background image

 

 

NU 1815323-03  –  10/12 

 
 

 

 
 

FENZY AERIS MINI 

 
 
 
 
 

 

 

 
 

 

 
INSTRUCTIONS 

EN 

 
GEBRUIKSAANWIJZING 

NL 

 

 

 

 

 

ت

 

AR 

 
BRUKSANVISNINGEN 

NO 

 

 

 

 

 
UŽIVATELSKÁ P

Ř

ÍRU

Č

KA 

CZ 

 
INSTRUKCJA 

PL 

 

 

 

 

 
BEDIENUNGSANLEITUNG 

DE 

 
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 

PT 

 

 

 

 

 
BRUGSANVISNING 

DK 

 

ИНСТРУКЦИЯ

 

RU 

 

 

 

 

 
INSTRUCCIONES DE USO 

ES 

 
POUŽÍVATE

Ľ

SKÁ PRÍRU

Č

KA 

SK 

 

 

 

 

 
KÄYTTÖOHJE 

FI 

 
BRUKSANVISNING 

SV 

 

 

 

 

 
NOTICE D'UTILISATION 

FR 

 
TAL

İ

MATLAR 

TR 

 

 

 

 

 
LIBRETTO D'ISTRUZIONI 

IT 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

Summary of Contents for FENZY AERIS MINI

Page 1: ...UKSANVISNINGEN NO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CZ INSTRUKCJA PL BEDIENUNGSANLEITUNG DE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PT BRUGSANVISNING DK ИНСТРУКЦИЯ RU INSTRUCCIONES DE USO ES POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA SK KÄYTTÖOHJE FI BRUKSANVISNING SV NOTICE D UTILISATION FR TALİMATLAR TR LIBRETTO D ISTRUZIONI IT ...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5a Figure 5b Figure 5c ...

Page 3: ...the applicable official safety requirements relating to the exact circumstances of use Please consult the supplier if you have any doubt as to whether the respirator is suitable for the work at hand The configuration of this apparatus may be different depending on the usage conditions These instructions Are exclusively for experienced personnel trained and familiar with wearing evacuation breathin...

Page 4: ...ial pressure indicator gauge makes it possible to read the internal pressure of the cylinder A powerful whistle supplied by the medium pressure warns the wearer when the high pressure falls to 55 bar corresponding to residual operating time of about 3 minutes at an average breathing rate This whistle is set automatically regardless of the pressure and sounds continuously till the cylinder is shut ...

Page 5: ...th requirements of these instructions may be used For safety reasons it is recommended to perform a visual check of the cylinder pressure of the apparatus as part of regular inspection rounds Operating conditions for the apparatus 15 C to 60 C Rapid checks before use Open the cylinder valve fully At 15 C the dial pr essure indicator should display a pressure of 180 bar minimum with a 200 bar cylin...

Page 6: ...sible they must be transported upright valve up During handling the cylinders should be carried in both hands if possible Never grasp a cylinder by the valve wheel but by the body of the valve That keeps the valve from opening accidentally During transport and handling the cylinders must not be thrown to the ground suddenly they must not roll or hit each other Once stored protect the cylinders fro...

Page 7: ...dium pressure connecting device On request Storage case for the apparatus On request Call horn On request SPARE PARTS The spare parts of the FENZY AERIS MINI device are presented through exploded views in the spare parts price list price and part number which is available on request SUPPORT AND TRAINING All HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS apparatuses are designed to allow maintenance by the ...

Page 8: ... Regular inspection and requalification by an approved body Refer to and follow the national regulations applicable to compressed air reserves Replace seal closure member Once every 5 years or more often Cylinder valve Replace Break seal At least once every 12 months X Required 1 For frequently used apparatus 2 After use in aggressive environments or extreme conditions 3 For reserve stocks 4 Not i...

Page 9: ...___________ ز 4 62 ا ND ا O P 3 2 ا ز 4 ا 5 ا ات ل 2R ا ود T U أ 2 ا ر R ا ت 2 ا V 9 وآ ND ا O ام 2RW ا ة XY ZD را ل 2RW ا ت W T L 5 2 2 وا 5 ا رد ا م C 2RW ا _C ا ص bO Z c3 2 ا ز 4D ا ل T VX ا T N ا 2R ا وف e f 5 ز 4 ا ا 9 ه g 4 h 2 أن ه ام _ ا ة 7 أ و د و رب q r s 4 ء 6 ا ا ة ز 1 ا 7 و ز 1 t ا W s 4 ا ا ت ا ز م د W h h م ا م أن X ا ي ا دي C u ا h u م ا م ا ز م د W E ور 9 ا ز م د W ز 1 ا د 7 م أن...

Page 10: ...2 0U ا R 2 ل 6 ا ز 4 ز 0 ا 0 3 ُ Y ا ج ا k 4 ر 2 ا Z ا ل 6 W ا L و P و ND ا O رة وا sw ا س Y ا ORC ا ا 0U ا اءة ذو 2 رو 2 P إ ا 0U ا 3 ز 4 ا T Nb 2 R 2 ا 0U رة 3L O 55 ة c3 2 3 أي ر 3 R 2 c3 ل b _ د Y ا OR ا د 3Y أو 0 ا P2T L ا 2 n و 0U ا آ ن 4 _ X 5 رة 36 ا Y ا OR ا د 3Y أو 0 ا P2T 36 ا 2 و 0U ا آ ن 4 _ X 5 رة 36 ا 89 ه 9 ا W م 6 ز 4D k 4 FENZY AERIS MINI 2 ا ت 6 ا Ti S A 5000 3 SA 5000 Zénith 3 ...

Page 11: ..._____________________________________________________________________________________ ة X ا 89 ه ت 2 O دور Y 6 U 2 ا ة k4D ا ام 2R ح 6 ز 4 ا Y ا OR ا 5 5 ي 6b ا 53 PL ا وري 53 ا ء F أ C 2 ب bR ز 1 ا ام _ ا وط E 15 و 36 ا 5 g D در 60 g D در _ ا 8 _ رات q ا ام P Y ا ORW ا ر b L 2 ا ة ارة T D در 0U ا س b أن 0b 15 0 g D در 180 R Y ا ORW b Y أد T ر 200 ر 280 R Y ا ORW b Y أد T ر 300 ر 4 ا ت R ن ز 4 ا م...

Page 12: ...2RW ا ء 42Y ا 0 ن ت Y ا ORW ا L 4 ا 2 و أ ى ا bO 2 NYK c3 ة k4Di 62 ا ط 0U ا اء 4 ا ت Y ا OR ا Y و k ا ت Y ا ORW ا T f k 2 وا ا ء F أ ت 6 ن E ا ر R ا أ Z ا ت Y ا ORW ا Y f P ر b 6 ا ا 2 ن E ا ر 4 f ت Y ا ORW ا و ت ر b 6 ا D ر b 6 ا 3 دا_ ة Y ا OR ا ك إ O f W ر b 6 ا 2 f 2 ا 9 وه 6 42D T د أو 4U Z 4 د 6 أو ا رض P ة i ت Y ا ORW ا إ ء Z ا و أو ا ء F أ k 2 ا وف e 0 أو ب C YW ا أو ق WkYW ا O 42 T f 4 k...

Page 13: ...ء اء Y ق f O ا P ء ر w ا 298 _________________________________________________________________________________________ __ ز 4 ر 0 ا ZO FENZY AERIS MINI ر 0 ا ZO R و 63 ر L ام 2R و وا ا f O ا P ء ح 2 وا ر ا ة _______________________________________________________________________________________ ة k4D أ آ HONEYWELL RESPIRATORY S AFETY PRODUCTS اد وا رات 4 ا PY أد T f O2 4 N 3 42Y 6 م 2 ا م 6 bR ا R...

Page 14: ...L ال b2RW ا ء X Y م L X 1 X ال b2RW ا ان D U ا س b آ X 1 X ُ ز 0 ا 0 3 ا 0U ا م J ان D ال b2R ا X ط 0U اء ه Y ا OR ا ل 2RC ه k 4 وإ دة ا وري 53 ا ة 2 g ه ط 0U ا اء 4 ا ت Y ا k L ا J ا Y ا ا ZD را 4 2T وا RW ا ال b2 ان D cb5 آ 5 P6 أ 5 آ ام أ Y ا ORW ا ر b L ال b2RW ا ر 3YW ا وا ء O آ 12 P6 أ 5 آ 4 N ا م 2 1 آ ا 2 2 ا ة k4D b 2 R وف e أو R g ل 2RW ا 3 J 2TW ا ون k b 4 ز 4 ا آ ن إذا D W م TK Yk nTC ...

Page 15: ...vení která se týkají bezpečného použití přístroje ve specifické situaci Pokud si nejste jistí zda je zařízení schopné provozu ve specifické situaci doporučujeme předem se informovat u výrobce Konfigurace tohoto zařízení se může lišit dle podmínek použití Tento návod k použití Je určen výhradně zkušenému personálu školenému a obeznámenému s použitím evakuačních dýchacích přístrojů Vysvětluje uživat...

Page 16: ...žňuje zjištění vnitřní tlaku v láhvi Píšťalka poháněná středním tlakem varuje uživatele když vysoký tlak klesne na 55 barů což je hladina odpovídající zbytkovému času kolem 3 minut při průměrné dýchací frekvenci Píšťalka se automaticky aktivuje ať už je tlak jakýkoli a zůstává aktivovaná dokud láhev není uzavřená nebo vyprázdněná Tato píšťalka se aktivuje automaticky ať už je tlak jakýkoli a píská...

Page 17: ...vozu jsou oprávněné jen ty přístroje které byly pravidelně udržovány v souladu s předpisy v těchto pokynech K zajištění bezpečnosti je doporučováno provádět vizuální kontrolu stavu naplnění láhve přístroje během pravidelných prohlídek Podmínky použití přístroje Mezi 15 C a 60 C Rychlé kontroly před zásahem Zcela otevřít kohoutek láhve Ukazatel tlaku musí při 15 C zobrazovat tlak minimálně 180 barů...

Page 18: ...ovány ve svislé poloze kohoutky nahoru Pokud možno během manipulace by láhve měly být drženy oběma rukama Nikdy láhev nezvedejte za knoflík kohoutku spíše ji chytněte na úrovni těla kohoutku Tak se vyhnete nechtěnému otevření kohoutku Během přepravy a manipulace je zakázáno láhve hrubě házet na zem nechat je do sebe narážet a koulet jimi Když jsou láhve uložené chraňte je před možným nebezpečím sk...

Page 19: ...lní doplňky Na vyžádání Spojovací zařízení středního tlaku Na vyžádání Skladovací obal na přístroj Na vyžádání Signální roh Na vyžádání NÁHRADNÍ DÍLY Náhradní díly přístroje FENZY AERIS MINI jsou jednotlivě rozepsány v ceníku náhradních dílů ceny a odkazy který je snadno dostupný na vyžádání ASISTENCE A VZDĚLÁVÁNÍ Všechny přístroje HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS jsou navrženy tak aby údržbu...

Page 20: ...ohlídka a rekvalifikace schváleným orgánem Zkontrolujte a dodržujte místní předpisy ke skladování stlačeného vzduchu Výměna spoj uzavírací ventil Minimálně každých 5 let Kohoutek láhve Výměna Víčko přetlakové ochrany Minimálně každých 12 měsíců X K provedení 1 Pro často používané přístroje 2 Po použití v agresivním prostředí nebo v extrémních podmínkách 3 Pro skladování do zásoby 4 Ne pokud je pří...

Page 21: ...hlusses sowie in den geltenden amtlichen Sicherheitsvorschriften bezüglich des präzisen Anwendungsfalls nach Bei Zweifeln zur Tauglichkeit der Atemschutzausrüstung für eine bestimmte Anwendung sollten beim Lieferanten nähere Auskünfte eingeholt werden Die Konfiguration des Geräts kann je nach Einsatzbedingungen geändert werden Diese Gebrauchsanleitung Richtet sich ausschließlich an Arbeitskräfte d...

Page 22: ...werden Eine starke über den Mitteldruck versorgte Alarmpfeife warnt den Träger wenn der Hochdruck auf 55 bar fällt was bei durchschnittlichem Atemrhythmus einer verbleibenden Reichweite von ca 3 Minuten entspricht Die Alarmpfeife wird automatisch und unabhängig vom Flaschendruck geladen und gibt solange einen Signalton ab bis die Flasche geschlossen wird oder entleert ist Diese Alarmpfeife wird un...

Page 23: ...IEBNAHME Nur die Geräte dürfen verwendet werden die den Vorschriften dieser Anleitung entsprechend regelmäßig gewartet werden Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen bei den regelmäßigen Kontrollen am Gerät eine Sichtprüfung des Flaschenfüllstands durchzuführen Einsatzbedingungen des Geräts Zwischen 15 C und 60 C Schnellprüfungen vor dem Einsatz Das Flaschenventil voll aufdrehen Die Druckanzeige mus...

Page 24: ...ler Position transportiert werden Ventil nach oben Bei der Handhabung müssen die Flaschen wenn möglich mit zwei Händen getragen werden Die Flasche niemals am Ventilrad sondern besser am Ventilgehäuse anpacken Dadurch wird ein versehentliches Öffnen des Ventils verhindert Es ist verboten die Flaschen beim Transport oder der Handhabung heftig zu Boden zu werfen gegeneinander zu stoßen oder zu rollen...

Page 25: ...vorrichtung Mitteldruck Auf Anfrage Geräteaufbewahrungskoffer Auf Anfrage Signalhorn Auf Anfrage ERSATZTEILE Die Ersatzteile des FENZY AERIS MINI Geräts sind mit Hilfe einer Explosionsdarstellung auf der Ersatzteilliste Preise und Artikelnummern dargestellt die auf einfache Anfrage erhältlich ist SUPPORT UND SCHULUNGEN Alle HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS Geräte sind dafür ausgelegt vom Benu...

Page 26: ...ion und Requalifizierung durch eine zugelassene Prüfstelle Die nationalen Vorschriften bezüglich Druckluftreserven sind einzusehen und zu beachten Auswechseln Dichtung Verschlussstück Maximal alle 5 Jahre Flaschenventil Auswechseln Berstscheibe Maximal alle 12 Jahre X Auszuführen 1 Bei häufig benutzten Geräten 2 Nach Verwendung in aggressivem Milieu oder unter extremen Bedingungen 3 Bei Reserveger...

Page 27: ...ende officielle forskrifter mht sikkerhed som relaterer direkte til anvendelsen I tvivlstilfælde mht åndedrætsværnets egnethed til en specifik anvendelse rettes henvendelse til leverandøren Afhængigt af brugsforholdene kan konfigurationen af dette apparat variere Denne brugsvejledning er udelukkende henvendt til erfarent og trænet personale der er bekendt med brugen af respirationsapparater er ude...

Page 28: ... flaskens indre tryk En kraftig fløjte forsynes med middeltryk og advarer bæreren når højtrykket falder til 55 bar hvilket svarer til en resterende tid volumen på ca 3 minutter ved gennemsnitlig vejrtrækning Fløjten bliver automatisk armeret uanset tryk og forbliver konstant indtil lukningen eller udtømningen af flasken Fløjte bliver automatisk armeret uanset tryk og hyletonen forbliver konstant i...

Page 29: ... Kun apparater som har været genstand for jævnlig vedligeholdelse iflg dette notat er godkendt til brug Af sikkerhedshensyn anbefales det at foretage en visuel kontrol af flaskens påfyldningstilstand i forbindelse med de jævnlige eftersyn Brugsbetingelser for apparatet Mellem 15 C og 60 C Hurtige eftersyn inden indgreb intervention Åbn hanen til flasken helt Trykindikatoren med skala skal vise ved...

Page 30: ...res i lodret position hanen øverst Når flaskerne håndteres skal de så vidt muligt bæres med to hænder Tag aldrig fat i en flaske i haneskruen men derimod i selve hanen Derved undgås at hanen åbnes ved uagtsomhed Under transport eller håndtering er det forbudt at kaste flaskerne hårdt i jorden at støde dem mod hinanden eller rulle dem Når først de er opbevaret skal de beskyttes mod eventuelle risic...

Page 31: ... Anordning til tilslutning af middeltryk På bestilling Opbevaringskuffert til apparatet På bestilling Signalhorn På bestilling LØSDELE Løsdelene til FENZY AERIS MINI apparatet vises med eksploderet tegning i prisoversigten for løsdele priser og referencer der fås på anmodning SUPPORT OG TRÆNING Alle HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS apparater er designet til at kunne vedligeholdes af brugeren ...

Page 32: ...stykke med højt tryk X Trykluftflaske Periodevis inspektion og omkvalificering af egnet organisation Læs og overhold nationale bestemmelser om trykluftsbeholdninger Udskiftning samling lukker ventil Hvert 5 år Flaskehane Udskiftning Bristeskive Maksimalt hver 12 måned X Skal foretages 1 For hyppigt anvendte apparater 2 Efter brug i et aggressivt miljø eller ekstreme forhold 3 For lagerbeholdning 4...

Page 33: ...ateria de seguridad relacionadas con el caso preciso implementado En caso de duda sobre la adecuación del equipo respiratorio a una aplicación específica es conveniente informarse ante el proveedor Según las condiciones de utilización la configuración de este aparato puede diferir Esta guía de utilización Se dirige exclusivamente a un personal experimentado entrenado familiarizado a llevar aparato...

Page 34: ...ón interna de la botella Un potente silbato alimentado por la media presión avisa al portador cuando la alta presión cae a 55 bar lo que corresponde a una autonomía residual de aproximadamente 3 minutos a un ritmo respiratorio medio Este silbato se arma automáticamente cualquiera que sea la presión y sigue continuo hasta el cierre o el vaciado de la botella Este silbato se arma automáticamente cua...

Page 35: ... presente manual Por la seguridad se recomienda realizar un control visual del estado de carga de la botella del aparato durante giras de inspección regulares Condición de utilización del aparato Entre 15 C y 60 C Controles rápidos antes de intervención Abrir completamente el grifo de la botella El indicador de presión con esfera a 15 C debe indicar una presión de 180 bar mínimo para una botella d...

Page 36: ...posible deben transportarse en posición vertical el grifo hacia arriba Para las operaciones de manutención las botellas deben llevarse si es posible con las dos manos No coger nunca una botella por el volante del grifo sino más bien a nivel del cuerpo del grifo Esto evita que se abra el grifo por descuido Durante el transporte u operaciones de manutención está prohibido echar bruscamente al suelo ...

Page 37: ...l A solicitud Dispositivo de conexión mediana presión A solicitud Maleta de almacenamiento para el aparato A solicitud Sirena de llamada A solicitud PIEZAS DE RECAMBIO Las piezas de recambio del aparato FENZY AERIS MINI presentadas mediante una vista estallada en la tarifa de las piezas de recambio precios y referencias disponible a simple solicitud ASISTENCIA Y FORMACIÓN Aunque todos los aparatos...

Page 38: ...ión periódica y recalificación por un organismo habilitado Consultar y cumplir las normativas nacionales relativas a las reservas de aire comprimido Sustitución junta obturador Cada 5 años máximo Grifo de la botella Sustitución Opérculo de estallado Cada 12 meses máximo X A realizar 1 Para los aparatos utilizados con frecuencia 2 Tras utilización en un entorno agresivo o en condiciones extremas 3 ...

Page 39: ...töohjeista sekä voimassa olevista turvallisuutta koskevista viranomaismääräyksistä liittyen tiettyyn käyttötilanteeseen Jos hengityksensuojaimen soveltuvuudesta käyttöön jossain tietyssä tilanteessa syntyy epätietoisuutta on syytä kääntyä laitteiston toimittajan puoleen Laitteen kokoonpano voi vaihdella riippuen käyttöolosuhteista Tämä käyttöohje On tarkoitettu ainoastaan henkilöille jotka ovat ko...

Page 40: ...uspilli varoittaa käyttäjää jos korkeapaine laskee 55 baariin mikä tarkoittaa että laitteen käyttöaikaa on jäljellä vielä n 3 minuuttia keskiverrolla hengitysrytmillä Varoituspilli hälyttää automaattisesti vallitsevasta paineesta riippumatta ja vihellys jatkuu siihen asti että sylinteri suljetaan tai on tyhjentynyt Tämä varoituspilli hälyttää automaattisesti vallitsevasta paineesta riippumatta ja ...

Page 41: ...än vain laitteet joita on huollettu säännöllisesti näiden ohjeiden määräysten mukaisesti Turvallisuuden vuoksi suositellaan että laitteen sylinterin sisältämän ilman määrä tarkistetaan silmämääräisesti säännöllisten tarkastusten yhteydessä Laitteen käyttöolosuhteet Välillä 15 C ja 60 C Pikaiset tarkastukset ennen käyttöä Avaa sylinterin hana kokonaan auki Painemittarin tulee näyttää 15 C ssa paine...

Page 42: ...pystyasennossa venttiili ylhäällä Mikäli vain mahdollista sylintereitä on käsiteltäessä kannettava molemmin käsin Älä koskaan tartu sylinteriin venttiilin käsipyörästä vaan mieluummin venttiilin rungon tasolta Tämä estää venttiilin avautumisen epähuomiossa Sylintereitä ei saa kuljetuksen tai muun käsittelyn aikana pudottaa äkillisesti kolhia eikä pyörittää Sylinterit on varastoitava siten että ne ...

Page 43: ...III Pyynnöstä Tarkastuksessa käytettävä lisävaruste Pyynnöstä Laite välipaineliitäntään Pyynnöstä Säilytyslaukku laitteelle Pyynnöstä Merkinantotorvi Pyynnöstä OSAT Laitteen FENZY AERIS MINI osat esitellään räjähdyskuvina osien hinnastossa hinnat ja viitteet joka toimitetaan pyynnöstä TUKI JA KOULUTUS Kaikki HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTSin laitteet on suunniteltu sellaisiksi että käyttäjä ...

Page 44: ...kkitiivisteen korvaaminen X Paineilmasylinteri Valtuutetun laitoksen suorittama määräaikaistarkastus ja kunnostaminen Tutustu paineilmasäiliöistä annettuihin kansallisiin säännöksiin ja noudata niitä Varaosia tiiviste venttiili Enint viiden vuoden välein Sylinterin venttiili Varaosia Sulkutulppa Enint 12 kk välein X Suoritettava 1 Usein käytetyt laitteet 2 Kun laitetta on käytetty erittäin kulutta...

Page 45: ...en vigueur en matière de sécurité ayant trait au cas précis de mise en œuvre et les conserver En cas de doute sur l aptitude de l équipement respiratoire pour une application spécifique il convient de s informer auprès du fournisseur Selon les conditions d utilisation la configuration de cet appareil peut différer Cette notice d utilisation S adresse exclusivement à un personnel expérimenté entrai...

Page 46: ...e Un sifflet puissant alimenté par la moyenne pression avertit le porteur lorsque la haute pression tombe à 55 bars ce qui correspond à une autonomie résiduelle d environ de 3 minutes à un rythme respiratoire moyen Le sifflet est automatiquement armé quelle que soit la pression et reste continu jusqu à la fermeture ou l épuisement de la bouteille Ce sifflet est automatiquement armé quelle que soit...

Page 47: ...andé pour la sécurité de procéder à un contrôle visuel de l état de charge de la bouteille de l appareil lors de tournées d inspection régulières Condition d utilisation de l appareil Entre 15 C et 60 C Contrôles rapides avant intervention Ouvrir complètement le robinet de bouteille L indicateur de pression à cadran doit afficher à 15 C u ne pression de 180 bars minimum pour une bouteille 200 bars...

Page 48: ...ansportées en position verticale le robinet en haut Pour les opérations de manutention les bouteilles doivent être portées si possible à deux mains Ne jamais saisir une bouteille par le volant du robinet mais plutôt au niveau du corps du robinet Ceci évite d ouvrir le robinet par inadvertance Lors du transport ou des opérations de manutention il est interdit de jeter brusquement à terre les boutei...

Page 49: ... III Sur demande Accessoire de contrôle Sur demande Dispositif de connexion moyenne pression Sur demande Valise de rangement pour appareil Sur demande Corne d appel Sur demande PIECES DETACHEES Les pièces détachées de l appareil FENZY AERIS MINI sont présentées à l aide de vues éclatées dans le tarif des pièces détachées prix et références disponible sur simple demande ASSISTANCE ET FORMATION Tous...

Page 50: ...ualification par un organisme habilité Consulter et respecter les réglementations nationales sur les réserves d air comprimé Remplacement joint obturateur Tous les 5 ans maximum Robinet de bouteille Remplacement Opercule d éclatement Tous les 12 mois maximum X A effectuer 1 Pour les appareils fréquemment utilisés 2 Après utilisation dans un milieu agressif ou dans des conditions extrêmes 3 Pour de...

Page 51: ...e la nota informativa per l uso della maschera e le prescrizioni ufficiali in vigore in materia di sicurezza inerenti al caso specifico di utilizzo In caso di dubbio circa l idoneità di utilizzo del dispositivo di protezione respiratoria per un applicazione specifica è consigliabile rivolgersi al fornitore La configurazione dell apparecchio può variare in funzione delle condizioni d utilizzo La pr...

Page 52: ...sto rapido di collegamento Indicatore di pressione e fischietto Un manometro consente di leggere la pressione interna della bombola Un potente fischietto alimentato dalla media pressione avverte l operatore quando l alta pressione precipita a 55 bar ovvero a un autonomia residua di circa 3 minuti a un ritmo respiratorio medio Il fischietto è alimentato automaticamente qualunque sia la pressione e ...

Page 53: ...i questa nota informativa Per ragioni di sicurezza si raccomanda di procedere a un controllo visivo dello stato di carica della bombola dell apparecchio nel corso di regolari ispezioni Condizioni d utilizzo dell apparecchio Tra 15 C e 60 C Controlli rapidi prima dell intervento Aprire completamente il rubinetto della bombola Il manometro deve visualizzare a 15 C una pressione di 180 bar minimo per...

Page 54: ...essere trasportate in posizione verticale il rubinetto in alto Per le operazioni di movimentazione le bombole devono essere portate possibilmente con entrambe le mani Non tenere mai una bombola dal volantino del rubinetto ma piuttosto all altezza del corpo del rubinetto stesso Questo evita di aprire inavvertitamente il rubinetto durante il trasporto o le operazioni di movimentazione è vietato butt...

Page 55: ...ta Accessorio di controllo A richiesta Dispositivo di collegamento media pressione A richiesta Valigia di stoccaggio per respiratore A richiesta Dispositivo di chiamata A richiesta PARTI DI RICAMBIO Le parti di ricambio dell apparecchio FENZY AERIS MINI sono elencate negli esplosi e nel listino delle parti di ricambio disponibili a richiesta ASSISTENZA E FORMAZIONE Tutti gli apparecchi HONEYWELL R...

Page 56: ...ura di un ente abilitato Consultare e rispettare le normative nazionali sulle riserve d aria compressa Sostituzione guarnizione otturatore Al massimo ogni 5 anni Rubinetto della bombola Sostituzione Membrana di sicurezza Al massimo ogni 12 anni X Da effettuare 1 Per gli apparecchi utilizzati di frequente 2 Dopo utilizzo in un ambiente aggressivo o in condizioni estreme 3 Per dispositivi stoccati 4...

Page 57: ...e gebruikershandleiding van het gelaatstuk en de officiële veiligheidsvoorschriften die van kracht zijn en betrekking hebben op het precieze gebruik Bij twijfels over de geschiktheid van het gebruik van de adembescherming voor een specifieke toepassing is het aangeraden contact op te nemen met de leverancier Naargelang de gebruiksomstandigheden kan de configuratie van dit toestel verschillen Deze ...

Page 58: ... druk in de fles afgelezen worden Een krachtig fluitje dat gevoed wordt door een gemiddelde druk waarschuwt de gebruiker indien de hoge druk naar 55 bar valt wat overeenkomt met een resterende autonomie van ongeveer 3 minuten bij een normaal ademhalingsritme Het fluitje treedt automatisch in werking ongeacht de druk en blijft fluiten tot wanneer de fles afgesloten wordt of leeq is Dit fluitje tree...

Page 59: ...goedgekeurd om gebruikt te worden Om veiligheidsredenen wordt het aanbevolen de laadtoestand van de fles van het toestel visueel te controleren tijdens de regelmatige inspectierondes Gebruiksomstandigheden voor het toestel Tussen 15 C en 60 C Snelle controles voor ingrepen Open de afsluiter van de fles volledig De drukmeter met wijzerplaat moet bij 15 C een druk weergeven van minimum 180 bar voor ...

Page 60: ...t laden en lossen moeten de flessen indien mogelijk met twee handen gedragen worden Neem nooit een fles vast aan het ventiel van de kraan maar eerder aan de romp van de fles Hierdoor vermijdt u de afsluiter per ongeluk te openen Tijdens het transport of onderhoudswerkzaamheden is het verboden de flessen hard op de grond te gooien tegen elkaar te stoten en te rollen Zodra ze opgeslagen zijn moeten ...

Page 61: ... druk Op aanvraag Opbergkoffer voor het toestel Op aanvraag Roephoorn Op aanvraag RESERVEONDERDELEN De reserveonderdelen van het toestel FENZY AERIS MINI worden voorgesteld aan de hand van de opengewerkte doorsnede in de lijst met reserveonderdelen prijzen en referenties die op eenvoudige aanvraag beschikbaar is HULP EN TRAINING Alle ademluchttoestellen van HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS zi...

Page 62: ...kwalificatie door een erkend organisme De nationale wetgeving over persluchtreserves raadplegen en respecteren Vervanging koppeling afsluiter Min iedere 5 jaar Afsluiter Vervanging Explosiebeveiliging Min iedere 12 jaar X Uit te voeren 1 Voor vaak gebruikte toestellen 2 Na gebruik in een agressieve omgeving of extreme omstandigheden 3 Voor de reservevoorraad 4 Niet indien het toestel hermetisch ve...

Page 63: ... er tilkoblet utstyret Oppsøk bruksanvisningen til ansiktsdelen i tillegg til de offisielle anvisningene som gjelder for sikkerhetsmateriale I tilfelle tvil angående sikkerhet til respirasjonsutstyret for en spesifikk anvendelse bør du kontakte leverandøren I følge disse bruksbetingelsene kan konfigurasjonen til dette apparatet være ulikt Denne bruksanvisningen Adresserer seg til et erfarent trent...

Page 64: ...ator ved åpningen tillater avlesing av det interne trykket til flasken En fløyte med middels trykk gir beskjed til bæreren når det høye trykket faller under 55 bar hvilket tilsvarer en autonomi på omtrent 3 minutter ved en vanlig respirasjonsrytme Blåsevarselet er automatisk satt i gang når trykket forblir fortsatt inntil åpningen eller tømming av flasken Denne fløyten utløses automatisk uavhengig...

Page 65: ... jevnlig vedlikehold som overholder forskriftene til dette varselet Det anbefales for sikkerhet å foreta en visuell kontroll av tilstanden til flasken til til dette apparatet ved jevnlige inspeksjonsrunder Bruksbetingelser for apparatet Mellom 15 C og 60 C Hurtige kontrollere før intervensjon Åpne fullstendig flaskekrana Trykkindikator til enheten bør vise 15 C et trykk på 180 bar minimum for en f...

Page 66: ...r lageroperasjoner skal flaskene bæres hvis mulig med begge hender ta aldri en flaske med den løse delen av krana men alltid ved kroppsnivå til krana Dette for å unngå å tilfeldigvis åpne krana I løpet av transport eller transportoperasjoner er det forbudt å kaste flaskene mot bakken og utsette de for støt og la de rulle Når det har blitt lagret skal de beskyttes mot eventuell sklirisiko og veltin...

Page 67: ...trolltilbehør Ved forespørsel Forbindelsesinnretning for middels trykk Ved forespørsel Oppbevaringskoffert for apparat Ved forespørsel Ringehorn Ved forespørsel UTSKIFTBARE DELER De utskiftbare delene til apparatet FENZY AERIS MINI er presentert ved hjelp av synliggjøring av satsene for utskiftbare deler pris og referanser tilgjengelig ved enkel forespørsel BISTAND OG UTDANNELSE Alle apparatene ti...

Page 68: ...kelse og rekvalifisering av en godkjent organisme Oppsøk og respekter nasjonale forskrifter for beholder med komprimert luft Utskiftning ledd ventil Hvert 5 år maksimum Flaskekran Utskiftning Lydlokk Hver 12 måned maksimum X Å utføre 1 For apparater som blir hyppig brukt 2 Etter bruk i et agressivt miljø eller under ekstreme betingelser 3 For reserveoppbevaring 4 Hvis ikke apparatet er hermetisk b...

Page 69: ...ami w zakresie bezpieczeństwa odnoszącymi się do konkretnego wykorzystania W razie wątpliwości co do możliwości wykorzystania sprzętu do ochrony dróg oddechowych w danym przypadku należy zwrócić się do dostawcy Konfiguracja aparatu może różnić się w zależności od warunków użycia Niniejsza instrukcja użycia Jest skierowana wyłącznie do pracowników posiadających odpowiednie doświadczenie przeszkolon...

Page 70: ...ienia wewnątrz butli Głośny gwizdek zasilany średnim ciśnieniem wydaje sygnał ostrzegawczy gdy wysokie ciśnienie spadnie do wartości 55 bar co odpowiada 3 min pozostałej autonomii przy średnim rytmie oddychania Gwizdek jest automatycznie uzbrajany niezależnie od ciśnienia a jego dźwięk utrzymuje się przez cały czas do zamknięcia lub wyczerpania zapasu powietrza butli Gwizdek ten jest automatycznie...

Page 71: ...gularnej konserwacji zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji Ze względów bezpieczeństwa zaleca się przeprowadzanie kontroli wzrokowej stanu naładowania butli aparatu podczas kolejnych regularnych kontroli Warunki w których można używać aparatu Pomiędzy 15 C a 60 C Szybkie kontrole przed interwencją Całkowicie odkręcić kurek butli W temperaturze 15 C tarczowy wska źnik ciśnienia pow...

Page 72: ...ema rękami o ile jest to możliwe Nigdy nie wolno chwytać butli za pokrętło kurka butle należy raczej chwytać na poziomie korpusu kurka Pozwala to uniknąć przypadkowego odkręcenia kurka Podczas transportu lub operacji obsługowych niedozwolone jest rzucanie butlami o ziemię ich zderzanie ze sobą oraz toczenie Po umieszczeniu w miejscu przeznaczonym do przechowywania butle należy zabezpieczyć przed e...

Page 73: ...nowisko testowe TESTAIR III Na zamówienie Wyposażenie kontrolne Na zamówienie Układ połączeniowy średniego ciśnienia Na zamówienie Walizka do przechowywania aparatu Na zamówienie Róg sygnałowy Na zamówienie CZĘŚCI ZAMIENNE Części zamienne do aparatu FENZY AERIS MINI są przedstawione w rozłożeniu w cenniku części zamiennych ceny i oznaczenia dostępnym na żądanie POMOC I SZKOLENIA Wszystkie aparaty ...

Page 74: ...uprawnioną instytucję Należy zapoznać się z krajowymi przepisami dotyczącymi zapasów sprężonego powietrza i przestrzegać ich Wymiana uszczelka obturator Maksymalnie co 5 lat Kurek butli Wymiana membrana przeciwwybuchowa Maksymalnie co 12 miesięcy X Do wykonania 1 W przypadku często używanych aparatów 2 Po użyciu w agresywnym otoczeniu lub w ekstremalnych warunkach 3 W przypadku rezerw magazynowych...

Page 75: ... como as prescrições oficiais em vigor em matéria de segurança referentes ao caso específico da sua utilização Em caso de dúvida sobre a aptidão do equipamento respiratório para uma aplicação específica convém informar se junto do fornecedor Segundo as condições de utilização a configuração deste aparelho pode diferir Este manual de utilização Destina se exclusivamente a um pessoal experimentado t...

Page 76: ... Um indicador de pressão de mostrador permite ler a pressão interna da garrafa Um apito de grande potência alimentado pela média pressão adverte o portador quando a alta pressão cair a 55 bars o que corresponde a uma autonomia residual de cerca de 3 minutos a um ritmo respiratório médio O apito é automaticamente armado qualquer que seja a pressão e permanece contínuo até ao fecho ou esvaziamento d...

Page 77: ...scrições deste manual Recomenda se por segurança proceder a um controlo visual do estado de carga da garrafa do aparelho aquando das inspecções regulares Condições de utilização do aparelho Entre 15 C e 60 C Controlos rápidos antes da intervenção Abrir completamente a torneira da garrafa O indicador de pressão de mostrador deve indicar a 15 C um a pressão de 180 bars no mínimo para uma garrafa 200...

Page 78: ... vertical a torneira para cima Para as operações de manutenção as garrafas devem ser seguradas se possível com as duas mãos Nunca agarrar uma garrafa pelo volante da torneira mas de preferência ao nível do corpo da torneira Evita se assim que a torneira seja aberta por inadvertência Durante o transporte ou as operações de manutenção é proibido lançar bruscamente ao chão as garrafas fazê las se ent...

Page 79: ...ontrolo A pedido Dispositivo de conexão média pressão A pedido Maleta de organização para aparelho A pedido Trompa de chamada A pedido PEÇAS SOBRESSELENTES As peças sobresselentes do aparelho FENZY AERIS MINI são apresentadas através de vistas separadas na lista de preços das peças sobresselentes preços e referências disponível mediante simples pedido ASSISTÊNCIA E FORMAÇÃO Todos os aparelhos HONE...

Page 80: ...a e Requalificação por um organismo habilitado Consultar e respeitar as regulamentações nacionais sobre as reservas de ar comprimido Substituição junta obturador A cada 5 anos máximo Torneira da garrafa Substituição Opérculo de explosão A cada 12 meses máximo X A efectuar 1 Para os aparelhos frequentemente utilizados 2 Após utilização num ambiente agressivo ou em condições extremas 3 Para armazena...

Page 81: ...вой части а также действующие нормы и правила относительно техники безопасности при использовании дыхательных аппаратов В случае возникновения сомнений относительно пригодности дыхательного оборудования в специфической ситуации следует связаться с поставщиком В зависимости от условий использования конфигурация данного аппарата может меняться Настоящая инструкция Предназначена исключительно для пер...

Page 82: ...рблатом показывает давление в баллоне Мощное сигнальное устройство на которое подается среднее давление предупреждает пользователя о падении высокого давления до 55 бар что соответствует оставшемуся времени автономной работы примерно 3 минут при среднем дыхательном ритме Сигнальное устройство автоматически срабатывает независимо от давления и не выключается до тех пор пока не будет ут закрыт ы либ...

Page 83: ...ниями настоящей инструкции В целях безопасности рекомендуется выполнять визуальный контроль состояния заправки баллона аппарата FENZY AERIS MINI при выполнении регулярных проверок Условия использования аппаратов В диапазоне температур от 15 C до 60 C Быстрые проверки до использования Полностью открыть вентиль баллона Индикатор давления с циферблатом должен показывать при 15 C следующие значения да...

Page 84: ...ы транспортироваться в вертикальном положении вентилем вверх Что касается погрузочно разгрузочных работ баллоны следует переносить обеими руками Ни в коем случае не брать баллон за маховичок вентиля держать баллон двумя руками на уровне корпуса вентиля Это необходимо для предотвращения случайного открытия вентиля При транспортировке и манипулировании запрещено резко бросать баллоны на землю ударят...

Page 85: ...среднего давления По запросу Чемодан для прибора По запросу Сигнальный рожок По запросу ЗАПАСНЫЕ ДЕТАЛИ Запасные детали аппарата FENZY AERIS MINI представлены посредством видов в разборе в тарифах на запасные детали стоимость и обозначения которые предоставляются по запросу ПОМОЩЬ И ОБУЧЕНИЕ Все аппараты компании HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS разработаны таким образом чтобы ими мог пользов...

Page 86: ...ская проверка и повторная аттестация уполномоченным органом Изучать и соблюдать государственные нормы и правила по резервам сжатого воздуха Замена уплотнительная прокладка заглушка Как минимум 1 раз в 5 лет Вентиль баллона Замена Заслонка разрыва Как минимум 1 раз в год X Выполнять 1 Для часто используемых аппаратов 2 После использования в агрессивной среде или в экстремальных условиях 3 Для резер...

Page 87: ...tvárového dielu ako aj oficiálne platné predpisy v oblasti bezpečnosti ktoré sa vzťahujú na konkrétny prípad použitia V prípade pochybností o spôsobilosti dýchacieho zariadenia na špecifické použitie je vhodné informovať sa u dodávateľa Zostava tohto prístroja sa môže líšiť podľa podmienok použitia Tento návod na použitie Je určený výlučne pre skúsený personál ktorý je trénovaný a oboznámený s nos...

Page 88: ...laku so stupnicou umožňuje odmerať tlak vo vnútri fľaše Silná píšťalka napájaná stredným tlakom upozorňuje používateľa keď vysoký tlak klesne na 55 bar čo zodpovedá zvyškovej výdrži asi 3 minúty pri priemernom rytme dýchania Táto píšťalka sa automaticky nabije pri akomkoľvek tlaku a pískanie je nepretržité až do uzatvorenia alebo do vyčerpania fľaše Táto píšťalka sa automaticky nabije pri akomkoľv...

Page 89: ...vať iba prístroje na ktorých sa vykonáva pravidelná údržba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode Z bezpečnostných dôvodov sa odporúča vykonávať vizuálnu kontrolu stavu naplnenia fľaše prístroja počas pravidelných inšpekcií Podmienky používania prístroja Od 15 C do 60 C Rýchle kontroly pred zásahom Úplne otvorte ventil fľaše Na indikátore tlaku so stupnicou sa musí pri teplote 15 C zobrazova ...

Page 90: ...ulácii sa musia fľaše prenášať podľa možnosti vo dvoch rukách Nikdy neuchopujte fľašu za regulačné koliesko kohútika ale skôr na úrovni tela kohútika To zabráni nechcenému otvoreniu kohútika Počas prepravy a manipulácie je zakázané prudko hádzať fľaše na zem narážať nimi vzájomne o seba a kotúľať ich Keď sú uskladnené chráňte ich pred prípadným nebezpečenstvom zošmyknutia a prevrhnutia alebo zmeny...

Page 91: ...nie Kontrolné príslušenstvo Na požiadanie Zariadenie pripojenia stredného tlaku Na požiadanie Odkladací kufor prístroja Na požiadanie Signalizačná trúbka Na požiadanie NÁHRADNÉ DIELY Náhradné diely prístroja FENZY AERIS MINI sú znázornené pomocou rozložených pohľadov v cenníku náhradných dielov cena a referenčná značka ktorý je dostupný na požiadanie PODPORA A ŠKOLENIE Všetky prístroje HONEYWELL R...

Page 92: ...lná inšpekcia a rekvalifikácia oprávneným orgánom Preštudujte si a dodržiavajte národné predpisy o zásobníkoch stlačeného vzduchu Výmena tesnenie uzáver Najneskôr každých 5 rokov Kohútik fľaše Výmena Bezpečnostné viečko Najneskôr každých 12 mesiacov X Potrebné vykonať 1 Pri často používaných prístrojoch 2 Po použití v agresívnom prostredí alebo v extrémnych podmienkach 3 Pre rezervné skladové záso...

Page 93: ...en för ansiktsmasken och de gällande säkerhetsreglerna rörande användningen i de olika specifika fallen Fråga leverantören om du har några tveksamheter huruvida respiratorn kan användas för den uppgift som skall utföras Detaljerna i apparaten kan skilja sig åt beroende på användarvillkoren Denna bruksanvisning Vänder sig till den personal som har lång erfarenhet är utbildad på och van vid att anvä...

Page 94: ... möjligt att läsa av lufttankens interna tryck En vissla som drivs av det medelhöga lufttrycket och som varnar bäraren när trycket sjunker under 55 bar vilket motsvarar att ungefär 3 minuter med luft återstår vid normal andningstakt Visslan ställs in automatiskt oavsett tryck och låter ständigt tills lufttanken stängs eller luften i den tar slut Visslan är automatiskt i funktion oavsett trycket oc...

Page 95: ...NG Endast apparater som genomgått regelbunden service enligt kraven i dessa anvisningar får användas Vi rekommenderar att man gör en okulärbesiktning av trycket i lufttanken på FENZY AERIS MINI i samband med de regelbundna kontrollerna Villkor för användning av apparaten 15 C och 60 C Snabbkontroll före användning Öppna luttankens ventil fullständigt Vid 15 C bör den tavelformiga tryckindikatorn v...

Page 96: ...ende ventilen uppåt Vid hantering av tankarna skall de om möjligt bäras med två händer Lufttanken får aldrig bäras i ventilratten snarare vid ventilhuset Detta gör att man undviker att öppna ventilen av misstag När man hanterar eller transporterar lufttankar får man inte släppa dem våldsamt på marken låta dem stöta emot varandra eller rulla dem När de förvaras måste man skydda den mot att glida el...

Page 97: ...kontroller På begäran Kopplingsanordning för medelhögt tryck På begäran Förvaringsväska för apparaten På begäran Signallur På begäran RESERVDELAR Reservdelarna för apparaten FENZY AERIS MINI visas med hjälp av sprängskisser i prislistan för reservdelar pris och referens som kan får på begäran KUNDTJÄNST OCH UTBILDNING För HONEYWELL för märket för Alla apparaterav underhållas av för att för för för...

Page 98: ...er och omcertifiering av godkänd organisation Följ de bestämmelser som gäller för tryckluftsutrustning Ersätt packning pluggen Senast vart femte år Ventil till lufttank Ersätt Övertryckslocket Senast vart tolfte år X Åtgärder 1 För apparater som används ofta 2 Efter insats i en aggressiv miljö eller vid extrema förhållanden 3 För apparater som hålls i beredskap 4 Inte för apparater som är hermetis...

Page 99: ...ir Belirli kullanım durumunda yüz bölgesi kullanım kılavuzuna ve güvenlik konusunda yürürlükte olan resmi talimatlara başvurunuz Özel bir kullanım için solunum ekipmanının yeterliliği konusunda tereddüt edilmesi durumunda tedarikçiden bilgi alınması uygun olacaktır Kullanım koşullarına göre bu cihazın konfigürasyonu değişkenlik gösterebilir Bu kullanım kılavuzu Boşaltım solunum cihazları hakkında ...

Page 100: ... sağlar Ortalama basınç ile beslenen güçlü bir ikaz düdüğü yüksek basınç 55 bara düştüğünde taşıyıcıyı uyarır ki bu orta seviyede bir solunum ritminde yaklaşık 3 dakikalık bir özerkliğe tekabül etmektedir Basınç ne olursa olsun ikaz düdüğü otomatik olarak devreye girer ve şişenin kapanmasına veya bitmesine kadar sürekli çalar Bu ikaz düdüğü basınç ne olursa olsun otomatik olarak devreye girer ve ş...

Page 101: ...asına izin verilmektedir Güvenlik için düzenli teftişlerinden sonra FENZY AERIS MINI şişesinin dolum durumunun görsel olarak kontrol edilmesi önerilmektedir Cihazın kullanım koşulları 15 C ve 60 C arası Müdahale öncesinde hızlı kontroller Şişenin musluğunu tamamen açın Kadranlı basınç 15 C de a şağıdaki basınçları görüntülemelidir 200 barlık bir şişe için minimum 180 bar 300 barlık bir şişe için m...

Page 102: ... Mümkün olduğunca yatay pozisyonda taşınmaları gerekmektedir musluk yukarıda olacak şekilde Elle taşıma işlemleri için şişelerin mümkünse iki elle taşınması gerekmektedir Bir şişeyi asla musluğunun ucundan tutmayın musluk gövdesi seviyesinden tutun Böylece musluğun yanlışlıkla açılması önlenir Taşıma veya elle taşıma işlemleri esnasında şişelerin sert bir şekilde yere atılması birbirine vurulması ...

Page 103: ...rı Talep üzerine Orta basınç bağlantı tertibatı Talep üzerine Cihaz için yerleştirme valizi Talep üzerine Çağrı kornası Talep üzerine ÇIKARILABİLİR PARÇALAR FENZY AERIS MINI cihazının çıkarılabilir parçaları sadece talep edilmek üzere temin edilebilecek çıkarılabilir parçalar tarifesinde fiyat ve referanslar gösterilmişlerdir YARDIM VE EĞİTİM Bütün HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS cihazları b...

Page 104: ...esi Uzman bir kuruluş tarafından Periyodik Teftiş ve Niteleme Sıkıştırılmış hava depoları ile ilgili ulusal yönetmeliklere danışın ve bunlara uyun Değiştirme conta tıkaç Maksimum her 5 senede bir Şişe musluğu Değiştirme Patlatma kapağı Maksimum her 12 ayda bir X Uygulanacak olan 1 Sıklıkla kullanılan cihazlar için 2 Ağır veya sıra dışı koşulları olan bir ortamdan kullanım ardından 3 Rezerv stoklar...

Page 105: ...Cedex FRANCE Tel 33 0 1 49 90 79 79 Fax 33 0 1 49 90 71 49 0060 EN402 AFTER SALES SERVICES HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS 58 AVENUE DE LA FERTE MILON BP 98 02600 VILLERS COTTERETS FRANCE Tel 33 0 3 23 96 50 81 Fax 33 0 3 23 72 68 78 CERTIFICATION EUROPEENNE Directive 89 686 CE Directive 97 23 CE ...

Reviews: