background image

    

F145RF-1600 

Indoor/Outdoor Wireless

Remote Sensor for 1F98EZ-1621

FAILURE TO READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE 

INSTALLING OR OPERATING THIS CONTROL COULD CAUSE PERSONAL 

INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Wireless Indoor/Outdoor 

Remote Sensor

F145RF-1600

Operating Temperature range: ........  -40

o

 to 140

(Outdoor)

                                                              0

o

 to 120

(Indoor)

Battery ............................................

  2 “AA” Alkaline Batteries (Indoor)

                                                        

   2 “AA” Lithium Batteries (Outdoor)

Operating Humidity Range .............   0  to 85% RH (non-condensing)

Color ...............................................   Classic White

Weight ............................................   Weighs less than 0.25 lb.

Dimensions .....................................   5”H x 3”W x 2”D

SPECIFICATIONS

INDEX

Page

Locate and Mount Remote Sensor

2

Powering the Remote/Connecting to 1F98EZ-1621

2

Confirm Wireless Devices are Communicating

3

How to Identify the Sensor Number

4

How to Check Battery Status

4

Remove Wireless Devices from the Wireless System

4

Troubleshooting

4

Equipment Control

Module

Comfort Interface 

Remote Sensor

(outdoor location)

Model 

1F98EZ-1641

Includes Comfort/User Interface, Equipment Control 

and one Wireless Remote Sensor

1F98EZ-1621

will accept up to 3 remote 

sensors configured for 

indoor and 1 remote sensor 

configured for outdoor.

NOTE

For heat pump application, outdoor remote sensor can be used 

for dual fuel outdoor temperature setting. See Homeowner User 

Guide, “Configuration Menu Options” page 26, menu #21.

Save these instructions for future use!

white-rodgers.com

emersonclimate.com

PART NO. 37-7247E

Replaces 37 -7247D

1527

Summary of Contents for F145RF-1600

Page 1: ...nsor 2 Powering the Remote Connecting to 1F98EZ 1621 2 Confirm Wireless Devices are Communicating 3 How to Identify the Sensor Number 4 How to Check Battery Status 4 Remove Wireless Devices from the Wireless System 4 Troubleshooting 4 EquipmentControl Module Comfort Interface Remote Sensor outdoor location Model 1F98EZ 1641 Includes Comfort User Interface Equipment Control and oneWireless Remote S...

Page 2: ... in a dry location under a covered area like a bay window or roof overhang NOTE Mounting bracket must be used to mount outdoor sensor to provide a more moisture resistant seal Be sure sensor is in up right position A mounting bracket is provided to keep the outdoor sensor away from the mounting surface and away from water buildup Install mounting bracket to wall at desired location Outdoor Remote ...

Page 3: ... Remote Sensor 1 if installed Remote Sensor 2 if installed Outdoor Remote Sensor if installed Remote Sensor 3 if installed Return Air Sensor required 4 Press the Run button to return to Home screen 2 Press the Connect button once and release Comfort Interface display will indicate Searching until CTL control and wireless icon are found If no communication it will show Failed see Troubleshooting be...

Page 4: ...device to delete 5 Press the Run button to exit the menu 1 Press the Menu button once on the Comfort Interface and release 2 Press the Connect button once and release Comfort Interface display will indicate Searching until CTL control is found 3 Continue pressing and releasing the Next button to view the battery icon for all remote sensors RS 1 RS 2 RS 3 or ORS If battery needs to be replaced Chan...

Page 5: ...ICATIONS INDEX Page Détecteur à distance situer et monter 6 Alimentation du détecteur Branchement à 1F98EZ 1621 6 Confirmation que les périphériques sans fil communiquent entre eux 7 Identification du numéro de détecteur 8 Vérification du niveau des piles 8 Suppression de périphériques sans fil du système 8 Dépannage 8 Module de régulation d équipement Module de confort Détecteur à distance emplac...

Page 6: ...omme une fenêtre en baie ou un avant toit REMARQUE Le support de montage doit être utilisé pour installer le détecteur d extérieur afin d assurer une meilleure résistance à l humidité Vérifiez que le détecteur est à la verticale Le support de montage est fourni afin de garder le détecteur d extérieur à l écart de la surface de montage ainsi que de toute accumulation d eau Fixez le support de monta...

Page 7: ...ance d intérieur 2 si installé Détecteur à distance d extérieur si installé Détecteur à distance d intérieur 3 si installé Détecteur de retour d air requis 4 Enfoncez le bouton Run Exécuter pour retourner à l écran d accueil 2 Enfoncez le bouton Connect puis relâchez le L affichage du module de confort indiquera Searching Recherche jusqu à la détection CTL et l icône de connexion sans fil s affich...

Page 8: ...icheur indique l appareil suivant à supprimer 5 Enfoncez le bouton Run Exécuter pour quitter le menu 1 Enfoncez puis relâchez le bouton Menu sur le module de confort 2 Enfoncez puis relâchez le bouton Connect L affichage du module de confort indiquera Searching Recherche jusqu à la détection du module de régulation CTL 3 Continuez d enfoncer et de relâcher le bouton Next pour voir l icône de pile ...

Page 9: ...a Ubicación y montaje del sensor remoto 10 Alimentación del sensor remoto Conexión a 1F98EZ 1621 10 Confirmación de que los dispositivos inalámbricos se están comunicando 11 Cómo identificar el número de sensor 12 Cómo comprobar el estado de la pila 12 Desinstalación de los dispositivos inalámbricos del sistema inalámbrico 12 Solución de problemas 12 Módulo de control del equipo Interfaz de confor...

Page 10: ... de montarlo en posición vertical y en un lugar seco debajo de un área cubierta como una ventana o un alero NOTA El soporte de montaje debe utilizarse para montar el sensor externo para proporcionar un sellado más resistente a la humedad Asegúrese de que el sensor esté en posición vertical Se proporciona un soporte de montaje para mantener el sensor externo alejado de la superficie de montaje y le...

Page 11: ... 1 si está instalado Sensor remoto 2 si está instalado Sensor remoto externo si está instalado Sensor remoto 3 si está instalado Sensor de aire de retorno obligatorio 4 Presione el botón Run para volver a la pantalla Home 2 Presione el botón Connect una vez y suéltelo La interfaz de confort indicará Searching hasta encontrar el icono de control CTL y de inalámbrico Si no hay comunicación mostrará ...

Page 12: ...minar 5 Presione el botón Run para salir del menú 1 Presione el botón Menu una vez en la interfaz de confort y suéltelo 2 Presione el botón Connect una vez y suéltelo La interfaz de confort indicará Searching buscando hasta encontrar el control CTL 3 Continúe presionando y soltando el botón Next para ver el icono de la pila para todos los sensores remotos RS 1 RS 2 RS 3 u ORS Si es necesario cambi...

Reviews: