy Akkulaturin saa kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaan Akun on oltava hyvin ilmastoidussa tilassa latauksen aikana AKUN LATAAMINEN HUOMAUTUS Lataa akku vain kun ympäristön lämpötila on 5 40 C 1 Liitä laturi pistorasiaan Latauksen merkkivalo syttyy HUOMAUTUS Liitä laturi pistorasiaan jonka jännite ja taajuus ovat tyyppikilven mukaisia 2 Aseta akku akkulaturiin Kun laturin latauksen merkkivalo ...

Page 67: ...een Irrota akku ja odota 15 minuuttia Tar kista akun lataustila Aseta akku laitteeseen ja käynnistä lai te 5 minuutin ajaksi Ota yhteyttä jälleenmyyjään Akkulaturin vian merkkivalo vilkkuu ja akun lataustila on alhainen Akku on tyhjentynyt Irrota akku ja odota 15 minuuttia Tar kista akun lataustila Ota yhteyttä jälleenmyyjään Akkulaturin vian merkkivalo palaa pu naisena Pysyvä akkulaturin virhe Ot...

Page 68: ...ista ja koruista Aseta laite kuivaan ja puhtaaseen tilaan Ympäristön lämpötilan on oltava 5 25 C Älä säilytä laitetta suorassa auringonpaisteessa Puhdista laite ennen sen siirtämistä säilytykseen Älä säilytä akkua akkulaturissa varastoinnin aikana HÄVITTÄMINEN Husqvarna laitteet eivät ole kotitalousjätettä Ne on hävitettävä vain tässä oppaassa kuvatulla tavalla Noudata paikallisia hävittämisvaatim...

Page 69: ...PRÉSENTATION DU PRODUIT 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 69 ...

Page 70: ...uctions avant utilisation Le produit est conforme aux directives CE en vigueur IPX4 Le produit est protégé contre les éclaboussures d eau Mise à la terre de protection Le produit ou son emballage ne font pas partie des ordures ménagères yyyywwxxxx La plaque signalétique indique le numé ro de série aaaa est l année de produc tion ww est la semaine de production Remarque Les autres symboles autocoll...

Page 71: ... batteries PACE d origine Husqvarna avec le produit Pour toute question veuillez contacter le revendeur Husqvarna N essayez pas de démonter ou de réparer le produit Toutes les réparations doivent être effectuées uniquement par un revendeur agréé N utilisez pas un produit défectueux ou endommagé Ne soumettez pas le produit à des chocs mécaniques Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Tene...

Page 72: ...ce et de connaissances à condition qu ils bénéficient de la surveillance ou des instructions appropriées concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et qu ils aient bien compris les risques encourus FONCTIONNEMENT La batterie ne charge pas si la température de la batterie est supérieure à 60 C 140 F Le symbole d avertissement sur le produit s allume en cas d erreur Le chargeur de batt...

Page 73: ...bouton de charge rapide DÉPANNAGE Symptômes Cause Solution La LED d erreur sur le chargeur de bat terie et le symbole de température sur la batterie clignotent Écart de température la batterie est trop froide ou trop chaude pour être chargée Utilisez le chargeur de batterie à des températures ambiantes comprises en tre 5 C 41 F et 40 C 104 F Laissez la batterie refroidir La LED d erreur sur le cha...

Page 74: ...ne erreur sur la batterie Erreur temporaire Retirez la batterie du chargeur ou de l outil et patientez 60 secondes Placez la batterie dans le chargeur de batterie et chargez la batterie TRANSPORT ET STOCKAGE Vous devez respecter les exigences spécifiques relatives à l emballage et aux étiquettes pour les transports commerciaux y compris par des tiers et des transitaires Respectez les lois national...

Page 75: ...échets et les réglementations applicables Recyclez le chargeur de batterie et l emballage dans un site de traitement approprié Contactez votre revendeur Husqvarna local pour plus d informations concernant le recyclage et la mise au rebut de la batterie CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Pour les données techniques reportez vous à la plaque signalétique du chargeur de batterie 1528 003 18 01 2022 75 ...

Page 76: ...PREGLED PROIZVODA 1 2 3 4 7 6 5 76 1528 003 18 01 2022 ...

Page 77: ...izvod Pažljivo pročitajte korisnički priručnik i prije upotrebe dobro usvojite sadržaj Proizvod ispunjava mjerodavne direktive EZ IPX4 ovaj proizvod ima zaštitu od prskanja vode Zaštitno uzemljenje Proizvod ni njegova ambalaža ne spadaju u kućanski otpad ggggttxxxx Na natpisnoj pločici je serijski broj yyyy je godina proizvodnje ww je tjedan pro izvodnje Napomena Drugi simboli naljepnice na proizv...

Page 78: ...ti Sve popravke mora obavljati samo ovlašteni zastupnik Nemojte upotrebljavati neispravan ili oštećen proizvod Proizvod nemojte izlagati mehaničkim udarima Djeca se ne smiju igrati uređajem Proizvod držite podalje od djece Djecu treba nadzirati kako se ne bi igrala s uređajem Kad se akumulator napuni uklonite ga iz punjača Nemojte raditi kratak spoj na proizvodu Proizvod održavajte čistim i držite...

Page 79: ... vrijeme punjenja baterija mora biti u dobro prozračenom području ZAMJENA AKUMULATORA OPREZ Akumulator punite isključivo na temperaturama okoline između 5 C 41 F i 40 C 104 F 1 Punjač akumulatora priključite na strujnu utičnicu Uključuje se LED indikator punjenja OPREZ Spojite punjač akumulatora samo na strujnu utičnicu s naponom i frekvencijom koji su navedeni na natpisnoj pločici 2 Postavite aku...

Page 80: ...ohladi LED indikator pogreške na punjaču akumulatora treperi a stanje napunje nosti akumulatora prikazuje se kao pot puno napunjeno Akumulator je previše napunjen Uklonite akumulator i pričekajte 15 mi nuta Provjerite napunjenost akumula tora Stavite akumulator u proizvod i pokre nute proizvod na 5 minuta Obratite se zastupniku LED indikator pogreške na punjaču akumulatora treperi a stanje napunje...

Page 81: ...SKLADIŠTENJE Pridržavajte se posebnih zahtjeva o pakiranju i označavanju u komercijalnom transportu uključujući one trećih strana i prijevoznika Pridržavajte se svih mjerodavnih nacionalnih propisa Proizvod držite dalje od metalnih predmeta poput čavala vijaka ili nakita Stavite proizvod u suh i čist prostor Temperature okoline mora biti od 5 C 41 F do 25 C 77 F Nemojte ostavljati proizvod izravno...

Page 82: ...govarajućem odlagalištu otpada Više informacija o reciklaži i odlaganju baterije u otpad potražite od svog lokalnog zastupnika tvrtke Husqvarna TEHNIČKI PODACI Tehničke podatke potražite na natpisnoj pločici punjača baterije 82 1528 003 18 01 2022 ...

Page 83: ...A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 83 ...

Page 84: ...gfelelően használja a terméket Olvassa el figyelmesen a használati utasítást és győződjön meg arról hogy megértette azt mielőtt a terméket használatba veszi Ez a termék megfelel a vonatkozó EK irányelveknek IPX4 A termék védett a fröccsenő vízzel szemben Védőföldelés A termék és a termék csomagolása nem minősül háztartási hulladéknak ééééhhxxxx A típustáblán megtalálható a sorozat szám éééé a gyár...

Page 85: ...sszes biztonsági figyelmeztetést és az összes utasítást A figyelmeztetések és az utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést tüzet és vagy komoly sérülést okozhat Megjegyzés Tegyen el minden figyelmeztetést és utasítást Kizárólag eredeti Husqvarna PACE akkumulátorokat használjon a termékkel Ha kérdése van kérjük forduljon Husqvarna márkakereskedőjéhez Ne próbálkozzon a termék szétszerelésével vag...

Page 86: ...ermekek illetve csökkent fizikai érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják amennyiben ezt felügyelet mellett teszik illetve ismerik a készülék biztonságos működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket HASZNÁLAT 60 C 140 F feletti hőmérséklet esetén az akkumulátor nem töltődik Hiba esetén a terméken lévő figyelmeztető s...

Page 87: ... Hibajelenségek Ok Megoldás Az akkumulátortöltőn lévő hibajelző LED és az akkumulátoron lévő hőmér sékletjelző szimbólum villog Hőmérséklet ingadozás az akkumulá tor túl hideg vagy túl meleg a töltéshez Az akkumulátortöltőt 5 C 41 F és 40 C 104 F közötti környezeti hőmér sékleten használja Hagyja lehűlni az akkumulátort Az akkumulátortöltő hibajelző LED je villog és az akkumulátor töltöttségi ál l...

Page 88: ...kumulátoron lé vő hibajelző LED pirosan világít Hibás akkumulátor Forduljon márkakereskedőjéhez Az akkumulátortöltőn lévő hibajelző LED villog Az akkumulátor nem jelez hibát Ideiglenes hiba Távolítsa el az akkumulátort a töltőből vagy az eszközből és várjon 60 má sodpercet Helyezze az akkumulátort a töltőbe és töltse fel SZÁLLÍTÁS ÉS RAKTÁROZÁS Kereskedelmi szállításnál harmadik fél és szállítmány...

Page 89: ...rtási hulladéknak és ártalmatlanításukat kizárólag a kézikönyvben leírtaknak megfelelően szabad elvégezni Kövesse a helyi ártalmatlanítási előírásokat és a vonatkozó szabályozásokat Az akkumulátortöltő és a csomagolás újrahasznosítását egy megfelelő újrahasznosításra szolgáló ponton kell elvégezni Az akkumulátor újrahasznosításával és ártalmatlanításával kapcsolatos további információkért forduljo...

Page 90: ...PANORAMICA DEL PRODOTTO 1 2 3 4 7 6 5 90 1528 003 18 01 2022 ...

Page 91: ...i di aver compreso le istruzioni Il prodotto è conforme alle direttive CE vigenti IPX4 Il prodotto è dotato di protezione contro gli spruzzi d acqua Messa a terra protettiva Il prodotto o l imballaggio del prodotto non è un rifiuto domestico aaaassxxxx La targhetta dati di funzionamento mo stra il numero di serie yyyy è l anno di produzione ww è la settimana di produ zione Nota Altri simboli o dec...

Page 92: ...iginali PACE Husqvarna Per eventuali domande contattare il rivenditore Husqvarna Non tentare di smontare o riparare il prodotto Tutte le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da un rivenditore autorizzato Non utilizzare un prodotto difettoso o danneggiato Evitare sollecitazioni meccaniche eccessive sul prodotto I bambini non devono giocare con l apparecchio Tenere il prodotto fuori dal...

Page 93: ... rischi UTILIZZO La batteria non si carica se la sua temperatura è superiore a 60 C Il simbolo di avvertenza sul prodotto si accende quando si verifica un errore Il caricabatterie deve essere collegato esclusivamente a una presa di corrente dotata di messa a terra Durante la ricarica la batteria deve trovarsi in un area ben ventilata RICARICA DELLA BATTERIA ATTENZIONE Caricare la batteria solo con...

Page 94: ...tu re ambiente comprese tra 5 Ce 40 C Lasciare che la batteria si raffreddi Il LED di errore sul caricabatteria lam peggia e lo stato di carica indica che la batteria è completamente carica La batteria è troppo carica Rimuovere la batteria e attendere 15 minuti Controllare lo stato di carica del la batteria Inserire la batteria nel prodotto e av viarlo per 5 minuti Rivolgersi al proprio rivenditor...

Page 95: ...ORTO E RIMESSAGGIO Rispettare i requisiti speciali riportati sulla confezione e sulle etichette per il trasporto commerciale comprese quelle di terzi e corrieri Rispettare tutte le norme nazionali vigenti Conservare il prodotto lontano da oggetti metallici come ad esempio chiodi viti o gioielli Conservare il prodotto in un ambiente asciutto e pulito La temperatura ambiente deve essere compresa tra...

Page 96: ...la confezione presso un apposito centro di smaltimento Consultare il proprio rivenditore locale Husqvarna per maggiori informazioni su come riciclare e smaltire la batteria DATI TECNICI Per i dati tecnici fare riferimento alla targhetta dati di funzionamento del caricabatterie 96 1528 003 18 01 2022 ...

Page 97: ...製品の概要 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 97 ...

Page 98: ...用は危険を伴います 操作 者や付近にいる人が重傷を負う または死亡 するおそれがあります 十分に注意して本製 品を正しく使用してください この取扱説明書をよくお読みになり 内容を しっかりと把握したうえで 使用してくださ い 本製品は EC 指令適合製品です IPX4 本製品は 防沫仕様です 保護アース 本製品や本製品のパッケージは 一般廃棄物 ではありません yyyywwxxxx 製造番号は銘板に記載されています yyyy は製造年 ww は製造された週で す 注記 本製品に付いている他のシンボル 銘板は 一部 の商業地域に向けた認定条件を示します 安全性の定義 警告 注意 注記は 取扱説明書の特に重要な部分を示して います 98 1528 003 18 01 2022 ...

Page 99: ... 本製品を分解したり 修理しようとしたりしないでくだ さい すべての修理は 正規代理店のみ実施できます 不具合や損傷のある製品は使用しないでください 本製品に機械的な衝撃を与えないでください 本製品を小児の遊具にしないでください 本製品に子供が近づかないようにしてください 子供が 本機で遊ばないように 監視する必要があります バッテリーが完全に充電されたら バッテリーをバッテ リー充電器から外してください 本製品を短絡させないでください 本製品は日光に当たらない清潔な場所に置きます 落雷の危険性がある環境では使用しないでください 正常な体力や感覚 精神力がない人や 経験や知識のな い人 子供を含む は本製品を使用できません ただし 使用者の安全に責任を持つ人物が本機の使用に関して監 督や指導をする場合を除きます 電源コードが損傷している場合は 危険を回避するため に メーカー サービス代理...

Page 100: ...ればなりません 充電中のバッテリーは通気の良い場所に置かなければな りません バッテリーの充電 注意 必ず 周囲の温度が 5 40 C 41 104 F の場所で充電してください 1 バッテリー充電器を電源コンセントに接続します 充電 LED が点灯します 注意 定格プレートで指定されている電 圧と周波数の電源コンセントにのみバッテ リー充電器を接続してください 2 バッテリーをバッテリー充電器に取り付けます バッテ リーがバッテリー充電器に正しく接続されると バッテ リー充電器の充電 LED が点灯します 3 LED インジケータのすべての LED が点灯している場合 は バッテリーは完全に充電されています 4 バッテリー充電器からバッテリーを外します バッテリーの高速充電 1 バッテリーをバッテリー充電器に取り付けます 2 高速充電ボタンを押します 3 高速充電を停止するには 高速充電...

Page 101: ...さい バッテリーを冷却して ください バッテリー充電器のエラー LED が点滅 し バッテリーが完全に充電されてい る バッテリーが過充電されています バッテリーを取り外して 15 分間待ち ます バッテリーの状態を確認してく ださい 本製品にバッテリーを入れて本製品を 5 分間以上始動します 販売店に相談してください バッテリー充電器のエラー LED が点滅 し バッテリーの残量が少ない バッテリーが消耗しています バッテリーを取り外して 15 分間待ち ます バッテリーの状態を確認してく ださい 販売店に相談してください バッテリー充電器のエラー LED が赤色 である 回復不能なバッテリー充電器エラーが 発生しました 販売店に相談してください 1528 003 18 01 2022 101 ...

Page 102: ...要件に従ってください 該当する すべての国内規制に従ってください 本製品はくぎ ネジ または宝飾品などの金属から離し て保管してください 本製品は 乾燥した清潔な場所に置きます 周囲の温度 は 5 40 C 41 104 F でなければなりません 直射日光の当たる場所に本製品を保管しないでくださ い 保管する前に本製品を清掃してください バッテリーをバッテリー充電器から外してください 廃棄 Husqvarna 製品は一般廃棄物ではないため 本説明書に記載 されているとおりに廃棄する必要があります 地域の廃棄要件および適用される法規に従ってくださ い 本バッテリー充電器とパッケージは 適切な方法でリサ イクルしてください 本バッテリーのリサイクルと廃棄方法については お近 くの Husqvarna 販売店にお問い合わせください 主要諸元 主要諸元については バッテリー充電器の定格プレートを参...

Page 103: ...1528 003 18 01 2022 103 ...

Page 104: ...제품 개요 1 2 3 4 7 6 5 104 1528 003 18 01 2022 ...

Page 105: ...해서 올바르게 사 용하십시오 사용하기 전에 사용자 설명서를 주의 깊게 읽 고 반드시 지시사항을 이해하도록 하십시오 이 제품은 적용 가능한 EC 지침 조항을 준수 합니다 IPX4 이 제품은 튀는 물로부터 보호됩니다 보호 접지 제품 또는 제품의 패키지는 가정용 폐기물이 아닙니다 yyyywwxxxx 명판에는 일련번호가 표시됩니다 yyyy 는 생산 연도이고 ww는 생산 주입니다 주 제품에 대한 여타 기호 그림은 일부 상업 지역의 인증 요 구사항을 나타냅니다 안전 정의 설명서에서 특히 중요한 부분을 가리킬 때 경고 주의 및 주 가 사용됩니다 경고 설명서의 지시사항을 준수하지 않을 경 우 작업자나 옆에 있던 사람이 부상을 입거나 사 망할 위험이 있을 때 사용됩니다 1528 003 18 01 2022 105 ...

Page 106: ...시오 어린이가 장비를 가지고 놀게 해서는 안 됩니다 제품을 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오 어 린이가 기기를 가지고 장난하지 않도록 감독해야 합니다 배터리 충전이 완료되면 충전기에서 배터리를 분리합니 다 제품 내부 회로를 단락하지 마십시오 제품을 햇빛이 비치지 않는 깨끗한 곳에 보관하십시오 낙뢰의 위험이 있을 때는 사용하지 마십시오 신체적 감각적 또는 정신적 기능이 떨어지거나 경험이나 지식이 부족한 사람 어린이 포함 이 안전 담당자로부터 기기의 사용에 관련하여 감독이나 지시를 받지 않은 경우 에는 본 기기를 사용할 수 없습니다 공급 코드가 손상된 경우 위험을 방지하기 위해 제조업 체 서비스 대리점 또는 이와 유사한 자격을 갖춘 사람이 코드를 교체해야 합니다 어린이가 보호자의 감독 없이 장비의 청소...

Page 107: ...터리 충전 방법 주의 주변 온도가 5 C 41 F 40 C 104 F 일 때만 배터리를 충전하십시오 1 배터리 충전기를 전원 콘센트에 연결합니다 충전 LED가 켜집니다 주의 배터리 충전기를 명판에 기재된 전압 및 주파수의 전원 콘센트에만 연결하십시오 2 배터리를 배터리 충전기에 삽입합니다 배터리 충전기의 충전 LED가 켜지면 배터리가 충전기에 올바르게 연결된 것입니다 3 LED 표시등의 모든 LED가 켜지면 배터리가 완전히 충전 된 상태입니다 4 배터리를 배터리 충전기에서 분리합니다 배터리 고속 충전 방법 1 배터리를 배터리 충전기에 삽입합니다 2 고속 충전 버튼을 누릅니다 3 고속 충전을 중지하려면 고속 충전 버튼을 누릅니다 1528 003 18 01 2022 107 ...

Page 108: ...충전 상태가 완전히 충전됨으로 표시됩니다 배터리가 너무 많이 충전되었습니다 배터리를 분리하고 15분간 기다리십시 오 배터리 충전 상태를 점검하십시오 배터리를 제품에 넣고 5분 동안 제품을 시동하십시오 대리점에 문의하십시오 배터리 충전기에서 오류 LED가 깜박이 고 배터리 충전 상태가 부족합니다 배터리가 방전되었습니다 배터리를 분리하고 15분간 기다리십시 오 배터리 충전 상태를 점검하십시오 대리점에 문의하십시오 배터리 충전기의 오류 LED가 빨간색입 니다 영구적인 배터리 충전기 오류입니다 대리점에 문의하십시오 배터리 충전기의 오류 LED가 빨간색으 로 깜박이고 배터리의 오류 LED가 빨간 색입니다 불량 배터리 대리점에 문의하십시오 108 1528 003 18 01 2022 ...

Page 109: ...준수하십시오 제품을 못 나사 또는 보석과 같은 금속 물체가 닿지 않도 록 보관하십시오 제품을 건조하고 깨끗한 장소에 보관하십시오 주변 온도 는 5 C 41 F 25 C 77 F 여야 합니다 제품을 직사광선에 닿지 않도록 보관하십시오 보관하기 전에 제품을 청소하십시오 보관 중에는 배터리 충전기에 배터리를 두지 마십시오 폐기 Husqvarna 제품은 생활 폐기물이 아니며 이 설명서에 나와 있는 대로만 폐기해야 합니다 현지 폐기 요구 사항 및 관련 규정을 준수하십시오 배터리 충전기와 패키지는 해당 폐기 장소에서 재활용하 십시오 배터리 재활용 및 폐기 방법에 대한 자세한 내용은 현지 Husqvarna 대리점에 문의하십시오 기술 정보 기술 데이터는 배터리 충전기의 명판을 참조하십시오 1528 003 18 01 202...

Page 110: ...GAMINIO APŽVALGA 1 2 3 4 7 6 5 110 1528 003 18 01 2022 ...

Page 111: ... perskaitykite naudojimo instrukciją ir įsitikinkite kad viską gerai supratote Šis gaminys atitinka taikomas EB direktyvas IPX4 gaminys yra apsaugotas nuo vandens purslų Apsauginis įžeminimas Gaminys ar gaminio pakuotė nepriskiriami buitinėms atliekoms yyyywwxxxx Nominalių parametrų plokštelėje nurody tas serijos numeris yyyy yra pagamini mo metai ww yra pagaminimo savaitė Pasižymėkite Kiti ant ga...

Page 112: ...i ar taisyti Visus remonto darbus turi atlikti tik patvirtintas prekybos atstovas Nenaudokite sugadinto arba pažeisto gaminio Saugokite gaminį nuo mechaninių smūgių Vaikams su prietaisu žaisti negalima Saugokite gaminį nuo vaikų Žiūrėkite kad su prietaisu nežaistų vaikai Visiškai įkrauto akumuliatoriaus nelaikykite įkroviklyje Nesukelkite gaminio trumpojo jungimo Laikykite gaminį švarų atokiau nuo...

Page 113: ...mas akumuliatorius turi būti gerai vėdinamoje vietoje AKUMULIATORIAUS ĮKROVIMAS PASTABA Akumuliatorių įkraukite tik nuo 5 C 41 F iki 40 C 104 F aplinkos temperatūroje 1 Prijunkite akumuliatoriaus įkroviklį prie maitinimo lizdo Įsižiebia įkrovimo šviesos diodas PASTABA Prijunkite akumuliatoriaus įkroviklį tik prie nominalių parametrų plokštelėje nurodytos įtampos ir dažnio maitinimo lizdo 2 Akumuli...

Page 114: ... akumuliatoriui atvėsti Mirksi LED klaidos indikatorius ant aku muliatoriaus įkroviklio ir rodoma kad akumuliatorius visiškai įkrautas Akumuliatorius įkraunamas per intensy viai Išimkite akumuliatorių ir palaukite 15 min Patikrinkite akumuliatoriaus įkro vos lygį Įdėkite akumuliatorių atgal į gaminį ir paleiskite gaminį 5 minutėms Susisiekite su savo prekybos atstovu Mirksi LED klaidos indikatoriu...

Page 115: ...iaus įkroviklį ir įkraukite akumuliatorių GABENIMAS IR LAIKYMAS Laikykitės specialių komercinių krovinių gabenimui įskaitant trečiųjų šalių ar tarpininko transporto priemonėmis taikomų reikalavimų dėl pakavimo ir žymėjimo Laikykitės visų taikomų nacionalinių reikalavimų Laikykite gaminį atokiau nuo metalinių daiktų pavyzdžiui vinių varžtų ar juvelyrinių dirbinių Laikykite gaminį sausoje švarioje v...

Page 116: ...imo vietoje Norėdami gauti daugiau informacijos apie tai kaip perdirbti ir išmesti akumuliatorių kreipkitės į vietinį Husqvarna prekybos atstovą TECHNINIAI DUOMENYS Techninių duomenų ieškokite akumuliatoriaus įkroviklio nominalių parametrų plokštelėje 116 1528 003 18 01 2022 ...

Page 117: ...IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 117 ...

Page 118: ...ja rokasgrāmatu un pirms izstrādājuma lietošanas pārliecinieties vai izprotat instrukcijas Šis izstrādājums atbilst piemērojamo EK direktīvu prasībām IPX4 izstrādājums ir aizsargāts pret ūdens šļakatām Aizsargājoša iezemēšana Izstrādājums vai iepakojums nav sadzīves atkritumi yyyywwxxxx Datu plāksnītē ir norādīts sērijas nu murs yyyy ir ražošanas gads ww ir ra žošanas nedēļa Piezīme Pārējie uz izs...

Page 119: ...āju Izstrādājumu nedrīkst izjaukt vai labot Visi remontdarbi jāveic tikai apstiprinātam izplatītājam Nelietojiet defektīvu vai bojātu izstrādājumu Nepakļaujiet izstrādājumu mehāniskiem triecieniem Bērni nedrīkst spēlēties ar šo ierīci Nodrošiniet lai bērni nevarētu piekļūt izstrādājumam Uzraugiet lai bērni nespēlētos ar ierīci Kad akumulators pilnībā uzlādēts izņemiet to no akumulatora lādētāja Ne...

Page 120: ...zlādes laikā akumulators ir jānovieto labi ventilētā vietā AKUMULATORA UZLĀDE IEVĒROJIET Uzlādējiet akumulatoru tikai tad kad gaisa temperatūra ir robežās no 5 C 41 F līdz 40 C 104 F 1 Pieslēdziet akumulatora lādētāju strāvas padevei Iedegas uzlādes LED indikators IEVĒROJIET Pieslēdziet akumulatora lādētāju tikai atbilstoši spriegumam un frekvencei kas norādīta uz datu plāksnītes 2 Ievietojiet aku...

Page 121: ...tiek rādīts kā pilnība uzlādēts Akumulators ir pārāk daudz uzlādēts Noņemiet akumulatoru un pagaidiet 15 min Pārbaudiet akumulatora uzlā des līmeni Ievietojiet akumulatoru izstrādājumā un darbiniet izstrādājumu 5 minūtes Sazinieties ar izplatītāju Mirgo akumulatora lādētāja kļūdu LED indikators un akumulatora uzlādes lī menis ir zems Akumulators ir izlādējies Noņemiet akumulatoru un pagaidiet 15 m...

Page 122: ...jiet visus spēkā esošos valsts likumus Uzglabājiet izstrādājumu vietā kur tuvumā nav metāla priekšmetu piemēram naglu skrūvju vai rotaslietu Novietojiet izstrādājumu sausā un tīrā vietā Gaisa temperatūrai ir jābūt no 5 C 41 F līdz 25 C 77 F Neglabājiet izstrādājumu tiešā saules gaismā Pirms izstrādājuma novietošanas glabāšanai notīriet to Glabāšanas laikā neturiet akumulatoru lādētājā UTILIZĒŠANA ...

Page 123: ...TEHNISKIE DATI Tehniskie dati ir norādīti uz akumulatora lādētāja datu plāksnītes 1528 003 18 01 2022 123 ...

Page 124: ...GAMBARAN KESELURUHAN PRODUK 1 2 3 4 7 6 5 124 1528 003 18 01 2022 ...

Page 125: ...engan teliti dan pastikan bahawa anda memahami arahan sebelum penggunaan Produk ini mematuhi arahan EC yang berkenaan IPX4 Produk ini mempunyai perlindungan daripada percikan air Bumi pelindung Produk atau pakej produk bukan bahan buangan domestik yyyywwxxxx Penarafan menunjukkan nombor siri yyyy ialah tahun pengeluaran ww ialah minggu pengeluaran Nota Simbol pelekat lain pada produk merujuk kepad...

Page 126: ... cuba memisahkan bahagian atau membaiki produk Semua pembaikan perlu dilakukan oleh pengedar yang diluluskan sahaja Jangan gunakan produk yang rosak Jangan sebabkan kejutan mekanikal terhadap produk Kanak kanak tidak seharusnya bermain dengan perkakas ini Jauhi produk daripada kanak kanak Kanak kanak seharusnya diawasi agar mereka tidak bermain dengan perkakas Jangan simpan bateri dalam pengecas b...

Page 127: ...ka suhu bateri lebih daripada 60 C 140 F Simbol amaran pada produk menyala apabila ralat telah berlaku Pengecas bateri hanya boleh dipasangkan pada salur keluar kuasa yang dibumikan Bateri mesti diletakkan di kawasan yang mempunyai pengudaraan yang baik semasa pengecasan UNTUK MENGECAS BATERI AWAS Hanya cas bateri apabila suhu sekeliling adalah antara 5 C 41 F hingga 40 C 104 F 1 Sambungkan pengec...

Page 128: ...n bateri menyejuk LED ralat pada Pengecas bateri berke lip dan keadaan bateri cas menunjuk kan dicas sepenuhnya Bateri dicas terlalu banyak Tanggalkan bateri dan tunggu 15 min Periksa keadaan cas bateri Masukkan bateri ke dalam produk dan hidupkan produk selama 5 minit Rujuk wakil pembekal anda LED ralat pada Pengecas bateri berke lip dan keadaan bateri cas menunjuk kan cas adalah rendah Bateri di...

Page 129: ...g berkenaan Jauhi produk dari objek logam seperti paku skru atau barang kemas Letakkan produk di tempat yang kering dan bersih Suhu sekeliling mestilah 5 C 41 F hingga 25 C 77 F Jangan simpan produk di bawah cahaya matahari langsung Bersihkan produk sebelum anda meletakkannya dalam storan Jangan simpan bateri dalam pengecas bateri semasa storan PEMBUANGAN Produk Husqvarna ini bukan sampah domestik...

Page 130: ...DATA TEKNIKAL Untuk data teknikal rujuk kepada plat penarafan pengecas bateri 130 1528 003 18 01 2022 ...

Page 131: ...PRODUCTOVERZICHT 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 131 ...

Page 132: ...tructies hebt begrepen voordat u het product gebruikt Het product voldoet aan de geldende EG richtlijnen IPX4 Het product biedt bescherming tegen opspattend water Veiligheidsaarde Het product of de verpakking ervan is geen huishoudelijk afval yyyywwxxxx Het serienummer staat op het product plaatje yyyy is het productiejaar ww is de productieweek Let op Andere symbolen stickers op het product hebben ...

Page 133: ...r vragen contact op met uw Husqvarna dealer Probeer het product niet te demonteren of repareren Alle reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een erkende dealer Gebruik geen defect of beschadigd product Stel het product niet bloot aan mechanische schokken Kinderen mogen niet spelen met het apparaat Houd de machine buiten het bereik van kinderen Kinderen moeten onder toezicht worden geho...

Page 134: ...en BEDIENING De accu wordt niet opgeladen als de temperatuur van de accu hoger is dan 60 C Het waarschuwingssymbool op het product gaat branden als er een fout is opgetreden De acculader mag alleen worden aangesloten op een geaard stopcontact De accu moet tijdens het opladen in een goed geventileerde ruimte worden geplaatst DE ACCU OPLADEN OPGELET Laad de accu alleen op wanneer de omgevingstemperat...

Page 135: ... en 40 C 104 F Laat de accu afkoelen De fout led op de acculader knippert en de accu is volledig opgeladen De accu is overladen Verwijder de accu en wacht 15 minu ten Controleer de laadstatus van de accu Plaats de accu in het product en start het product gedurende 5 minuten Neem contact op met uw dealer De fout led op de acculader knippert en de accu is bijna leeg De accu is leeg Verwijder de accu en...

Page 136: ... acht Houd het product uit de buurt van metalen voorwerpen bijvoorbeeld spijkers schroeven en sieraden Bewaar het product in een droge en schone ruimte De omgevingstemperatuur moet tussen 5 C en 25 C zijn Bewaar het product niet in direct zonlicht Maak het product schoon voordat u het opslaat Bewaar de accu niet in de acculader tijdens opslag AFVOEREN Producten van Husqvarna zijn geen huishoudelijk afva...

Page 137: ...TECHNISCHE GEGEVENS Raadpleeg het productplaatje van de acculader voor technische gegevens 1528 003 18 01 2022 137 ...

Page 138: ...PRODUKTOVERSIKT 1 2 3 4 7 6 5 138 1528 003 18 01 2022 ...

Page 139: ...ningen og sørg for at du har forstått instruksjonene før bruk Dette produktet samsvarer med gjeldende EF direktiver IPX4 Produktet har beskyttelse mot vannsprut Beskyttende jording Produktet og produktemballasjen er ikke restavfall yyyywwxxxx Typeskiltet viser serienummeret yyyy er produksjonsåret ww er produksjonsu ken Merk Øvrige symboler klistremerker angitt på produktet gjelder sertifiseringsk...

Page 140: ...øv å demontere eller reparere produktet Alle reparasjoner skal utføres av en godkjent forhandler Ikke bruk et defekt eller skadet produkt Ikke utsett produktet for mekanisk støt Barn skal ikke leke med apparatet Hold produktet utilgjengelig for barn Barn må holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet Ta batteriet ut av batteriladeren når det er fulladet Produktet må ikke kortslu...

Page 141: ...t strømuttak Batteriet må plasseres på et godt ventilert sted under lading SLIK LADER DU BATTERIET OBS Bare lad batteriet i omgivelsestemperaturer mellom 5 C 41 F og 40 C 104 F 1 Koble batteriladeren til en stikkontakt Den grønne ladelampen tennes OBS Batteriladeren skal bare kobles til et strømuttak med den spenningen og frekvensen som er angitt på typeskiltet 2 Sett batteriet i laderen Når LED l...

Page 142: ...t i 15 minutter Kontroller batteriets ladetilstand Sett batteriet inn i produktet slå på la deren og la den stå på i fem minutter Ta kontakt med forhandleren din Feilindikatoren blinker på batterilade ren og batteriets ladenivå er lavt Batteriet er utladet Ta ut batteriet og vent i 15 minutter Kontroller batteriets ladetilstand Ta kontakt med forhandleren din Feilindikatoren på batteriladeren er r...

Page 143: ...r produktet på et tørt og rent sted Omgivelsestemperaturen må være fra 5 C 41 F til 25 C 77 F Produktet må ikke oppbevares i direkte sollys Rengjør produktet før du setter det til oppbevaring Ikke la batteriet stå i batteriladeren under oppbevaring KASSERING Husqvarna produkter er ikke husholdningsavfall og skal bare kastes som angitt i denne håndboken Følg lokale bestemmelser og gjeldende regelve...

Page 144: ...PRZEGLĄD PRODUKTU 1 2 3 4 7 6 5 144 1528 003 18 01 2022 ...

Page 145: ...korzystać z produktu Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie i ze zrozumieniem zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi Produkt jest zgodny z odpowiednimi dyrektywami WE IPX4 produkt jest zabezpieczony przed rozbryzgami wody Uziemienie ochronne Tego produktu ani opakowania nie można traktować jak odpadów domowych yyyywwxxxx Tabliczka znamionowa zawiera numer seryjny yyyy to rok ...

Page 146: ...NIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE Należy dokładnie przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem pożar i lub poważne obrażenia Uwaga Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń i poleceń Przy użyciu produktu można ładować wyłącznie oryginalne akumulatory Husqvarna PACE W przypadku pytań należy skontaktować się z ...

Page 147: ...enta autoryzowany serwis lub podobnie wykwalifikowaną osobę aby uniknąć niebezpieczeństwa Dzieci nie mogą bez nadzoru czyścić urządzenia ani przeprowadzać jego konserwacji OSTRZEŻENIE W przypadku korzystania z urządzenia bez uziemienia istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem Na rynek europejski Urządzenie to może być używane przez dzieci które ukończyły 8 rok życia oraz przez osoby o ograniczo...

Page 148: ...lator jest całkowicie naładowany świecą się wszystkie diody LED znajdującego się na nim wskaźnika 4 Akumulator należy wyjąć z ładowarki SZYBKIE ŁADOWANIE AKUMULATORA 1 Włożyć akumulator do ładowarki 2 Nacisnąć przycisk szybkiego ładowania 3 Aby zatrzymać szybkie ładowanie nacisnąć przycisk szybkiego ładowania ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Objawy Przyczyna Rozwiązanie Dioda LED błędu na ładowarce akumu l...

Page 149: ...erem Dioda LED błędu na ładowarce akumu latora miga a stan naładowania aku mulatora jest niski Akumulator jest rozładowany Wyjąć akumulator i odczekać 15 min Sprawdzić stan naładowania akumula tora Należy skontaktować się z dealerem Dioda LED błędu na ładowarce akumu latora świeci na czerwono Trwała usterka ładowarki akumulatora Należy skontaktować się z dealerem Dioda LED błędu na ładowarce akumu...

Page 150: ...suchym i czystym miejscu Temperatura otoczenia musi wynosić od 5 C 41 F do 40 C 104 F Nie ładować produktu w bezpośrednio nasłonecznionym miejscu Przed dłuższym okresem przechowywania produkt należy wyczyścić Nie pozostawiać akumulatora w ładowarce podczas przechowywania UTYLIZACJA Produkty Husqvarna nie stanowią odpadów komunalnych i należy je utylizować jedynie w sposób podany w tej instrukcji N...

Page 151: ...VISTA GERAL DO PRODUTO 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 151 ...

Page 152: ...que compreende as instruções antes de utilizar o produto O produto está em conformidade com as diretivas CE aplicáveis IPX4 O produto possui proteção contra salpicos de água Ligação à terra O produto ou a respetiva embalagem não são resíduos domésticos yyyywwxxxx A etiqueta de tipo apresenta o número de série aaaa é o ano de fabrico ss é a semana de fabrico Nota Os restantes símbolos autocolantes ...

Page 153: ...a com o produto Em caso de dúvidas contacte o revendedor Husqvarna Não tente desmontar ou reparar o produto Todas as reparações devem ser efetuadas apenas por um revendedor aprovado Não utilize um produto danificado ou com defeito Não provoque um choque mecânico no produto As crianças não devem brincar com o equipamento Mantenha o produto afastado de crianças As crianças devem ser vigiadas para ga...

Page 154: ...e experiência e conhecimentos desde que as mesmas se encontrem sob supervisão ou tenham recebido instruções acerca da utilização segura do equipamento e compreendam os perigos envolvidos UTILIZAÇÃO A bateria não carrega se a respetiva temperatura for superior a 60 C 140 F O símbolo de aviso no produto acende se quando ocorre um erro O carregador de bateria só deve ser ligado a uma tomada de alimen...

Page 155: ...rápido RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Sintomas Causa Solução O LED de erro no carregador da bate ria e o símbolo de temperatura na bate ria ficam intermitentes Desvio de temperatura a bateria en contra se demasiado fria ou demasiado quente para carregar Utilize o carregador da bateria em tem peraturas ambiente entre 5 C 41 F e 40 C 104 F Deixe a bateria arrefe cer O LED de erro no carregador da bate ria f...

Page 156: ...ria fica intermitente Sem erros na bate ria Erro temporário Retire a bateria do carregador ou da ferramenta e aguarde 60 segundos Coloque a bateria no respetivo carre gador e carregue a TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO Cumpra os requisitos especiais sobre a embalagem e as etiquetas para transporte comercial incluindo por terceiros e agentes transitários Cumpra todos os regulamentos nacionais aplicáveis ...

Page 157: ...itos locais de eliminação de resíduos Recicle a embalagem e o carregador da bateria numa localização de eliminação aplicável Contacte o seu revendedor Husqvarna local para obter mais informações sobre como reciclar e eliminar a bateria ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Para obter os dados técnicos consulte a etiqueta de tipo do carregador da bateria 1528 003 18 01 2022 157 ...

Page 158: ...PREZENTAREA PRODUSULUI 1 2 3 4 7 6 5 158 1528 003 18 01 2022 ...

Page 159: ...gurați vă că înțelegeți instrucțiunile înainte de utilizare Produsul este în conformitate cu directivele CE aplicabile IPX4 Produsul este protejat împotriva stropilor de apă Împământare de protecție Produsul și ambalajul produsului nu pot fi tratate ca deșeuri menajere aaaassxxxx Plăcuța de identificare indică seria aaaa este anul fabricației ss este săptămâna fabricației Nota Alte simboluri autoc...

Page 160: ...usqvarna cu produsul Pentru întrebări contactați distribuitorul Husqvarna Nu încercați să dezasamblați sau să reparați produsul Toate reparațiile trebuie efectuate numai de un distribuitor autorizat Nu utilizați un produs defect sau deteriorat Nu provocați șocuri mecanice produsului Copiii nu au voie să se joace cu dispozitivul Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor Copiii trebuie supravegheați p...

Page 161: ...mplicate FUNCȚIONAREA Bateria nu se va încărca dacă temperatura bateriei depășește 60 C 140 F Simbolul de avertizare de pe produs se aprinde când apare o eroare Încărcătorul de baterii trebuie să fie conectat numai la o priză cu împământare În timpul încărcării bateria trebuie să fie așezată într o zonă bine ventilată ÎNCĂRCAREA BATERIEI ATENŢIE Încărcați bateria doar când temperatura ambiantă est...

Page 162: ...bateria să se răcească LED ul de eroare de pe încărcător lumi nează intermitent iar starea de încăr care arată că bateria este complet în cărcată Bateria este încărcată prea mult Scoateți bateria și așteptați 15 minute Verificați starea de încărcare a bateriei Puneți bateria în produs și porniți pro dusul 5 minute Adresați vă distribuitorului LED ul de eroare de pe încărcător lumi nează intermiten...

Page 163: ... naționale aplicabile Țineți produsul departe de obiecte de metal de exemplu cuie șuruburi sau bijuterii Așezați produsul într un spațiu uscat și curat Temperatura ambiantă trebuie să aibă între 5 C 41 F și 25 C 77 F Nu depozitați produsul în lumina directă a soarelui Curățați produsul înainte de a l depozita Nu lăsați bateria în încărcător pe perioada depozitării ELIMINAREA LA DEȘEURI Produsele H...

Page 164: ...DATE TEHNICE Pentru date tehnice consultați plăcuța de identificare a încărcătorului bateriei 164 1528 003 18 01 2022 ...

Page 165: ...ОБЗОР ИЗДЕЛИЯ 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 165 ...

Page 166: ...рожность и правила эксплуатации изделия Перед началом работы внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь что понимаете приведенные в нем инструкции Изделие соответствует действующим директивам EC IPX4 изделие имеет защиту от брызг воды Защитное заземление Запрещается утилизировать данное изделие и его упаковку в качестве бытовых отходов yyyywwxxxx На паспортной табличке указан с...

Page 167: ...й ситуации ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимательно прочитайте все предупреждения и информацию о мерах безопасности Несоблюдение предупреждений и инструкций по технике безопасности может привести к поражению электрическим током пожару и или тяжелым травмам Примечание Сохраните все предупреждения и инструкции Используйте с данным изделием только оригинальные аккумуляторы PACE ...

Page 168: ...а В случае повреждения шнур питания должен быть заменен производителем специалистом по обслуживанию или другим персоналом аналогичной квалификации во избежание возникновения рисков Очистка и техническое обслуживание пользователем не должны проводиться детьми без надзора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Риск поражения электрическим током при использовании оборудования без заземления Только для европейского рынка Дет...

Page 169: ...ем и частотой указанными на паспортной табличке 2 Вставьте аккумулятор в зарядное устройство Когда светодиодный индикатор на зарядном устройстве загорается это указывает на правильное подключение аккумулятора к зарядному устройству 3 Аккумулятор полностью заряжен когда горят все светодиоды светодиодного индикатора на аккумуляторе 4 Извлеките аккумулятор из зарядного устройства БЫСТРАЯ ЗАРЯДКА АККУ...

Page 170: ... когда аккумулятор полностью заряжен Аккумулятор чрезмерно заряжен Извлеките аккумулятор и подождите 15 минут Проверьте уровень заряда аккумулятора Установите аккумулятор в изделие и запустите изделие на 5 минут Обратитесь к своему дилеру Светодиодный индикатор ошибки на зарядном устройстве мигает когда уровень заряда аккумулятора низ кий Аккумулятор разряжен Извлеките аккумулятор и подождите 15 м...

Page 171: ...ккумулятор в зарядное устройство и зарядите его ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ Соблюдайте особые требования к упаковке и маркировке для коммерческих перевозок в том числе третьими лицами и экспедиторами Соблюдайте все применимые государственные нормативы Храните изделие вдали от металлических предметов таких как гвозди винты или ювелирные изделия Поместите изделие в сухое и чистое место Температура ок...

Page 172: ... и действующие нормы в области переработки Утилизируйте зарядное устройство и упаковку в специально предназначенном для этого месте Для получения дополнительной информации о переработке и утилизации аккумулятора обратитесь к местному дилеру Husqvarna ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Технические данные приведены на паспортной табличке зарядного устройства 172 1528 003 18 01 2022 ...

Page 173: ...POPIS STROJNÉHO ZARIADENIA 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 173 ...

Page 174: ...m spôsobom Skôr než začnete produkt používať pozorne si prečítajte návod na obsluhu a dôsledne sa oboznámte s pokynmi Tento výrobok je v súlade s príslušnými smernicami ES IPX4 výrobok je vybavený ochranou voči striekajúcej vode Ochranné uzemnenie Výrobok alebo jeho obal nepredstavuje komunálny odpad rrrrttxxxx Typový štítok zobrazuje výrobné číslo yyyy je rok výroby ww je týždeň výroby Poznámka O...

Page 175: ...usqvarna Výrobok sa nepokúšajte rozoberať ani opraviť Všetky opravy musí vykonať výlučne autorizovaný predajca Nepoužívajte chybný ani poškodený výrobok Výrobok chráňte pred mechanickým nárazom Deti sa nesmú hrať so zariadením Batériu uchovávajte mimo dosahu detí Deti by mali byť pod dohľadom aby sa zabezpečilo že sa so zariadením nehrajú Keď sa batéria úplne nabije nenechávajte ju v nabíjačke bat...

Page 176: ...mbol na výrobku sa rozsvieti keď sa vyskytne chyba Nabíjačka batérie sa smie zapojiť len do uzemnenej elektrickej zásuvky Batéria musí byť počas nabíjania v dobre vetranom priestore NABÍJANIE BATÉRIE VAROVANIE Batériu nabíjajte iba vtedy keď je teplota prostredia medzi 5 C 41 F až 40 C 104 F 1 Pripojte nabíjačku batérií k sieťovej zásuvke Rozsvieti sa indikátor LED nabíjania VAROVANIE Nabíjačku ba...

Page 177: ...ajte vy chladnúť Bliká chybový indikátor LED na nabí jačke batérií a stav nabitia batérie zo brazuje plné nabitie Batéria je príliš nabitá Batériu vyberte a počkajte 15 min Skontrolujte stav nabitia batérie Batériu vložte do výrobku a výrobok za pnite na 5 minút Obráťte sa na predajcu Bliká chybový indikátor LED na nabí jačke batérií a stav nabitia batérie je nízky Batéria je vybitá Batériu vybert...

Page 178: ...tátne právne predpisy Výrobok uchovávajte v bezpečnej vzdialenosti od kovových predmetov ako sú napr klince skrutky alebo šperky Výrobok odložte na suché a čisté miesto Okolitá teplota musí byť v rozmedzí 5 C 41 F až 25 C 77 F Výrobok neskladujte na priamom slnečnom svetle Pred uskladnením výrobok vyčistite Počas uskladnenia nenechávajte batériu pripojenú k nabíjačke batérií LIKVIDÁCIA Výrobky Hus...

Page 179: ...TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje nájdete na výkonovom štítku nabíjačky batérií 1528 003 18 01 2022 179 ...

Page 180: ...PREGLED IZDELKA 1 2 3 4 7 6 5 180 1528 003 18 01 2022 ...

Page 181: ...orabe izdelka natančno preberite navodila za uporabo in se prepričajte da ste jih razumeli Izdelek je skladen z veljavnimi direktivami ES IPX4 Izdelek je zaščiten pred pljuski vode Zaščitna ozemljitev Izdelek ali embalaža izdelka ne spadata med gospodinjske odpadke yyyywwxxxx Na tipski ploščici je navedena serijska številka yyyy je proizvodno leto ww je proizvodni teden Opomba Ostali znaki in ozna...

Page 182: ...porabljajte poškodovanega ali pokvarjenega izdelka Izdelka ne izpostavljajte hudim mehanskim obremenitvam Otroci se z napravo ne smejo igrati Izdelek hranite zunaj dosega otrok Otroci se s strojem ne smejo igrati Ko je baterija popolnoma napolnjena jo vzemite iz baterijskega polnilnika Ne povzročajte kratkih stikov izdelka Izdelek hranite čistega in zaščitenega pred soncem Ne uporabljajte kadar bi...

Page 183: ... polnjenjem postavite v dobro prezračevan prostor POLNJENJE BATERIJE POZOR Baterijo polnite samo v okolju s temperaturami od 5 C 41 F do 40 C 104 F 1 Priključite baterijski polnilnik v vtičnico Zasveti indikator polnjenja POZOR Baterijski polnilnik priklopite samo na vtičnico z napetostjo in frekvenco ki sta navedeni na tipski ploščici 2 Baterijo vstavite v polnilnik baterije Če na polnilniku bate...

Page 184: ...15 min Preverite stanje napolnjenosti baterije Baterijo vstavite v izdelek in izdelek za ženite za 5 minut Obrnite se na svojega prodajalca Indikator LED za napako na baterij skem polnilniku utripa stanje napolnje nosti baterije pa je nizko Baterija je izpraznjena Odstranite baterijo in počakajte 15 min Preverite stanje napolnjenosti baterije Obrnite se na svojega prodajalca Indikator LED za napak...

Page 185: ...zdelek postavite v suh in čist prostor Temperatura okolja mora biti od 5 C 41 F do 25 C 77 F Izdelka ne shranjujte na neposredni sončni svetlobi Izdelek pred skladiščenjem očistite Med shranjevanjem baterija ne sme biti v polnilniku ODSTRANITEV Izdelki Husqvarna ne sodijo med običajne odpadke zato pri odlaganju sledite navodilom v tem priročniku Upoštevajte lokalne zahteve za recikliranje in velja...

Page 186: ...PREGLED PROIZVODA 1 2 3 4 7 6 5 186 1528 003 18 01 2022 ...

Page 187: ...šćenja pažljivo pročitajte korisničko uputstvo i uverite se da razumete njegov sadržaj Proizvod je usaglašen sa važećim direktivama EZ IPX4 Proizvod ima zaštitu od prskanja vodom Zaštitno uzemljenje Ovaj proizvod ili pakovanje ne treba tretirati kao kućni otpad yyyywwxxxx Pločica tipa prikazuje serijski broj yyyy je godina proizvodnje a ww je nedelja proizvodnje Napomena Drugi simboli oznake na pr...

Page 188: ...o ovlašćeni prodavac Ne koristite neispravan ili oštećen proizvod Ne izlažite proizvod mehaničkom udaru Deca ne smeju da se igraju sa uređajem Držite proizvod van domašaja dece Potrebno je vršiti stalni nadzor nad decom da biste bili sigurni da se ne igraju sa uređajem Nemojte ostavljati akumulator u punjaču akumulatora kada je potpuno napunjen Ne pravite kratak spoj na proizvodu Proizvod treba da...

Page 189: ...dobro provetrenom prostoru tokom punjenja PUNJENJE AKUMULATORA OPREZ Punite akumulator samo kad je temperatura okoline između 5 C 41 F i 40 C 104 F 1 Povežite punjač akumulatora na strujnu utičnicu LED lampica punjenja se uključuje OPREZ Povežite punjač akumulatora na strujnu utičnicu čiji su napon i frekvencija naznačeni na pločici tipa 2 Stavite akumulator punjač akumulatora Kad se LED lampica p...

Page 190: ...će a stanje napunjenosti akumulatora se prikazuje kao puno Akumulator je prepunjen Uklonite akumulator i sačekajte 15 min Proverite napunjenost akumulatora Stavite akumulator u proizvod i koristite proizvod 5 minuta Obratite se prodavcu LED indikator greške na punjaču aku mulatora trepće a stanje napunjenosti akumulatora je nisko Baterija je ispražnjena Uklonite akumulator i sačekajte 15 min Prove...

Page 191: ...opise Čuvajte proizvod dalje od metalnih predmeta kao što su ekseri zavrtnji i nakit Čuvajte proizvod na suvom i čistom mestu Temperatura sredine mora da bude od 5 C 41 F do 25 C 77 F Ne odlažite proizvod na direktnoj sunčevoj svetlosti Očistite proizvod pre skladištenja Ne ostavljajte akumulator u punjaču radi čuvanja ODBACIVANJE Husqvarna proizvode ne treba tretirati kao kućni otpad i moraju se ...

Page 192: ...192 1528 003 18 01 2022 ...

Page 193: ...PRODUKTÖVERSIKT 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 193 ...

Page 194: ... noggrant och se till att du förstår instruktionerna innan användning Produkten överensstämmer med gällande EG direktiv IPX4 Produkten har skydd mot vattenstänk Skyddsjord Produkten eller dess förpackning är inte hushållsavfall ååååvvxxxx Typskylten visar serienumret yyyy är produktionsåret och ww är produktions veckan Notera Övriga symboler dekaler på produkten avser specifika krav för certifieri...

Page 195: ...tt ta isär eller reparera produkten Reparationer får endast utföras av en godkänd återförsäljare Använd inte en defekt eller skadad produkt Utsätt inte produkten för mekaniska stötar Barn får inte leka med apparaten Håll produkten utom räckhåll för barn Barn ska övervakas för att garantera att de inte leker med apparaten Låt inte batteriet sitta kvar i batteriladdaren när det är fulladdat Kortslut...

Page 196: ...as till ett jordat eluttag Batteriet måste placeras i ett utrymme med god ventilation under laddning LADDA BATTERIET OBSERVERA Ladda endast batteriet om den omgivande temperaturen är mellan 5 och 40 C 1 Anslut batteriladdaren till ett nätuttag Den gröna lampan tänds OBSERVERA Anslut endast batteriladdaren till den spänning och frekvens som är angivna på typskylten 2 Sätt i batteriet i batteriladda...

Page 197: ...a ut batteriet och vänta 15 minuter Kolla batteriets laddningsstatus Sätt batteriet i produkten och starta produkten i fem minuter Prata med en återförsäljare Varningslampan blinkar på batterilad daren och batteriets laddningsstatus är låg Batteriet är urladdat Ta ut batteriet och vänta 15 minuter Kolla batteriets laddningsstatus Prata med en återförsäljare Varningslampan på batteriladdaren är röd...

Page 198: ...cken Placera produkten i ett torrt och rent utrymme Omgivningstemperaturen måste vara 5 till 25 C Förvara inte produkten i direkt solljus Rengör produkten innan du förvarar den Ha inte batteriet i batteriladdaren under förvaring KASSERING Husqvarna produkter är inte hushållssopor och får endast kasseras enligt anvisningarna i den här handboken Följ lokala kasseringsbestämmelser och tillämpliga för...

Page 199: ...ÜRÜNE GENEL BAKIŞ 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 199 ...

Page 200: ...ım kılavuzunu dikkatle okuyun ve kullanımdan önce talimatları anladığınızdan emin olun Ürün geçerli AT direktiflerine uygundur IPX4 Ürün su sıçramasına karşı korumalıdır Koruyucu topraklama Ürün ya da ürünün ambalajı evsel atık değildir yyyyhhxxxx Nominal değerler plakası seri numara sını gösterir yyyy üretim yılı hh ise üre tim haftasıdır Not Ürünün üzerindeki diğer semboller etiketler bazı ticar...

Page 201: ...kili bayi tarafından gerçekleştirilmelidir Kusurlu veya hasarlı ürün kullanmayın Ürünü mekanik darbelere maruz bırakmayın Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır Ürünü çocuklardan uzakta tutun Cihaz ile oynamamaları için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır Tamamen dolduğunda aküyü şarj cihazında bırakmayın Ürüne kısa devre yaptırmayın Ürünü temiz ve güneş ışığından uzak tutun Yıldırım düşme riskinin ol...

Page 202: ...ine takılmalıdır Akü şarj sırasında iyi havalandırılan bir alana yerleştirilmelidir AKÜYÜ ŞARJ ETME DİKKAT Aküyü yalnızca 5 C 41 F ile 40 C 104 F arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin 1 Akü şarj cihazını bir güç çıkışına takın Şarj LED i yanar DİKKAT Pil şarj cihazını sadece nominal değerler plakasında belirtilen voltaj ve frekansa sahip bir güç çıkışına bağlayın 2 Aküyü akü şarj cihazına yer...

Page 203: ...zla şarj edilmiştir Aküyü çıkarın ve 15 dakika bekleyin Akünün şarj durumunu kontrol edin Aküyü ürüne yerleştirin ve ürünü 5 da kika çalıştırın Bayinize başvurun Akü şarj cihazındaki hata LED i yanıp söner ve akü şarj durumu düşüktür Akü boşalmış Aküyü çıkarın ve 15 dakika bekleyin Akünün şarj durumunu kontrol edin Bayinize başvurun Akü şarj cihazındaki hata LED i kırmızı renkte yanar Akü şarj cih...

Page 204: ...tun Ürünü kuru ve temiz bir yere koyun Ortam sıcaklığı 5 C 41 F ile 25 C 77 F arasında olmalıdır Ürünü doğrudan güneş ışığı alacak şekilde depolamayın Depolamadan önce ürünü temizleyin Depolama sırasında aküyü akü şarj cihazında bırakmayın ATMA Husqvarna ürünleri evsel atık değildir ve yalnızca bu kılavuzda belirtilen şekilde bertaraf edilmelidir Yerel bertaraf gerekliliklerine ve geçerli düzenlem...

Page 205: ...ОГЛЯД ВИРОБУ 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 205 ...

Page 206: ...удьте обережні й правильно використовуйте виріб Перед користуванням виробом уважно прочитайте посібник користувача й переконайтеся що ви зрозуміли всі вказівки Виріб відповідає належним вимогам директив ЄС IPX4 виріб має захист від бризок води Захисне заземлення Цей виріб і його пакування не можна утилізувати разом із побутовими відходами yyyywwxxxx На табличці з паспортними даними вказано серійни...

Page 207: ...евної ситуації ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі попередження й інструкції Недотримання попереджень й інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або тяжких травм Зверніть увагу Збережіть усі попередження й інструкції Заряджайте у виробі лише оригінальні акумулятори PACE Husqvarna З усіма питаннями звертайтеся до дилера Husqvarna Заборонено ро...

Page 208: ...ня без нагляду ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання приладу без захисного заземлення призводить до виникнення небезпеки ураження електричним струмом Інформація для європейського ринку Діти віком від 8 років і особи з обмеженими фізичними сенсорними або психічними можливостями або особи які не мають досвіду та знань можуть використовувати цей пристрій лише під наглядом або після належного інструктажу щодо без...

Page 209: ...індикаторі акумулятора світяться акумулятор повністю заряджено 4 Вийміть акумулятор із зарядного пристрою ШВИДКЕ ЗАРЯДЖАННЯ АКУМУЛЯТОРА 1 Вставте акумулятор у зарядний пристрій 2 Натисніть кнопку швидкого заряджання 3 Щоб зупинити швидке заряджання знову натисніть цю кнопку УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Ознаки Причина Рішення Світлодіодний індикатор помилки на зарядному пристрої акумулятора й значок темп...

Page 210: ...омилки на зарядному пристрої акумулятора блимає а індикатор заряду акумуля тора показує низький рівень Батарея розряджена Витягніть акумулятор і почекайте 15 хвилин Перевірте рівень заряду акумулятора Зверніться до дилера Світлодіодний індикатор помилки на зарядному пристрої акумулятора го рить червоним Систематична помилка зарядного пристрою Зверніться до дилера Світлодіодний індикатор помилки на...

Page 211: ...евих предметів на кшталт цвяхів гвинтів чи ювелірних виробів Зберігайте виріб у сухому й чистому приміщенні Температура навколишнього середовища має бути в діапазоні від 5 C 41 F до 25 C 77 F Не зберігайте виріб на сонці Перш ніж залишити виріб у місці зберігання почистьте його Під час зберігання не тримайте акумулятор у зарядному пристрої УТИЛІЗАЦІЯ Вироби Husqvarna не належать до побутових відхо...

Page 212: ...ТЕХНІЧНІ ДАНІ Технічні дані зарядного пристрою наведено на табличці з паспортними даними виробу 212 1528 003 18 01 2022 ...

Page 213: ...TỔNG QUAN VỀ SẢN PHẨM 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 213 ...

Page 214: ...ắc chắn bạn đã hiểu rõ các chỉ dẫn trước khi sử dụng Sản phẩm tuân theo các Chỉ thị hiện hành của Ủy ban châu Âu EC IPX4 Sản phẩm được bảo vệ chống nươc bắn Bảo vệ nối đất Sản phẩm hoặc bao bì sản phẩm không phải là rác thải gia đình yyyywwxxxx Bảng thông số cho biết số sê ri yyyy là năm sản suất ww là tuần sản suất Lưu ý Những ký hiệu đề can khác trên sản phẩm cho biết các yêu cầu về chứng nhận d...

Page 215: ... sửa chữa sản phẩm Chỉ đại lý được ủy quyền thực hiện mọi hoạt động sửa chữa Không sử dụng sản phẩm có khiếm khuyết hoặc bị hỏng Không được gây sốc cơ khí cho sản phẩm Trẻ em không được đùa nghịch với thiết bị Giữ sản phẩm tránh xa trẻ em Phải giám sát trẻ để đảm bảo trẻ không nghịch thiết bị Không được để pin trong bộ sạc pin khi đã sạc đầy Không gây đoản mạch sản phẩm Giữ sản phẩm sạch sẽ và trá...

Page 216: ...Bộ sạc pin chỉ được cắm vào ổ cắm điện nối đất Pin phải được đặt ở khu vực thông thoáng trong khi sạc CÁCH SẠC PIN CHÚ Ý Chỉ sạc pin ở nơi có nhiệt độ xung quanh từ 5 C 41 F đến 40 C 104 F 1 Nối bộ sạc pin với ổ cắm điện Đèn LED sạc sáng lên CHÚ Ý Chỉ kết nối bộ sạc pin với ổ cắm điện có điện áp và tần số được quy định trên biển thông số 2 Lắp pin vào bộ sạc pin Khi đèn LED sạc trên bộ sạc pin sán...

Page 217: ...uá mức Tháo pin và chờ 15 phút Kiểm tra tình trạng sạc của pin Lắp pin vào sản phẩm và khởi động sản phẩm trong 5 phút Trao đổi với đại lý của bạn Đèn LED lỗi nhấp nháy trên bộ sạc pin và tình trạng sạc pin hiển thị là thấp Pin bị ngắt sạc Tháo pin và chờ 15 phút Kiểm tra tình trạng sạc của pin Trao đổi với đại lý của bạn Đèn LED lỗi trên bộ sạc pin có màu đỏ Lỗi bộ sạc pin vĩnh viễn Trao đổi với ...

Page 218: ...sản phẩm vào không gian khô và sạch sẽ Nhiệt độ môi trường phải là 5 C 41 F đến 25 C 77 F Không bảo quản sản phẩm dưới ánh sáng mặt trời trực tiếp Vệ sinh sản phẩm trước khi bảo quản Không được để pin trong bộ sạc pin khi bảo quản THẢI BỎ Sản phẩm Husqvarna không phải là rác thải sinh hoạt và chỉ được thải bỏ theo quy định trong sách hướng dẫn này Tuân thủ các yêu cầu và quy định thải bỏ địa phươn...

Page 219: ...产品概览 1 2 3 4 7 6 5 1528 003 18 01 2022 219 ...

Page 220: ...上的符号 警告 本产品可能会带来危险 会对操作员或 其他人造成严重伤害或死亡 请多加小心 并 正确使用本产品 请认真阅读本说明书 确保在充分理解各项说 明之后再使用本产品 本产品符合适用的 EC 指令 IPX4 本产品可防水溅 保护性接地 本产品或产品包装不属于生活垃圾 yyyywwxxxx 标牌显示了序列号 yyyy 是生产年份 ww 是生产周 注意 产品上的其他符号 标识对应于某些商用领域的认 证要求 安全定义 本手册使用了 警告 小心 和 注意 来指出特别重要的内 容 警告 当不遵守手册中的说明可能会给操作 员或周围人员带来伤害或死亡风险时 会使用此 标志 220 1528 003 18 01 2022 ...

Page 221: ...勿对本产品造成机械冲击 不得让儿童玩耍本设备 使本产品远离儿童 应谨慎看护儿童 确保他们不会玩耍 本机器 当电池充满电后 请勿将电池继续留在电池充电器中 切勿使本产品短路 请保持本产品清洁并远离阳光直射 不要在存在闪电风险的情况下使用本产品 本设备不适合由身体 感官或智力低下的人 包括儿童 或缺少经验知识的人使用 除非监督或指导这些人如何使 用设备 确保其安全 如果电源线已损坏 则必须由制造商 保养厂或类似有资 格人员进行更换 以避免产生危害 儿童不得在没有监督的情况下对设备进行清洁和维护 警告 使用未接地的设备可能存在电击危 险 针对欧洲市场 本机可以由 8 岁以上儿童以及身体 感官或智力低下的 人或缺少经验知识的人使用 前提是对这些人给予监督或 指导 使其能以安全的方式使用机器并了解其中的危险 操作 电池温度超过 60 C 140 F 时将充不进电 出现错误时 本产品上的警告符号将亮起...

Page 222: ...池充电器连接到具有标牌上规 定的电压和频率的电源插座 2 将电池放入充电器中 当电池充电器上的充电指示灯亮起 时 说明电池已与电池充电器正确连接 3 当电池充满电时 电池上指示灯的所有条格都会亮起 4 从电池充电器中取出电池 为电池快速充电 1 将电池放入充电器中 2 按下快速充电按钮 3 要停止快速充电 按下快速充电按钮 故障检修 症状 原因 解决方案 电池充电器上的错误指示灯和电池上的 温度符号闪烁 温度超出范围 电池温度过低或过高 以至无法充电 在 5 C 41 F 至 40 C 104 F 之间 的环境温度下使用电池充电器 让电池 冷却 222 1528 003 18 01 2022 ...

Page 223: ...将电池装入本产品 然后启动本产品 5 分钟 请联系您的经销商 电池充电器上的错误指示灯闪烁 电池 电量低 电池放完电 取出电池并等待 15 分钟 检查电池的 充电状态 请联系您的经销商 电池充电器上的错误指示灯亮起红灯 永久性电池充电器错误 请联系您的经销商 电池充电器上的错误指示灯呈红色闪 烁 电池上的错误指示灯亮起红灯 电池故障 请联系您的经销商 电池充电器上的错误指示灯闪烁 电池 上没有错误 临时性错误 从充电器或工具中取出电池 并等待 60 秒钟 将电池放入电池充电器中 给电池充 电 1528 003 18 01 2022 223 ...

Page 224: ...钉或首饰 将本产品置于干燥和干净的地方 环境温度必须为 5 C 41 F 至 25 C 77 F 请勿将本产品存放在阳光直射的地方 在存放本产品之前 先将其清洁干净 在存放期间 请勿将电池继续留在电池充电器中 废弃处理 Husqvarna 产品不属于生活垃圾 必须按照本手册中的规定 丢弃处理 请遵守当地的废弃处理要求和适用的法规 将电池充电器和包装送至适当的废弃处理地点进行回收 有关如何回收和废弃处理电池的更多信息 请咨询您当地 的 Husqvarna 经销商 技术参数 有关技术资料 请参见电池充电器的标牌 224 1528 003 18 01 2022 ...

Page 225: ...1528 003 18 01 2022 225 ...

Page 226: ...226 1528 003 18 01 2022 ...

Page 227: ...1528 003 18 01 2022 227 ...

Page 228: ...te Eredeti útmutatás Istruzioni originali 取扱説明書原本 원본 설명서 Originalios instrukcijos Lietošanas pamācība Arahan asal Originele instructies Originale instruksjoner Oryginalne instrukcje Instruções originais Instrucţiuni iniţiale Оригинальные инструкции Pôvodné pokyny Izvirna navodila Originalna uputstva Bruksanvisning i original Orijinal talimatlar Оригінальні інструкції VN Các chỉ dẫn ban đầu 原始说明 ww...

Reviews: