background image

R

Ni-MH Power Pack

A6 size

POWER.FM

2/15/00

Pass 0

Proof Sign-off:
Omori

_______

Fujimori

_______

Hoadley

_______

Ni-MH

Power Pack

for EPSON Digital Camera

B81817

The asterisk in the product number is a substitute for the last 
digit, which varies by country.

In some areas, the product number is B81818

The AC power cord packed with your charger is designed to 
match the voltage of the country of purchase.

®

Ni-MH Rechargeable Batteries
Model EU-24

AC power cord

Ni-MH Battery Charger 
Model EU-38
(Input: AC 100V-240V)

Copyright © 1999 by SEIKO EPSON CORPORATION, 
Nagano, Japan

4010711
XXX-00

Summary of Contents for B81817 Series

Page 1: ... number is a substitute for the last digit which varies by country In some areas the product number is B81818 The AC power cord packed with your charger is designed to match the voltage of the country of purchase Ni MH Rechargeable Batteries Model EU 24 AC power cord Ni MH Battery Charger Model EU 38 Input AC 100V 240V Copyright 1999 by SEIKO EPSON CORPORATION Nagano Japan 4010711 XXX 00 ...

Page 2: ...ordance with the instructions may cause harmful interference to radio or television reception However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause interference to radio and television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of th...

Page 3: ...A 4 Compatible batteries EPSON Ni MH Batteries Model EU 24 Charging time 2 batteries Max 120 min 4 batteries Max 240 min Power consumption 8W Charging temperature 5 to 35 C Dimensions 76 115 28 mm Weight Approx 130g Type name Cylindrical sealed Nickel Metal Hydride rechargeable battery Type SBA HR6 IEC HR15 51 Size AA IEC LR6 compatible Ratings DC 1 2V Temperature Charging 5 to 35 C Storage 20 to ...

Page 4: ...ese safety and operating instructions should be kept for future reference For the battery charger Beware of electrical shock hazards Do not use this product near water or handle it with wet hands Keep away from heat sources Do not use the charger outside the temperature range of 5 C to 35 C 41 F to 95 F Do not insert objects into any openings as they may touch dangerous voltage points or short out...

Page 5: ...at the ends and the points where it enters and leaves the transformer Do not allow the AC power cord to become damaged or frayed Unplug your equipment from the wall outlet and refer servicing to qualified personnel under the following conditions If the power cord or plug is damaged if liquid has entered your equipment if your equipment has been exposed to rain or water if your equipment has been d...

Page 6: ...ized AC cord that comes with the Power Pack If you plan to use the camera and options in Germany observe the following To provide adequate short circuit protection and over current protection for these products the building installation must be protected by a 16 Amp circuit breaker Bei Anschluß des Produkts an die Stromversorgung muß sichergestellt werden daß die Gebädeinstallation mit einem 16 A ...

Page 7: ...not keep batteries loose in your pockets Dispose of the batteries in accordance with local laws and regulations Keep the battery ends clean by wiping them with a dry cloth w Warning If battery acid gets into your eyes or onto your skin rinse the affected area well with water right away and seek medical treatment If batteries are swallowed seek medical advice immediately Instructions for storage Do...

Page 8: ... with repeated use As their capacity to hold charge decreases your camera s operating time becomes shorter When the operating time becomes too short you need to replace the batteries If the batteries are charged in a hot environment or if they are charged repeatedly without being discharged they will wear out more quickly Instructions for disposal Dispose of the batteries in accordance with local ...

Page 9: ...Install the batteries into the compartments positioning the and ends as shown below c Caution Be sure to install two or four batteries at a time 2 Connect the battery charger to the power cord as shown below 3 Plug the charger into an electrical outlet The light turns red indicating that the charger is working c Caution Be sure to insert all plugs and connectors firmly and completely ...

Page 10: ...the charger light continues to flash more than half an hour the batteries may be damaged or worn out Replace them with new Ni MH rechargeable batteries 5 After the light goes off unplug the charger To avoid overcharging don t leave the charger plugged in for long periods of time after the light goes off 6 Batteries that have just been charged are very hot approx 65 C so handling should be kept to ...

Page 11: ...uslaufen Überhitzung körperlichen Schäden Feuer und Stromschlägen besteht Bewahren Sie diese Sicherheits und Handhabungshinweise zum späteren Nachschlagen auf Zum Akkuladegerät Schützen Sie sich vor Stromschlägen Verwenden Sie dieses Gerät nicht im Regen und fassen Sie es nicht mit nassen Händen an Halten Sie das Gerät von Hitzequellen fern Achten Sie bei Verwendung des Akkuladegeräts auf die Einh...

Page 12: ...eßen Sie nie mehrere Stromabnehmer an die Steckdose an Stellen Sie sicher daß das verwendete Netzkabel den am Einsatzort gültigen Sicherheitsvorschriften und standards entspricht Achten Sie darauf daß Sie keine nassen Hände haben wenn Sie das Netzkabel anschließen bzw herausziehen Schützen Sie das Netzkabel vor Abrieb Schnitt Verknicken und Schlingenbildung Plazieren Sie das Netzkabel so daß es ni...

Page 13: ...ie keine Flüssigreiniger oder Reinigungsbenzin Wenn Sie die Kontakte des Geräts reinigen wollen verwenden Sie eintrockenes Tuch Trennen Sie dasGerätvor einer Reinigung unbedingt von der Stromversorgung Verwenden Sie das Akkuladegerät außerhalb der Reichweite von Kindern Zu den Akkus Verwenden Sie ausschließlich das EPSON Ni MH Akkuladegerät Modell EU 38 um diese Akkus aufzuladen Schützen Sie die A...

Page 14: ...sgelaufen oder in irgendeiner Weise beschädigt sind Um Kurzschlüsse zu vermeiden darf die Außenummantelung nicht entfernt werden Bewahren Sie die Akkus nicht einfach lose in Ihren Kleidungsstücken auf Entsorgen Sie die Akkus gemäß den im entsprechenden Land geltenden Gesetzen und Verordnungen Reinigen Sie die Kontakte der Akkus mit einem trockenen Tuch w Vorsicht Sollte Akkusäure in die Augen oder...

Page 15: ...mera längere Zeit nicht benutzen wollen nehmen Sie die Akkus aus der Kamera und lagern Sie sie wie im vorherigen Abschnitt beschrieben Wiederaufladbare Akkus verbrauchen sich bei wiederholter Verwendung nach und nach Da sich ihre Ladekapazität mit der Zeit verringert verringert sich auch die Betriebsdauer Ihrer Kamera Wenn die Betriebsdauer zu kurz wird müsen Sie die Akkus gegen neue austauschen W...

Page 16: ...r Entsorgung vollständig und überkleben Sie die Plus Pole der Akkus mit einem Klebeband Zur Entsorgung der Akkus in den Niederlanden beachten Sie folgendes Werfen Sie die Akkus nicht in den normalen Hausmüll sondern entsorgen Sie sie als kleinen chemischen Abfall gemäß den geltenden Gesetzen und der folgenden Regierungsverordnung Gazette 45 KCA Marking Bij dit produkt ijn batterijen geleverd Wanne...

Page 17: ...dnung der Plus und Minuspole wie in der folgenden Abbildung dargestellt c Achtung Stellen Sie sicher daß Sie zwei oder vier Batterien gleichzeitig installieren 2 Stecken Sie das Netzkabel wie in der Abbildung dargestellt in das Akkuladegerät 3 Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in eine Steckdose Die rote Anzeige leuchtet auf d h das Akkuladegerät ist in Betrieb c Achtung Stellen Sie immer ...

Page 18: ...cherweise defekt oder verbraucht Tauschen Sie die Akkus dann gegen 4 neue wiederaufladbare Ni MH Akkus aus 5 Trennen Sie das Akkuladegerät von der Stromversorgung wenn die Aufladeanzeigen erloschen sind Um eine Überladung der Akkus zu vermeiden sollte das Akkuladegerät nicht zu lange nach Erlöschen der Aufladeanzeigen an die Stromversorgung angeschlossen bleiben 6 Direkt nach dem Aufladen sind die...

Page 19: ...ctions de sécurité et de fonctionnement doivent être conservées pour une consultation ultérieure Chargeur de piles Attention aux chocs électriques N employez pas ce produit dans un endroit humide ne le manipulez pas avec les mains mouillées Tenez le chargeur éloigné des sources de chaleur Ne l employez pas en dehors d une plage de températures comprise entre 5 C et 35 C 41 F et 95 F N insérez pas ...

Page 20: ... rien poser sur le cordon pour éviter de l écraser Vous devez prendre les précautions nécessaires pour que les cordons restent droits aux extrémités ainsi qu aux points de branchement sur le transformateur Votre cordon secteur doit être conforme aux normes de sécurité standard du pays où vous prévoyez d employer le produit N employez pas un cordon secteur endommagé ou dénudé Débranchez votre appar...

Page 21: ...électricité telle qu un allume cigares de voiture Ne soudez pas des fils ou les terminaux directement sur une pile Si vous subissez une projection d acide dans les yeux ou sur la peau rincez immédiatement l endroit atteint avec de l eau et consultez un médecin Si la pile est avalée appelez immédiatement votre médecin Les piles ne doivent être employées qu avec les appareils photos numériques EPSON...

Page 22: ...ipulation des piles Les piles neuves ou celles qui n ont pas été utilisées depuis longtemps peuvent réduire le temps potentiel de fonctionnement de l appareil photo Utilisez les piles régulièrement pour conserver une puissance normale Les piles doivent être totalement déchargées avant d être rechargées Dans le cas contraire le fonctionnement de votre appareil photo peut être temporairement affecté...

Page 23: ...plus large que l autre et une prise secteur Ces prises sont adaptables seulement sur la prise murale de votre installation électrique et votre matériel et elles ne peuvent se brancher que dans un seul sens C est une sécurité Si vous ne pouvez pas insérer la prise correctement essayez dans le sens inverse Si vous n y parvenez pas adressez vous a un service de maintenance pour remplacer votre prise ...

Page 24: ... positionnant les extrémités et conformément à l illustration ci dessous c Attention Changez toujours les deux ou les quatre piles en même temps 2 Connectez le cordon secteur au chargeur comme l indique cette illustration 3 Branchez le chargeur à la prise murale Le témoin lumineux devient rouge ce qui indique que le chargeur fonctionne c Attention Veillez à insérer toutes les fiches et tous les co...

Page 25: ...e clignotement dure plus d une demi heure les piles peuvent être endommagées ou usées Remplacez les par de nouvelles piles Ni MH rechargeables 5 Dès que les témoins s éteignent débranchez le chargeur Pour éviter les surcharges ne laissez pas le chargeur branché pendant de longues périodes après l extinction des diodes 6 Juste après le chargement les piles sont très chaudes environ 65 C et elles me...

Page 26: ...Ni MH Power Pack A6 size POWER FM 2 15 00 Pass 0 L Proof Sign off Omori _______ Fujimori _______ Hoadley _______ 24 ...

Page 27: ...nes personales incendios o descargas eléctricas Estas instrucciones de funcionamiento y precaución se deberían guardar como referencia para el futuro Para el cargador de baterías Tenga cuidado con las descargas eléctricas No utilice este producto cerca del agua ni lo manipule con las manos húmedas Manténgalo alejado de fuentes de calor No utilice este cargador si la temperatura no está entre 5 C y...

Page 28: ...tación recto en los extremos entrada y salida del transformador No utilice un cable de alimentación dañado En el caso de que ocurra cualquiera de las situaciones siguientes desconectar el equipo y acudir a personal técnico cualificado Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados si ha entrado líquido ensuequipo sisu equipoha estadoexpuesto a la lluvia o al agua si su equipo se ha caído o...

Page 29: ... mismo paquete No mezcla baterías nuevas y antiguas o baterías cargadas y descargadas Mantenga las baterías alejadas de fuentes de calor Para evitar incendios y descargas eléctricas no utilice baterías que degoten o dañadas de alguna manera Para evitar cortocircuitos no retire las cubiertas exteriores No guarde las baterías sueltas en su bolsillo Tire las baterías según especifiquen las leyes y re...

Page 30: ... de la sección previa si no va a utilizar la cámara durante un período de tiempo largo Las baterías recargables se gastan con el uso repetido A medida que disminuya su capacidad de carga el tiempo operativo de la cámara también será más corto Cuando éste sea muy corto deberá cambiar las baterías Si carga las baterías en un ambiente caluroso o si las cargas repetidamente sin descargarlas éstas se g...

Page 31: ...los extremos Si debe tirar las baterías en Holanda no las tire con la basura normal Tírelas como productos químicos según las leyes del gobierno holandés Instrucciones de utilización Instrucciones para cargar baterías 1 Instale las baterías en los compartimentos colocando los extremos y tal como se indica a continuación c Precaución Debe instalar dos o cuatro baterías al mismo tiempo Bij dit produ...

Page 32: ...A y después vuelva a conectarlo Nota Los indicadores del cargador parpadean para indicar cambios en la temperaturay voltaje de las baterías Si losindicadores del cargador parpadean durante más de media hora las baterías pueden estar dañadas o gastadas Cámbielas por cuatro baterías Ni MH recargables nuevas 5 Una vez se hayan apagado los indicadores desconecte el cargador Para evitar la sobrecarga n...

Page 33: ...n le norme di sicurezza per future consultazioni Per il caricabatterie Fate attenzione al pericolo di scosse elettriche Non utilizzate questo prodotto vicino all acqua e non toccatelo con le mani bagnate Tenetelo lontano da fonti di calore Non utilizzate il caricabatterie con temperature inferiori a 5 C e superiori a 35 C Non inseriteoggetti attraverso le apertureperché potrebbero parti elettriche...

Page 34: ...al punto di ingresso e di uscita dal trasformatore Non utilizzate un cavo di alimentazione danneggiatoo logoro Staccate il dispositivo dalla presa e rivolgetevi a un servizio di assistenza qualificato se si verificano le seguenti condizioni il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati nel dispositivo è entrato del liquido o è stato esposto all acqua il dispositivo è caduto o è danneggiato ...

Page 35: ...i occhi o la pelle sciacquate immediatamente la parte interessata con acqua e medicatela Se la batteria viene inghiottita cercate immediatamente assistenza medica Le batterie vanno utilizzate solamente su fotocamere digitali EPSON come è indicato nel manuale della fotocamera Non utilizzate batterie Ni MH EPSON in combinazione con altri tipi di batterie Utilizzate sempre il gruppo di batterie di un...

Page 36: ...ini Istruzioni per l uso della batteria La durata della carica delle batterie nuove odelle batterie che non sono utilizzate da lungo tempo può diminuire temporaneamente Utilizzate regolarmente le batterie per ripristinare la normale capacità di carica Scaricate completamente le batterie prima di ricaricarle Se non sono completamente scaricate prima della ricarica il tempo operativo della fotocamer...

Page 37: ...a differenziata dei rifiuti Prima di sbarazzarsi delle batterie scaricatele e applicate del nastro adesivo sulle terminazioni positive Istruzioni operative Istruzioni per la ricarica delle batterie 1 Installate le batterie negli alloggiamenti posizionando le terminazioni e come è mostrato di seguito c Attenzione Installate due o quattro batterie per volta 2 Collegate il caricabatterie al cavo di a...

Page 38: ...caricabatterie lampeggia per segnalare variazioni nella temperatura e nella tensione della batteria Se l indicatore lampeggia per più di mezz ora le batterie potrebbero essere danneggiate o esaurite Sostituitele con quattro nuove batterie ricaricabili Ni MH 5 Quando l indicatore luminoso si spegne scollegate il caricabatterie Per evitare qualsiasi sovraccarico non lasciate collegato il caricabatte...

Page 39: ...rovocar incêndios ou choques eléctricos Guarde estas instruções de segurança e funcionamento para posterior consulta Para o carregador de pilhas Tenha em atenção o risco de choque eléctrico Não utilize este produto perto de água nem o manuseie com as mãos molhadas Afaste se de fontes de calor Utilize apenas o carregador a temperaturas compreendidas entre 5ºC e 35ºC Não insira objectos nas abertura...

Page 40: ...o nas zonas em que este entra e sai do transformador Não utilize um cabo danificado ou que apresente desgaste Desligue o equipamento da tomada eléctrica e recorra aos serviços de um técnico especializado nas seguintes condições Se o cabo de corrente ou a ficha estiverem danificados se algum líquido se infiltrar no equipamento se o equipamento tiver sido exposto a chuva ou água se o equipamento tiv...

Page 41: ...enas usadas em Câmaras Digitais EPSON como se indica no manual da câmara Nunca utilize pilhas Ni MH EPSON juntamente com outro tipo de pilhas Utilize sempre as pilhas da mesma embalagem como um conjunto Não misture pilhas velhas com novas nem pilhas carregadas com descarregadas Mantenha as pilhas afastadas de fontes de calor Para evitar o risco de incêndio ou de choque eléctrico não utilize pilhas...

Page 42: ...regue as pilhas totalmente antes de as recarregar se não o fizer o tempo de funcionamento da câmara pode diminuir temporariamente Retire as pilhas e guarde as seguindo as instruções de conservação da secção anterior se não pretender usar a câmara durante bastante tempo As pilhas recarregáveis desgastam se com o uso frequente À medida que a capacidade de retenção de carga diminui o tempo de funcion...

Page 43: ...tale as pilhas nos compartimentos com os pólos e conforme indica a figura c Importante Instale duas ou quatro pilhas de cada vez 2 Insira o cabo de corrente no carregador das pilhas 3 Ligue o carregador a uma tomada eléctrica O indicador fica vermelho o que significa que o carregador está a funcionar c Importante Certifique se de inserir completamente todas as fichas e conectores firme e completam...

Page 44: ...6 A seguir ao carregamento as pilhas ficam muito quentes aproximadamente 65ºC e demoram cerca de uma hora a arrefecer Tenha cuidado ao mexer nas pilhas e não pegue nelas durante muito tempo 7 Antes de guardar o carregador desligue o cabo de corrente alterna When the batteries wear out you need to replace them with EPSON Rechargeable Ni MH Batteries B818113 Wenn die Akkus verbraucht sind müssen Sie...

Reviews: