background image

Summary of Contents for FEX831FS0

Page 1: ...ou au Canada le Code canadien d elect ricite ACNOR C22 1 partiel REM a ROUE L alimentation en gaz de la secheuse doit respecter les codes et ordonnances Iocaux ainsi que I edition laplus recente du Code ANSI Z223 1 ou au Ca nada le code CAN AC G B149 12 RE_ a RO UE La secbeuse est concue conformement au code ANSI Z 21 5 1 ou ANSI UL 2158 CAN AC G C22 2 No 112 l edition la plus recente pour un USAG...

Page 2: ...ting Current POWER SUPPLY CORD The gas laundry center is equipped with a 120 volt 3 wire power cord GroundingProng WATER SUPPLY REQUIREMENTS Hot and cold water faucets MUST be installed within 42 inches 106 68 cm of your laundry center s water inlet The faucets MUST be 3 4 inch 1 9 cm garden hose type so inlet hoses can be connected Water pressure MUSTbe between 10 and 120 pounds per square inch m...

Page 3: ...valve 5 A 1 8 inch 0 32 cm N R T plugged tapping accessible for test gage connection MUST be installed immediately upstream of the gas supply connection to the dryer 6 The dryer and its individual shutoff valve MUST be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1 2 psig 3 45 kPa 7 The dryer MUST...

Page 4: ...pping bolt and plastic spacer block from the center of the base NOTE If the laundry center is to be transported at a later date the tub blocking pad shipping bolt and plastic spacer block should be retained 3 Return laundry center to an upright position PLASTIC SPAC ER 4 Remove a foam tub blocking pad b foam shipping blocks from rear of unit c tape from dryer door d foam dryer support pads e inlet...

Page 5: ... and a grounding plug the plug MUSTbe plugged into an appropriate copper wired receptacle that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances If in doubt call a licensed electrician Do not modify plug provided with the appliance For a permanently connected laundry center The laundry center MUST be connected to a grounded metal permanent wiring system or an equ...

Page 6: ...tly set the laundry center back down to allow the rear legs to self adjust Place a level on top of the washer Check it side to side then front to back Screw the front leveling legs up or down to ensure the laundry center is resting solid on all four legs no rocking of the laundry center should exist NOTE Keep the leg extension at a minimum to prevent excessive vibration 5 Attach the green power co...

Page 7: ...d on the safety switch will shut the burner off If this happens turn the timer to OFF and wait 5 minutes before making another attempt to light 15 If your laundry center does not operate please review the Avoid Service Checklist located in your Owner s Guide before calling for service 16 Place these instructions in a location near the laundry center for future reference NOTE A wiring diagram is lo...

Page 8: ...en L a 3 broches pleines ou repliees conque pour le branchement d une secheuse Si etant installe dans une nouvelle installation de circuit de branche manufacturee mobile _ la maison vehicule la recreationnel ou secteur qui interdisent fondre par le conducteur neutre elle DOlT _tre reliee a un cordon d alimentation electrique 4 conducteurs NEMA 14 30 de type SRDT ou ST au besoin d une capacite mini...

Page 9: ...e chaque composante de la conduite DOITetre installee en aval par rapport a la circulation de I air Risques d explosion Ne pas installer la secheuse a un endroit ou I on garde de la gazoline ou tout autre produit inflammable Si la secheuse est installee dans un garage elle doit etre a un minimum de 45 7 cm 18 po au dessus du plancher Toute derogation pourrait provoquer la mort I explosion I encend...

Page 10: ...re appareil brOlant du combustible ne dolt _tre installs dans le re me placard que la secheuse au Gaz 3 La secheuse a besoin d un degagement suffisant pour permettre la circulation de I air NE PA S iNS TALLER LA SECHEUSE DA NS UN PLA CA RD PO URVU D UNEPORTE PLEINE 4 Une ouverture minimum de 774 2 cm 2 120 po 2 repartie _galement entre le haut et le bas de la porte est requise Cette ouverture ne d...

Page 11: ... entretoise en plastique du centre de la base NOTA Si le combin_ laveuse secheuse doit _tre transporte ulterieurement il faut conserver le coussin de blocage de la cuve le boulon d expedition et Pentretoise en plastique 3 Replacez le combine laveuse secheuse a la verticle ENTRETOISE EN PLASTIQUE COUSSINS D EXPEDITION 4 Enlevez a le coussin de blocage en mousse de la cuve b les coussins d expeditio...

Page 12: ...terre adequate de I appareil contacter u n electricien agreS Pour brancher et mettre _ la terre la secheuse _ I aide d un cordon d alimentation 1 La secheuse doit Stre mise a la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise _ la terre rSduit les risques choc electrique en offrant un parcours de moindre resistance au courant 2 Puisque la secheuse est pourvue d un cordon d alimentation ...

Page 13: ...deux visa fond 6 Serrer a fond lesvis qui retiennent le dispositif de retenue du cordon autour du cordon d alimentation 7 Reattacher le couvercle du panneau de branchement i BRANCHEMENTELECTRIQUE D UNE INSTALLATION A 4 FILS Von canadien Combin_s aveuse s_cheuses EZECTRIOLIES VIS DE MISE A LA CONDUCTEURVERT BORNE TERRE VERTE FIL DE TERRE _ RGENTIEE PANNEAU DE BRANCHEMENT FILDE TERRE NEUTRE R_UGE NO...

Page 14: ...r ega ement qu aucun objet boOtes v6tements etc n obstrue a circu ation de air servant a la combustion et a la ventilation 13 Faire fonctionner la laveuse secheuse sur un cycle complete pour en v_rifier le fonctionnement REMARQUEt Darts ie cas des iaveuse secheuses a gaz ia conduite dolt tre videe de son air avant que ie br0ieur ne puisse s allumer Si le brOleur ne s aliume pas dans ies 45 seconde...

Page 15: ... abiertosy extremos dirigidos hacia arriba o conectores de anillo cerrado y marcados para uso en secadoras de ropa Sisiendo instalado en una nueva instalaciOn del circuito del rama unvehiculo casero recreacional m6vil manufacturado o un _ireaque prohiben el poner a tierra a trav_s del conductor neutral se DEBE utilizar un cordon electrico tetrafilar NEMA 14 30 tipo SRDTo ST como seanecesario para ...

Page 16: ...abajo del flujo de aire Riesgo de explosi6n No instale la secadora donde se quarda qasolina u otros materiales inflamables Si la secadora se instala en un garage ella debe estar por Io menos 18 pulgadas 45 7 cm por encima del suelo El incumplimiento puede resultar en la muerte explosi6n incendio o quemaduras 1 La constrapresion del sistema de escape NO DEBE exceder 0 6 pulgadas 1 52 cm de columna ...

Page 17: ...que est 1 instalada la secadora a Gas 3 La secadora necesita espacio a su alrededor para una ventilaciOn adecuada NO INSTALE LA SECADORA EN UN ARMARIO CON PUERTA MACIZA 4 Se requiere como minimo una abertura de 120 pulgadas cuadra das 774 2 cm2 dividida equitativamente para la parte superior e inferior de la puerta Cuando se instala una puerta es necesario proveer aberturas pa ra el aire Una puert...

Page 18: ...vanderia via set transportada a otro ugar a otra lugarposteriormente conserve la espuma de bloqueo de la tina el pemo de embarque y el espaciador de plastico 3 Vuelva a colocar el centro de lavanderia en la posicion vertical Bloque de embarque Bloque espaciador de pl_stico 4 Saque a la pieza de espuma que bloquea la cavidad b los bloques de espuma del embalaje de la parte posterior del aparato c l...

Page 19: ... de avanderia ELECTRICAS No canadienses i La conexion indebida del conductor de puesta a tierra del equipo puede ocasionar un riesgo de choque electrico Consulte con un electridsta profesional si tiene alguna duda respecto a la puesta a tierra correcta del artefacto Para una secadora puesta a tierra con cordon electrico 1 La lavanderia DEBE ser puesta a tierra En caso de malfuncionamiento o falla ...

Page 20: ...os en todas las uniones de la tuberia c Abra la valvu a de cierre en atuberia de suministro de gas d Pruebe todas las conexiones aplicando con una escobi la una soluciOn jabonosa NUNCA UTILICE UNA LLAMA ABIERTA PARA DETECTAR FUGAS DE GAS 8 Forme una U en e extremo de tubo de drenage co el tubo seflalando hacia el drenaje Coloque e extremo formado del tubo de drenaje en lavadero or una tuberia vert...

Reviews: