background image

Color Cube 

Bluetooth Speaker (EN) 

Bluetooth-Lautsprecher (DE) 
Haut-parleur Bluetooth (FR) 

Altavoz Bluetooth (ES) 

Altoparlante Bluetooth (IT) 

Coluna Bluetooth (PT) 

Bluetooth-luidspreker (NL) 

 

 

 

User Guide (EN) 

Benutzerhandbuch (DE) 

Guide d'utilisation (FR) 

Guía del usuario (ES) 
Guida dell'utente (IT) 

Manual de Instruções (PT) 

Gebruikersgids (NL) 

 
 

 

 

Summary of Contents for Color Cube AM10

Page 1: ... Haut parleur Bluetooth FR Altavoz Bluetooth ES Altoparlante Bluetooth IT Coluna Bluetooth PT Bluetooth luidspreker NL User Guide EN Benutzerhandbuch DE Guide d utilisation FR Guía del usuario ES Guida dell utente IT Manual de Instruções PT Gebruikersgids NL ...

Page 2: ...ity audio for devices such as your phone tablet and computer Main features z Music playback over a Bluetooth connection z Plays songs stored in a microSD card z Connects to an audio source through the AUX audio port z Phone calls in handsfree mode over a Bluetooth connection z Micro USB port charging Buttons and ports ...

Page 3: ...ng on the transmission environment and connected Bluetooth device z Micro USB port input voltage 5 V DC z Output power 2 x 2 W z Built in battery 3 7 V 1200 mAh lithium ion z Playback time 5 hours when the volume is set to 75 Turning on or off the speaker Press and hold the power button to turn on or off the speaker By default the speaker starts in Bluetooth mode ...

Page 4: ...US EN 3 Switching between modes Checking the battery power ...

Page 5: ...aker for the first time or if you have not turned it on for a long time fully charge the battery to ensure optimal battery life Controlling music playback In Bluetooth or microSD card mode press the buttons on the speaker to control the music playback ...

Page 6: ...ker will auto pair with the speaker again within 30 seconds of having Bluetooth enabled z When pairing a device with the speaker you may be prompted to enter a password The default password is 0000 z If a Bluetooth connection is set up and you want to connect the speaker to another device press and hold to enable the speaker to work in pairing mode and then pair with the speaker from the new devic...

Page 7: ...roSD card mode z If you turn off the speaker during music playback it resumes playback the next time you turn on the speaker and switch to microSD card mode z The speaker repeats the song playlist after all songs have been played ...

Page 8: ...US EN 7 Playing songs in AUX audio mode ...

Page 9: ...US EN 8 Answering a call ...

Page 10: ...sories are not intended for use by children Children should use the device only under adult supervision The device and its accessories may contain small components Please keep these components out of the reach of children Swallowing components may result in hazards such as choking z Do not disassemble or modify the device or its accessories or replace the built in battery yourself If the device is...

Page 11: ...lt the dealer or an experienced radio TV technician for help This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Caution Any changes or modifications to this device not expressly approv...

Page 12: ...ity audio for devices such as your phone tablet and computer Main features z Music playback over a Bluetooth connection z Plays songs stored in a microSD card z Connects to an audio source through the AUX audio port z Phone calls in handsfree mode over a Bluetooth connection z Micro USB port charging Buttons and ports ...

Page 13: ...ng on the transmission environment and connected Bluetooth device z Micro USB port input voltage 5 V DC z Output power 2 x 2 W z Built in battery 3 7 V 1200 mAh lithium ion z Playback time 5 hours when the volume is set to 75 Turning on or off the speaker Press and hold the power button to turn on or off the speaker By default the speaker starts in Bluetooth mode ...

Page 14: ...UK EN 3 Switching between modes Checking the battery power ...

Page 15: ...aker for the first time or if you have not turned it on for a long time fully charge the battery to ensure optimal battery life Controlling music playback In Bluetooth or microSD card mode press the buttons on the speaker to control the music playback ...

Page 16: ...ker will auto pair with the speaker once you enable Bluetooth usually within 30 seconds z When pairing a device with the speaker you may be prompted to enter a password The default password is 0000 z If a Bluetooth connection is set up and you want to connect the speaker to another device press and hold to enable the speaker to work in pairing mode and then pair with the speaker from the new devic...

Page 17: ...roSD card mode z If you turn off the speaker during music playback it resumes playback the next time you turn on the speaker and switch to microSD card mode z The speaker repeats the song playlist after all songs have been played ...

Page 18: ...UK EN 7 Playing songs in AUX audio mode ...

Page 19: ...UK EN 8 Answering a call ...

Page 20: ... are not intended for use by children Children should use the device only under adult supervision The device and its accessories may contain small components Please keep these components out of the reach of children Swallowing components may result in hazards such as choking z Do not disassemble or modify the device or its accessories or replace the built in battery yourself If the device is fault...

Page 21: ...formance Statement Huawei Technologies Co Ltd hereby declares that this device complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC For the declaration of conformity visit the website http consumer huawei com certification The following marking is included in the product This device may be operated in all member states of the EU Observe national and local r...

Page 22: ...be für Geräte wie Ihr Telefon Tablet und Ihren Computer Hauptmerkmale z Musikwiedergabe über eine Bluetooth Verbindung z Gibt auf einer microSD Karte gespeicherte Titel wieder z Stellt über den AUX Audioanschluss eine Verbindung zu einer Audioquelle her z Telefonanrufe im Freisprechmodus über eine Bluetooth Verbindung z Laden über einen Micro USB Anschluss Tasten und Anschlüsse ...

Page 23: ...ooth Gerät variieren z Eingangsspannung am Micro USB Anschluss 5 V DC z Ausgangsleistung 2 x 2 W z Integrierter Akku 3 7 V 1200 mAh Lithium Ionen z Wiedergabedauer 5 Stunden bei einer Lautstärke von 75 Ein oder Ausschalten des Lautsprechers Drücken Sie die Netztaste und halten Sie sie gedrückt um den Lautsprecher ein oder auszuschalten Standardmäßig befindet sich der Lautsprecher zu Beginn im Blue...

Page 24: ...DE 3 Umschalten zwischen den Modi Überprüfen der Akkuleistung ...

Page 25: ... des Lautsprechers oder wenn Sie diesen längere Zeit nicht genutzt haben um eine optimale Akkulebensdauer zu gewährleisten Steuerung der Musikwiedergabe Drücken Sie im Bluetooth oder microSD Kartenmodus die Tasten am Lautsprecher um die Musikwiedergabe zu steuern ...

Page 26: ...eicherte Musik wiederzugeben z Zuvor bereits mit dem Lautsprecher gekoppelte Telefone werden automatisch mit dem Lautsprecher gekoppelt wenn Sie Bluetooth aktivieren üblicherweise geschieht dies innerhalb von 30 Sekunden z Beim Koppeln eines Telefons mit dem Lautsprecher werden Sie möglicherweise zur Eingabe eines Kennworts aufgefordert Das Standardkennwort ist 0000 ...

Page 27: ...modus wechseln kann Koppeln Sie ihn dann mit dem Lautsprecher des neuen Geräts Wiedergabe von Titeln im microSD Kartenmodus z Wenn Sie den Lautsprecher während der Musikwiedergabe ausschalten nimmt er die Wiedergabe beim nächsten Einschalten wenn Sie in den microSD Kartenmodus schalten an dieser Stelle wieder auf z Der Lautsprecher wiederholt die Wiedergabeliste der Titel nachdem alle Titel gespie...

Page 28: ...DE 7 Wiedergabe von Titeln im AUX Audiomodus ...

Page 29: ...DE 8 Annehmen eines Anrufs ...

Page 30: ...ör sind nicht für die Verwendung durch Kinder vorgesehen Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden Das Gerät und das Zubehör können Kleinteile enthalten Bewahren Sie diese Komponenten außerhalb der Reichweite von Kindern auf Das Verschlucken von Teilen kann zu Komplikationen wie beispielsweise Ersticken führen z Zerlegen oder modifizieren Sie weder das Gerät noch dessen...

Page 31: ...EACH Verordnung Verordnung EG Nr 1907 2006 sowie die Neufassung der RoHS Richtlinie Richtlinie 2011 65 EU Die Akkus sofern enthalten erfüllen die Akkurichtlinie Richtlinie 2006 66 EC Aktuelle Informationen zur Einhaltung der REACH Verordnung und der RoHS Richtlinie finden Sie auf der Webseite http consumer huawei com certification Einhaltung der EU Bestimmungen Erklärung Huawei Technologies Co Ltd...

Page 32: ...e Softwarelösungen sind möglicherweise nicht mit dem Lautsprecher kompatibel oder sie reagieren möglicherweise nicht auf die Lautsprechertasten Stellen Sie bevor Sie den Lautsprecher in Betrieb nehmen sicher dass Sie geeignete Bluetooth Geräte und Medienwiedergabe Software auswählen Die kürzlich aktualisierte Hotline und die relevante E Mail Adresse in Ihrem Land bzw in Ihrer Region finden Sie unt...

Page 33: ...é pour divers appareils comme votre téléphone tablette ou ordinateur Principales fonctionnalités z Lit la musique via une connexion Bluetooth z Lit la musique stockée sur une carte micro SD z Se connecte à une source audio via le port audio AUX z Appels téléphoniques en mode mains libres via une connexion Bluetooth z Chargement via un port micro USB Boutons et ports ...

Page 34: ...de l appareil Bluetooth connecté z Voltage en entrée du port micro USB 5 V CC z Alimentation de sortie 2 x 2 W z Batterie intégrée lithium ion 3 7 V 1200 mAh z Autonomie en lecture 5 heures avec le volume est réglé sur 75 Mise en marche et arrêt du haut parleur Appuyez de façon prolongée sur le bouton de mise en marche pour mettre le haut parleur en marche Par défaut le haut parleur est en mode Bl...

Page 35: ...FR 3 Changer de mode Voir le niveau de la batterie ...

Page 36: ...UK XQWU PG N CXG RCU OKU GP OCTEJG FGRWKU NQPIVGORU TGEJCTIG EQORNÄVGOGPV NC DCVVGTKG RQWT ICTCPVKT WPG durée de vie optimale de la batterie Contrôle de la lecture musicale En mode Bluetooth ou en mode carte micro SD appuyez sur les boutons du haut parleur pour contrôler la lecture musicale ...

Page 37: ...s au haut parleur seront automatiquement associés au haut parleur une fois le Bluetooth activé habituellement en moins de 30 secondes z Il est possible qu un mot de passe soit nécessaire lors de l association de l appareil au haut parleur Le mot de passe par défaut est 0000 z Si une connexion Bluetooth est installée et que vous souhaitez connecter le haut parleur à un autre appareil appuyez de faç...

Page 38: ...u nouvel appareil Lecture musicale en mode carte micro SD z Si vous désactivez le haut parleur pendant la lecture musicale il reprendra la lecture quand vous remettrez le haut parleur en marche et passerez en mode carte micro SD z Le haut RCTNGWT TÅRÄVG NC NKUVG FG NGEVWTG OWUKECNG WPG HQKU VQWU NGU OQTEGCWZ lus ...

Page 39: ...FR 7 Lecture musicale en mode audio AUX ...

Page 40: ...FR 8 Réponse aux appels ...

Page 41: ...pareil et ses accessoires ne sont pas destinés à un usage par les enfants Les enfants doivent utiliser l appareil sous le contrôle d un adulte L appareil et ses accessoires peuvent contenir des composants de petite taille Maintenez ces composants hors de la portée des enfants L absorption de composants peut provoquer des risques pour la santé comme la suffocation z Ne désassemblez pas et ne modifi...

Page 42: ...rme à la réglementation REACH Réglementation CE N 1907 2006 et la directive RoHS refondue Directive 2011 65 UE Les batteries si incluses sont conformes à la directive sur les batteries Directive 2006 66 CE Vous trouverez sur le site Web http consumer huawei com certification des renseignements à jour concernant la conformité REACH et RoHS Conformité réglementaire UE Déclaration Huawei Technologies...

Page 43: ...ertains logiciels de lecture multimédia peuvent ne pas être compatibles avec le haut parleur et ne pas répondre aux boutons du haut parleur Assurez vous de sélectionner les appareils Bluetooth appropriés et les logiciels de lecture multimédia compatibles avant d utiliser votre haut parleur Visitez la page http consumer huawei com en support hotline pour connaître le numéro de l assistance techniqu...

Page 44: ...onos tabletas y ordenadores Funciones principales z Reproduce música a través de una conexión Bluetooth z Reproduce canciones almacenadas en una tarjeta microSD z Se conecta con una fuente de audio a través de un puerto de audio AUX z Llamadas telefónicas en modo manos libres a través de una conexión Bluetooth z Carga a través de puerto micro USB Botones y puertos ...

Page 45: ... el dispositivo Bluetooth conectado z Voltaje de entrada del puerto micro USB 5 V CC z Potencia de salida 2 x 2 W z Batería integrada Ion de litio de 3 7 V 1200 mAh z Tiempo de reproducción 5 horas cuando el volumen está configurado en 75 Encendido y apagado del altavoz Mantenga pulsado el botón de encendido apagado para encender o apagar el altavoz Por defecto el altavoz se inicia en modo Bluetoo...

Page 46: ...ES 3 Cómo cambiar de modo Verificación de la carga de la batería ...

Page 47: ...mera vez o cuando este ha estado apagado por mucho tiempo cargue la batería completamente para asegurar su autonomía Control de la reproducción de música En el modo Bluetooth o tarjeta microSD pulse los botones del altavoz para controlar la reproducción de música ...

Page 48: ...úsica almacenada en los dispositivos z Los dispositivos enlazados previamente con el altavoz se enlazarán automáticamente con el altavoz una vez habilitado el Bluetooth generalmente en un lapso de 30 segundos z Cuando enlace un dispositivo con el altavoz es posible que se le solicite introducir una contraseña La contraseña predeterminada es 0000 ...

Page 49: ...y enlazar este último con el altavoz del nuevo dispositivo Reproducción de canciones en modo tarjeta microSD z Si apaga el altavoz durante la reproducción de música esta será reanudada la próxima vez que encienda el altavoz y cambie al modo tarjeta microSD z El altavoz repite la lista de reproducción de canciones al finalizar la reproducción de todas las canciones ...

Page 50: ...ES 7 Reproducción de canciones en modo audio AUX ...

Page 51: ...ES 8 Cómo responder llamadas ...

Page 52: ...spositivo ni sus accesorios están destinados a ser utilizados por niños Los niños solo deben utilizar el dispositivo con la supervisión de un adulto El dispositivo y los accesorios pueden contener piezas pequeñas Mantenga dichas piezas fuera del alcance de los niños Ingerir dichas piezas puede ser peligroso y provocar asfixia z No desarme ni modifique el dispositivo o los accesorios ni intente cam...

Page 53: ...ma EC N 1907 2006 y la reformulación de la Directiva RoHS Directiva 2011 65 EU Las baterías de estar incluidas cumplen con la directiva sobre baterías Directivas 2006 66 EC Para obtener información actualizada sobre el cumplimiento con REACH y RoHS visite el sitio web http consumer huawei com certification Cumplimiento de las normas de la Unión Europea Declaración Por el presente Huawei Technologi...

Page 54: ...ida de audio Algunos software de reproducción de medios son incompatibles con el altavoz o no responden a sus botones Asegúrese de elegir los dispositivos Bluetooth y el software de reproducción de medios apropiados antes de utilizar el altavoz Visite http consumer huawei com en support hotline para obtener la línea directa y la dirección de correo electrónico actualizadas correspondientes a su pa...

Page 55: ...i quali telefono tablet e computer Funzioni principali z Riproduzione musicale su una connessione Bluetooth z Riproduzione brani archiviati in una scheda microSD z Collegamento a una sorgente audio attraverso una porta audio AUX z Chiamate telefoniche in modalità vivavoce su una connessione Bluetooth z Caricamento porta Micro USB Pulsanti e porte ...

Page 56: ...vo connesso al Bluetooth z Voltaggio immissione porta micro USB 5 V CC z Potenza di emissione 2 x 2 W z Batteria incorporata ioni di litio 3 7 V 1200 mAh z Durata di riproduzione 5 ore quando il volume è impostato su 75 Accensione e spegnimento dell altoparlante Tenere premuto il pulsante di accensione per attivare o disattivare l altoparlante Per impostazione predefinita l altoparlante si avvia i...

Page 57: ...IT 3 Passaggio tra le modalità Controllo dell alimentazione a batteria ...

Page 58: ...e non lo si è acceso a lungo caricare completamente la batteria per garantire un ciclo di vita ottimale della batteria Controllo della riproduzione musicale Nella modalità Bluetooth o nella scheda microSD premere i pulsanti sull altoparlante per controllare la riproduzione musicale ...

Page 59: ...spositivi precedentemente associati all altoparlante si riassoceranno appena attivato il Bluetooth di solito entro 30 secondi z Quando un telefono si associa all altoparlante potrebbe essere richiesta l immissione di una password La password predefinita è 0000 z Se è impostata una connessione Bluetooth e si desidera collegare l altoparlante a un altro dispositivo tenere premuto per azionare il ...

Page 60: ...o Riproduzione dei brani in modalità scheda microSD z Se si spegne l altoparlante durante la riproduzione musicale l altoparlante riprenderà la riproduzione alla sua successiva attivazione e passerà alla modalità della scheda microSD z L altoparlante ripete la playlist dei brani dopo che tutti i brani sono stati riprodotti ...

Page 61: ...IT 7 Riproduzione brani in modalità audio AUX ...

Page 62: ...IT 8 Risposta a una chiamata ...

Page 63: ...o e i suoi accessori non sono pensati per essere utilizzati da bambini È opportuno che i bambini utilizzino il dispositivo solo in presenza di un adulto Il dispositivo e i suoi accessori contengono componenti piccoli Tenere tali componenti fuori dalla portata dei bambini Ingoiare i componenti potrebbe comportare rischi quali il soffocamento z Non disassemblare o modificare il dispositivo o i suoi ...

Page 64: ...documento Huawei Technologies Co Ltd dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della direttiva 1999 5 CE Per la dichiarazione di conformità visitare il sito Web http consumer huawei com certification Il seguente contrassegno è incluso nel prodotto QuesVQ FKURQUKVKXQ RWÎ GUUGTG WUCVQ KP VWVVK INK UVCVK OGODTK FGNN 7PKQPG WTQRGC Rispetta...

Page 65: ...utadores Características Principais z Reprodução de música através de uma ligação Bluetooth z Reprodução de canções armazenadas num cartão micro SD z Liga se a uma fonte áudio através da porta áudio AUX z Chamadas em modo de mãos livres através de uma ligação Bluetooth z Carregamento através de uma porta micro USB Botões e entradas ...

Page 66: ...ente de transmissão e do dispositivo Bluetooth ligado z Tensão de entrada da porta micro USB 5 V DC z Tensão de saída 2 x 2 W z Bateria incorporada 3 7 V 1200 mAh iões lítio z 6GORQ FG TGRTQFWÃ Q JQTCU SWCPFQ Q XQNWOG GUV FGHKPKFQ RCTC Desligar e ligar a coluna Premir continuamente o botão desligar ligar para ligar ou desligar Por predefinição a coluna inicia em modo Bluetooth ...

Page 67: ...PT 3 Alternar modos Verificar a energia da bateria ...

Page 68: ...ela primeira vez ou se não a liga há muito tempo carregue totalmente a bateria para garantir a qualidade da bateria Controlar a reprodução de música Em modo Bluetooth ou cartão micro SD pressionar os botões na coluna para controlar a reprodução de música ...

Page 69: ...S W K ROMGX U R KZUUZN G IUR TG OX KSVGXKRNGX IUS UY JOYVUYOZO UY GTZKXOUXSKTZK KSVGXKRNGJUY TUXSGRSKTZK JKTZXU JK YKM TJUY z Uma palavra passe poderá ser solicitada ao emparelhar o dispositivo com a coluna VGRG XG VGYYK VXKJKLOTOJG é z Se uma ligação Bluetooth for estabelecida e pretender ligar a coluna a outro dispositivo prima continuamente para activar o funcionamento em ...

Page 70: ... dispositivo Reproduzir músicas em modo cartão micro SD z Se desligar a coluna durante a reprodução a reprodução será retomada na próxima vez que ligá la e alterar para o modo de cartão micro SD z A coluna repete a lista pessoal após todas as músicas serem reproduzidas ...

Page 71: ...PT 7 Reproduzir canções em modo áudio AUX ...

Page 72: ...PT 8 Atender uma chamada ...

Page 73: ...o e os respectivos acessórios não foram concebidos para serem utilizados por crianças As crianças não devem utilizar o dispositivo sem a supervisão de um adulto O dispositivo e os acessórios podem conter componentes pequenos Mantenha estes componentes afastados das crianças Perigo de asfixia se estes componentes forem engolidos z Não desmonte o dispositivo ou os acessórios e contacte um centro aut...

Page 74: ...G EQO C KTGEVKXC 7 TGNCVKXC TGUVTKÃ Q FQ WUQ FG FGVGTOKPCFCU UWDUV PEKCU RGTKIQUCU GO GSWKRCOGPVQU GNÅEVTKEQU G GNGEVTÏPKEQU 4Q 5 TGHQTOWNCÃ Q U DCVGTKCU ECUQ estejam incluídas estão em conformidade com a Directiva 2006 66 UE relativa a pilhas e acumuladores e respectivos resíduos Para obter informações recentes sobre as Directivas REACH e RoHS visite a página http consumer huawei com certificatio...

Page 75: ...zarem a coluna como saída de áudio Alguns programas de reprodução multimédia podem ser incompatíveis ou não responder aos botões da coluna Certifique se que selecciona um dispositivo Bluetooth e um programa de reprodução multimédia compatível antes de utilizar a coluna Visite a página http consumer huawei com en support hotline para actualizações recentes e o endereço de e mail no seu país ou regi...

Page 76: ...als uw telefoon tablet en computer Voornaamste eigenschappen z Het afspelen van muziek door middel van een Bluetooth verbinding z Speelt nummers die opgeslagen zijn op een microSD kaart z Wordt aangesloten op een audiobron via de AUX audiopoort z Handenvrij bellen door middel van een Bluetooth verbinding z Opladen via een micro USB poort Knoppen en poorten ...

Page 77: ...rachtsomgeving en het aangesloten Bluetooth toestel z Inputspanning micro USB poort 5 V DC z Outputvermogen 2 x 2 W z Ingebouwde batterij 3 7 V 1200 mAh lithium ion z Afspeeltijd 5 uur wanneer het volume ingesteld is op 75 De luidspreker in of uitschakelen Houd de aan uit knop ingedrukt om de luidspreker in of uit te schakelen Standaard start de luidspreker in Bluetooth modus ...

Page 78: ...NL 3 Schakelen tussen modi Het batterijvermogen controleren ...

Page 79: ...bruiken of wanneer u deze lange tijd niet hebt ingeschakeld laadt u de batterij volledig op om een optimale levensduur te garanderen Het afspelen van muziek besturen Druk in Bluetooth of microSD kaartmodus op de knoppen op de luidspreker om het afspelen van muziek te besturen ...

Page 80: ...oppeld werden met de luidspreker zullen automatisch aan de luidspreker gekoppeld worden wanneer u Bluetooth inschakelt meestal binnen de 30 seconden z Wanneer u een toestel aan de luidspreker koppelt kan er gevraagd worden om een wachtwoord in te voeren Het standaard wachtwoord is 0000 z Wanneer er een Bluetooth verbinding ingesteld is en u de luidspreker wenst te koppelen aan een ander toestel ho...

Page 81: ...oestel Nummers afspelen in microSD kaartmodus z Wanneer u de luidspreker uitschakelt terwijl er muziek gespeeld wordt wordt dit nummer hervat de volgende keer wanneer u de luidspreker inschakelt en overschakelt op microSD kaartmodus z De luidspreker herhaalt de afspeellijst nadat alle nummers gespeeld zijn ...

Page 82: ...NL 7 Nummers afspelen in AUX audiomodus ...

Page 83: ...NL 8 Een oproep beantwoorden ...

Page 84: ...or gebruik door kinderen Kinderen mogen het toestel alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene Het toestel en de accessoires kunnen kleine onderdelen bevatten Gelieve deze onderdelen buiten het bereik van kinderen te houden Het inslikken van onderdelen kan leiden tot verstikking z Demonteer of wijzig het toestel of de accessoires niet vervang de ingebouwde batterij ook niet zelf Neem conta...

Page 85: ...e RoHS richtlijn Richtlijn 2011 65 EU De batterijen indien meegeleverd voldoen aan de Batterijrichtlijn Richtlijn 2006 66 EG Voor actuele informatie over REACH en RoHS naleving kunt u een bezoekje brengen aan de website http consumer huawei com certification Naleving van de EU wetgeving Verklaring Hierbij verklaart Huawei Technologies Co Ltd dat dit toestel in overeenstemming is met de essentiële ...

Page 86: ...bruiken om geluid voort te brengen Bepaalde software voor het afspelen van media is niet compatibel met de luidspreker of reageert niet op de knoppen van de luidspreker Zorg ervoor dat u een passend Bluetooth toestel en software voor het afspelen van media selecteert alvorens uw luidspreker te gebruiken Ga naar http consumer huawei com en support hotline voor het huidige nummer en e mailadres van ...

Page 87: ...nologies Co Ltd 2014 Tous droits réservés FR Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2014 Reservados todos los derechos ES Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2014 Tutti i diritti riservati IT Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2014 Todos os direitos reservados PT Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2014 Alle rechten voorbehouden NL Model AM10 6011559_01 ...

Reviews: