background image

MODEL

COMPOUND SAW

MODELE

SCIE A ONGLET INCLINABLE

MODELO

SIERRA COMPUESTA

C 10FCD

INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING

Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual before operating the power tool. Please keep this manual
available for others before they use the power tool.

MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE

AVERTISSEMENT

Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort
ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de
ce produit. Prière de lire et d’assimiler ce mode d’emploi avant d’utiliser l’outil
motorisé. Garder ce mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant
qu’ils utilisent l’outil motorisé.

MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

¡La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de que utilicen la herramienta eléctrica.

DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE

Summary of Contents for C 10FCD

Page 1: ...es blessures corporelles Ce mode d emploi contient d importantes informations à propos de la sécurité de ce produit Prière de lire et d assimiler ce mode d emploi avant d utiliser l outil motorisé Garder ce mode d emploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant qu ils utilisent l outil motorisé MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA La utilización inapropiada e in...

Page 2: ...ENTRETIEN NOM DES PIÈCES 28 SPÉCIFICATIONS 29 Page APPLICATIONS 30 PRÉPARATION AVANT L UTILISATION 30 AVANT L UTILISATION 32 AVANT LA COUPE 33 APPLICATIONS PRATIQUES 34 INSTALLATION ET RETRAIT DE LA LAME 40 DISPOSITIF DE PROTECTION ANTI SURCHARGE DE LA POLY COURROIE EN V 41 ENTRETIEN ET INSPECTION 41 SERVICE APRÈS VENTE ET RÉPARATIONS 42 TABLE DES MATIERES Página APLICACIONES 50 PREPARATIVOS PREVI...

Page 3: ...ize the risk of electric shock or other personal injury In particular always comply with the following safety rules 1 ALWAYS KEEP GUARDS IN PLACE and in working order 2 ALWAYS REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES BEFORE STARTING TOOL Always confirm that all keys and adjusting wrenches have been removed from the tool before it is turned on 3 ALWAYS KEEP WORK AREA CLEAN Avoid injuries by not clutterin...

Page 4: ...plete stop Always turn the power off when the tool is not in use Always unplug the power cord when the tool is not in use 20 This tool was not designed to be used for mass production applications and should not be used in mass production environments 21 When servicing this tool use only authorized replacement parts 22 Apply 115 volts AC only to this tool Applying the wrong voltage or applying DC p...

Page 5: ...assembly 23 The operating instructions provided with the tool shall direct the user to secure the tool to supporting structure if during normal operation there is a tendency for the tool to tip over slide or walk on the supporting surface DON Ts NEVER VIOLATE THE FOLLOWING RULES TO ASSURE SAFE USE OF THIS TOOL 1 Never operate the POWER TOOL unless you fully understand the operating instructions co...

Page 6: ...55mm 9 No load speed is 3800rpm REPLACEMENT PARTS When servicing use only identical replacement parts Repairs should be conducted only by a Hitachi authorized service center USE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line...

Page 7: ...tem has no external grounding you must still follow the normal electrical safety precautions given in this Instruction Manual including not using the power tool in wet environments To keep the double insulation system effective follow these precautions Only HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER should disassemble or assemble this power tool and only genuine HITACHI replacement parts should be installe...

Page 8: ...chments that differ from those on your own power tool NAME OF PARTS Fig 1 Fig 2 Spring Plate Table Insert Table Base Extension Wing Optional Accessory Fence Vise Assembly Angle Regulator Dust Bag Lever Motor Blade Guard Metal Head Nameplate Clamp Lever Extension Stay 5 mm Machine Screw Plunger Handle Switch Lock Handle Trigger Switch Blade Blade Guard Plastic Stock Stop Optional Accessory Chip Def...

Page 9: ...Miter 0 Max Height 1 25 32 45 mm Max sawing Left Max Width 5 5 8 143 mm dimensions Bevel 45 Miter 45 Max Height 1 25 32 45 mm Max Width 3 7 8 98 mm Miter 0 Max Height 15 16 24 mm Right Max Width 4 3 4 120 mm Bevel 45 Miter 45 Max Height 15 16 24 mm Max Width 3 11 32 85 mm Miter sawing range Left 0 45 Right 0 45 Bevel sawing range Left 0 45 Right 0 45 Compound sawing range Left Bevel 0 45 Left and ...

Page 10: ...l work bench in accordance with Fig 4 Select 5 16 8 mm diameter bolts suitable in length for the thickness of the work bench Bolt length should be at least 2 50 mm plus the thickness of the work bench For example use 5 16 8 mm 3 75 mm bolts fot a 1 25 mm thick work bench The extension stay attached to the rear of the base see Fig 2 helps stabilize the power tool 19 1 16 484 mm 11 1 2 292 mm 3 8 10...

Page 11: ...ries Attach the dust bag miter handle extension wing stock stop and vise assembly as indicated in Fig 1 and Fig 2 1 Assembly of clamp lever q Insert spring and screw into the hole of the clamp lever as shown in Fig 6 w Assemble the clamp lever to the handle collar then tighten the screw as shown in Fig 7 4 Installing the extension stay 1 Insert the extension stay into the hole of the base 2 Fasten...

Page 12: ... of the spindle lock before using the tool After installing the saw blade confirm that the spindle lock has been returned to the retract position before using the power tool see Fig 36 a 7 Check the lower limit position of the Saw Blade Although it was adjusted before shipment carefully check the height of the saw blade Confirm that the saw blade can be lowered 1 1 32 to 1 3 32 26 mm to 28 mm belo...

Page 13: ...the 6 mm depth adjustment screw is turned clockwise and down when it is turned counterclockwise 3 Once the adjustment is complete fully tighten the 6 mm lock nut NOTE Before tightening the 6 mm lock nut confirm that the saw blade is adjusted so that it will not cut into the table 3 Oblique angle Before the power tool is shipped from the factory it is adjusted for 0 right angle left 45 bevel cuttin...

Page 14: ... an extension wing CAUTION When transporting or carrying the tool do not grasp the extension wing There is the danger of the extension wing slipping out of the base Grasp the handle see Fig 1 instead of the extension wing 6 Stock stop for precision cutting Stock stop is optional accessory The stock stop facilitates continuous precision cutting in lengths of 10 to 16 21 32 253 mm to 423 mm To insta...

Page 15: ... the height of the workpiece q Insert support of vise assembly into the hole located on either the left side base or the right side base w Then tighten 5 mm clamp bolt as shown in Fig 18 NOTE The support has two locking grooves into which the tip of the 5 mm clamp bolt is designed to fit to lock the vise assembly in the desired position 2 The vise assembly can be mounted on either the left side fe...

Page 16: ...ult in overload of the motor and or decreased cutting efficiency If the handle is pressed down with excessive or lateral force the saw blade may vibrate during the cutting operation and cause unwanted cutting marks on the workpiece thus reducing the quality of the cut Accordingly press the handle down gently and carefully WARNING Confirm that the trigger switch is turned OFF and the power plug has...

Page 17: ...the saw blade might then contact the clamp or vise that secures the workpiece and cause personal injury or damage Never rotate the table to the left for compound cutting right bevel because the saw blade might then contact the clamp or vise that secures the workpiece and cause personal injury or damage 8 Crown molding cutting procedures Fig 24 shows two common crown molding types having angles of ...

Page 18: ...ldings at positions w and e in Fig 25 see Fig 28 q Turn the table to the left and set the Miter Angle as follows For 45 type crown moldings 35 3 For 38 type crown moldings 31 6 w Tilt the head to the left and set the Bevel Angle as follows For 45 type crown moldings 30 For 38 type crown moldings 33 9 mark e Position the crown molding so that the lower surface B in Fig 24 contacts the fence as in F...

Page 19: ...o protect the workpiece as shown in Fig 34 When cutting aluminum materials coat the saw blade with cutting oil non combustible to achieve smooth cutting and a fine finish 10 How to use the dust bag Standard accessory 1 When the dust bag has become full of sawdust dust will be blown out of the dust bag when the saw blade rotates Check the dust bag periodically and empty it before it becomes full 2 ...

Page 20: ...ount the saw blade WARNING When mounting the saw blade confirm that the rotation indicator mark on the saw blade and the rotation direction of the blade guard metal are properly matched 6 Thoroughly clean collar arbor collar blade washer confirm mounting direction and the bolt and install them onto the arbor shaft as shown in Fig 36 c 7 Press in the spindle lock and tighten the bolt by turning it ...

Page 21: ... first sign of deterioration or damage A damaged saw blade can cause personal injury and a worn saw blade can cause ineffective operation and possible overload to the motor CAUTION Never use a dull saw blade When a saw blade is dull its resistance to the hand pressure applied by the tool handle tends to increase making it unsafe to operate the power tool 2 Inspecting the carbon brushes Fig 37 and ...

Page 22: ...nd pulley B Then turning the pulley A and pulley B connect all 10 teeth of the belt to the pulleys 7 Lubrication Lubricate the following sliding surfaces once a month to keep the power tool in good operating condition for a long time see Fig 1 and Fig 2 Use of machine oil is recommended Oil supply points Rotary portion of angle regulator Rotary portion of vise assembly Rotary portion of table and ...

Page 23: ... ENTRETENIR AVERTISSEMENT Lorsqu on utilise l outil électrique prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter au maximum tout risque de choc électrique ou autre blessure physique En particulier toujours respecter les consignes de sécurité suivantes 1 TOUJOURS LAISSER LES PROTECTIONS EN PLACE ET LES MAINTENIR EN BON ORDRE DE MARCHE 2 TOUJOURS RETIRER LES CLAVETTES DE RÉGLAGE ET LES CLÉS AVA...

Page 24: ...les autres composants sont endommagés avant d utiliser l outil pour s assurer qu ils fonctionneront correctement Vérifier si toutes les pièces mobiles sont bien alignées non voilées ou toute autre condition qui pourrait entraver leur bon fonctionnement Toujours réparer ou remplacer les protections ou les autres pièces endommagées avant d utiliser l outil 18 TOUJOURS VÉRIFIER LE SENS DE ROTATION DE...

Page 25: ...r la garde pour qu elle ne risque pas d être éjectée de la table et de provoquer des blessures 10 Pendant une coupe d onglet ou de biseau toujours attendre que la lame ait complètement cessé de tourner avant de la relever 11 Toujours faire un essai avant d utiliser la scie pour un nouvel usage 12 Toujours manipuler la scie avec soin lorsqu on la démonte ou qu on la monte 13 Toujours vérifier qu il...

Page 26: ... OUTIL ELECTRIQUE si le logement en plastique ou la poignée sont déformés ou fendillés 14 Ne jamais utiliser l OUTIL ELECTRIQUE à proximité d un liquide ou d un gaz inflammable car les étincelles pourraient provoquer une explosion 15 Ne jamais nettoyer les composants en plastique avec des solvants car cela risquerait de dissoudre le plastique 16 Ne jamais faire fonctionner la scie si les protectio...

Page 27: ... l eau ou à proximité d eau ni dans un environnement susceptible de provoquer un choc électrique DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR Pour assurer un fonctionnement plus sûr de cet outil électrique HITACHI a adopté une conception à double isolation Double isolation signifie que deux systèmes d isolation physiquement séparés ont été utilisés pour isoler les matériaux conducteurs d élect...

Page 28: ...ns et les caches ont été intentionnellement supprimés à des fins d illustration NOM DES PIÈCES Plaque de ressort Plaque d insertion Table Socle Servante accessoire en option Garde Ensemble d étau Régulateur d angle Sac à poussière Moteur Protection de lame métallique Tête Plaque signalétique Levier de serrage Traverse de rallonge Vis à métaux de 5 mm Poignée de plongeur Verrou d interrupteur Poign...

Page 29: ...ur max 45 mm 1 25 32 Dimension de Biseau 45 Largeur max 143 mm 5 5 8 coupe max à gauche Onglet 45 Hauteur max 45 mm 1 25 32 Largeur max 98 mm 3 7 8 Onglet 0 Hauteur max 24 mm 15 16 Biseau 45 Largeur max 120 mm 4 3 4 à droite Onglet 45 Hauteur max 24 mm 15 16 Largeur max 85 mm 3 11 32 Plage de coupe d onglet Gauche 0 45 Droite 0 45 Plage de coupe en biseau Gauche 0 45 Droite 0 45 Plage de sciage mi...

Page 30: ...e niveau comme indiqué à la Fig 4 Sélectionner les boulons de 8 mm 5 16 de diamètre de la longueur correspondant à l épaisseur de l établi Les boulons devront avoir une longueur d au moins 50 mm 2 plus l épaisseur de l établi Par exemple avec un établi de 25 mm 1 d épaisseur utiliser des boulons de 8 mm 5 16 75 mm 3 La traverse de rallonge fixée au dos du socle voir Fig 2 aide à stabiliser l outil...

Page 31: ... poignée d onglet la servante la butée de matériau et l ensemble d étau comme indiqué à la Fig 1 et à la Fig 2 1 Montage du levier de serrage q Insérer le ressort et la vis dans l orifice du levier de serrage comme indiqué à la Fig 6 w Monter le levier de serrage sur le collier de poignée puis serrer la vis comme indiqué à la Fig 7 Poignée à plongeur Poignée à plongeur Sens des aiguilles d une mon...

Page 32: ...Avant d installer la lame vérifier que le verrou d axe est revenu sur sa position rentrée avant d utiliser l outil électrique voir Fig 36 a 7 Vérifier la position de limite inférieure de la lame Bien que la lame ait été réglée en usine vérifier soigneusement sa hauteur S assurer que la lame peut être abaissée de 26 à 28 mm 1 1 32 à 1 3 32 en dessous de la plaque d insertion Pour les détails voir l...

Page 33: ...n tourne la vis dans le sens inverse 3 Lorsque le réglage est terminé serrer le contre écrou de 6 mm à fond REMARQUE Avant de serrer le contre écrou de 6 mm vérifier que la lame de scie est réglée de façon qu elle ne coupera pas la table 3 Angle oblique Lorsque l outil électrique quitte nos usines il est réglé pour un angle de coupe en biseau de 0 vers la droite de 45 vers la gauche et pour un ang...

Page 34: ...Ne pas tenir la servante pour transporter l outil La servante pourrait sortir du socle Tenir l outil par sa poignée voir Fig 1 et non par la servante 6 Butée de matériau pour coupe de précision la butée de matériau est un accessoire en option La butée de matériau facilite la précision des coupes continues sur une longueur de 253 mm à 423 mm 10 à 16 21 32 Pour installer la butée de matériau la fixe...

Page 35: ...tion de la hauteur de la pièce 1 Insérer le support de l ensemble d étau dans l orifice situé sur le socle gauche ou sur le socle droit 2 Puis visser le boulon de serrage de 5 mm comme indiqué à la Fig 18 REMARQUE Le support possède deux encoches de verrouillage dans lesquelles l extrémité du boulon de serrage de 5 mm doit rentrer de façon à verrouiller l ensemble d étau à la position voulue 2 L e...

Page 36: ... appuie sur la poignée avec une force excessive ou avec une force latérale la lame de scie risque de vibrer pendant l opération de coupe et de laisser des marques de coupe sur la pièce ce qui réduira la qualité de la coupe En conséquence appuyer doucement et délicatement sur la poignée AVERTISSEMENT Vérifier que l interrupteur à gâchette est coupé OFF et que la fiche d alimentation est débranchée ...

Page 37: ...ures physique ou des dommages Ne jamais faire tourner la table vers la gauche pour une coupe mixte coupe de biseau à droite car la lame de scie pourrait entrer en contact avec le crampon ou l étau qui fixe la pièce et provoquer des blessures physiques ou des dommages 8 Procédures de coupe de corniche complexe La Fig 24 montre deux types de corniche complexe courants ayant des angles de 38 et de 45...

Page 38: ...e complexe de façon que la surface inférieure A sur la Fig 24 touche la garde comme indiqué à la Fig 27 2 Réglage de coupe en corniche complexe aux positions 2 et 3 de la Fig 25 voir Fig 28 incliner la tête vers la gauche q Tourner la table vers la droite et régler l angle d onglet comme suit Pour des corniches complexes de type 45 35 3 Pour des corniches complexes de type 38 31 6 w Incliner la tê...

Page 39: ...che de bois pour protéger la pièce comme indiqué à la Fig 34 Pour couper de l aluminium enduire la lame d une huile de coupe non combustible pour obtenir une coupe régulière et un bon fini 10 Utilisation du sac à copeaux Accessoire standard 1 Si le sac à copeaux est plein les copeaux sortent du sac quand la lame tourne Vérifier le sac à coupeaux périodiquement et le vider avant qu il ne soit plein...

Page 40: ...er la lame de scie AVERTISSEMENT Pour monter la lame vérifier que le repère de l indicateur de rotation de la lame et le sens de rotation de la protection de lame métallique correspondent 6 Nettoyer complètement le collier le collier d arbre la rondelle de lame en vérifiant le sens de montage et le boulon et les installer sur l arbre comme indiqué à la Fig 36 c 7 Appuyer sur le verrou d axe et ser...

Page 41: ...s signes d usure ou de dommage Une lame endommagée risque de provoquer des blessures et une lame usée peut réduire le rendement et provoquer une surcharge du moteur ATTENTION Ne jamais utiliser de lame émoussée Si la lame est émoussée sa résistance à la pression de la main appliquée par la poignée de l outil a tendance à augmenter ce qui rend le fonctionnement de l outil électrique peu sûr 2 Inspe...

Page 42: ...rroie en V dans les encoches de la poulie A et de la poulie B Puis tout en tournant la poulie A et la poulie B insérer la totalité des 10 dents de la courroie dans les poulies 7 Graissage Graisser les surfaces de glissement suivantes une fois par mois pour maintenir l outil électrique en bon état de marche pendant longtemps voir Fig 1 et Fig 2 Il est recommandé d utiliser une huile de machine Poin...

Page 43: ...e pueden causar averías en la herramienta eléctrica NOTA acentúa información esencial SEGURIDAD NORMAS DE SEGURIDAD PARA LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA O DE REALIZAR TRABAJOS DE MANTENIMIENTO EN LA MISMA ADVERTENCIA Cuando utilice esta herramienta eléctrica tome todas las precauciones necesarias ...

Page 44: ...solamente los accesorios recomendados 16 NO SE SUBA NUNCA SOBRE LA HERRAMIENTA La caída de la herramienta o un contacto involuntario con la hora de sierra podría producir lesiones de gravedad 17 ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA COMPRUEBE SI TIENE PARTES DAÑADAS Compruebe siempre si el protector y los demás componentes están dañados antes de utilizar la herramienta para asegurarse de que funcionen ...

Page 45: ...s serias 10 Durante el corte de ingletes o en bisel espere siempre hasta que la hoja de sierra se haya parado completamente antes de levantarla 11 Realice siempre una prueba antes de intentar utilizar una hoja de sierra nueva 12 Maneje siempre la hoja de sierra con cuidado con la desmonte o monte 13 Antes de utilizar la sierra compruebe siempre si la pieza de trabajo está exenta de puntas y demás ...

Page 46: ...tilice nunca la HERRAMIENTA ELÉCTRICA si la envoltura de plástico o la empuñadura está rajada o deformada 14 No utilice nunca la HERRAMIENTA ELÉCTRICA cerca de líquidos ni gases inflamables porque las chispas podrían causar una explosión 15 No limpie nunca los componentes de plástico con disolventes porque el plástico podría disolverse 16 No utilice nunca la herramienta a menos que los protectores...

Page 47: ... ningún otro lugar en el que exista el riesgo de descargas eléctricas AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA Para garantizar una operación más segura de esta herramienta eléctrica HITACHI ha adoptado un diseño de aislamiento doble Aislamiento doble significa que se han utilizado dos sistemas de aislamiento físicamente separados para aislar los materiales eléctricamente conductores...

Page 48: ... por motivos de ilustración solamente NOMENCLATURA DE PARTES Placa de resorte Inserto de la mesa Mesa Base Aleta de extensión Accesorio opcional Escuadra de guía Conjunto de tornillo de carpintero Regulador de ángulo Bolsa para el polvo Palanca Motor Protector de la hoja Metal Cabeza Placa de características Palanca de fijación Soporte de extensión Tornillo para metales de 5 mm Mango de émbolo Blo...

Page 49: ...5 32 máxima izquierda Anchura máx 143 mm 5 5 8 de corte de 45 Inglete de 45 Altura máx 45 mm 1 25 32 Anchura máx 98 mm 3 7 8 Bisel a la Inglete de 0 Altura máx 24 mm 15 16 derecha Anchura máx 120 mm 4 3 4 de 45 Inglete de 45 Altura máx 24 mm 15 16 Anchura máx 85 mm 3 11 32 Margen de corte en bisel 0 45 a la izquierda 0 45 a la derecha Margen de corte en bisel 0 45 a la izquierda 0 45 a la derecha ...

Page 50: ...nivelado tal como se observa en la Fig 4 Seleccione pernos de 8 mm de diámetro 5 16 de un largo adecuado para el espesor del banco de trabajo El perno deberá ser de por lo menos 50 mm 2 más largo que el espesor del banco de trabajo Por ejemplo para un banco de trabajo de 25 mm 1 de espesor utilice pernos de 8 mm 5 16 x 75 mm 3 El soporte de extensión fijado a la parte posterior de la base véase Fi...

Page 51: ...el retén y el tornillo de carpintero de la manera indicada en las Figs 1 y 2 1 Armado de la palanca de fijación q Inserte el resorte y el tornillo en el orificio de la palanca de fijación tal como se indica en la Fig 6 w Coloque la palanca de fijación en el collar del mango y luego apriete el tornillo de la manera indicada en la fig 7 Mango de émbolo Mango de émbolo En el sentido de las agujas del...

Page 52: ...ición del bloqueador del huso Después de haber instalado la hoja de sierra confirme que el bloqueador del huso está en posición de retraída antes de utilizar la herramienta eléctrica consulte la Fig 36 a 7 Compruebe la posición del límite inferior de la hoja de sierra Aunque fue ajustada antes del envío compruebe cuidadosamente la altura de la hoja de sierra Confirme que la hoja de sierra pueda ba...

Page 53: ...de las agujas del reloj y baja al girar dicho tornillo en sentido contrario 3 Una vez que realice el ajuste apriete completamente la contratuerca de 6 mm NOTA Antes de apretar la contratuerca de 6 mm confirme que la hoja de sierra se encuentre ajustada de manera que no penetre en la mesa 3 Ángulo oblicuo Antes de expedirse de fábrica la herramienta eléctrica ha sido ajustada para cortes en bisel c...

Page 54: ... PRECAUCIÓN Nunca transporte la herramienta sosteniéndola por el soporte de extensión Tenga en cuenta que el soporte podría salirse de la base Sujete la herramienta por la empuñadura véase Fig 1 y no por el soporte de extensión 6 Retén para corte de precisión El retén es un accesorio opcional El retén permite realizar un corte continuo de precisión en longitudes de 253 mm a 423 mm 10 a 16 21 32 Pa...

Page 55: ...isto en la base del lado izquierdo o bien en la base del lado derecho 2 Luego apriete el perno de fijación de 5 mm tal como se indica en la Fig 18 NOTA El soporte cuenta con dos ranuras de bloqueo en los cuales encaja la punta del perno de fijación de 5 mm para poder bloquear el conjunto del tornillo de carpintero en la posición deseada 2 El conjunto del tornillo de carpintero puede montarse en la...

Page 56: ...ad de corte Por el contrario la presión excesiva puede resultar en sobrecarga del motor y o en reducción de la eficacia de corte Si presiona la empuñadura con una fuerza excesiva o lateral la hoja de sierra podría vibrar durante la operación de corte y provocar marcas innecesarias sobre la pieza de trabajo perjudicando la calidad del corte Por consiguiente cuando presione la empuñadura hacia abajo...

Page 57: ... el tornillo de carpintero que asegura a la pieza de trabajo y causar lesiones o daños No gire nunca la mesa hacia la izquierda para el corte compuesto bisel derecho debido a que la hoja de sierra podría entrar en contacto con la abrazadera o con el tornillo de carpintero que asegura a la pieza de trabajo y causar lesiones o daños 8 Procedimientos de corte con moldura en vértice En la Fig 24 se mu...

Page 58: ...on la escuadra de guía como se indica en la Fig 29 Fig 26 Fig 28 Fig 27 Fig 29 3 Ajuste para cortar molduras en vértice en las posiciones q y r de la Fig 25 Véase Fig 30 q Gire la mesa hacia la derecha y ajuste el ángulo de corte de ingletes de la siguiente manera Para molduras en vértice del tipo de 45 35 3 Para molduras en vértice del tipo de 38 31 6 w Gire la cabeza hacia la derecha y ajuste el...

Page 59: ...pieza de trabajo como se muestra en la Fig 34 Cuando corte materiales de aluminio recubra la hoja de sierra con aceite para corte no consumible a fin de lograr un corte uniforme y un acabado fino 10 Forma de utilizar la bolsa para el polvo Accesorio estándar 1 Cuando la bolsa para el polvo esté llena de polvo dicho polvo saldrá soplado de la bolsa para el polvo cuando gire la hoja de sierra Compru...

Page 60: ...erra ADVERTENCIA Cuando monte la hoja de sierra compruebe que la marca del indicador de rotación provista en la misma y la dirección de rotación del protector de la hoja metal coincidan correctamente 6 Limpie a fondo el collar el collar del husillo la arandela de hoja confirme la dirección de montaje y el perno e instálelos sobre el eje de husillo como se muestra en la Fig 36 c 7 Presione el bloqu...

Page 61: ...a inmediatamente después de haber notado cualquier signo de deterioro o daño Una hoja de sierra dañada puede causar lesiones y otra desgastada puede causar la operación inefectiva o la posible sobrecarga del motor PRECAUCIÓN No utilice nunca una hoja de sierra mellada Cuando la hoja de sierra esté mellada su resistencia a la presión de la mano aplicada por la empuñadura de la herramienta tiende a ...

Page 62: ...ire la polea A y la polea B y haga que los 10 dientes de la correa encajen en la poleas 7 Lubricación Lubrique las superficies deslizables siguientes una vez al mes a fin de mantener la herramienta eléctrica en buenas condiciones de operación durante mucho tiempo consulte la Fig 1 y la Fig 2 Se recomienda la utilización de aceite para máquinas Puntos de suministro de aceite Parte giratoria del reg...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...64 ...

Page 65: ...65 ...

Page 66: ...66 ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...68 ...

Page 69: ...Taiwan Issued by Sinagawa Intercity Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by Hitachi Koki U S A Ltd 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 Hitachi Koki Canada Co 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 ...

Reviews: