background image

Instruction Book

EKF77xxx

Coffee Maker 

GB

  INSTRUCTION BOOK

FR

  MODE D’EMPLOI

BG

 

БРОШУРА

 

С

 

ИНСТРУКЦИИ

CZ

  NÁVOD K POUŽITÍ

DE

  GEBRAUCHSANWEISUNG

DK

  VEJLEDNING

EE

  KASUTUSJUHEND

FI

  OHJEKIRJA

HR

  KNJIŽICA S UPUTAMA

HU

  HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

IT

  ISTRUZIONI

LT

  INSTRUKCIJŲ KNYGA

LV

  LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

NO

  BRUKSANVISNING

PL

  INSTRUKCJA OBSŁUGI

RO

  MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

RS

  UPUTSTVO

RU

 

ИНСТРУКЦИЯ

SE

  BRUKSANVISNING

SI

  NAVODILA

SK

  NÁVOD NA POUŽÍVANIE

TR

  EL KITABI

UA

 

ПОСІБНИК

 

КОРИСТУВАЧА

EKF77xxx_Coffee_Maker_Perfectaroma_ELX_2019.indd   1

2021-05-21   15:27:02

Summary of Contents for 7000

Page 1: ... FI OHJEKIRJA HR KNJIŽICA S UPUTAMA HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IT ISTRUZIONI LT INSTRUKCIJŲ KNYGA LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI RO MANUAL DE INSTRUCŢIUNI RS UPUTSTVO RU ИНСТРУКЦИЯ SE BRUKSANVISNING SI NAVODILA SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE TR EL KITABI UA ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА EKF77xxx_Coffee_Maker_Perfectaroma_ELX_2019 indd 1 2021 05 21 15 27 02 ...

Page 2: ...2 www electrolux com H C G F D B I A K N K M M K N P L L J O O J E EKF77xxx_Coffee_Maker_Perfectaroma_ELX_2019 indd 2 2021 05 21 15 27 02 ...

Page 3: ...3 www electrolux com 3 2 1 6 5 9 7 8 4 10 11 12 13 EKF77xxx_Coffee_Maker_Perfectaroma_ELX_2019 indd 3 2021 05 21 15 27 02 ...

Page 4: ...ССКИЙ 57 SVENSKA 60 SLOVENŠČINA 63 SLOVENČINA 66 TΫRKÇE 69 УКРАЇНСЬКА 72 WE RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance You ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation Ingenious and stylish it has been designed with you in mind So whenever you use it you can be safe in the knowledge that you ll get great results every time Welco...

Page 5: ...5 www electrolux com EKF77xxx_Coffee_Maker_Perfectaroma_ELX_2019 indd 5 2021 05 21 15 27 02 ...

Page 6: ...N button to set the required time Time can be changed at any time even under pro gram mode Simply press the HOUR and MIN button the time changes at once Note if you unplug the machine the time needs so be set again 3 The machine must not be used with empty tank 4 fee the jug back complete with lid 5 Setting changing delay time Press and hold PROGRAM button more than 1 second then release the progr...

Page 7: ... the descaling counter Press the AUTO PROG buttons at same time 13 Activate the anti drip valve several times as it is rinsed Enjoy your new Electrolux product SAFETY ADVICE time This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction co...

Page 8: ...ntended for domestic use only The manufacturer cannot accept any liability for possible damage caused by improper or incorrect use Never operate appliance with open lid This appliances is intended to be used in household and similar applications such as farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments DISPOSAL This symbol on the pr...

Page 9: ...pour régler l heure Il est possible de changer l heure à tout change immédiatement si vous débranchez la machine l heure devra être réglée à nouveau 3 Préparation du café ouvrez le couvercle et remplissez le réservoir d eau froide jusqu au niveau souhaité Le réservoir d eau et la verseuse disposent d un indicateur du niveau d eau La cafetière ne doit pas fonctionner alors que le réservoir est vide...

Page 10: ...onnaissances et l expérience sont l utilisation sécurisée de l appareil et de comprendre les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil une opération de nettoyage ou de maintenance sur l appareil L appareil et son cordon d alimentation doivent être conservés hors de portée des EKF77xxx_Coffee_Maker_Perfectaroma_ELX_2019 indd 10 Par précaution nous vous recommandons de procéd...

Page 11: ... conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que cuisines réservées aux employés dans des magasins bureaux et autres lieux de travail bâtiments de ferme pour une utilisation privée par les clients dans des hôtels et autres lieux de séjour en chambre d hôte MISE AU REBUT Ce symbole sur le produit indique qu il contient une batterie qui ne doit pas être mise au rebut avec les ...

Page 12: ...еня веднага Забележка Ако изключите машината времето трябва да се зададе отново 3 Как да приготвите кафе отворете капака и напълнете резервоара за вода с прясна студена вода до желаното ниво На резервоара за вода и на каната за кафе има индикатор за нивото на водата Машината не трябва да се използва с празен резервоар 4 Поставете постоянния филтър или хартиен филтър с размер 1x4 в държача за филтъ...

Page 13: ...уреда за първи път Този уред може да бъде използван от деца над 8 годишна възраст както и лица с намалени физически сетивни и умствени възможности или лица без опит и познания само ако те са под наблюдение или бъдат инструктирани относно безопасната употреба на уреда и възможните рискове Уредите могат да бъдат използвани от лица с намалени физически сетивни и умствени възможности или лица без опит...

Page 14: ...чени за ползване в домакинство и за следните приложения места за кухненски персонал в магазини офиси и други вид работна среда ферми от клиенти в хотели мотели и друг вид настаняване хотели които предлагат нощувка и закуска ВЪРЛЯНЕ Този символ върху продукта указва че продуктът съдържа батерия която не трябва да се изхвърля с обичайните домакински отпадъци Този симвъл върху продукта или върху опак...

Page 15: ... progra mu Jednoduše stiskněte tlačítko HODIN a MINUT a čas se okamžitě změní Poznámka pokud spotřebič vypojíte ze zásuvky bude nutné opět nastavit čas 3 Příprava kávy Otevřete víko a naplňte nádržku na vodu požadovaným množstvím studené vody Na nádržce na vodu a konvici na kávu je ukazatel stavu vody Přístroj nesmí být používán bez vody 4 Vedle ukazatele hladiny vody je také uveden ukazatel dopor...

Page 16: ...zikům spojeným s provozem spotřebiče Zabraňte aby si děti hrály se spotřebičem Čištění a údržbu by neměly provádět děti pokud nejsou starší osmi let a nečiní tak pod dozorem Držte spotřebič a jeho kabel mimo dosah dětí mladších osmi let Přístroj lze zapojit pouze do takového zdroje energie jehož napětí a kmitočet odpovídají technickým údajům uvedeným na typovém štítku Přístroj nikdy nepoužívejte p...

Page 17: ...ch ubytovacích zařízení penziony a ubytovny LIKVIDACE Tento symbol na výrobku označuje že obsahuje baterie která by neměla být likvidována společně s běžným domovním odpadem Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená že tento spotřebič nepatří do domovního střediska společnosti Electrolux kde mohou baterii a další elektrické součásti vyjmout a recyklovat bezpečným a profesionálním způsobem...

Page 18: ...inuten die Uhrzeit wird sofort geändert Hinweis Wenn das Gerät von der Spannungsversorgung getrennt wird muss die Uhrzeit erneut eingestellt werden 3 gestattet Die Maschine darf nicht mit leerem Tank verwendet werden 4 5 Einstellen Ändern der Zeitvorwahl Drücken und halten Sie die Taste PROGRAM länger als eine Sekunde Stellen Sie anschließend die Stunden ein indem Sie die Taste HOUR drücken Stelle...

Page 19: ...in die sichereVerwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen oderWartungsarbeiten durchführen es sei denn sie sind älter als 8 und werden beaufsichtigt Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät und dem Netzkabel fern Das Gerät darf nur an eine Stromversorgung ange...

Page 20: ...iche in Geschäften Büros und anderen Arbeitsumfeldern Bauernhöfe Für Gäste in Hotels Motels und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten In Pensionen und vergleichbaren Unterbringungsmöglichkeiten ENTSORGUNG Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an dass das Gerät eine Batterie enthält die nicht im normaler Hausmüll entsorgt werden darf Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist das Gerät a...

Page 21: ...er et program Du skal blot trykke på TIME og MIN knappen så ændres tiden øjeblikkeligt Bemærk Hvis du afbryder maskinen fra stikkontakten skal du indstille tiden igen 3 Åbn låget og fyld vandtanken med frisk koldt vand indtil det ønskede niveau nås Der Maskinen må ikke bruges med tom tank 4 Det anbefalede antal med en doseringsske ca 6 7 g pr kop Luk låget til vandbeholderen og sæt kanden på plads...

Page 22: ...med mindre de er over 8 år og under opsyn Opbevar apparatet og dets ledning uden for rækkevidde af børn på under 8 år Apparatet må kun være sluttet til en strømforsyning hvis netspænding og frekvens er Brug aldrig apparatet og tag det aldrig op hvis den medfølgende ledning er beskadiget eller huset er beskadiget Apparatet må kun sluttes til en kontakt med jordforbindelse Hvis det er nødvendigt er ...

Page 23: ...bejdsmiljøer gæstehuse af kunder på hoteller moteller og andre miljøer af indkvarteringstypen bed and breakfast lignende miljøer BORTSKAFFELSE Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer at produktet ikke må behandles elektriske dele på en sikker og professionel måde Følg dit lands regler for den separate indsamling af elektriske produkter og genopladelige batterier EKF77xxx_Coffee...

Page 24: ...veega soovitud tasemeni Veenõul ja kohvikannul on olemas veetaseme indikaatorid Tühja paagiga on seadme kasutamine keelatud 4 Soovitatava kohvi hulk on ära toodud ka lusikatäitena veenäidiku kõrval Keskmise kangusega kohvi puhul on üks mõõtelusikatäis u 6 7 g tassi kohta piisav Sulgege veenõu kaas ja asetage kann kohale tagasi koos kaanega 5 Viiteaja seadistamine muutmine Vajutage ja hoidke nuppu ...

Page 25: ...ad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte Lapsed ei tohi seadmega mängida Alla 8 aastased lapsed tohivad seadme puhastus ja hooldustöid teha ainult järelvalve korral Hoidke seade ja selle juhe alla 8 aastastele lastele kättesaamatult Seadme võite ühendada ainult sellise elektrivõrguga mille pinge ja sagedus vastavad nimiandmete sildil toodud andmetele Ärge kasutage seadet kunagi kui voolujuhe või kor...

Page 26: ...tel või selle pakendil olev sümbol näitab et toodet ei tohi käsitleda olmeprügina Viige toode ümberkäitlemiseks ametlikku kogumispunkti või Electroluxi teeninduskeskusesse kus aku ja elektriosad suudetakse turvaliselt ja professionaalselt eemaldada Järgige oma riigi elektritoodete ja akude eraldi kogumist käsitlevaid reegleid Electrolux jätab endale õiguse muuta ilma sellest ette teatamata tooteid...

Page 27: ...ason ilmaisin Laitetta ei saa käyttää jos vesisäiliö on tyhjä 4 Aseta kestosuodatin tai 1x4 kokoinen paperisuodatin suodattimen pidikkeeseen ja täytä se jauhet ulla kahvilla Vesiasteikon vieressä on suositeltujen mittalusikallisten määrä kahvin annostelua varten Jos haluat keittää tavallista vahvaa kahvia yksi mittalusikallinen 6 7 grammaa kahvijauhetta riittää Sulje vesisäiliön kansi ja aseta kan...

Page 28: ...n tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä saavat käyttää laitteita ainoastaan silloin kun heitä valvotaan ja ohjataan käyttämään laitetta turvallisesti ja he ymmärtävät sen käyttöön liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa suorittaa käyttäjän suoritettavissa olevia puhdistus ja huoltotoimia elleivät he ole vähintään 8 vuotiaita ja ellei heitä valvota Pidä laite ja sen jo...

Page 29: ...aa hävittää normaalin talousjätteen mukana Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli osoittaa että tuotetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä Kierrätä tuote viemällä se viralliseen keräyspisteeseen tai Electrolux huoltoliikkeeseen joka osaa irrottaa ja kierrättää akun ja sähköosat turvallisella ja ammattimaisella tavalla Noudata oman maasi sähköromun ja ladattavien akkujen keräystä kosk...

Page 30: ... istovremeno mijenja Napomena ako iskopčate stroj vrijeme se treba ponovno postaviti 3 Priprema kave otvorite poklopac i napunite spremnik za vodu svježom hladnom vodom do željene razine Indikator razine vode nalazi se na spremniku vode i na vrču za kavu Aparat se ne smije koristiti s praznim spremnikom 4 Skala za preporučeni broj žličica kave nalazi se pored skale za vodu Za prosječno jaku kavu d...

Page 31: ...ređajem Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju provoditi djeca osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom Čuvajte uređaj i njegov kabel dalje od dohvata djece mlađe od 8 godina Uređaj se smije priključivati samo na izvore napajanja čiji napon i frekvencija Nikad ne koristite niti posežite za uređajem ako je kabel za napajanje oštećen kućište uređaja oštećeno Uređaj se smije priključivati sa...

Page 32: ...om ODLAGANJE Ovaj simbol na proizvodu označava da proizvod sadrži bateriju koja se ne smije odlagati zajedno s kućanskim otpadom Ovaj simbol na proizvodu ili ambalaži označava da se proizvod ne smije tretirati kao kućanski otpad Za recikliranje proizvoda odvezite ga na službeno sabirno mjesto ili u Electroluxov servisni centar gdje možete izvaditi i reciklirati bateriju i električne dijelove na si...

Page 33: ...et és töltse fel a tartályt a kívánt szintig friss hideg vízzel A víztartályon és a kávéskannán is található csésze mérce A készülék üres tartállyal való használata tilos 4 Helyezze be a tartós szűrőt vagy egy 1x4 méretű papír szűrőt a szűrőtartóba majd töltse meg őrölt kávéval A vízmérce mellett szintén mérce mutatja az adagolandó kávé mennyiségét kanalakban mérve Átlagos erősségű kávéhoz csészén...

Page 34: ...t járó veszélyeket A készülék nem játékszer A készülék tisztítását és házi karbantartását kizárólag akkor végezhetik gyermekek ha 8 évnél idősebbek és az állandó felügyelet biztosított gyermekek ne férhessenek hozzá A készüléket csak a műszaki adatok címkéjén feltüntetett értékekkel azonos feszültségű és frekvenciájú elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni Soha ne használja és ne vegye kézbe a...

Page 35: ...éb lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára szállások reggelivel HULLADÉKKEZELÉS Ez a szimbólum azt jelzi hogy a készülékben elem van amelyet nem szabad a háztartási hulladékba dobni Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagoláson azt jelzi hogy a készülék nem kezelhető háztartási hulladékként A készülék újrahasznosításához vigye azt egy gyűjtőhelyre vagy egy Electrolux szervizkö...

Page 36: ...e il tasto HOUR e MIN per impostare l orario desiderato L orario si può HOUR e MIN per cambiare orario tutto in una volta Nota scollegando la macchina dalla presa di corrente si dovrà impostare di nuovo l orario 3 Non utilizzare l apparecchio con il serbatoio vuoto 4 Vicino all indicatore del livello dell acqua c è un indicatore per il numero di misurini di il coperchio del serbatoio dell acqua e ...

Page 37: ...feriore agli 8 anni e in assenza di supervisione Tenere l apparecchiatura e il rispettivo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni L apparecchio può essere collegato solo a una fonte di alimentazione con tensione e Non utilizzare l apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato EKF77xxx_Coffee_Maker_Perfectaroma_ELX_2019 indd 37 Per precauzione si consiglia di esegu...

Page 38: ...rto L apparecchiatura è destinata all uso domestico e applicazioni simili come Fattorie Clienti di hotel motel e altri ambienti residenziali Bed and breakfast SMALTIMENTO Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria che non deve essere smaltita con i Questo simbolo sul prodotto o sull imballaggio indica che il prodotto non deve essere trattato come ad un Centro di Assistenza Electro...

Page 39: ...ogramavimo režimui Tiesiog spauskite mygtukus HOUR ir MIN ir laikas tuoj pat bus pakeistas Pastaba jeigu atjungsite aparatą nuo elektros tinklo laiką teks nustatyti iš naujo 3 Kavos virimas atidarykite dangtį ir pripildykite vandens baką šviežio šalto vandens iki norimo lygio Ant vandens bakelio ir kavinuko yra pažymėta talpa puodeliais Prietaiso negalima naudoti kai bakas tuščias 4 Greta vandens ...

Page 40: ...škai prižiūrėti šį gaminį nebent jie būtų vyresni nei 8 metų amžiaus ir juos prižiūrėtų suaugęs asmuo Saugokite prietaisą ir jo kabelį nuo jaunesnių nei 8 metų amžiaus vaikų Prietaisas gali būti prijungtas tik prie maitinimo šaltinio kurio įtampa ir dažnis Niekada nenaudokite ar nekelkite prietaiso jei pažeistas elektros maitinimo laidas arba korpusas Prietaisas turi būti įjungtas tik į įžemintą l...

Page 41: ... esantis simbolis rodo kad šiame gaminyje yra akumuliatorius kurio negalima šalinti su įprastomis buitinėmis atliekomis Šis simbolis ant gaminio ar jo pakuotės rodo kad gaminio negalima laikyti buitinėmis atliekomis priežiūros centrą kur bus galima saugiai ir profesionaliai išimti ir perdirbti akumuliatorių ir elektrines dalis Laikykitės savo šalies taisyklių dėl atskiro elektrinių gaminių ir įkra...

Page 42: ...s mirgot sākotnējais laiks rādot 12 00 Nospiediet STUNDU un MINŪŠU taustiņu lai iestatītu nepieciešamo laiku Laiku var mainīt jebkurā brīdī pat programmu režīmā Vienkārši nospiediet STUNDU un MINŪŠU taustiņu un laiks uzreiz mainīsies Piezīme ja atvienosiet ierīci laiks atkal būs jāiestata 3 atveriet vāciņu un piepildiet ūdens tvertni ar nepieciešamo auksta ūdens daud zumu Ierīci nedrīkst izmantot ...

Page 43: ...t ierīci un tās elektrovadu bērniem kas ir jaunāki par 8 gadu vecumu nepieejamā vietā Ierīci drīkst pievienot tikai tādam strāvas padeves avotam kura spriegums un frekvence atbilst norādēm uz tehnisko datu plāksnītes Nekad nelietojiet ierīci vai neņemiet to rokās ja Ierīci drīkst pievienot tikai zemētai kontaktligzdai Ja nepieciešams var izmantot Ja ierīce vai barošanas vads ir bojāti lai izvairīt...

Page 44: ...ēs viesu namos UTILIZĀCIJA Šis simbols uz produkta norāda ka produkts satur akumulatoru ko nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem Šis simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda ka produktu nedrīkst izmest kopā ar sadzīves Electrolux apkalpošanas centrā lai akumulatora un elektrisko daļu noņemšana un pārstrāde notiktu droši un profesionāli Ievērojiet savas valsts noteikumus par ...

Page 45: ...ykk på TIME og MINUTT knap pene for å angi ønsket tid Tiden kan endres når som helst selv i programmodus Trykk på TIME og MINUTT knappene for å endre tiden Merk tiden må stilles inn på nytt etter at du har koblet fra maskinen 3 åpne lokket og fyll vannbeholderen med kaldt friskt vann opp til ønsket nivå Det er kop Maskinen må ikke brukes når vannbeholderen er tom 4 Ved siden tilstrekkelig med én m...

Page 46: ...nger nøye før du bruker apparatet for første gang Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner med mangel på erfaring eller kunnskap hvis instruksjon eller opplæring i bruk av produktet er gjennomført på en sikker måte slik at de forstår farene Produkter kan brukes av personer med reduserte fysiske sensoriske eller menta...

Page 47: ...st miljøer KASSERING Dette symbolet på produktet viser at dette produktet inneholder et batteri som ikke skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Dette symbolet på produktet eller på emballasjen viser at produktet ikke må behandles som trygg og profesjonell måte Følg ditt lands regler for separat innsamling av elektriske produkter og oppladbare batterier EKF77xxx_Coffee_Maker_Perfectaroma_...

Page 48: ...stawienie czasu 3 Przyrządzanie kawy otwórz pokrywę i napełnij zbiornik świeżą zimną wodą do żądanego poziomu Na odpowiada ilość wody w zbiorniku lub w dzbanku Nie wolno używać urządzenia z pustym zbiorniki em 4 Obok miarki wody znajduje się wskaźnik zalecanej liczby łyżeczek kawy Jedna łyżeczka ok 6 7 g odstawić dzbanek razem z pokrywą 5 Ustawienie zmiana czasu opóźnienia Naciśnij i przytrzymaj p...

Page 49: ...smego roku życia Urządzenie można podłączać tylko do źródła zasilania o napięciu i częstotliwości Nigdy nie używaj i nie podnoś urządzenia jeśli przewód zasilający jest uszkodzony obudowa jest uszkodzona Urządzenie można podłączać wyłącznie do gniazda z uziemieniem Jeśli trzeba można zastosować przedłużacz przystosowany do przewodzenia prądu 10 A Aby uniknąć niebezpieczeństwa wymianę uszkodzonego ...

Page 50: ...n symbol na urządzeniu wskazuje że zawiera ono baterię której nie wolno wyrzucać z normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego Ten symbol na urządzeniu lub na jego opakowaniu wskazuje że urządzenie nie nadaje się do utylizacji z normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego Aby zutylizować urządzenie należy dostarczyć je do zakładu utylizacyjnego lub centrum serwisowego Electrolux który wymontuje ba...

Page 51: ...rvor plin să treacă prin 2 Setarea schimbarea orei moment chiar şi în modul program Apăsaţi butonul ORĂ şi MIN ora se schimbă imediat Observaţie 3 Pregătirea cafelei deschideţi capacul şi umpleţi rezervorul de apă cu apă rece proaspătă până la nivelul dorit Există un indicator pentru ceşti pe rezervorul de apă şi pe vasul pentru cafea Aparatul nu trebuie utilizată cu rezervorul gol 4 umpleți l cu ...

Page 52: ...utilizarea în siguranţă a aparatului şi dacă aceştia înţeleg pericolele la care se expun Copiii nu trebuie să se joace cu acest aparat excepția cazului în care aceștia au vârsta mai mare de 8 ani și sunt supravegheați Nu lăsați aparatul și cablul său la îndemâna copiilor mai mici de 8 ani Nu utilizaţi şi nu ridicaţi niciodată aparatul dacă cablul de alimentare este deteriorat carcasa este deterior...

Page 53: ... case de la ferme de clienţii din hoteluri moteluri şi alte medii de tip rezidenţial medii de cazare cu micul dejun inclus PROTECŢIA MEDIULUI Simbolul de pe produs indică faptul că acesta conţine o baterie care nu trebuie aruncată cu deşeurile menajere obişnuite deşeurile menajere Pentru reciclare produsul trebuie dus la un punct de colectare sau la un centru de service Electrolux care poate demon...

Page 54: ...rama Jednostavno pritisnite dugme HOUR i MIN i vreme će se odmah promeniti Napomena ako isključite uređaj morate ponovo da podesite vreme 3 Priprema kafe otvorite poklopac i napunite rezervoar za vodu svežom hladnom vodom do željenog nivoa Oznake za broj šolja nalaze se i na rezervoaru za vodu i na bokalu za kafu Aparat ne sme da se koristi sa praznim rezervoarom 4 Postoji merač za preporučeni bro...

Page 55: ... користећи чисту воду 9 Да бисте бројач уклањања каменца вратили на нулу истовремено притисните дугмад AUTO и PROG 13 Protivkapajući ventil aktivirajte nekoliko puta tokom ispiranja Uživajte u Vašem novom proizvodu kompanije Electrolux BEZBEDNOSNI SAVETI Pažljivo pročitajte sledeće uputstvo pre prvog korišćenja ovog aparata čulnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe kojima nedostaju iskustvo i z...

Page 56: ...kazuje da ovaj proizvod sadrži baterije koje ne treba odlagati sa uobičajenim otpadom iz domaćinstva Ovaj simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži ukazuje na to da se ovaj proizvod ne može odlagati kao otpad iz domaćinstva Da biste reciklirali ovaj proizvod odnesite ga na zvanično mesto prikupljanja ili u servisni centar kompanije Electrolux gde se baterije i električni delovi mogu ukloniti i ...

Page 57: ...становить заново 3 Приготовление кофе откройте крышку и заполните водяной бачок свежей холодной водой до нужного уровня В резервуаре для воды и в кувшине для кофе имеются датчики количества чашек Включать машину с пустым бачком нельзя 4 Вставьте постоянный фильтр или бумажный фильтр размером 1 4 в держатель для фильтра и заполните его молотым кофе Рядом с метками для объема воды указано рекомендуе...

Page 58: ...даления накипи 8 Повторите процедуру не менее двух раз используя чистую воду 9 Чтобы сбросить счетчик удаления накипи одновременно нажмите кнопки AUTO и PROG 13 Тщательно промойте кувшин для кофе его крышку и фильтрующую вставку по проточной водой В ходе очистки несколько раз включите клапан защиты от капель чтобы промыть его Наслаждайтесь новым продуктом Electrolux МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Перед пер...

Page 59: ...ет ответственности за возможный ущерб от неправильной эксплуатации Не пользуйтесь устройством с открытой крышкой Данный прибор предназначен для бытового и схожего с ним применения например помещениях служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах офисах и на других рабочих местах в сельских жилых домах для использования клиентами отелей мотелей и других мест проживания в мини гостиницах...

Page 60: ...ra på knapparna för TIMME och MIN så ändras tiden genast Obs Om du drar ur sladden till maskinen måste tiden ställas in på nytt igen 3 Öppna locket och fyll vattenbehållaren med önskad mängd kallt vatten Bryggaren får inte köras med tom vattenbehållare 4 en och ställ tillbaka kannan med locket på 5 Ställa in ändra fördröjningstiden Håll PROGRAM knappen intryckt i mer än en sekund och släpp den sed...

Page 61: ...förstår riskerna Produkterna kan användas av personer med reducerad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och kunskap om de får tillsyn eller instruktioner om hur man använder produkten på ett säkert sätt och förstår riskerna Barn ska inte leka med produkten Rengöring och underhålls som utförs av användaren ska inte göras av barn såvida de inte är äldre än 8 år och får ...

Page 62: ...dukten eller på förpackningen indikerar att produkten inte får kasseras eller till ett Electrolux servicecenter som kan ta bort och återvinna batteriet och elektriska delar på ett säkert och professionellt sätt Följ ditt lands bestämmelser för separat insamling av elektriska produkter och uppladdningsbara batterier EKF77xxx_Coffee_Maker_Perfectaroma_ELX_2019 indd 62 Strömkabeln får inte komma i ko...

Page 63: ...ačinu Preprosto pritisnite tipki HOUR in MIN in čas se bo v trenutku spremenil Opomba če izključite napravo morate čas ponovno nastaviti 3 Pripravljanje kave odprite pokrov in napolnite zbiralnik za vodo s svežo hladno vodo do želene višine Na posodi za vodo in vrču za kavo je merilnik skodelic Naprave ne smete uporabljati če je zbiralnik za vodo prazen 4 Poleg merilne skale za število skodelic je...

Page 64: ...novite postopek s čisto vodo 9 Za ponastavitev števca za odstranjevanje vodnega kamna hkrati pritisnite gumba AUTO Samodejno in PROG Program 13 Med izpiranjem večkrat vklopite ventil proti kapljanju Uživajte z vašim novim Electrolux izdelkom VARNOSTNI NASVETI Pred prvo uporabo naprave natančno preberite naslednja navodila To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej ter osebe z zmanjš...

Page 65: ...išča z zajtrkom ODSTRANJEVANJE Ta simbol na izdelku pomeni da izdelek vsebuje baterijo ki je ni dovoljeno odlagati z običajnimi gospodinjskimi odpadki Ta simbol na izdelku ali njegovi embalaži pomeni da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki Izdelek za recikliranje nesite na ustrezno zbirno mesto ali v Electroluxov servisni center kjer lahko na varen in profesional...

Page 66: ...te tlačidlá HOUR a MIN nastavený čas sa ihneď zmení Poznámka Ak prístroj odpojíte od elektrickej siete čas bude potrebné nastaviť znovu 3 Príprava kávy otvorte veko a naplňte nádobu na vodu čerstvou studenou vodou do požadovanej úrovne Na nádržke na vodu a na nádobe kávovaru sa nachádza odmerka na šálky Prístroj sa nesmie používať s prázdnou nádobou na vodu 4 Vedľa ukazovateľa hladiny vody sa nach...

Page 67: ...omocou čistej vody 9 Ak chcete resetovať počítadlo odvápňovania stlačte súčasne tlačidlá AUTO a PROG 13 Filter proti kvapka niu aktivujte počas vyplachovania niekoľkokrát Prajeme vám veľa radosti s vaším novým výrobkom Electrolux BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred prvým použitím prístroja si dôkladne prečítajte nasledujúce pokyny Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženým...

Page 68: ...ia ktoré poskytujú raňajky LIKVIDÁCIA Tento symbol na produkte indikuje že tento produkt obsahuje batériu ktorá sa nesmie odhadzovať do bežného domáceho odpadu Tento symbol na produkte alebo jeho obale indikuje že s týmto produktom sa nesmie zaobchádzať alebo do servisného strediska Electrolux aby bola zabezpečená demonáž batérie a elektrických častí bezpečným a profesionálnym spôsobom Riaďte sa p...

Page 69: ...MIN dakika tuşuna basın Saat program modundayken bile daima değiştirilebilir HOUR saat ve MIN dakika tuşuna basmanız yeterli Saat hemen değişir Not makineyi prizden ayırırsanız saati tekrar ayarlamanız gerekir 3 Kahve yapma kapağı açın ve su haznesine istediğiniz seviyeye kadar taze soğuk su doldurun Su haz Makine su haznesi boşken kullanıl mamalıdır 4 doldurun yeterlidir Su haznesinin kapağını ka...

Page 70: ...nı sıfırlamak için AUTO ve PROG düğmelerine aynı anda basın 13 Yıkama sırasında EMNIYET TAVSIYESI Cihazı ilk kez kullanmadan önce aşağıdaki talimatı dikkatle okuyun Bu cihaz güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek tehlikeler hakkında talimat veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir Cihaz güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek tehlikeler h...

Page 71: ...ÇIKARMA Üründeki bu sembol bu ürünün normal ev atıklarıyla birlikte atılmaması gereken bir batarya içerdiğini belirtir Cihazın veya cihazla birlikte verilen belgelerin üzerindeki bu sembol ürüne evsel atık muamelesi yapılmaması gerektiğini belirtir Ürününüzü geri dönüştürmek için lütfen resmi bir toplama noktasına veya batarya ve elektrikli parçaları güvenli ve profesyonel bir şekilde sökebilecek ...

Page 72: ... Забороняється використовувати машину з порожнім резервуаром 4 Вставте постійний фільтр або паперовий фільтр розміром 1 4 в тримач для фільтрів і наповніть його меленою кавою Поряд зі шкалою для води наведена шкала рекомендованої кількості ложок кави Для отримання кави середньої міцності достатньо однієї мірної ложки близько 6 7 г на чашку Закрийте кришку резервуара для води та поставте глечик на ...

Page 73: ...ю Під час полоскання активуйте декілька разів антикрапельний клапан Насолоджуйтесь вашим новим продуктом від Electrolux ПОРАДИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте ці інструкції перед першим використанням приладу Цей прилад може використовуватись дітьми старше 8 років та особами із зниженими фізичними сенсорними або психічними можливостями чи недостатнім досвідом і знаннями лише під наглядом або...

Page 74: ... виключно для домашнього використання Виробник не відповідає за можливу шкоду спричинену неналежним чи неправильним використанням Ніколи не вмикайте прилад з відкритою кришкою Цей прилад призначений для використання у побутових та аналогічних сферах застосування наприклад на кухнях магазинів офісів та інших робочих установ на фермах клієнтами готелів мотелів та інших житлових приміщень в установах...

Page 75: ...75 www electrolux com GB DE DK EE FI HU FR IT LT LV NO PL RO HR RS RU SE SI SK TR UA CZ BG EKF77xxx_Coffee_Maker_Perfectaroma_ELX_2019 indd 75 2021 05 21 15 27 02 ...

Page 76: ... 01 0521 electrolux com shop Electrolux Floor Care AB S t Göransgatan 143 S 105 45 Stockholm Sweden Share more of our thinking at www electrolux com EKF77xxx_Coffee_Maker_Perfectaroma_ELX_2019 indd 76 2021 05 21 15 27 02 ...

Reviews: