background image

Safe Use Instructions — Emerson FB3000 RTU 

Part D301876X012 

August 2019 

Remote Automation Solutions

 

 
Safe Use Instructions:  
Emerson FB3000 Remote Terminal Unit (RTU)   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UK 

Safe Use Instructions 

DE 

Anleitung zur sicheren Verwendung 

FR 

Consignes de sécurité 

PT 

Instruções para uso seguro 

SC 

安全使用说明

 

IT 

Istruzioni per l’uso sicuro 

NL 

Instructies voor  veilig gebruik 

SP 

Instrucciones para un uso seguro 

 

 

 

Summary of Contents for FB3000 RTU

Page 1: ...ions Safe Use Instructions Emerson FB3000 Remote Terminal Unit RTU UK Safe Use Instructions DE Anleitung zur sicheren Verwendung FR Consignes de sécurité PT Instruções para uso seguro SC 安全使用说明 IT Istruzioni per l uso sicuro NL Instructies voor veilig gebruik SP Instrucciones para un uso seguro ...

Page 2: ...Safe Use Instructions Emerson FB3000 RTU Part D301876X012 August 2019 ...

Page 3: ...alled in the end user system enclosure that provides a minimum ingress protection of IP 54 in accordance with EN 60079 0 and EN 60079 7 The equipment has to be installed in a vertical position inside of the end user system enclosure USB connectors shall be used in a safe area only Refer to Table 1 for replacement parts and the field installation guide related to their replacement Table 1 Replaceme...

Page 4: ...all installation components selected are labeled for use in such areas Installation and maintenance must be performed only when the area is known to be non hazardous Installation or maintenance in a hazardous area could result in personal injury or property damage Always turn off the power to the FB3000 before you attempt any type of wiring Wiring of powered equipment could result in personal inju...

Page 5: ...U includes a ground lug to the left of the power supply modules see Figure 8 Figure 8 Grounding Lug Once you have installed the unit run a ground wire 1 62 mm in diameter 14 AWG protective conductor between the ground lug and a known good earth ground Use stranded copper wire to earth ground and keep the length as short as possible Clamp or braze the ground wire to the ground bed conductor typical...

Page 6: ...the Emerson FB3000 RTU Quick Start Guide part D301859X012 for wiring schematics and explanations Powering Up the FB3000 DANGER Do not attempt to connect power or disconnect power from the unit in a hazardous area Ensure the area is non hazardous Failure to do so could result in an explosion To start up the FB3000 apply power by plugging in the terminal block for the power supply module Periodicall...

Page 7: ...Safe Use Instructions Emerson FB3000 RTU Part D301876X012 April 2019 ...

Page 8: ...bed or their use or applicability Remote Automation Solutions RAS reserves the right to modify or improve the designs or specifications of its products at any time without notice All sales are governed by RAS terms and conditions which are available upon request RAS accepts no responsibility for proper selection use or maintenance of any product which remains solely with the purchaser and or end u...

Page 9: ...in einem Systemgehäuse mit einer Schutzklasse von mindestens IP 54 gemäß EN 60079 0 und EN 60079 7 installiert werden Das Produkt muss im Systemgehäuse des Endbenutzers in senkrechter Position installiert werden USB Steckverbinder dürfen ausschließlich in sicheren Bereichen verwendet werden Angaben zu den Ersatzteilen finden Sie in Tabelle 1 und Informationen zu deren Austausch stehen in der Feld ...

Page 10: ...in solchen Bereichen zugelassen sind Installations und Wartungsarbeiten dürfen nur dann durchgeführt werden wenn der Arbeitsbereich nicht in einem Ex Bereich liegt Installations und Wartungsarbeiten in einem Ex Bereich können zu Personen und oder Sachschäden führen Vor der Verkabelung des Geräts stets die Spannungsversorgung vom FB3000 trennen Die Verkabelung eines mit Spannung versorgten Geräts k...

Page 11: ...00 auf der DIN Montageschiene Erdung Der RTU hat links neben dem Stromversorgungsmodul eine Erdungslasche siehe Abbildung 8 Abbildung 8 Erdungslasche SobaldSiedieEinheitinstallierthaben verlegenSie einenErdungsdrahtmit1 62mmDurchmesser 14AWG alsSchutzleiterzwischender ErdungslascheundeinemgutverbundenenErder Verwenden Sie geflochtenen Kupferdraht zur Erdung und halten Sie dabei die Länge so kurz w...

Page 12: ...annungsversorgung für Feldgeräte Abbildung 9 Verkabelung zur Gleichspannungsversorgung Verkabelung mit Kommunikations und E A Modulen Schließen Sie die Verkabelung an den Anschlussklemmenblöcken der E A und Kommunikationsmodule an Die Schaltpläne und Erläuterungen finden Sie in Kapitel 2 und Kapitel 3 der Bedienungsanleitung für den Emerson FB3000 RTU Dok Nr D301851X012 oder in der Kurzanleitung f...

Page 13: ...Probleme weiterhin bestehen wenden Sie sich zur Autorisierung der Rückgabe an Ihr lokales Vertriebsbüro So geben Sie Ihr Gerät zurück 1 Alle Konfigurationen und Daten sichern bevor das Gerät aus dem Prozess entfernt wird Dann alle Spannungsquellen vom Gerät trennen und die externe Verkabelung vollständig entfernen 2 Gerät deinstallieren 3 Für den Versand oder die Lagerung das Gerät in einen Karton...

Page 14: ...er ihres Gebrauchs oder ihrer Verwendbarkeit herangezogen werden Remote Automation Solutions RAS behält sich das Recht vor jederzeit und ohne Vorankündigung die Konstruktion und technischen Daten seiner Produkte zu ändern oder zu verbessern Für alle Verkäufe gelten unsere RAS allgemeinen Geschäftsbedingungen die auf Anfrage zur Verfügung gestellt werden Die Verantwortung bezüglich der richtigen Au...

Page 15: ...EN 60079 7 L équipement doit être installé en position verticale à l intérieur du boîtier du système de l utilisateur final Les connecteurs USB ne doivent être utilisés que dans une zone sûre Consultez le Tableau 1 pour les pièces de rechange et le guide d installation sur le terrain concernant leur remplacement Tableau 1 Pièces de rechange Pièce de rechange Référence Numéro de document du guide d...

Page 16: ...ge dans une telle zone L installation et la maintenance ne doivent être effectuées que lorsque la zone ne présente aucun risque avec certitude L installation ou la maintenance dans une zone dangereuse peuvent entraîner des blessures ou des dégâts matériels Mettez toujours le FB3000 hors tension avant toute intervention sur le câblage Toute intervention sur un équipement sous tension peut entraîner...

Page 17: ...e à la terre Le RTU comprend une cosse de mise à la masse à gauche des modules d alimentation Figure 8 Figure 8 Cosse de masse Une fois l unité installée acheminez un conducteur de protection avec un fil de masse d un diamètre de 1 62 mm 2 08 mm entre la cosse de masse et une bonne mise à la terre Utilisez un fil torsadé en cuivre aussi court que possible vers la terre Fixez ou brasez le fil de ma...

Page 18: ...modules de communication et d E S Reliez les câbles aux borniers des modules d E S et de communication Consultez le chapitre 2 et le chapitre 3 du Manuel d instruction du RTU FB3000 d Emerson référence D301851X012 ou le Guide de démarrage rapide du RTU FB3000 référence D301859X012 pour les schémas de câblage et des explications Mise sous tension du FB3000 DANGER En zone dangereuse ne cherchez pas ...

Page 19: ...risation de renvoi Pour renvoyer l appareil 1 Sauvegardez la configuration et toutes les données avant de débrancher l appareil de la boucle de procédé Mettez l appareil hors tension et débranchez tout câblage extérieur 2 Désinstallez l appareil 3 Placez l appareil dans une boîte à des fins d expédition ou de stockage ...

Page 20: ...ts quant à leur utilisation ou leur applicabilité Remote Automation Solutions RAS se réserve le droit de modifier ou d améliorer les conceptions ou les spécifications de ses produits à tout moment et sans préavis Toutes les ventes sont régies par les conditions générales de RAS lesquelles sont disponibles sur demande RAS décline toute responsabilité quant au choix à l utilisation ou à l entretien ...

Page 21: ...Condições específicas de uso O equipamento deve ser instalado no invólucro do sistema do usuário final que disponha de uma proteção contra infiltração mínima de IP 54 de acordo com a EN 60079 0 e a EN 60079 7 O equipamento deve ser instalado na vertical dentro do invólucro do sistema do usuário final Os conectores USB devem ser usados apenas em áreas seguras Consulte a Tabela 1 referente a peças d...

Page 22: ... unidades em uma área classificada verifique se todos os componentes selecionados para instalação têm etiqueta para uso nestas áreas Somente devem ser realizadas a instalação e a manutenção quando se tem conhecimento que o local não é perigoso A instalação ou a manutenção em uma área classificada pode causar lesão ao usuário ou danos à propriedade Sempre desligue a alimentação da FB3000 antes de m...

Page 23: ...000 na montagem DIN Aterramento A RTU conta com um terminal de aterramento no lado esquerdo dos módulos de fonte de alimentação ver Figura 8 Figura 8 Borne de aterramento Assim que tiver instalado a unidade ligue um condutor protetor com fio de aterramento de 1 62 mm de diâmetro 14 AWG entre o terminal de aterramento e um aterramento no solo bem conhecido Use um fio de cobre trançado para fazer o ...

Page 24: ...ução da Unidade terminal remota Emerson FB3000 peça D301851X012 ou do Guia de Inicialização Rápida da Unidade terminal remota Emerson FB3000 peça D301859X012 para ler sobre a ligação dos fios dos esquemas e as explicações Instalação da FB3000 CUIDADO Não tente conectar nem desconectar energia da unidade em uma área classificada Garanta que a área não seja classificada Não fazer isso pode resultar ...

Page 25: ...Instruções para uso seguro Unidade terminal remota RTU Emerson FB3000 Peça D301876X012 Abril de 2019 2 Desinstale o dispositivo 3 Coloque o dispositivo em uma caixa de transporte ou armazenamento ...

Page 26: ...aplicabilidade deles A Remote Automation Solutions RAS reserva se o direito de modificar ou melhorar os projetos ou as especificações desses produtos a qualquer momento sem aviso prévio Todas as vendas são regulamentadas pelos termos e condições da RAS que se encontram disponíveis mediante solicitação A seleção utilização e manutenção adequadas dos produtos da RAS são de exclusiva responsabilidade...

Page 27: ... 34 EU ATEX 的基本要求和其他相关规定 特殊使用条件 该设备应安装在提供符合 EN60079 0 和 EN 60079 7 标准的最低 IP 54 入口防护终端用户外壳内 该设备必须在终端用户系统外壳内垂直安装 USB 接口只能在安全区域使用 请参阅表 1 了解替换件以及替换相关的现场安装指 南 表 1 备件 备件 部件编 号 现场安装指南文档编号 用于 8 槽底架的 DIN 导轨 安装 3DIN08 D301874X012 配有加长盖的 8 槽底架 经 ATEX 和 IEC 认证 3CH08A D301874X012 电源模块 3PWBLK D301874X012 16MB RAM 的 CPU 256MB 闪存 1GB DDR 3CPU16 D301871X012 12 频道混合 I O 模块 8AIDIPI 2AO 2DO 3MIX12 D301873X012 CPU 浪涌个...

Page 28: ... 1 EN61000 4 2 2009 静电放电 EN61000 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 辐射EMC现场 EN61000 4 4 2012 快速瞬变 爆裂 EN61000 4 5 2006 浪涌 EN61000 4 6 2009 传导射频 EN61000 4 8 2010 工频磁场 EN61000 4 11 2004 电压突降 中断 按照下列认证标准进行评估 EN60079 0 2012 A11 2013 EN60079 7 2015 按照下列标准 IEC 进行评估 IEC60079 0 2011 第6版 IEC60079 7 2017 第5 1版 危险位置产品标记 ExecIICT4Gc 环境温度 40 C至 75 C II3G SIRA19ATEX3013X IECExCSA19 0003X 危险 在危险区域安装装置时 请确保所选的所有安装组件都 标明了可以用...

Page 29: ...00 至电源前请检查输入电源的极性 对通电设 备进行接线可能会造成人员受伤或财产损坏 安装 维护和故障排除需要使用以下工具 运行 Microsoft Windows 7 Professional Windows 8 1 Pro 或 Windows 10 Pro 及艾默生现场工具组态软 件 提供 FBxConnect 的个人电脑 1 和 2 十字头螺丝刀 3 毫米 1 8 英寸 平头螺丝刀 开箱 交付时 FB3000 使用盒子包装 请从盒中将其取出 仔 细检查装箱单以确保组件完整 安装 1 寻找合适的 FB3000 安装位置 选择安装位置时 确 保检查所有间隙 图 3 FB3000 正视图 ...

Page 30: ... 侧视图 包括 DIN 导轨安装板 不包括端子盖 图 6 FB3000 侧视图 不包括 DIN 导轨安装板和端子盖 2 FB3000 安装在一个 DIN 导轨 7 5 或 10 毫米 上 见图 7 也可利用机箱上的四个孔和适当的连接 件进行墙壁或面板安装 图 7 DIN 安装的 FB3000 接地 RTU 包括位于电源模块左侧的接地片 见图 8 图 8 接地片 安装好装置后 请在接地片和已知接地性良好的 地面间布置 1 62 毫米直径 14 AWG 的接地线保 护导体 地线请使用铜绞线 长度尽量短 将地线夹紧或铜焊至埋地导电板导体 一般为垂 直或水平安装的 AWG 0000 铜绞线 使用高瓦数焊铁对电线末端进行焊料封口 然后 再插入底架接地片内 ...

Page 31: ...将接线连接 至可移除的压紧式端子块 请执行以下操作 剥开线端 最多 6 毫米 将电线裸露端插入端接螺钉下方的接线夹中 拧紧螺钉 尽量减少裸线外露部分 以防止短路 连接时保持一定的 松弛度 以防过紧 连接电源接线 请查阅 艾默生 FB3000 RTU 说明手册 部件 D301851X012 第 2 章中的电源接线说明 确认连接极性正确 要连接 DC 电源 请执行以下操作 拔下插孔上的接线端子连接器 将每条裸露的线头插入适当的连接器 并固定电线 请参阅图 9 将接线端子连接器插回插孔 1 从外部电源 RTU 电源 输入供电 2 从外部电源进行回路供电 现场设备电源 图 9 接线至直流电源 接线至通讯和 I O 模块 将接线连接到 I O 和通讯模块上的接线端子 请参阅 艾默生 FB3000 RTU 说明手册 部件 D301851X012 第 2 章和第 3 章或 艾默生 FB3000 RTU ...

Page 32: ...中包含 FBxConnect 才能组态 FB3000 以投入使 用 请参阅 艾默生 FB3000 RTU 快速安装指南 部 件 D301859X012 以获得安装和使用此软件的说 明 FB3000 重置 如果您遇到看起来与软件有关的问题 请尝试重置 FB3000 请参阅 艾默生 FB3000 RUT 说明手册 部件 D301851X012 的 维修与故障排除 一章 以 了解具体的说明 注 重置将导致您丢失所有组态和日志数据 如可 能 请在尝试任何类型的重置之前 对组态和 日志数据进行备份 FB3000 部件更换 如需了解用户可维修部件列表及其相关的现场更换指南 请参照表 1 FB3000 返修 如果您碰到的问题可能与硬件有关 请检查接线 如果问 题仍然存在 请联系您的当地销售处以获取返修授权 如 需返修设备 1 请从过程中拆卸设备之前备份所有组态和数据 然 后 切断设备的电源 并移所有外部...

Page 33: ...e Automation Solutions RAS 有权随 时修改或改进其产品的设计或规格 恕不另行通知 所有销售均受 RAS 条款和条件的制约 这些条款或条件可按要求提供 RAS 概不承担正确选择 使用或维护任何产品的责任 该等 责任应由购买者和 或最终用户独自承担 欧洲 Emerson Process Management Remote Automation Solutions Unit 8 Waterfront Business Park Dudley Road Brierley Hill Dudley UK DY5 1LX 电话 44 1384 487200 传真 44 1384 487258 中东 非洲 Emerson Process Management Remote Automation Solutions Emerson FZE P O Box 17033 Jebel A...

Page 34: ...nima pari a IP 54 secondo EN 60079 0 ed EN 60079 7 L apparecchiatura deve essere installata in posizione verticale all interno della custodia del sistema dell utente finale I connettori USB devono essere utilizzati solo in un area sicura Per i ricambi e la guida per l installazione sul campo relativa alla sostituzione consultare la Tabella 1 Tabella 1 Parti di ricambio Parte di ricambio Codice pro...

Page 35: ...L installazione e la manutenzione devono essere eseguite solo se si è certi della non pericolosità dell area L installazione o la manutenzione in aree pericolose possono causare lesioni personali o danni materiali Spegnere sempre l alimentazione dell FB3000 prima di eseguire il cablaggio elettrico Il cablaggio elettrico di un apparecchio alimentato può causare lesioni personali o danni materiali P...

Page 36: ...ra 7 FB3000 su guida DIN Messa a terra L RTU comprende un capocorda di messa a terra a sinistra dei moduli di alimentazione vedere Figura 8 Figura 8 Capocorda di messa a terra Dopo avere installato l unità disporre un conduttore di messa a terra del diametro di 1 62 mm 14 AWG di protezione tra il capocorda di messa a terra e una messa a terra funzionante Verso la messa a terra utilizzare un cavo d...

Page 37: ...io ad alimentazione c c Cablaggio elettrico ai moduli I O e di comunicazione Collegare il cablaggio alle morsettiere sul modulo di comunicazione Per schemi di cablaggio e spiegazioni fare riferimento al capitolo 2 e al capitolo 3 nel Manuale d istruzioni dell RTU FB3000 Emerson codice D301851X012 o alla Guida rapida dell RTU FB3000 Emerson codice D301859X012 Accensione dell FB3000 PERICOLO Non ten...

Page 38: ...e il backup di tutti i dati e le configurazioni prima di rimuovere il dispositivo dal processo Quindi scollegare l alimentazione dal dispositivo e tutti i cablaggi esterni 2 Disinstallare il dispositivo 3 Collocare il dispositivo in una scatola idonea per la spedizione o l immagazzinaggio ...

Page 39: ...o impiego o alla loro applicabilità Remote Automation Solutions RAS si riserva il diritto di modificare o migliorare il design o le specifiche di tali prodotti in qualsiasi momento senza preavviso Tutte le vendite sono soggette ai termini e condizioni di RAS disponibili su richiesta RAS non si assume la responsabilità per la selezione l uso e la manutenzione corretti di qualsiasi prodotto che è es...

Page 40: ... in de behuizing van het eindgebruikerssysteem die een minimum beschermingsgraad biedt van IP 54 in overeenstemming met EN 60079 0 en EN 60079 7 De apparatuur moet in een verticale positie worden geïnstalleerd binnen de behuizing van het eindgebruikerssysteem USB aansluitingen mogen alleen in een veilig gebied worden gebruikt Raadpleeg Tabel 1 voor vervangende onderdelen en de veldinstallatiehandl...

Page 41: ... gebruik in een dergelijke omgeving Installatie en onderhoud mogen alleen plaatsvinden als de omgeving daarvoor geen gevaar oplevert Installatie of onderhoud in een gevaarlijke omgeving kan leiden tot lichamelijk letsel of materiële schade Schakel altijd eerst de stroom van de FB3000 uit voordat u werkzaamheden aan de bekabeling uitvoert Het bekabelen van ingeschakelde apparatuur kan tot lichameli...

Page 42: ...izing en geschikte bevestigingen Afbeelding 7 FB3000 op DIN montage Aarding De RTU omvat een aardaansluiting links van de voedingsmodules zie Afbeelding 8 Afbeelding 8 Aardaansluiting Wanneer u de eenheid hebt geïnstalleerd trekt u een aardingsdraad met een diameter van 1 62 mm 14 AWG met beschermende geleider tussen de aardaansluiting en een bekende goede aarde Gebruik een standaard koperdraad na...

Page 43: ...dinstrumenten Afbeelding 9 Bedrading naar gelijkstroomvoeding Bedrading naar communicatie en I O Sluit de bedrading aan op de aansluitblokken op de I O en communicatiemodules Raadpleeg hoofdstuk 2 en hoofdstuk 3 in de Emerson FB3000 RTU gebruikershandleiding onderdeelnummer D301851X012 of de Beknopte handleiding voor Emerson FB3000 RTU onderdeelnummer D301859X012 voor bedradingsschema s en toelich...

Page 44: ...og steeds problemen ondervindt vraag dan toestemming aan het plaatselijke verkoopkantoor voor retourzending Om het apparaat te retourneren 1 Maak back ups van alle configuraties en gegevens voordat u het apparaat uit het proces verwijdert Koppel het apparaat vervolgens los van de voeding en verwijder alle externe bedrading 2 De installeer het apparaat 3 Plaats het apparaat in een doos die geschikt...

Page 45: ...ote Automation Solutions RAS behoudt zich het recht voor de ontwerpen of specificaties van deze producten op elk moment en zonder kennisgeving aan te passen of te verbeteren Alle verkooptransacties vallen onder de voorwaarden van RAS welke op verzoek beschikbaar worden gesteld RAS aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor juiste selectie juist gebruik en juist onderhoud van welk product dan ook dez...

Page 46: ...l usuario final que proporciona una protección mínima de ingreso de IP 54 de acuerdo con EN 60079 0 y EN 60079 7 El equipo se debe instalar en posición vertical dentro del alojamiento del sistema del usuario final Los conectores USB solo se deben usar en un área segura Consulte la Tabla 1 para ver las piezas de repuesto y la guía de instalación de campo relacionada con su reemplazo Tabla 1 Piezas ...

Page 47: ... para su uso en este tipo de entornos La instalación y el mantenimiento deben llevarse a cabo solo cuando se tenga la seguridad de que el área no es clasificada La instalación o el mantenimiento en un área clasificada podrían ocasionar lesiones personales o daños materiales Siempre apague la FB3000 antes de intentar cualquier tipo de cableado El cableado de equipos con alimentación conectada podrí...

Page 48: ...rra La RTU incluye una terminal de tierra a la izquierda de los módulos de suministro de energía consulte la Figura 8 Figura 8 Terminal de conexión a tierra Una vez que haya instalado la unidad coloque un cable de protección de conexión a tierra de 1 62 mm de diámetro 14 AWG entre la terminal de tierra y una buena conexión a tierra conocida Use cable de cobre trenzado a tierra y mantenga la longit...

Page 49: ...e CC Cableado a comunicaciones y E S Conecte el cableado a los bloques de terminales en los módulos de comunicaciones y de E S Consulte el Capítulo 2 y Capítulo 3 en el Manual de instrucciones de RTU FB3000 de Emerson parte D301851X012 o la Guía de inicio rápido de RTU FB3000 de Emerson parte D301859X012 para ver los diagramas y las explicaciones del cableado Encendido de la FB3000 PELIGRO No inte...

Page 50: ...ón Para devolver el dispositivo 1 Respaldar toda la configuración y todos los datos antes de quitar el dispositivo del proceso Luego desconectar la alimentación del dispositivo y quitar todo el cableado externo 2 Desinstalar el dispositivo 3 Colocar el dispositivo en una caja de manera segura para el envío o almacenamiento ...

Page 51: ...utomation Solutions se reserva el derecho de modificar o mejorar los diseños o especificaciones de dichos productos en cualquier momento sin previo aviso Todas las ventas están regidas por los términos y condiciones de RAS los cuales se encuentran disponibles a pedido RAS no acepta responsabilidad de la selección el uso y el mantenimiento correctos de cualquier producto que corresponde exclusivame...

Reviews: