background image

Part No. SP7077 

Printed in Mexico

Wet/Dry Vacs

WET/DRY VAC PARTS

& ACCESSORIES

1-800-474-3443

Call Us 1

st

• Operation

• Warranty 

(See back cover)

• Technical Assistance

• Repair Parts

For any questions about:

Please have your Model Number and

Serial Number on hand when calling.

9 U.S. Gallon / 34 Liter

CORDLESS DUAL BATTERY

WET/DRY VAC

ASPIRADORA PARA SECO/MOJADO  

INALÁMBRICA DE BATERÍA DUAL  

DE 9  GALONES EE.UU. / 34 Litros

ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET  

DE POUSSIÈRES SANS FIL  

À DEUX PILES DE  

9 GALLONS DES É-U / 34 Litres

FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT 

1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada 

For service parts visit store.ridgid.com/wetdry

OWNER’S MANUAL

MANUAL DEL USUARIO

MODE D’EMPLOI

SAVE THIS MANUAL 

FOR FUTURE REFERENCE

GUARDE ESTE MANUAL  

PARA REFERENCIA FUTURA

CONSERVER CE MANUEL  

POUR RÉFÉRENCE FUTURE

HD09180

18v

CORDLE

SS

Battery & Charger 

Sold Separately

Use Only RIDGID 18V Batteries

La batería y el cargador se venden por separado

Utilice únicamente baterías RIDGID de 18 V

Piles et chargeur vendus séparément

Utiliser seulement des piles RIDGID de 18 V

WARNING:

To reduce the risk of injury, 

the user must read and 

understand the owner’s 

manual before using this 

product.

!

Para reducir el riesgo de 

lesiones, el usuario debe leer 

y comprender el manual del 

usuario antes de usar este 

producto.

!

Pour réduire les risques de 

blessures, l’utilisateur doit lire 

et veiller à bien comprendre le 

mode d’emploi avant d’utiliser 

ce produit.

!

TABLE OF CONTENTS

*****************

ÍNDICE DE CONTENIDO

*****************

TABLE DES MATIÈRES

*****************

• SAFETY INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . 2

• INTRODUCTION  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

• ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

• OPERATION  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

• BATTERY INSTALLATION. . . . . . . . . 17

• STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

• MAINTENANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

• REPAIR PARTS  . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  . 23

• INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

• ENSAMBLAJE  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

• FUNCIONAMIENTO  . . . . . . . . . . . . . . 34

• INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS. . 38

• ALMACENAMIENTO. . . . . . . . . . . . . . 39

• MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . 40

• PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . 43

•  INSTRUCTIONS RELATIVES  

   À LA SÉCURITÉ  . . . . . . . . . . . . . . . 44

• INTRODUCTION  . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

• ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

• FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . 55

• INSTALLATION DES PILES   . . . . . . . 59

• RANGEMENT  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

• ENTRETIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

• PIÈCES DE RECHANGE  . . . . . . . . . . 64

ADVERTENCIA:

AVERTISSEMENT 

:

Summary of Contents for RIDGID HD09180

Page 1: ...tteries La batería y el cargador se venden por separado Utilice únicamente baterías RIDGID de 18 V Piles et chargeur vendus séparément Utiliser seulement des piles RIDGID de 18 V WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del usuario antes de usar ...

Page 2: ... after each use Combustible materials such as rags or sawdust containing stain or urethane can be sources of such overheating Do not vacuum drywall dust cold fireplace ash or other fine dusts with standard filter These may pass through the filter and be exhausted back into the air Use a fine dust filter instead To reduce the risk of inhaling toxic vapors do not vacuum or use near toxic or hazardou...

Page 3: ...ac Carrying the Wet Dry Vac with your finger on the switch or energizing vacuum while the switch is ON invites accidents Disconnect the battery pack from the Wet Dry Vac before making any adjustments changing accessories or storing the Vac Such preventive safety measures reduce the risk of starting the Wet Dry Vac accidentally CAUTION To reduce the risk of hearing damage wear ear protectors when u...

Page 4: ... WARNING To reduce the risk of electric shock do not expose to rain store indoors CAUTION To reduce the risk of damage to the battery pack s electrical connectors the locks must be fully engaged when battery pack s are attached to vacuum or charger WARNING This product and some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities may contain chemicals including ...

Page 5: ...er with wet hands Store indoors To reduce the risk of damage to the charger body and cord pull by the plug rather than cord when unplugging Locate charger cord so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Do not abuse cord Never carry charger by cord or yank it to unplug from receptacle Keep cord from heat oil and sharp edges Do not operate charger with...

Page 6: ...r is plugged in or while inserting plug into electrical outlet When battery packs are not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery packs or charger terminals together may cause burns or a fire DO NOT store battery packs in ambient temperatures below...

Page 7: ...dical help Liquid ejected from the battery packs may cause irritation or burns For RIDGID battery packs Contact your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Or contact RIDGID customer service at 1 800 474 3443 or store ridgid com wetdry for the latest information In some jurisdictions Call2Recycle will accept the RIDGID battery pack s Recycling y...

Page 8: ...on Wands These wands can be connected together and provide additional length Wet Nozzle Used for wet pickup on smooth surfaces to pick up liquid and dry the surface in one stroke Utility Nozzle General purpose nozzle for most vacuuming applications Car Nozzle Dry pickup nozzle for car interiors and most upholstery cleaning Familiarize yourself with the accessories included with the Vac Each access...

Page 9: ...ocking Hose with Dual Flex 1 G Utility Nozzle 1 H Wet Nozzle 1 I Car Nozzle 1 J Owner s Manual 1 The Filter comes preassembled This Product Requires Assembly Check all parts from carton against the Carton Contents List If any parts are damaged or missing contact 1 800 4 RIDGID US and Canada or by email at info ridgidvacs com INTRODUCTION A 18v CORDLESS D E G H I B C J F ...

Page 10: ...er Foot with Caster over post on bottom of Dust Drum and press firmly in place as shown 5 Repeat for the other three Caster Caster Foot assemblies 6 Turn the Dust Drum upright Caster Caster Foot Assembly Caster Foot Caster Caster Ball Caster Stem Caster Foot Post Hole Caster Foot Post Dust Drum Removing Powerhead Assembly to Dust Drum 1 To remove the Powerhead Assembly pull out on the two Latches ...

Page 11: ...rum Latches 1 on each side Powerhead Assembly Dust Drum 18v CORDLESS Wet Dry Vac Assembly Attaching Powerhead Assembly to Dust Drum 1 Place Powerhead Assembly on top of Dust Drum with the Extended Lip of the Lid aligned with the Inlet Be sure Powerhead Assembly is fully seated on the Dust Drum Inlet Port Dust Drum 18v CORDLESS Extended Lip Powerhead Assembly ...

Page 12: ...et Port Engage the Hose Latch to the lip of the Inlet Port The Latch should lock in place 2 To remove the Tug A Long Positive Locking Hose with Dual Flex from the Vac press the Release Lever on the Hose and pull the Hose out of the Inlet Port 18v CORDLESS Inlet Port Tug A Long Positive Locking Hose with Dual Flex Hose Release Lever INSERT HOSE Drum Hose Swivel End ...

Page 13: ...ints gasoline alcohol and aerosol sprays Explosive dusts include coal magnesium aluminum grain and gun powder Do not vacuum up explosive dusts flammable liquids or hot ashes Do not leave sawdust or rags with stain or polyurethane residue inside Vac Empty drum after picking up these potentially self heating materials WARNING To reduce the risk of electric shock or injury Do not expose to rain or al...

Page 14: ...s for vacuuming and blowing debris Here is a list of the accessories and their uses After you install the battery pack s turn the Vac ON by pressing in on the I on the Power Switch To turn OFF press the O of the Power Switch Actuator ON OFF Switch OPERATION NOTE Use only RIDGID 18V Battery Pack s The HD0918 will operate with the batteries listed in the Battery Pack s Installation section NOTE Your...

Page 15: ...ilable where you purchased your Vac 4 When the Drum is full the Float will rise and cut off airflow The motor sound will rise in pitch and its speed will increase indicating the Drum is full Turn OFF the Vac and remove Battery Pack s before emptying the Drum 5 Following use of Vac for wet pick up allow Filter to dry completely to avoid mildew and Filter damage IMPORTANT To reduce the risk of damag...

Page 16: ...on Wand to swivel end of the Hose 4 Turn the Vac on and you are ready to use your Vac as a Blower OPERATION 16 Accessory Extension Wand Swivel End of Hose Blower Port INSERT HOSE 18v Tug A Long Positive Locking Hose with Dual Flex Hose Release Lever WARNING Always wear safety eyewear complying with ANSI Z87 1 or in Canada CSA Z94 3 before using as a blower WARNING To reduce the risk of injury to b...

Page 17: ...fully charged Battery Pack into the Battery Receptacle until you hear an audible click Do NOT push the Release Buttons on the Battery Pack at this time Removal of Battery Pack s 1 Press both Release Buttons located on each side of the Battery Pack at the same time and slide Battery Pack out of the Battery Receptacle 2 Plug Charger into a Wall Receptacle and place Battery Pack into the Charger to r...

Page 18: ...lightly rotate and pull upward ACCESSORY HOSE STORAGE Accessory Storage Post 18v CORDLESS Caster Feet 4 Hose Storage The Tug A Long Positive Locking Hose with Dual Flex may be stored around the Powerhead Assembly using the two Hose Storage Clips Tug A Long Positive Locking Hose with Dual Flex Powerhead Assembly Hose Storage Clips 2 18v CORDLESS ...

Page 19: ...nstall Filter before using Vac for dry pickup Filter Installation 1 Slide the Qwik Lock Filter over the Filter Cage while aligning the Qwik Lock Stud on the Filter Cage with the center hole in the Qwik Lock Integrated Filter Plate 2 Make sure the Rubber Gasket at the bottom of the Qwik Lock Filter seats around the base of the Filter Cage 3 Firmly press the Qwik Lock Integrated Filter Plate down ar...

Page 20: ...bs 5 With the Cardboard Collar securely installed unfold and position Filter Bag inside Drum as shown REMOVAL INSTRUCTIONS 1 Slide Cardboard Collar toward center of Vac Drum 2 Remove Filter Bag from Vac Drum and discard 3 Install new Filter Bag CAUTION To avoid spilled debris when picking up heavy or sharp material monitor bag volume and do not overfill Vac Inlet Tube Cardboard Collar Filter Bag R...

Page 21: ...ine dust no debris run water through it as described under Cleaning A Wet Filter Cleaning A Wet Filter After Filter is removed run water through the Filter from a hose or spigot Take care that water pressure from the hose is not strong enough to damage Filter IMPORTANT After cleaning check the Filter for tears or small holes Do not use a Filter with holes or tears in it Even a small hole can allow...

Page 22: ...a 90 day Satisfaction Guarantee Policy as well as a Limited Lifetime Warranty For Warranty and Policy details go to RIDGID com VacWarranty or call 1 800 4 RIDGID Part No SP7077 Form No SP7077 Printed in Mexico 01 19 2019 Emerson www RIDGID com WARNING To reduce the risk of injury from electrical shock remove batteries before servicing the electrical parts of the Wet Dry Vac WARNING All disassembly...

Page 23: ...o sobrecalentamiento No recoja con la aspiradora polvo de panel de yeso ceniza fría de chimenea u otros polvos finos con un filtro estándar Estos materiales pueden pasar por el filtro y pueden ser expulsados de vuelta al aire Utilice un filtro para polvo fino en lugar de un filtro estándar Para reducir el riesgo de inhalar vapores tóxicos no recoja con la aspiradora materiales tóxicos o peligrosos...

Page 24: ...terruptor o si se suministra corriente a la aspiradora mientras el interruptor esté en la posición de ENCENDIDO se invita a que se produzcan accidentes Desconecte el paquete de batería de la aspiradora para seco mojado antes de hacer cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar la aspiradora Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la aspiradora para...

Page 25: ...ión contengan sustancias químicas incluyendo plomo que el estado de California sabe que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción Lávese las manos después del manejo Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son plomo procedente de pinturas a base de plomo sílice cristalina procedente de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería y arsénico y cromo proc...

Page 26: ...das Almacénelo en un lugar interior Para reducir el riesgo de daños al cuerpo y al cable del cargador jale el enchufe en lugar del cable cuando desenchufe la unidad Ubique el cable del cargador de manera que nadie lo pise tropiece con él o de alguna otra manera esté sujeto a daños o tensión No abuse del cable No transporte nunca el cargador por el cable ni jale el cable para desenchufar el cargado...

Page 27: ...rriente Cuando los paquetes de batería no se estén utilizando manténgalos alejados de otros objetos metálicos tales como clips sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan hacer una conexión de un terminal a otro Si se cortocircuitan juntos los paquetes de batería o los terminales del cargador es posible que el resultado sea quemaduras o un incendio N...

Page 28: ...ga además ayuda médica Es posible que el líquido expulsado de los paquetes de batería cause irritación o quemaduras Para los paquetes de batería RIDGID Contacte a su autoridad local de eliminación de residuos para obtener información sobre las opciones disponibles de reciclaje y o eliminación O contacte a servicio al cliente de RIDGID llamando al 1 800 474 3443 o visitando store ridgid com wetdry ...

Page 29: ...ubos extensores Estos tubos pueden conectarse entre sí y proporcionan longitud adicional para tener más alcance Boquilla para mojado Se utiliza para recoger materiales mojados en superficies lisas con el fin de recoger líquidos y secar la superficie en una sola pasada Boquilla de uso general Boquilla que se usa en la mayoría de las aplicaciones de aspiración Boquilla para auto Boquilla para recoge...

Page 30: ...ositiva Tug A Long con Dual Flex 1 G Boquilla de uso general 1 H Boquilla para mojado 1 I Boquilla para auto 1 J Manual del usuario 1 El filtro viene preensamblado Desempaquetado Este producto requiere ensamblaje Compruebe todas las piezas de la caja de cartón frente a la lista del contenido de la caja de cartón Si alguna pieza está dañada o falta contáctenos llamando al 1 800 4 RIDGID EE UU y Can...

Page 31: ...sición invertida sobre el piso 2 Coloque un pie de ruedecilla en el piso Inserte el vástago de una ruedecilla en el receptáculo del pie de ruedecilla 3 Empuje sobre la ruedecilla hasta que el extremo de la ruedecilla correspondiente a la esfera se acople a presión completamente en el receptáculo y la ruedecilla gire libremente Repita el procedimiento para las otras tres ruedecillas y los otros tre...

Page 32: ...ineado con la entrada del tambor para polvo Asegúrese de que el ensamblaje del cabezal del motor esté comple tamente asentado sobre el tambor para polvo Ensamblaje del cabezal del motor Reborde extendido Tambor para polvo Entrada de la aspiradora ENSAMBLAJE 2 Presione hacia dentro sobre los dos pestillos ubicados a ambos lados del tambor para polvo hasta que se acoplen a presión en la posición cor...

Page 33: ...cta 2 Para retirar la manguera con fijación positiva Tug A Long con Dual Flex de la aspiradora presione la palanca de liberación de la manguera y jale la manguera hacia fuera hasta sacarla del orificio de entrada 18v CORDLESS Inlet Port Tug A Long Positive Locking Hose with Dual Flex Hose Release Lever INSERT HOSE Drum Hose Swivel End ENSAMBLAJE INSERTAR LA MANGUERA Tambor Orificio de entrada Extr...

Page 34: ...dores tipo aerosol Los polvos explosivos incluyen carbón magnesio aluminio grano de cereal y pólvora No recoja con la aspiradora polvos explosivos líquidos inflamables ni cenizas calientes No deje aserrín ni trapos con residuos de tinte o de poliuretano dentro de la aspiradora Vacíe el tambor después de recoger estos materiales potencialmente autocalentables ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de d...

Page 35: ...Familiarícese con los accesorios incluidos con la aspiradora Cada accesorio se puede utilizar de varias maneras para aspirar y soplar residuos A continuación se presenta una lista de los accesorios y sus usos Después de instalar el paquete o los paquetes de batería ENCIENDA la aspiradora presionando la I del interruptor de alimentación Para APAGAR la aspiradora presione la O del accionador del int...

Page 36: ... se seque completamente para evitar la formación de moho y daños al filtro IMPORTANTE Para reducir el riesgo de daños a la aspiradora no tenga en marcha el motor con el flotador en la posición elevada Vaciado del tambor para polvo 1 Retire el paquete o los paquetes de batería del ensamblaje del cabezal del motor 2 Retire el ensamblaje del cabezal del motor jalando hacia fuera en la parte de arriba...

Page 37: ...letamente en el orificio del soplador 3 Opcional Coloque el tubo extensor en el extremo giratorio de la manguera 4 Encienda la aspiradora y estará listo para usarla como soplador ADVERTENCIA Use siempre protectores ocu lares de seguridad que cumplan con la norma ANSI Z87 1 o en Canadá con la norma CSA Z94 3 antes de utilizar la aspiradora como soplador ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesione...

Page 38: ...o mojado con una mano deslice el paquete de batería completamente cargado hacia el interior del receptáculo para la batería hasta que oiga un clic audible NO presione los botones de liberación ubicados en el paquete de batería en este momento Remoción del paquete o los paquetes de batería 1 Presione al mismo tiempo ambos botones de liberación ubicados a cada lado del paquete de batería y deslice d...

Page 39: ...tubos y los accesorios gírelos ligeramente y tire de ellos hacia arriba ALMACENAMIENTO DE LOS ACCESORIOS Y LA MANGUERA Almacenamiento de la manguera La manguera con fijación positiva Tug A Long con Dual Flex se puede almacenar alrededor del ensamblaje del cabezal del motor utilizando los dos clips de almacenamiento de la manguera Pies de ruedecilla 4 Poste de almacenamiento de accesorios Ensamblaj...

Page 40: ...ro 1 Deslice el filtro Qwik Lock sobre la jaula del filtro mientras alinea el espárrago Qwik Lock ubicado en la jaula del filtro con el agujero central de la placa del filtro integrada Qwik Lock 2 Asegúrese de que la empaquetadura de goma ubicada en la parte inferior del filtro Qwik Lock se asiente alrededor de la base de la jaula del filtro 3 Presione firmemente la placa del filtro integrada Qwik...

Page 41: ...n instalado firmemente despliegue y posicione la bolsa de filtro dentro del tambor de la manera que se muestra en la ilustración INSTRUCCIONES DE REMOCIÓN 1 Deslice el collarín de cartón hacia el centro del tambor de la aspiradora 2 Retire la bolsa de filtro del tambor de la aspiradora y deséchela 3 Instale la bosa de filtro nueva Collarín de cartón Collarín de cartón Bolsa de filtro Aspiradora As...

Page 42: ...través del filtro tal como se describe bajo Limpieza de un filtro mojado Limpieza de un filtro mojado Después de quitar el filtro haga pasar agua a través de él usando una manguera o desde una espita Tenga cuidado de que la presión del agua procedente de la manguera no sea tan fuerte como para dañar el filtro IMPORTANTE Después de limpiar el filtro compruebe si éste tiene desgarraduras o agujeros ...

Page 43: ...esiones por causa de descargas eléctricas retire las baterías antes de hacer servicio de ajustes y reparaciones de las piezas eléctricas de la aspiradora para seco mojado ADVERTENCIA Todo el desmontaje y todas las reparaciones deberán ser realizados por personal calificado Este producto tiene una Política de garantía de satisfacción por 90 días así como una Garantía limitada de por vida Para obten...

Page 44: ...iure contenant des colorants ou de l uréthane peuvent être des sources d une telle surchauffe N aspirez jamais de poussières de plaques de plâtre de suie ou de cendres de cheminée froides lorsqu un filtre pour aspirateur de liquides et de poussières standard Il s agit de poussières très fines qui risqueraient d être projetées à nouveau dans l air ambiant Utilisez un filtre à poussières fines à la ...

Page 45: ...st en position de mise sous tension invite les accidents Déconnecter le bloc piles de l aspirateur de liquides et de poussières avant d effectuer des réglages de changer des accessoires ou de ranger l aspirateur De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l aspirateur de liquides et de poussières CONSERVER CE MANUEL Observez les avertissements suivants ...

Page 46: ...roduits chimiques y compris du plomb qui sont des causes connues de cancer de malformation congénitale ou d autres problèmes reproductifs par l État de Californie Se laver les mains après toute manipulation Ces produits chimiques sont par exemple du plomb provenant de peinture au plomb des silices cristallines provenant des briques et du ciment et d autres produits de maçonnerie et de l arsenic et...

Page 47: ...ps du chargeur et du cordon tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon lors du débranchement Placer le cordon du chargeur de sorte qu il ne soit pas piétiné qu il ne fasse pas trébucher des passants ou qu il ne soit pas soumis à des dommages ou à des contraintes Ne pas utiliser le cordon de façon abusive Ne jamais transporter le chargeur en le tenant par le cordon et ne jamais tirer sur le cordon...

Page 48: ...ché ou lors de l insertion de la fiche dans une prise électrique Lorsque le bloc piles n est pas utilisé il faut le garder à une distance suffisante des autres objets en métal comme des trombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres petits objets en métal qui pourraient faire une connexion entre une borne et une autre Le court circuitage des bornes d une pile ou d un chargeur pourrait causer...

Page 49: ...tion ou des brûlures Pour les blocs piles RIDGID Consulter le service municipal responsable de la gestion des déchets pour déterminer quelles sont les options de recyclage et ou d élimination possibles Ou contacter le service après vente de RIDGID en téléphonant au 1 800 474 3443 ou en écrivant à store ridgid com wetdry pour obtenir les informations les plus à jour Dans certaines provinces ou dans...

Page 50: ... Baguettes de rallonge Ces baguettes peuvent être connectées ensemble et fournir une longueur supplémentaire pour atteindre des endroits plus éloignés Suceur humide Utilisé pour aspirer des liquides répandus sur une surface lisse et sécher cette surface en une seule action Suceur à usages multiples Suceur d utilité générale servant à la plupart des applications de nettoyage avec un aspirateur Suce...

Page 51: ... Canada ou envoyez un courriel à info info ridgidvacs com Liste du contenu de la boîte en carton Légende Description Qté A Aspirateur de liquides et de poussières 1 B Baguette de rallonge 3 C Zone de stockage sur le pied à roulette 4 D Roulettes 4 E Filtre Qwik Lock 1 F Tuyau flexible verrouillable positif Tug A Long avec Dual Flex 1 G Suceur à usages multiples 1 H Suceur humide 1 I Suceur pour vé...

Page 52: ...lette roulette 6 Remettre le tambour dans le bon sens Assemblage des roulettes pieds à roulettes REMARQUE Retirez l ensemble de bloc moteur du tambour à poussière avant l assemblage des roulettes et des pieds à roulettes 1 Retourner le tambour à poussière sens dessus dessous sur le sol 2 Placez le pied à roulette sur le plancher Introduisez la tige d une roulette dans la douille du pied à roulette...

Page 53: ...alignée avec l entrée du tambour de poussière Assurez vous que l ensemble de bloc moteur est bien en place sur le tambour à poussière Assemblage de l aspirateur de liquides et de poussières 2 Appuyez sur les deux verrous situés de chaque côté du tambour à poussière jusqu à ce qu ils s enclenchent fixant l ensemble de bloc moteur sur le tambour à poussière Ensemble de bloc moteur Entrée Tambour à p...

Page 54: ...ce d entrée Engagez le verrou du tuyau sur la lèvre de l orifice d entrée Le loquet doit se verrouiller en place 2 Pour retirer le tuyau à verrouillage positif Tug A Long avec Dual Flex de l aspirateur appuyer sur le levier de dégagement situé sur le tuyau flexible et tirer sur le tuyau pour le faire sortir de l orifice d admission Tambour Orifice d admission INSERTION DU TUYAU FLEXIBLE Levier de ...

Page 55: ...du type solvant peinture à base d huile essence alcool et aérosols Types de poussières explosives charbon magnésium aluminium céréales et poudre noire N aspirez pas de poussières explosives de liquides inflammables ou de cendres chaudes Ne laissez pas de sciure ou de chiffons avec des résidus de teinture ou de polyuréthane à l intérieur de l aspirateur Videz le tambour après avoir ramassé ces maté...

Page 56: ...utilisé de diverses manières pour l aspiration et le soufflage des débris Voici une liste des accessoires avec indication de leurs utilisations Après avoir installé le s bloc s piles mettre l aspirateur sous tension appuyant sur I sur l interrupteur Pour l éteindre appuyer sur O sur l actionneur de l interrupteur Aspiration de matériaux secs 1 Le filtre doit toujours être dans la position correcte...

Page 57: ... liquide Si le filtre devient saturé de la buée risquera de sortir par l orifice de soufflerie 3 Pour ramasser de grands volumes de liquides ou des liquides pouvant contenir des débris l utilisation d un filtre à cartouche humide est recommandé Le modèle de filtre humide VF7000 est en vente là où vous avez acheté votre aspirateur 4 Lorsque le tambour est plein le flotteur s élève et coupe la circu...

Page 58: ... rallonge à l extrémité pivotante du tuyau 4 Mettre l aspirateur en marche l aspirateur peut désormais être utilisé comme soufflerie FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Il faut toujours porter des lunettes de protection conformes à la norme ANSI Z87 1 ou au Canada ACNOR Z94 3 avant de se servir de l aspirateur comme une soufflerie AVERTISSEMENT Pour ne pas risquer de causer des blessures à d autres perso...

Page 59: ... la poignée de l aspirateur de liquides et de poussières d une main faire glisser le bloc piles complètement chargé dans la prise conçue pour les piles jusqu à ce qu un déclic se fasse entendre NE PAS appuyer sur les boutons de dégagement sur le bloc piles à ce moment Retrait du des bloc s piles 1 Appuyer sur les deux boutons de dégagement situés de chaque côté du bloc piles en même temps et faire...

Page 60: ...aguettes et accessoires effectuez une légère rotation et tirez vers le haut RANGEMENT DES ACCESSOIRES ET DU TUYAU FLEXIBLE Rangement du tuyau flexible Le tuyau flexible à verrouillage positif Tug A Long avec Dual Flex peut être rangé autour de l ensemble de bloc moteur en utilisant les deux pinces de stockage de tuyau flexible Pieds à roulettes 4 Support de rangement des accessoires Ensemble de bl...

Page 61: ...ettes jusqu à ce que le filtre se libère 3 Faites glisser le filtre hors de sa cage IMPORTANT Pour éviter d endommager la roue de soufflerie et le moteur réinstallez toujours le filtre avant d utiliser l aspirateur pour le ramassage de matériaux secs Installation du filtre 1 Faites glisser le filtre Qwik Lock par dessus la cage tout en alignant le goujon Qwik Lock de la cage de filtre avec l orifi...

Page 62: ...açon sécurisée dépliez et positionnez le sac filtre à l intérieur du tambour tel qu illustré INSTRUCTIONS POUR LE RETRAIT 1 Faites glisser le collet en carton vers le centre du tambour de l aspirateur 2 Retirez le sac filtre du tambour de l aspirateur et jetez le 3 Installez un nouveau sac filtre AVERTISSEMENT Ne faites pas fonctionner sans la cage du filtre Pour vous protéger contre les risques p...

Page 63: ...travers le filtre comme indiqué sous la rubrique Nettoyage d un filtre humide Nettoyage d un filtre humide Une fois le filtre retiré faites couler de l eau au travers du filtre à l aide d un tuyau d arrosage ou d un robinet Veillez à ce que la pression de l eau sortant du tuyau d arrosage ne soit pas si forte qu elle pourrait endom mager le filtre IMPORTANT Inspecter le filtre après le nettoyage p...

Page 64: ...r réduire le risque de blessures causées par les chocs électriques débranchez le cordon d alimentation avant de réparer les éléments électriques de l aspirateur de liquides et de poussières AVERTISSEMENT Toutes les opérations de démontage et de réparation doivent être effectuées par des techniciens compétents Ce produit est accompagné d une politique de satisfaction de 90 jours ainsi que d une gar...

Reviews: