background image

ENGLISH 

INSTALLATION AND USER'S MANUAL 

ITALIANO 

MANUALE D'INSTALLAZIONE E D'USO 

FRANÇAIS 

NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION 

ESPAÑOL 

MANUAL DE USO E INSTALACIÓN 

ČESTÍNA

 

NÁVOD

 

K

 

INSTALACI

 

A

 

POUŽITÍ

 

SLOVENČINA

  NÁVOD

 

NA

 

INŠTALÁCIU

 

A

 

POUŽITIE

 

PORTUGUÊS 

MANUAL

 

DO

 

UTILIZADOR

 

E

 

DE

 

INSTALAÇÃO 

DEUTSCH 

EINBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG 

Summary of Contents for 36901711

Page 1: ...LLAZIONE E D USO FRANÇAIS NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION ESPAÑOL MANUAL DE USO E INSTALACIÓN ČESTÍNA NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ SLOVENČINA NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽITIE PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR E DE INSTALAÇÃO DEUTSCH EINBAU UND BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ...17 18 19 CONTENT INTRODUCTION SAFETY PRECAUTION ELECTRICAL INSTALLATION SPECIFICATION INSTALLATION VENT OUTSIDE INSTALLATION VENT INSIDE DESCRIPTION OF COMPONENTS OPERATION MAINTENANCE TROBULESHOOTING CONFORMITY WITH DIRECTIVES ENVIRONMENTAL PROTECTION 19 1 ...

Page 3: ...operate the machine The cooker hood is for home use only not suitable for barbecue roast shop and other commercial purpose The cooker hood and its filter should be clean regularly in order to keep in good working condition Clean the cooker hood according to the instruction manual and keep the unit from danger of burning Forbid the direct baking from the gas cooker Please keep the kitchen room a go...

Page 4: ... SPPN UIF EFUBJMT DPODFSOJOH UIF NFUIPE BOE GSFRVFODZ PG DMFBOJOH UIFSF JT B GJSF SJTL JG DMFBOJOH JT OPU DBSSJFE PVU JO BDDPSEBODF XJUI UIF JOTUSVDUJPOT EP OPU GMBNF VOEFS UIF SBOHF IPPE 65 0 DDFTTJCMF QBSUT NBZ CFDPNF IPU XIFO VTFE XJUI DPPLJOH BQQMJBODFT Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not flambé under the range hood The range hood is not inte...

Page 5: ...e If the supply cord is damaged it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent WARNING This is a Class I appliance and MUST be earthed This appliance is supplied with a 3 core mains cable coloured as follows Brown L or Live Blue N or Neutral Green and Yellow E or Earth The fuse must be rated at 3 Amps Electrical Installation All installation ...

Page 6: ...t Spec Qty Casing 1 Upper Chimney 1 Lower Chimney 1 Lower chimney bracket 1 Upper chimney bracket 1 Hanging Board 1 φ8 rawl plugs φ8 φ6 white color 9 Screws ST4 0 30 9 φ7 2screws ST4 0 8 Air outlet 1 Carbon filter 2 2 Illustration Picture 5 ...

Page 7: ...flammabe with an interior diameter of 150mm 1 Before installation turn the unit off and unplug it from the outlet 2 The cooker hood should be placed at a distance of 65 75cm above the cooking plane for best effect 3 Drill 3 x 8mm holes to accommodate the bracket Screw and tighten the bracket onto the wall with the screws provided Wall plug Wall bracket 107 5mm Screw 4mm x 30mm 6 ...

Page 8: ...p the cooker hood and hang onto the wall bracket hook 5 Fix the one way valve to the air outlet of the cooker hood Then attached the exhaust pipe onto the one way valve as shown below Exhaust pipe Cooker hood 7 ...

Page 9: ... tighten the screws too strongly i By Put the inner chimney into outer chimney Then pulling out the inner chimney upwards Adjust to reach the height required ii Sliding the chimney to adjust the chimney height When the height you required is reached then hang the fixing hole to the fixing screws as showed in below pictures Inner chimney Outer chimney 8 ...

Page 10: ... holes to accommodate the plate II Screw and tighten the plate II onto the wall with 2 screws provided ii Assembly the chimney onto the unit and fix it with 2 screws Plate II Wall plug Screw 4mm x 8mm Screw 4mm x 30mm 9 ...

Page 11: ...Standard Installation Accessories List Spec Illustration Picture Qty Air Deflector 1 Bracket 1 ij8 rawl plugs ij8 ij6 w h i t e c o l o r 2 Screws ST4 0 30 2 Screws ST3 5 12 2 10 ...

Page 12: ...elow 2 Fix the bracket to the T shaped plastic outlet with 2pcs ST3 5x12mm screws provided 3 Drill 2 holes to accommodate the wall plugs then screw and tighten the bracket onto the wall with 2pcs ST4x30mm screws provided 4 Attach the exhaust pipe onto the air outlet of the cooker hood as shown below 5 Install the chimney to the unit and fix it 11 ...

Page 13: ...U CF VTFE BU UIF TBNF UJNF PV DBO VTF UIFN JO UXP XBZT EE W GMBQ PO FYJTUJOH PVUMFU 6TF 5 TIBQFE QMBTUJD P VUMFU OP BEE W GMBQ w o i PUF 5IF QSPEVDU JT QSPWJEFE XJUI W GMBQ BDDFTTPSZ 5IJT BDDFTTPSZ JT OPU NBOEBUPSZ GPS JOTUBMMBUJPO PQFSBUJPO BOE VTF PG UIF QSPEVDU w 12 ...

Page 14: ... trap odors In order to install the activated carbon filter the grease filter should be detached first Press the lock and pull it downward Plug the activated carbon filter into the unit and turn it in clockwise direction Repeat the same on the other side NOTE o Make sure the filter is securely locked Otherwise it would loosen and cause dangerous o When activated carbon filter attached the suction ...

Page 15: ...ed b button 2 the backlit of speed B button is on and the cooker hood is working at boost mode Light Short press for lighting on off Quick timer Long press the light button hold for 3 seconds fan speed buttons will flashing into 5minutes count down after 5 minutes motor light will turn off automatic with three Buzzer sound Medium Speed button Airflow speed is ideally for ventilation in standard co...

Page 16: ...in Light Short press for lighting on off Quick timer Long press the light button hold for 3 seconds fan speed buttons will flashing into 5minutes count down after 5 minutes motor light will turn off automatic with three Buzzer sound CONFIGURATION 2 Wi Fi Connection Long press WiFi icon and enter into connecting mode the backlit of WiFi icon keep flashing indicate the connection is under connecting...

Page 17: ...ur portable device Then enroll your hood NOTE ENROLLMENT HAIER HOOD 1 Press the WiFi button until the icon starts blinking When the pairing is completed the WiFi icon will be on 16 The image of the hood has the only purpose of presenting it May not be perfectly representative ...

Page 18: ...ng for Activated Carbon Filter Apply SOLELY to unit that installed as a recirculation unit not vented to the outside This filter traps odors and must be replaced at least once a year depending on how frequent the cooker hood used IV Changing a light bulb Remove the screws on the glass take off the hood glass Find the bulb that requires replacement you will find it located in the light fixture whic...

Page 19: ...the bracket Take down the unit and check whether the bracket is in proper location Too long distance between the unit and the cooking plane Readjust the distance to 65 75cm Suction performance not good 18 Technology Wi Fi Standard 802 11 b g n Frequency Band s MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Maximum Power mW 100 mW Product information for networked equipment power consumption of the product in networked s...

Page 20: ...ns as the supplied equipment CUSTOMER ASSISTANCE SERVICE If you cannot identify the cause of the operating anomaly switch off the appliance and contact the Assistance Service PRODUCT SERIAL NUMBER Where can I find it It is important you to inform the Assistance Service of your product code and its serial number a 16 character code which begins with the number 3 this can be found on the guarantee c...

Page 21: ...CE INTRODUZIONE 21 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 21 IMPIANTO ELETTRICO 23 INSTALLAZIONE MONTAGGIO A PARETE 25 INSTALLAZIONE SFIATO INTERNO 31 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 33 MANUTENZIONE 36 QUALCOSA NON FUNZIONA 37 SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI 38 ...

Page 22: ... com AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Non lasciare mai che i bambini facciano funzionare l elettrodomestico La cappa è destinata al solo uso domestico e non è adatta per barbecue rosticcerie e altri usi commerciali La cappa e il suo filtro devono essere puliti regolarmente per garantirne il buono stato di funzionamento Pulire la cappa secondo il manuale di istruzioni per evitare il rischio di bruciatur...

Page 23: ...a della pulizia se la pulizia non viene effettuata in accordo con le istruzioni sussiste il rischio di incendi non accendere fiamme libere sotto la cappa aspirante ATTENZIONE le parti accessibili possono diventare calde quando vengono utilizzate con elettrodomestici di cottura Rischio di elettrocuzione Inserire l elettrodomestico solo in una presa correttamente collegata a terra In caso di dubbio ...

Page 24: ... che sia conforme allo schema elettrico Il cavo non deve essere piegato o schiacciato Controllare regolarmente che la spina e il cavo di alimentazione non siano danneggiati Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito con un cavo o un gruppo di cavi speciale disponibile dal produttore o dal suo agente di servizio AVVERTENZA Questo è un elettrodomestico di classe I e DEVE essere...

Page 25: ...antità Involucro 1 Canna fumaria superiore 1 Canna fumaria inferiore 1 Staffa canna fumaria inferiore 1 Staffa canna fumaria superiore 1 Piastra di sospensione 1 Tassello ad espansione Ø 8 Ø 8 Ø 6 colore bianco 9 Viti ST4 0x30 9 Viti Ø 7 2 ST4 0x8 2 Uscita dell aria 1 Filtro al carbonio 2 ...

Page 26: ...lluminio tubo flessibile non infiammabile con un diametro interno di 150 mm 1 Prima dell installazione spegnere l elettrodomestico e staccarlo dalla presa 2 La cappa deve essere posizionata ad una distanza di circa 65 75 cm dal piano di cottura per ottenere i migliori effetti 3 Praticare 3 fori da 8 mm per alloggiare la staffa Avvitare e stringere la staffa sul muro con le viti fornite ...

Page 27: ...rla al gancio della staffa a muro 5 Fissare la valvola unidirezionale all uscita dell aria della cappa Poi attaccare il tubo di scarico sulla valvola unidirezionale come mostrato qui sotto 107 5 Presa a muro Staffa a parete Vite 4 mm x 30 mm ...

Page 28: ...o le viti 7 i Mettere la canna fumaria nella canna fumaria esterna poi sollevare la canna fumaria interna tirando verso l alto Regolare fino a raggiungere l altezza richiesta ii Fare scorrere la canna fumaria per regolarne l altezza Quando si raggiunge l altezza desiderata inserire il foro di fissaggio nelle viti di fissaggio come mostrato nelle immagini sottostanti Cappa Tubo di scarico ...

Page 29: ...a piastra II Avvitare e serrare la piastra II al muro con 2 viti fornite ii Montare la canna fumaria sull elettrodomestico e fissarla con 2 viti Canna fumaria interna Canna fumaria esterna Piastra II Presa a muro Vite 4 mm x 8 mm Vite 4 mm x 30 mm ...

Page 30: ...9 Elenco degli accessori per l installazione standard Specif Illustrazione Immagine Quantità Deflettore d aria 1 Staffa 1 Tasselli ad espansione Ø 8 Ø8 Ø6 colore bianco 2 Viti ST4 0x30 2 Viti ST3 5x12 2 ...

Page 31: ...mbe le estremità della staffa come mostrato di seguito 2 Fissare la staffa all uscita in plastica a T con 2 viti ST3 5x12 mm fornite 3 Praticare 2 fori per inserire i tasselli poi avvitare e serrare la staffa sul muro con 2 viti ST4x30 mm fornite 4 Fissare il tubo di scarico all uscita dell aria della cappa come mostrato di seguito ...

Page 32: ... in plastica a T senza aggiungere un aletta a V o Nota Il prodotto viene fornito con l accessorio aletta a V Questo accessorio non è obbligatorio per il montaggio il funzionamento e l uso del prodotto INSTALLAZIONE SFIATO INTERNO Se non si dispone di uno scarico all esterno il tubo di scarico non è necessario e l installazione è simile a quella indicata nella sezione Installazione scarico all este...

Page 33: ...iltro al carbone attivo nell elettrodomestico e fissarlo facendolo ruotare Ripetere la stessa operazione sull altro lato NOTA o Accertarsi che il filtro sia fissato saldamente In caso contrario il filtro potrebbe staccarsi e provocare danni o Quando il filtro al carbone attivo è collegato la potenza di aspirazione diminuisce Chiuso ...

Page 34: ...e il pulsante 2 della velocità b la retroilluminazione della velocità B è accesa e la cappa funziona in modalità boost Luce Breve pressione per accendere e spegnere l illuminazione Timer rapido Premere a lungo il pulsante luce e tenerlo premuto per 3 secondi i pulsanti di velocità del ventilatore lampeggiano ed entro 5 minuti inizia il conto alla rovescia dopo 5 minuti motore e luce si spengono au...

Page 35: ...ità massima mentre la cappa è in uso e aumenterà la velocità per 5 minuti prima di rallentare nuovamente Luce Breve pressione per accendere e spegnere l illuminazione Timer rapido Premere a lungo il pulsante luce e tenerlo premuto per 3 secondi i pulsanti di velocità del ventilatore lampeggiano ed entro 5 minuti inizia il conto alla rovescia dopo 5 minuti motore e luce si spengono automaticamente ...

Page 36: ...ortatile Poi registrare la propria cappa NOTA REGISTRAZIONE CAPPA HAIER L immagine della cappa ha il solo scopo di presentarla Può non essere perfettamente rappresentativa 1 Premere il pulsante Wi Fi fino a quando l icona non inizia a lampeggiare Quando l abbinamento è completato l icona Wi Fi sarà accesa ...

Page 37: ...tallato come unità di ricircolo senza scarico verso l esterno Questo filtro trattiene gli odori e deve essere sostituito almeno una volta all anno a seconda della frequenza di utilizzo della cappa IV Cambiare una lampadina Togliere le viti sul vetro togliere il vetro della cappa Trovare la lampadina che deve essere sostituita la troverete situata nel dispositivo di illuminazione che si trova all i...

Page 38: ...orrettamente alla staffa Togliere l elettrodomestico e verificare che la staffa sia posizionata correttamente Potenza di aspirazione non buona Distanza eccessiva tra l elettrodomestico e il piano di cottura Regolare nuovamente la distanza a 65 75 cm Tecnologia Wi Fi Norma 802 11 b g n Banda e di frequenza MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Potenza massima mW 100 mW Informazioni sui prodotti per apparecchiatu...

Page 39: ...inquinanti che possono causare conseguenze negative per l ambiente e componenti principali che possono essere riutilizzati È importante che i RAEE siano sottoposti a trattamenti specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti nonché recuperare e riciclare tutti i materiali Spetta ai singoli individui garantire che i RAEE non diventino un problema a livello ambientale Esist...

Page 40: ...utilisation SOMMAIRE INTRODUCTION 40 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 40 INSTALLATION ELECTRIQUE 42 INSTALLATION MONTAGE MURAL 44 INSTALLATION ÉVACUATION INTERNE 50 DESCRIPTION DES COMPOSANTS 52 ENTRETIEN 55 DÉPANNAGE 56 SERVICE APRÈS VENTE 57 ...

Page 41: ...is les enfants faire fonctionner la machine La hotte est à usage domestique uniquement ne convient pas au barbecue au rôtissoire et à d autres usages commerciaux La hotte et son filtre doivent être nettoyés régulièrement afin de rester en bon état de fonctionnement Nettoyez la hotte conformément au mode d emploi et gardez l appareil à l abri du risque de brûlure Interdire la cuisson directe avec u...

Page 42: ...on applicable aux appareils qui se contentent de décharger l air de nouveau dans la pièce les détails concernant la méthode et la fréquence de nettoyage il subsiste un risque d incendie si le nettoyage n est pas réalisé conformément aux instructions ne pas faire de flammes sous la hotte ATTENTION les pièces accessibles peuvent être chaudes lorsqu elles sont utilisées avec des appareils de cuisson ...

Page 43: ... est conforme au schéma de câblage Le câble ne doit pas être plié ou comprimé Vérifiez régulièrement que la prise électrique et le cordon d alimentation ne sont pas endommagés Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par un cordon ou un montage spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de maintenance AVERTISSEMENT Il s agit d un appareil de classe I et DOIT être...

Page 44: ...lustration Qté Logement 1 Haut de conduit 1 Partie inférieure de conduit 1 Support de conduit inférieur 1 Support de conduit supérieur 1 Plaque suspendue 1 Ø8 bouchons rawl Ø8 Ø6 couleur blanche 9 Vis ST4 0 30 9 Ø7 2vis ST4 0 8 2 Sortie d air 1 Filtre à charbon 2 ...

Page 45: ...e souple non inflammable avec un diamètre intérieur de 150 mm 1 Avant l installation éteignez l appareil et débranchez le de la prise de courant 2 Pour une meilleure prestation la hotte doit être placée à une distance de 65 à 75cm au dessus de la plaque de cuisson 3 Percez des trous de 3 x 8 mm pour recevoir le support Vissez et serrez le support sur le mur avec les vis fournies ...

Page 46: ...mural 5 Fixez la valve anti retour sur la prise de sortie de l air de la hotte Ensuite fixez le tuyau d échappement sur la soupape unidirectionnelle comme indiqué ci dessous 107 5 Prise murale Fixation murale Vis 4 mm x 30 mm Hotte de cuisine Tuyau d échappement ...

Page 47: ...s vis trop fort 7 i En plaçant le conduit intérieur dans celui extérieur puis en tirant celui intérieur vers le haut Ajustez pour atteindre la hauteur requise ii Faites glisser le conduit pour régler sa hauteur Lorsque la hauteur requise est atteinte accrochez le trou de fixation aux vis de fixation comme indiqué dans les images ci dessous Conduit intérieur Conduit extérieur ...

Page 48: ... de 2 x 8 mm pour recevoir la plaque II Vissez et serrez la plaque II sur le mur avec 2 vis fournies ii Assemblez le conduit sur l appareil et fixez la à l aide de 2 vis Plaque II Prise murale Vis 4 mm x 8 mm Vis 4 mm x 30 mm ...

Page 49: ...48 Liste d accessoires d installation standard Spéc Image d illustration Qté Collecteur déflecteur 1 Support 1 Ø8 bouchons rawl Ø8 Ø6 couleur blanche 2 Vis ST4 0 30 2 Vis ST 3 5 12 2 ...

Page 50: ...mités du support comme indiqué ci dessous 2 Fixez le support à la sortie en plastique en forme de T avec 2 vis ST 3 5x12 mm fournies 3 Percez 2 trous pour recevoir les fiches murales puis vissez et serrez le support sur le mur avec 2 vis ST 4x30mm fournies 4 Fixez le tuyau d échappement sur la sortie d air de la hotte comme indiqué ci dessous ...

Page 51: ...plastique en forme de T sans ajouter de volet en V o Remarque Le produit est équipé d un volet en V Cet accessoire n est pas obligatoire pour l installation le fonctionnement et l utilisation du produit INSTALLATION ÉVACUATION INTERNE Si vous n avez pas de sortie vers l extérieur le tuyau d échappement n est pas nécessaire et l installation est similaire à celle indiquée dans la section INSTALLATI...

Page 52: ... bas Branchez le filtre à charbon actif dans l unité et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre Faites pareil de l autre côté REMARQUE o Assurez vous que le filtre soit correctement bloqué Dans le cas contraire il pourrait tomber et endommager le bloc o Quand le filtre à charbon actif est installé la force d aspiration est plus faible Fermé ...

Page 53: ...sse 5 Appuyez sur la touche vitesse b 2 le rétro éclairage de la touche vitesse B est activé et la hotte fonctionne en mode boost Faible Enfoncez brièvement pour allumer et éteindre l éclairage Minuterie rapide Appuyez longuement sur le bouton lumineux et maintenez la enfoncée pendant 3 secondes les boutons de vitesse du ventilateur clignotent et comptent à rebours pendant 5 minutes au bout de 5 m...

Page 54: ...e la plus élevée lorsque la hotte est en cours d utilisation et il augmentera la vitesse pendant 5 minutes avant de ralentir à nouveau Faible Enfoncez brièvement pour allumer et éteindre l éclairage Minuterie rapide Appuyez longuement sur le bouton lumineux et maintenez la enfoncée pendant 3 secondes les boutons de vitesse du ventilateur clignotent et comptent à rebours pendant 5 minutes au bout d...

Page 55: ...s devez télécharger l Appli hOn et l installer sur votre appareil portable Ensuite enregistrez votre hotte REMARQUE ENREGISTREMENT HOTTE HAIER L image de la hotte a pour seul but de la présenter Il se peut qu il ne soit pas parfaitement représentatif ...

Page 56: ...on actif S applique UNIQUEMENT à l unité installée en tant qu unité de recirculation non ventilée vers l extérieur Ce filtre piège les odeurs et doit être remplacé au moins une fois par an en fonction de la fréquence d utilisation de la hotte IV Changement d ampoule Retirez les vis sur la vitre retirez la vitre de la hotte Identifiez l ampoule qui doit être remplacée vous la trouverez dans le lumi...

Page 57: ...hé au support Faites descendre l appareil et vérifiez si le support est correctement positionné Les performances d aspiration ne sont pas bonnes Distance trop grande entre l appareil et le plan de cuisson Réajustez la distance à 65 75 cm Technologie Wi Fi Standard 802 11 b g n Bande s de fréquence MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Puissance maximale mW 100 mW Informations sur le produit pour les équipements...

Page 58: ...ces négatives sur l environnement et les composants de base qui peuvent être réutilisés Il est important de soumettre les déchets DEEE à des traitements spécifiques afin d enlever et éliminer tous les polluants de manière adéquate et de récupérer et recycler tous les matériaux Toute personne peut jouer un rôle important en veillant à ce que les déchets DEEE ne deviennent pas un problème environnem...

Page 59: ...ODUCCIÓN 59 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 59 INSTALACIÓN ELÉCTRICA 61 INSTALACIÓN MONTAJE EN LA PARED 63 INSTALACIÓN SALIDA INTERIOR 69 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 71 MANTENIMIENTO 74 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 75 SERVICIO DE ASISTENCIA AL CLIENTE 76 ...

Page 60: ...sponible el texto completo de la declaración de PRECAUCIONES DE SEGURIDAD No deje que los niños utilicen el electrodoméstico La campana extractora es para uso doméstico exclusivamente y no puede utilizarse en barbacoas asadores u otros establecimientos comerciales La campana extractora y el filtro deben limpiarse de forma periódica para mantener el producto en buenas condiciones de uso Limpie la c...

Page 61: ...l aire de vuelta a la cocina los detalles relativos al método y la frecuencia de la limpieza Hay riesgo de incendio si la limpieza no se realiza de acuerdo con las instrucciones no flamee debajo de la campana extractora PRECAUCIÓN las piezas accesibles pueden calentarse cuando se usan con aparatos de cocina Riesgo de descarga eléctrica Conecte este electrodoméstico únicamente a una toma de corrien...

Page 62: ...o correctamente y cumpliendo el esquema eléctrico El cable no debe doblarse ni aplastarse Revise regularmente el enchufe y el cable de alimentación para ver si están dañados Si el cable de suministro está dañado debe ser reemplazado por un cable o conjunto especial disponible en el fabricante o su agente del servicio de asistencia ADVERTENCIA Este es un aparato de Clase I y DEBE ser conectado a ti...

Page 63: ...ración Cant Carcasa 1 Chimenea superior 1 Chimenea inferior 1 Soporte de la chimenea inferior 1 Soporte de la chimenea superior 1 Placa de soporte 1 taquetes Ø8 Ø8 Ø6 color blanco 9 Tornillos ST4 0 30 9 Tornillos Ø7 2 ST4 0x8 2 Salida de aire 1 Filtro de carbono 2 ...

Page 64: ...diante un conducto de extracción esmalte aluminio tubo flexible no inflamable con un diámetro interior de 150 mm 1 Antes de la instalación apague el electrodoméstico y desenchúfelo de la toma de corriente 2 La campana extractora debe colocarse a una distancia de 65 75 cm de la superficie de cocción para obtener resultados óptimos ...

Page 65: ...8 mm para acomodar el soporte Atornille y apriete el soporte en la pared con los tornillos suministrados 4 Deje la campana extractora y cuélguela del enganche del soporte de la pared 107 5 Taco Soporte de pared Tornillo 4 x 30 mm ...

Page 66: ...nga el vidrio en la posición apropiada en la parte superior de la campana extractora ii Fije con 4 tornillos y arandela Para evitar que el vidrio se agriete no apriete los tornillos con demasiada fuerza 7 i Ponga la chimenea interior en la chimenea exterior luego tire de la chimenea interior hacia arriba Ajústela para alcanzar la altura necesaria Campana extractora Tubo de escape ...

Page 67: ...os tornillos de fijación como se muestra en las fig de abajo 8 i Perfore 2 agujeros de 8 mm para acomodar la placa II Atornille y apriete la placa II en la pared con los 2 tornillos suministrados ii Monte la chimenea en la unidad y fíjela con 2 tornillos Chimenea interior Chimenea exterior Placa II Taco Tornillo 4 mm x 8 mm Tornillo 4 mm x 30 mm ...

Page 68: ...67 Lista de accesorios de instalación estándar Espec Fig Ilustración Cant Deflector de aire 1 Soporte 1 Ø8 taquetes Ø8 Ø6 color blanco 2 Tornillos ST4 0 30 2 Tornillos ST3 5 12 2 ...

Page 69: ...ra a continuación 2 Fije el soporte a la salida de plástico en forma de T con los 2 tornillos ST3 5x12 mm proporcionados 3 Practique 2 orificios para colocar los tacos luego atornille y apriete el soporte en la pared con los 2 tornillos ST4x30 mm proporcionados 4 Conecte el tubo de escape a la salida de aire de la campana de la cocina como se muestra a continuación ...

Page 70: ... la salida de plástico en forma de T sin añadir la lengüeta en V o Nota El producto dispone de una lengüeta en V como opcional Este accesorio no es obligatorio para la instalación funcionamiento y uso del producto INSTALACIÓN SALIDA INTERIOR Si no tiene una salida al exterior no se requiere un tubo de escape y la instalación es similar a la que se muestra en la sección INSTALACIÓN SALIDA EXTERIOR ...

Page 71: ...o Enchufe el filtro de carbón activo en el electrodoméstico y gírelo en el sentido de las agujas del reloj Repita lo mismo en el otro lado NOTA o Asegúrese de que el filtro esté bien cerrado De lo contrario se aflojaría y supondría un peligro o Cuando el filtro de carbón activado se monta la potencia de aspiración se reduce Cierre ...

Page 72: ...onando en modo boost alta potencia Boost 2 velocidad 5 Pulse el botón de velocidad b 2 la retroiluminación del botón de velocidad B está encendida y la campana de la cocina está funcionando en modo boost Luz Pulse brevemente para encender y apagar la iluminación Temporizador rápido Mantenga pulsado el botón de luz durante 3 segundos los botones de velocidad del ventilador parpadearán y entrarán en...

Page 73: ...ar el booster pulse a la velocidad 4 entre en la velocidad más alta mientras la campana está en uso y aumentará la velocidad durante 5 minutos antes de reducir la velocidad de nuevo Luz Pulse brevemente para encender y apagar la iluminación Temporizador rápido Mantenga pulsado el botón de luz durante 3 segundos los botones de velocidad del ventilador parpadearán y entrarán en una cuenta atrás de 5...

Page 74: ...o portátil Entonces podrá registrar su campana NOTA REGISTRO DE UNA CAMPANA HAIER La imagen de la campana es meramente indicativa Podría no corresponder a la realidad 1 Pulse el botón wifi hasta que el icono comience a parpadear cuando se haya finalizado el emparejamiento el icono wifi se mostrará encendido ...

Page 75: ...das como unidad de recirculación sin ventilación al exterior Este filtro atrapa olores y debe ser reemplazado al menos una vez al año dependiendo de la frecuencia con la que se utilice la campana de la cocina IV Cambio de la bombilla Retire los tornillos del cristal y el cristal de la campana Encuentre la bombilla que desea sustituir se encuentra en la lámpara que está dentro de la sección expuest...

Page 76: ... el soporte Retire la unidad y compruebe si el soporte está en la ubicación correcta La aspiración no es suficientemente potente Demasiada distancia entre el electrodoméstico y la placa de cocción Reajuste la distancia a 65 75 cm Tecnología Wifi Estándar 802 11 b g n Banda s de frecuencia MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Potencia máxima mW 100 mW Información de producto para equipos en red consumo de energ...

Page 77: ...stancias contaminantes que pueden tener consecuencias negativas para el medio ambiente y componentes básicos que pueden reutilizarse Es importante someter los RAEE a procedimientos específicos para eliminar y desechar de manera correcta todos los contaminantes además de recuperar y reciclar todos los materiales Todos personalmente somos importantes cuando se trata de garantizar que los RAEE no se ...

Page 78: ...ALACI A POUŽITÍ OBSAH ÚVOD 78 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 78 ELEKTRICKÁ INSTALACE 80 INSTALACE MONTÁŽ NA ZEĎ 82 INSTALACE ODVĚTRÁVÁNÍ DOVNITŘ 88 POPIS SOUČÁSTÍ 90 ÚDRŽBA 93 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 94 ZÁKAZNICKÁ ASISTENČNÍ SLUŽBA 95 ...

Page 79: ...avač Odsavač par je určen pouze pro domácí použití není vhodný pro grilování pečení ani jiná komerční využití Odsavač par včetně filtru je třeba pravidelně čistit a udržovat ho tím v řádném provozním stavu Čistěte odsavač par podle návodu k obsluze a předcházejte tak nebezpečí vznícení odsavače Nedovolte přímé pečení na plynovém sporáku Zajistěte v kuchyni vyhovující proudění vzduchu Před připojen...

Page 80: ...ečí vzniku požáru Pod odsavačem nepřipravujte flambovaná jídla UPOZORNĚNÍ Přístupné části se při použití s varnými spotřebiči mohou zahřát Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Tento odsavač zapojujte pouze do řádně uzemněné zásuvky V případě pochybností požádejte o radu kvalifikovaného technika Nedodržením těchto pokynů můžete způsobit úmrtí požár nebo úraz elektrickým proudem použití při osvětlení...

Page 81: ...adu se schématem zapojení Kabel nesmí být nikde ohnutý ani stlačený Pravidelně kontrolujte zástrčku a napájecí kabel zda nejsou poškozené Pokud je napájecí kabel poškozen musí být nahrazen speciálním kabelem nebo sestavou která je k dispozici u výrobce nebo jeho servisního zástupce VAROVÁNÍ Jedná se o spotřebič třídy I A MUSÍ být uzemněn Tento spotřebič je dodáván se 3žilovým síťovým kabelem s nás...

Page 82: ...šenství Spec Ilustrační obrázek Množ Pažnice 1 Horní komín 1 Spodní komín 1 Držák spodního komínu 1 Držák horního komínu 1 Závěsná deska 1 Ø8 hmoždinky Ø8 Ø6 bílá barva 9 Šrouby ST4 0 30 9 Ø7 2 šrouby ST4 0 8 2 Vývod vzduchu 1 Uhlíkový filtr 2 ...

Page 83: ...í smaltové hliníkové nehořlavé ohebné potrubí s vnitřním průměrem 150 mm 1 Před instalací odsavač vypněte a odpojte ho ze zásuvky 2 Odsavač par funguje nejlépe pokud je umístěn ve vzdálenosti 65 75 cm nad varnou plochou 3 Vyvrtejte 3 x 8 mm otvory pro upevnění konzoly Pomocí dodaných šroubů přišroubujte a utáhněte konzolu na zeď ...

Page 84: ...avěste ho na háček nástěnné konzoly 5 Připevněte jednosměrný ventil k vývodu vzduchu z odsavače par Poté připojte odtahové potrubí k jednosměrnému ventilu jak je znázorněno níže 107 5 m Hmoždinka Nástěnná konzola Šroub 4 mm x 30 mm ...

Page 85: ...ujte šrouby příliš silně 7 i Vnitřní komín vložte do vnějšího komínu Poté vnitřní komín vytáhněte nahoru Upravte ho tak abyste dosáhli požadované výšky ii Posunutím komínu nastavíte jeho výšku Jakmile dosáhnete požadované výšky zavěste upevňovací otvor na upevňovací šrouby jak je znázorněno na následujících obrázcích Odsavač par Odtahové potrubí ...

Page 86: ...ory pro umístění desky II Přišroubujte a utáhněte desku II na zeď pomocí 2 dodaných šroubů ii Namontujte komín na jednotku a upevněte ho pomocí 2 šroubů Vnitřní komín Vnější komín Deska II Hmoždinka Šroub 4 mm 8 mm Šroub 4 mm 30 mm ...

Page 87: ...86 Seznam standardního instalačního příslušenství Spec Ilustrační obrázek Množ Deflektor vzduchu 1 Držák 1 Ø8 hmoždinky Ø8 Ø6 bílá barva 2 Šrouby ST4 0 30 2 Šrouby ST3 5 12 2 ...

Page 88: ...konzoly jak je znázorněno níže 2 Připevněte konzolu k plastovému vývodu ve tvaru T pomocí 2 ks dodaných šroubů ST3 5 x 12 mm 3 Vyvrtejte 2 otvory pro umístění hmoždinek poté přišroubujte a utáhněte konzolu na zeď pomocí 2 ks dodaných šroubů ST4 x 30 mm 4 Připojte odtahové potrubí k vývodu vzduchu z odsavače par jak je znázorněno níže ...

Page 89: ...oužijte plastový vývod ve tvaru T nepřidávejte klapku ve tvaru V o Poznámka S výrobkem je jako příslušenství dodávána klapka ve tvaru V Toto příslušenství není pro instalaci provoz a používání výrobku povinné INSTALACE ODVĚTRÁVÁNÍ DOVNITŘ Pokud nemáte větrací otvor směrem ven odtahové potrubí není nutné a instalace bude podobná jako na obrázku v části INSTALACE ODVĚTRÁVÁNÍ VEN K zachycení pachů lz...

Page 90: ...o směrem dolů Vložte filtr s aktivním uhlím do odsavače a otočte jím ve směru hodinových ručiček Stejný postup opakujte na druhé straně POZNÁMKA o Ujistěte se že je filtr pevně zajištěný V opačném případě by se mohl uvolnit a představovat nebezpečí o Když je osazen filtr s aktivním uhlím sací výkon se sníží Zavřít ...

Page 91: ...ovat v intenzivním režimu Boost 2 rychlost 5 Stiskněte tlačítko rychlosti b 2 rozsvítí se podsvícení tlačítka rychlosti B a odsavač par bude pracovat v intenzivním režimu Osvětlení Krátké stisknutí pro zapnutí a vypnutí osvětlení Rychlý časovač Dlouhé stisknutí tlačítka osvětlení po dobu 3 sekund tlačítka otáček ventilátoru budou blikat a probíhá odpočet 5 minut po 5 minutách se motor a osvětlení ...

Page 92: ... maximum Chcete li aktivovat posilovač stiskněte na rychlost 4 zadejte nejvyšší rychlost když je odsavač v provozu a rychlost se zvýší na dobu 5 minut než se opět zpomalí Osvětlení Krátké stisknutí pro zapnutí a vypnutí osvětlení Rychlý časovač Dlouhé stisknutí tlačítka osvětlení po dobu 3 sekund tlačítka otáček ventilátoru budou blikat a probíhá odpočet 5 minut po 5 minutách se motor a osvětlení ...

Page 93: ...ovali ji do svého přenosného zařízení Poté zaregistruje svůj odsavač POZNÁMKA REGISTRACE ODSAVAČE HAIER Jediným účelem obrázku je představení odsavače Nemusí být zcela vypovídající 1 Držte stisknuté tlačítko Wi Fi dokud ikona nezačne blikat Po dokončení párování se ikona Wi Fi rozsvítí ...

Page 94: ...ru s aktivním uhlím Platí POUZE pro jednotku která je instalovaná jako recirkulační jednotka bez odvětrávání ven Tento filtr zachycuje pachy a musí být vyměňován alespoň jednou ročně v závislosti na tom jak často se odsavač par používá IV Výměna žárovky Vyšroubujte šrouby a sejměte krycí sklo Najděte žárovku kterou je třeba vyměnit Najdete ji v osvětlovacím tělese uvnitř odkryté části krytu odsava...

Page 95: ...Sundejte odsavač a zkontrolujte správné umístění konzoly Sací výkon je nízký Příliš velká vzdálenost mezi odsavačem a varnou plochou Nastavte vzdálenost na 65 75 cm Technologie Wi Fi Norma 802 11 b g n Frekvenční pásmo a MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Maximální výkon mW 100 mW Informace o produktu pro zařízení v síti Spotřeba elektrické energie výrobku v pohotovostním režimu při připojení k síti pokud js...

Page 96: ...dy na životní prostředí tak základní složky které lze znovu použít Je nutné provést speciální zpracování OEEZ aby se odstranily a správně zlikvidovaly všechny znečišťující látky a obnovily a zrecyklovaly všechny materiály Jednotlivci mohou hrát důležitou roli při zajišťování toho aby se spotřebič podléhající OEEZ nestal zátěží pro životní prostředí Je nezbytné dodržovat několik základních pravidel...

Page 97: ...UŽITIE OBSAH ÚVOD 97 BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA 97 ELEKTRICKÁ INŠTALÁCIA 99 INŠTALÁCIA MONTÁŽ NA STENU 101 INŠTALÁCIA VNÚTORNÉ VETRANIE 107 POPIS KOMPONENTOV 109 ÚDRŽBA 112 RIEŠENIE PROBLÉMOV 113 ASISTENČNÁ SLUŽBA PRE ZÁKAZNÍKOV 114 ...

Page 98: ...ali deti Digestor je určený len na domáce použitie nie je vhodný na grilovanie opekanie či iné komerčné účely Digestor aj príslušný filter sa musí pravidelne čistiť aby boli v dobrom funkčnom stave Vyčistite digestor podľa návodu na použitie a dávajte pozor aby zariadenie nebolo vystavené nebezpečenstvu ohňa Priame pečenie pomocou plynového variča je zakázané V kuchyni udržujte dobré prúdenie vzdu...

Page 99: ...súlade s pokynmi existuje riziko požiaru pod digestorom neflambujte UPOZORNENIE Prístupné časti sa môžu zahriať pri používaní s varnými spotrebičmi Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Toto zariadenie zapojte iba do správne uzemnenej zásuvky Ak máte pochybnosti požiadajte o radu kvalifikovaného technika Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť smrť požiar alebo zásah elektrickým prúdom n a osve...

Page 100: ...ipojenia v súlade so schémou zapojenia Kábel sa nesmie ohýbať ani stláčať Pravidelne kontrolujte zástrčku a napájací kábel či nie sú poškodené Ak je napájací kábel poškodený musí sa vymeniť za špeciálny kábel alebo sústavu od výrobcu alebo jeho servisného zástupcu VAROVANIE Toto je zariadenie triedy I a MUSÍ byť uzemnené Tento spotrebič je dodávaný so 3 žilovým sieťovým káblom s nasledujúcimi farb...

Page 101: ...ecifikácia Ilustračný obrázok Množstvo Kryt 1 Vrchný komín 1 Spodný komín 1 Držiak spodného komína 1 Držiak vrchného komína 1 Závesná doska 1 φ8 krycie uzávery φ8 φ6 biela farba 9 Skrutky ST4 0 30 9 φ7 2skrutky ST4 0 8 2 Vývod vzduchu 1 Uhlíkový filter 2 ...

Page 102: ...or môžete pripojiť ako na obrázku nižšie pomocou extrakčného potrubia smalt hliník ohybná rúra nehorľavá s vnútorným priemerom 150 mm 1 Prístroj pred inštaláciou vypnite a odpojte od siete 2 Digestor treba na dosiahnutie najlepšieho účinku umiestniť 65 75cm nad varnú dosku ...

Page 103: ... Vyvŕtajte 3 x 8 mm otvory pre držiak Zaskrutkujte a utiahnite držiak na stenu pomocou dodaných skrutiek 4 Zdvihnite digestor a zaveste ho na hák v stene 107 5m Rozperka Nástenná konzola Skrutka 4 mm x 30 mm ...

Page 104: ...e 6 i Umiestnite sklo do správnej polohy na vrchu digestora ii Upevnite ho pomocou 4 skrutiek a podložiek Aby ste zabránili praskaniu skla neuťahujte skrutky príliš silno 7 i Vložte vnútorný komín do vonkajšieho komína Potom vytiahnite vnútorný komín nahor Nastavte tak aby ste dosiahli požadovanú výšku Kuchynský digestor Odsávacie potrubie ...

Page 105: ...vacím skrutkám ako je znázornené na obrázkoch nižšie 8 i Vyvŕtajte 2 x 8 mm otvory pre dosku II Zaskrutkujte a utiahnite dosku II na stenu pomocou 2 dodaných skrutiek ii Namontujte komín na zariadenie a upevnite 2 skrutkami Vnútorný komín Vonkajší komín Doska II Rozperka Skrutka 4 mm x 8 mm Skrutka 4 mm x 30 mm ...

Page 106: ...105 Zoznam štandardného inštalačného príslušenstva Špecifikácia Ilustračný obrázok Množstvo Deflektor vzduchu 1 Konzola 1 Ø8 hmoždinky Ø8 Ø6biela farba 2 Skrutky ST4 0 30 2 Skrutky ST3 5 12 mm 2 ...

Page 107: ...o je zobrazené na obrázku 2 Upevnite konzolu k plastovému výstupu v tvare T pomocou dodaných 2ks skrutiek ST3 5x12 mm 3 Vyvŕtajte 2 otvory na upevnenie hmoždiniek do steny potom priskrutkujte a utiahnite konzolu na stenu pomocou dodaných 2ks skrutiek ST4x30 mm 4 Pripojte výfukové potrubie na výstup vzduchu z digestora ako je znázornené nižšie ...

Page 108: ...lapky o Poznámka Výrobok je dodávaný s príslušenstvom pre v klapky Toto príslušenstvo nie je povinné na inštaláciu prevádzku a používanie výrobku INŠTALÁCIA VNÚTORNÉ VETRANIE Ak nemáte vývod vonku odsávacie potrubie nie je potrebné a inštalácia je podobná ako v časti INŠTALÁCIA VONKAJŠIE VETRANIE Filter s aktívnym uhlím sa dá používať na zachytávanie pachov Na inštaláciu filtra s aktívnym uhlím tr...

Page 109: ...te ho otočením v smere hodinových ručičiek Ten istý postup zopakujte na opačnej strane POZNÁMKA o Presvedčte sa že je filter bezpečne zaistený Ináč by sa mohol uvoľniť a spôsobiť poškodenie o Po pripojení filtra s aktívnym uhlím sa zníži sací výkon Zatvoriť ...

Page 110: ...e boost Boost 2 rýchlosť 5 Stlačte tlačidlo rýchlosti b 2 podsvietenie tlačidla rýchlosti B je zapnuté a digestor pracuje v režime boost Svetlo Krátke stlačenie pre zapnutie a vypnutie osvetlenia Rýchly časovač Dlhé stlačenie tlačidla svetla na 3 sekundy tlačidlá rýchlosti ventilátora budú blikať a začne odpočítavanie 5 minút po 5 minútach sa motor a svetlo vypnú automaticky s tromi zvukmi bzučani...

Page 111: ...vať booster stlačte na rýchlosť 4 a prejdite na najvyššiu rýchlosť počas používania digestora a na 5 minút sa zvýši rýchlosť potom sa znova zníži Svetlo Krátke stlačenie pre zapnutie a vypnutie osvetlenia Rýchly časovač Dlhé stlačenie tlačidla svetla na 3 sekundy tlačidlá rýchlosti ventilátora budú blikať a začne odpočítavanie 5 minút po 5 minútach sa motor a svetlo vypnú automaticky s tromi zvukm...

Page 112: ...inštalovať ju do mobilného zariadenia Potom registrujte váš digestor POZNÁMKA REGISTRÁCIA DIGESTORA HAIER Jediným účelom obrázka je prezentovať digestor Nemusí byť úplne reprezentatívny 1 Stlačte tlačidlo WiFi kým ikona nezačne blikať Po dokončení párovania bude ikona WiFi zapnutá ...

Page 113: ...oužívajte IBA na jednotku ktorá je nainštalovaná ako obehová nevyvedená von Tento filter zachytáva pachy a musíte ho vymieňať aspoň raz ročne podľa toho ako často sa digestor používa IV Výmena žiarovky Odskrutkujte skrutky na skle a vyberte sklo digestora Nájdite žiarovku ktorá sa musí vymeniť nájdete ju umiestnenú v objímke ktorá sa nachádza vo vnútri odkrytej časti ochranného krytu Odpojte bod v...

Page 114: ...iadenie a skontrolujte či je držiak správne umiestnený Sací výkon nie je dobrý Príliš veľká vzdialenosť medzi jednotkou a plochou na varenie Znovu upravte vzdialenosť na 65 75 cm Technológia Wi Fi Norma 802 11 b g n Frekvenčné pásmo a MHz 2400 2483 5 MHz Maximálny výkon mW 100 mW Produktové informácie o prepojenom zariadení spotreba elektrickej energie výrobku v pohotovostnom režime pri pripojení ...

Page 115: ...otné prostredie aj základné zložky ktoré sa môžu opätovne použiť Je dôležité aby sa s OEEZ manipulovalo ako so špeciálny odpadom aby sa odstránili a správne zlikvidovali všetky znečisťujúce látky a aby sa zhodnotili a recyklovali všetky materiály Jednotlivci môžu zohrávať dôležitú rolu pri zabezpečovaní toho aby sa z OEEZ nestal problém životného prostredia potrebné je dodržiavať niekoľko základný...

Page 116: ... DE SEGURANÇA 116 INSTALAÇÃO ELÉTRICA 118 ESPECIFICAÇÃO 119 INSTALAÇÃO VENTILAÇÃO EXTERIOR 120 INSTALAÇÃO VENTILAÇÃO INTERIOR 127 DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES 128 OPERAÇÃO 128 MANUTENÇÃO 131 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 132 CONFORMIDADE COM AS DIRETIVAS 133 PROTEÇÃO DO AMBIENTE 133 ...

Page 117: ...formidade está disponível no seguinte endereço Internet www candy group com PRECAUÇÃO DE SEGURANÇA Nunca permita que crianças operem o aparelho O exaustor é apenas para uso doméstico não é adequado para churrascos churrasqueiras ou outros fins comerciais O exaustor e os seus filtros devem ser limpos regulamente para serem mantidos em boas condições de funcionamento Limpe o exaustor de acordo com o...

Page 118: ... método e à frequência de limpeza existe o risco de incêndio se a limpeza não for realizada de acordo com as instruções não prepare receitas flambadas por baixo do exaustor CUIDADO As peças acessíveis podem tornar se quentes quando usadas com aparelhos para cozinhar Perigo de choque elétrico Ligue esta unidade a uma tomada com devida ligação de terra Em caso de dúvida informe se junto de um técnic...

Page 119: ...dade com o diagrama de cablagem O cabo não deve estar dobrado nem comprimido Verifique regularmente a ficha de alimentação e o cabo de alimentação quanto a danos Se o cabo de alimentação estiver danificado este deve ser substituído por um cabo ou conjunto especial disponíveis pelo fabricante ou pelo seu agente de serviço AVISO Este é um aparelho de classe I e TEM de ser ligado à terra Este aparelh...

Page 120: ...gem de ilustração Qtde Invólucro 1 Chaminé superior 1 Chaminé inferior 1 Suporte de chaminé inferior 1 Suporte de chaminé superior 1 Tabuleiro de suspensão 1 φ8 buchas φ8 φ6 cor branca 9 Parafusos ST4 0 30 9 parafusos φ7 2 ST4 0 8 2 Saída de ar 1 Filtro de carvão 2 ...

Page 121: ...um diâmetro interior de 150 mm 1 Antes de realizar a instalação desligue a unidade e retire a ficha da tomada 2 O exaustor deve ser colocado a uma distância de 65 75 cm da superfície onde se cozinha para obter um melhor resultado 3 Faça 3 furos de 8 milímetros para acomodar o suporte Enrosque e aperte o suporte na parede com os parafusos fornecidos Bucha de parede Parafuso 4mm x 30mm 107 5 mm Supo...

Page 122: ... o exaustor e pendure no gancho do suporte de parede 5 Fixe a válvula unidirecional à saída de ar do exaustor Em seguida prenda o tubo de escape na válvula unidirecional como mostrado abaixo Tubo de escape Exaustor ...

Page 123: ...parafusos i Coloque a chaminé interior na chaminé exterior Em seguida puxe a chaminé interna para cima Ajuste para alcançar a altura necessária ii Deslize a chaminé para ajustar a altura da chaminé Quando a altura for atingida pendure o orifício de fixação nos parafusos de fixação conforme mostrado nas imagens em baixo Chaminé interior Chaminé exterior ...

Page 124: ...m furos para acomodar a placa II Enrosque e aperte a placa II na parede com os 2 parafusos fornecidos ii Monte a chaminé na unidade e fixe a com 2 parafusos Placa II Parafuso 4mm x 8mm Bucha de parede Parafuso 4 mm x 30 mm ...

Page 125: ...124 Lista de acessórios de instalação padrão Especificações Imagem de ilustração Qtde Deflector de ar 1 Suporte 1 φ8 buchas φ8 φ6 cor branca 2 Parafusos ST4 0 30 2 Parafusos ST3 5 12 2 ...

Page 126: ... mostrado abaixo 2 Fixe o suporte na saída de plástico em forma de T com 2 parafusos St3 5x12 mm fornecidos 3 Faça 2 furos para acomodar as buchas de parede em seguida enrosque e aperte o suporte na parede com 2 parafusos ST4x30mm fornecidos 4 Encaixe o tubo de escape na saída de ar do exaustor como mostrado abaixo 5 Instale a chaminé na unidade e fixe a ...

Page 127: ...usadas ao mesmo tempo Pode usá las de duas maneiras 1 Adicionar a aba em v à saída existente 2 Use a tomada de plástico em forma de T sem adicionar a aba em v o Nota O produto é fornecido com um acessório de aba em v Este acessório não é obrigatório para instalação operação e uso do produto ...

Page 128: ...ra instalar o filtro de carvão ativado primeiro é necessário desprender o filtro de gordura Pressione o fecho e puxe o para baixo Encaixe o filtro de carvão ativado à unidade e rode o na direção dos ponteiros do relógio Repita a mesma operação do outro lado NOTA o Certifique se de que o filtro está bem preso Caso contrário este pode soltar se e pode constituir um perigo o Com um filtro de carvão a...

Page 129: ...nar em modo boost Boost 2 velocidade 5 Prima o botão da velocidade 2 a retroiluminação do botão B de velocidade B está acesa e o exaustor está a funcionar em modo boost Luz Premir brevemente para acender e apagar a luz Temporizador rápido Mantenha o botão de luz premido durante 3 segundos os botões de velocidade do ventilador piscam numa contagem decrescente de 5 minutos e após 5 minutos o motor e...

Page 130: ... para a velocidade 4 entre na velocidade mais alta enquanto o exaustor está em uso e aumente a velocidade durante 5 minutos antes de desacelerar novamente Luz Premir brevemente para acender e apagar a luz Temporizador rápido Mantenha o botão de luz premido durante 3 segundos os botões de velocidade do ventilador piscam numa contagem decrescente de 5 minutos e após 5 minutos o motor e a luz desliga...

Page 131: ...sitivo móvel Em seguida registe o seu exaustor NOTA REGISTO DO EXAUSTOR HAIER A imagem do exaustor tem o único propósito de o apresentar Pode não ser perfeitamente representativa 1 Prima o botão WiFi até o ícone começar a piscar Quando o emparelhamento estiver concluído o ícone WiFi fica aceso ...

Page 132: ...anual do filtro de carvão ativado Aplique APENAS na unidade instalada como uma unidade de recirculação não ventilada para o exterior Este filtro captura odores e tem de ser substituído pelo menos uma vez por ano consoante a frequência com que utiliza o exaustor IV Substituir uma lâmpada Remova os parafusos do vidro retire o vidro do exaustor Procure a lâmpada que precisa de ser substituída vai enc...

Page 133: ...cargo de pessoal de serviço qualificado A unidade não está pendurada corretamente no suporte Retire a unidade e verifique se o suporte está no local correto O desempenho de sucção não é bom Existe uma distância demasiado longa entre a unidade e a superfície para cozinhar Reajuste a distância para 65 a 75 cm Tecnologia Wi Fi Standard 802 11 b g n Banda s de frequência MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Potênc...

Page 134: ...tes que podem causar consequências negativas para o ambiente e componentes básicos que podem ser reutilizados É importante que os REEE sejam submetidos a tratamentos específicos de maneira a remover e eliminar adequadamente todos os poluentes e recuperar e reciclar todos os materiais Os indivíduos têm um papel importante ao assegurar que os REEE não se tornam num problema ambiental sendo essencial...

Page 135: ...HEITSVORKEHRUNG 135 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 137 SPEZIFIKATION 138 INSTALLATION ABLUFT NACH DRAUSSEN 139 INSTALLATION ABLUFT NACH INNEN 146 BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN 147 BETRIEB 147 WARTUNG 150 FEHLERSUCHE 151 VEREINBARKEIT MIT DEN RICHTLINIEN 152 UMWELTSCHUTZ 152 ...

Page 136: ...der folgenden Internet Adresse verfügbar www candy group com SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Kinder dürfen das Gerät niemals bedienen Die Abzugshaube ist für den Hausgebrauch und nicht für Grill Restaurants Großküchen oder sonstigen gewerblichen Gebrauch geeignet Die Abzugshaube und ihr Filter sollten regelmäßig gereinigt werden damit sie in einem guten Zustand bleibt Reinigen Sie die Abzugshaube gemäß de...

Page 137: ...nweisung zur Reinigung und deren Häufigkeit Es besteht ein Brandrisiko wenn die Reinigung nicht entsprechend dieser Anweisungen durchgeführt wird Keine Gerichte unter der Abzugshaube flambieren VORSICHT Es kann sein dass bestimmte Teile der Abzugshaube beim Kochen heiß werden Gefahr von Stromschlägen Dieses Gerät nur mit einer richtig geerdeten Steckdose verbinden Wenden Sie sich im Zweifel an ein...

Page 138: ...d dem Verdrahtungsplan und den Sicherheitsvorschriften entspricht Das Netzkabel darf nicht geknickt oder gequetscht werden Überprüfen Sie den Netzstecker und das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es durch ein vom Hersteller oder von seinem Service Mitarbeiter empfohlenes ausgetauscht werden WARNUNG Dies ist ein Gerät der Klasse I und MUSS geerdet werden...

Page 139: ...zubehör Spez Abbildung Menge Gehäuse 1 Oberer Abzug 1 Unterer Abzug 1 Untere Abzugshalterung 1 Obere Abzugshalterung 1 Aufhängeblech 1 φ8 Dübel φ8 φ6 Weiß 9 Schrauben ST4 0x30 9 φ7 2Schrauben ST4 0 8 2 Luftauslass 1 Kohlefilter 2 ...

Page 140: ...er von 150 mm an diese angeschlossen werden 1 Schalten Sie vor der Installation das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker 2 Die Abzugshaube sollte für eine optimale Leistung 65 75 cm über der Kochfläche aufgehängt werden 3 Bohren Sie die 3 x 8 mm Löcher für die Aufnahme der Halterung Verschrauben Sie die Halterung mit den beiliegenden Schrauben fest in der Wand Dübel Schraube 4 mm x 30 mm 107 5...

Page 141: ...haube an und hängen Sie sie in die Wandhalterung ein 5 Befestigen Sie das Ein Wege Ventil am Luftauslass der Abzugshaube Verbinden Sie dann das Abluftrohr wie nachstehend angezeigt mit dem Ein Wege Ventil Abluftrohr Abzugshaube ...

Page 142: ...der Glasscheibe zu vermeiden i Stecken Sie den inneren in den äußeren Abzugskanal Dann den inneren Abzug nach oben heraus ziehen Entsprechend der gewünschten Höhe anpassen ii Den Abzug schieben um die Abzugshöhe anzupassen Sobald die erforderliche Höhe erreicht ist hängen Sie die Befestigungsöffnung wie in den nachstehenden Abbildung gezeigt in die Befestigungsschraube ein Innenabzug Außenabzug ...

Page 143: ... Aufnahme von Blech II Verschrauben Sie Blech II mit den beiden 2 beiliegenden Schrauben fest in der Wand ii Montieren Sie den Abzug an der Haube und befestigen Sie ihn mit zwei 2 Schrauben Blech II Schraube 4mm x 8mm Dübel Schraube 4mm x 30mm ...

Page 144: ...143 Standardmäßiges Montagezubehör Spez Abbildung Menge Windabweiser 1 Halterung 1 φ8 Dübel φ8 φ6 Weiß 2 Schrauben ST4 0x30 2 Schrauben ST3 5x12 2 ...

Page 145: ... 2 Befestigen Sie die Halterung mit 2 mitgelieferten Schrauben ST3 5x12 mm am T förmigen Kunststoffabzug 3 Bohren Sie 2 Löcher für die Dübel und schrauben Sie die Halterung mit 2 mitgelieferten Schrauben ST4x30 mm an der Wand fest 4 Befestigen Sie das Abluftrohr wie unten gezeigt am Luftauslass der Dunstabzugshaube 5 Montieren Sie den Abzug an der Haube und befestigen Sie ihn ...

Page 146: ...sie auf zwei verschiedene Arten nutzen 1 V Klappe am vorhandenen Auslass anbringen 2 T förmigen Kunststoffauslass verwenden und keine V Klappe anbringen o Hinweis Das Produkt ist mit einem V Klappen Zubehör ausgestattet Dieses Zubehör ist für die Installation den Betrieb und die Verwendung des Produkts nicht zwingend erforderlich ...

Page 147: ...or der Aktivkohlefilter installiert wird muss zuerst der Fettfilter abgenommen werden Die Sperre drücken und nach unten ziehen Den Aktivkohlefilter in das Gerät einstecken und im Uhrzeigersinn drehen Den Vorgang auf der anderen Seite wiederholen HINWEIS o Prüfen Sie ob der Filter sicher verankert ist Anderenfalls kann er herausfallen und gefährliche Unfälle verursachen o Bei Verwendung eines Aktiv...

Page 148: ...chwindigkeitstaste B 2 die Hintergrundbeleuchtung der Taste leuchtet auf und die Dunstabzugshaube arbeitet im Boost Modus Beleuchtung Kurzes Drücken um Beleuchtung an und auszuschalten Schnell Timer Drücken Sie die Lichttaste 3 Sekunden lang Die Tasten für die Gebläsegeschwindigkeit blinken und zählen bis zu 5 Minuten herunter nach 5 Minuten schalten sich der Motor und das Licht automatisch aus un...

Page 149: ...ube in Betrieb ist wird die Geschwindigkeit 5 Minuten lang erhöht bevor sie sich wieder verlangsamt wird Beleuchtung Kurzes Drücken um Beleuchtung an und auszuschalten Schnell Timer Drücken Sie die Lichttaste 3 Sekunden lang Die Tasten für die Gebläsegeschwindigkeit blinken und zählen bis zu 5 Minuten herunter nach 5 Minuten schalten sich der Motor und das Licht automatisch aus und es ertönt ein d...

Page 150: ...nn melden Sie Ihre Dunstabzugshaube an HINWEIS REGISTRIERUNG DER HAIER DUNSTABZUGSHAUBE Die Abbildung der Dunstabzugshaube dient nur zu Illustrationszwecken Sie weicht möglicherweise vom gekauften Produkt ab 1 Drücken Sie die WLAN Taste bis das Symbol zu blinken beginnt Wenn die Kopplung abgeschlossen ist leuchtet das WLAN Symbol ...

Page 151: ...r III Jährliche Reinigung des Aktivkohlefilters AUSSCHLIESSLICH für Geräte die als Umlufthauben montiert sind keine Entlüftung ins Freie Der Filter beseitigt Gerüche und muss abhängig von der Häufigkeit der Verwendung des Herds mindestens einmal jährlich ausgetauscht werden IV Wechseln der Glühbirne Die Schrauben am Glas lösen und das Glas abnehmen Ermitteln Sie die Glühbirne die ausgetauscht werd...

Page 152: ...nicht richtig in die Halterung eingehängt Die Haube abnehmen und die Position der Halterung überprüfen Schlechte Absaugleistung Distanz zwischen Gerät und Kochfeld zu groß Distanz neu anpassen 65 bis 75 cm Technologie WLAN Standard 802 11 b g n Frequenzbandbereich e MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Maximale Leistung mW 100 mW Produktinformationen für vernetzte Geräte Stromverbrauch des Produkts im vernetzt...

Page 153: ...iederverwendet werden können Daher ist es wichtig Elektro und Elektronik Altgeräte spezifisch zu entsorgen um alle schädlichen Substanzen zu entfernen und wiederverwendbare Teile zu recyceln Verbraucher leisten einen wichtigen Beitrag zur Gewährleistung dass Elektro und Elektronik Altgeräte nicht zu einem Umweltproblem werden Halten Sie sich daher bitte an die folgenden Grundregeln Elektro und Ele...

Reviews: