background image

From the Electrolux Group

DOC. NO.  

 

5958 931 01

EDITION  1        E        0410

    LA

- ELECTRICS HEATED STEAM CONVECTION OVENS

  INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE

Page

9

- FORNI CONVEZIONE/VAPORE ELETTRICI

  INSTALLAZIONE, USO E  MANUTENZIONE

Pagina

31

- FOURS A CONVECTION VAPEUR ELECTRIQUES

  INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN

Page

53

- HORNOS DE CONVECCIÓN Y VAPOR ELECTRICOS

  INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO

Pág.

75

IT

CDN

ES

USA

Summary of Contents for 260085

Page 1: ...ENS INSTALLATION OPERATION AND MAINTENANCE Page 9 FORNI CONVEZIONE VAPORE ELETTRICI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Pagina 31 FOURS A CONVECTION VAPEUR ELECTRIQUES INSTALLATION UTILISATION ET ENTRETIEN Page 53 HORNOS DE CONVECCIÓN Y VAPOR ELECTRICOS INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO Pág 75 IT CDN ES USA ...

Page 2: ...e le parti di questo manuale prima di installare o mettere in funzione l apparecchiatura POUR VOTRE SECURITE Il ne faut pas emmagasiner ou utiliser l essence ou d autres matériaux inflammables ou liquides à côté de cet appareil ou d autres appareils AVERTISSEMENT L installation l adaptation la modification et l entretien inadéquats peuvent causer des dommagesauxstructuresouauxpersonnesetlamort Lir...

Page 3: ...acqua 0 5 5 F ø3 4 NPT gasline C Collettore scarico acqua ø1 1 4 NPT gasline N Attacco acqua Conden fumane ø3 4 NPT gasline CDN I Entrée câble électrique B Entrée eau 0 5 5 F ø3 4 NPT gasline C Collecteur évacuation eau ø1 1 4 NPT gasline N Entrée eau Conden vapeurs ø3 4 NPT gasline ES I Ingreso cable eléctrico B Conexión de agua 0 5 5 F ø3 4 NPT gasline C Colector del desagüe ø1 1 4 NPT gasline N...

Page 4: ... acqua 0 5 5 F ø3 4 NPT gasline C Collettore scarico acqua ø1 1 4 NPT gasline N Attacco acqua Conden fumane ø3 4 NPT gasline CDN I Entrée câble électrique B Entrée eau 0 5 5 F ø3 4 NPT gasline C Collecteur évacuation eau ø1 1 4 NPT gasline N Entrée eau Conden vapeurs ø3 4 NPT gasline ES I Ingreso cable eléctrico B Conexión de agua 0 5 5 F ø3 4 NPT gasline C Colector del desagüe ø1 1 4 NPT gasline ...

Page 5: ... acqua 0 5 5 F ø3 4 NPT gasline C Collettore scarico acqua ø1 1 4 NPT gasline N Attacco acqua Conden fumane ø3 4 NPT gasline CDN I Entrée câble électrique B Entrée eau 0 5 5 F ø3 4 NPT gasline C Collecteur évacuation eau ø1 1 4 NPT gasline N Entrée eau Conden vapeurs ø3 4 NPT gasline ES I Ingreso cable eléctrico B Conexión de agua 0 5 5 F ø3 4 NPT gasline C Colector del desagüe ø1 1 4 NPT gasline ...

Page 6: ... acqua 0 5 5 F ø3 4 NPT gasline C Collettore scarico acqua ø1 1 4 NPT gasline N Attacco acqua Conden fumane ø3 4 NPT gasline CDN I Entrée câble électrique B Entrée eau 0 5 5 F ø3 4 NPT gasline C Collecteur évacuation eau ø1 1 4 NPT gasline N Entrée eau Conden vapeurs ø3 4 NPT gasline ES I Ingreso cable eléctrico B Conexión de agua 0 5 5 F ø3 4 NPT gasline C Colector del desagüe ø1 1 4 NPT gasline ...

Page 7: ... ø3 4 NPT gasline C Collettore scarico acqua ø1 1 4 NPT gasline N Attacco acqua Conden fumane ø3 4 NPT gasline Mod 20 GN 1 1 CDN I Entrée câble électrique B Entrée eau 0 5 5 F ø3 4 NPT gasline C Collecteur évacuation eau ø1 1 4 NPT gasline N Entrée eau Conden vapeurs ø3 4 NPT gasline ES I Ingreso cable eléctrico B Conexión de agua 0 5 5 F ø3 4 NPT gasline C Colector del desagüe ø1 1 4 NPT gasline ...

Page 8: ...8 5958 931 01 NO TEXT ON THIS PAGE ...

Page 9: ...ble 14 4 Water mains connection 14 4 1 Water supply characteristics 14 4 2 Water drain system 14 5 Safety devices 15 6 Operation check 15 7 Servicing 15 8 Troubleshooting 15 9 Layout of main components 15 III INSTRUCTIONS FOR USE 16 1 Opening the oven door 16 1 1 6 and 10 grid models 16 1 2 20 GRID models 16 2 Closing the oven door 16 2 1 6 and 10 GRID models 16 2 2 20 GRID models 16 3 Description...

Page 10: ... indicated in the box marked PNC on the Identification dataplate affixed to the bottom left hand side of the oven 2 TABLE 1 TECHNICAL DATA 6 GN 1 1 10 GN 1 1 10 GN 2 1 20 GN 1 1 20 GN 2 1 260085 260090 260086 260091 260087 260092 260088 260093 260089 260094 208V 3ph 60Hz 32amps 240V 3ph 60Hz 32amp 208V 3ph 60Hz 63amps 240V 3ph 60Hz 63amp 208V 3ph 60Hz 80amps 240V 3ph 60Hz 80amp 208V 3ph 60Hz 100am...

Page 11: ...ss the appliance is installed started and demonstrated under the supervision of a factory trained installer WARNING The unit must be installed by Personnel who are qualified to work with electricity and plumbing Improper installation can cause injury to personnel and or damage to the equipment The unit must be installed in accordance with applicable codes Important The installation instructions co...

Page 12: ...operation for long periods without food in the oven chamber and avoid conditions that reduceefficiency e g dooropen Wealsorecommendpreheating the appliance immediately prior to use 4 3 CLEANING To minimise the emission of pollutants into the environment clean the appliance externally and where necessary internally with products that are at least 90 biodegradable 4 4 DISPOSAL Appliances that have r...

Page 13: ...ntact breaking distance of at least 3 mm must be fitted upstream of the appliance The cutout switch must be installed near the appliance in the permanent electrical system of the premises The appliance must be electrically grounded in accordance II INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Important The oven outer panels must be removed to perform the operations described in this chapter Since the appliance m...

Page 14: ...otating wash arm CLEANING SYSTEM does not turn below 100 rpm 120 max 4 1 2 WATER INLET B water pipe supplied The steam production system must be connected to a quality water supply in keeping with local plumbing codes with the following characteristics total hardness 5 50ppm 0 5 5 fH to reduce the build up of lime scale inside the boiler On request the oven is supplied with an optional water softe...

Page 15: ... voltage NOTICE Using any parts other than OEM original spare parts relieves the manufacturer of all warranty and liability 8 TROUBLESHOOTING Malfunctionsmayoccurevenwhentheapplianceisusedcorrectly Oven chamber heating not started or inefficient Possible causes Oven chamber temperature limit switch tripped Damaged heating elements Damaged heating element contactor coil Damaged thermostat probe sho...

Page 16: ...t a height greater than 63 1 6m from the level where the user operate If supporting accessories other than the original ones are to be used do not exceed the above specified height since this could result a spill hazard caused by hot cooking liquids sauces oil melted fat etc contained in the uppermost pans which are not visible during handling operations 1 OPENING THE OVEN DOOR The oven is equippe...

Page 17: ...eter thermostat to control product core tem perature 3 4 SPECIAL COOKING MODES Utilities Functions useful for the type of cooking to be executed Pause phase set a time in this mode to delay the start of cooking programs or to set a pause interval between two cooking cycles e g for dough proving Regeneration cycle gives ideal humidity conditions for rapid heating of products to be regenerated maxim...

Page 18: ... in section 7 Boiler status LED LED off boiler ready LED flashing boiler filling or no water Make sure the oven water supply is working Cooking parameter adjustment allows adjustment of cooking values humidity temperature and time 3 5 ADDITIONAL FUNCTIONS Set of controls for management of the programs library control keys to store edit or delete cooking programs Program selector to find and select...

Page 19: ...lling phase flashing LED boiler ready LED off 4 1 1 SWITCHING THE OVEN OFF To switch the oven off press button O of this switch 4 2 SELECTING THE CONTROLS MANUAL or AUTOMATIC The control panel is divided in two parts one for MANUAL controls and the other additional section for AUTOMATIC controls MANUAL controls AUTOMATIC controls Use one of the two control modes according to your cooking needs 4 3...

Page 20: ...e Important The temperature probe is a precision instrument and must be handled with care Avoid knocks do not apply excessive force when inserting the probe an do not pull on the lead take care particularly when using roll in racks The guarantee does not cover damage to the core temperature probe caused by improper use 1 Switch on the oven and preheat if necessary 2 Stop the cooking cycle Remove t...

Page 21: ...been SET 4 3 6 STARTING THE COOKING CYCLE Make sure the oven door is closed Press the illuminated start button button lights up The displays will show HU oven chamber humidity TS oven chamber temperature TM time remaining to end of cooking cycle PRB core probe temperature reading PeRH steam boiler in preheating phase Note No cooking cycle will be available steam mixed air convection or regeneratio...

Page 22: ...itch on the oven by pressing button I Set a cooking cycle for the following UTILITIES UTILITIES with cycle presetting this is not necessary for the other utilities as they are already specific cycles Press button U UTILITY U UTILITY The green UTILITY LEDs will light up and one will be flashing E g UTILITY selected flashing GREEN LED Turn the knob clockwise or counter clockwise to select the utilit...

Page 23: ...ne phase to the next is signalled by a short audible signal When the last phase is terminated the cooking cycle will stop automatically as already described and the appliance will emit a double intermittent audible signal To repeat the same multiple phase cycle simply press the START STOP button again While the cooking cycle is in progress you can skip one or more of the phases as follows press th...

Page 24: ...ooking phases has been set using the MANUAL or AUTOMATIC CONTROLS carry out these operations 1 Press button P phase 1 flashing 1 selected item P ME N U 2 Press button P again to open the menu and select the MEMORIZE RECIPE option phase 1 flashing 1 selected item P MEMOR I Z E R E C I P E 3 Press button P to start saving data the SELECT NUMBER option is displayed A 2 1 displayed item P S EL E C T N...

Page 25: ...KING this is useful for example when cooking is started SEARING phase with another appliance e g fry top and is to be completed in the air o steam MATURE and HOLD phases The MATURE phase cannot be skipped this means that if only the HOLD phase is to be used just set the relevant UTILITY see par 4 3 10 UTILITIES 4 Press button P to select the recipe number NUMBER OF RECIPE 0 1 SELECTED P C O N F I ...

Page 26: ...ectly Note 2 When setting a cooking cycle press the P button twice and select the menu item FIND BY NUMBER OR FIND BY NAME or press P holding it down for a few seconds to exit setting and proceed as follows 1 Press button P program A0 flashes program A O P r e H e a t S t e a m i n g selected P M E N U the message A0 P r e H e a t S t e a m i n g appears on the DISPLAY 2 Select the desired program...

Page 27: ...EM to use the cleaning program see heading 4 4 6 USING PRESET PROGRAMS The CLEANING SYSTEM program uses detergent and rinse aid Therefore fill the DETERGENT container max 5 litres on the RIGHT with RED cap and the RINSE AID container max 1 2 litres on the LEFT with BLUE cap located under the control panel and identified by the following sticker RINSE AID DETERGENT max 1 2 litres max 5 litres Use t...

Page 28: ...al descaler as instructed below The oven must be switched on prior to descaling the boiler 7 1 2 VINEGAR CLEANING METHOD 1 Close the water supply valve 2 Empty the boiler by pressing the drain button 3 Close the boiler drain after one minute by pressing the above button 4 Remove the plastic cap from the boiler filler pipe and pour in 8 litres 6 10gn or 16 litres 20gn approx of pure vinegar 5 Open ...

Page 29: ...n system Periodically clean the drain pipe and check for obstructions that may prevent the water from draining Cleaning the oven door glazing panels Fig 5 Only clean the panels when the glass is cool and never use abrasive cloths or detergents To access the double glazing cavity open the internal panel which is hinged to the door Open the oven door and press both upper and lower clips F to release...

Page 30: ...30 USA 5958 931 01 NO TEXT ON THIS PAGE ...

Page 31: ...zione 36 4 Collegamento allla rete idrica 36 4 1 Caratteristiche dell acqua di alimentazione 36 4 2 Impianto di scarico dell acqua 36 5 Dispositivo di sicurezza 37 6 Verifica funzionamento 37 7 Manutenzione 37 8 Alcuni malfunzionamenti e loro cause 37 9 Posizionamento dei componenti principali 37 III ISTRUZIONI PER L USO 38 1 Apertura porta forno 38 1 1 Modelli 6 e 10 griglie 38 1 2 Modell0 20 gri...

Page 32: ...Hz 80amp 208V 3ph 60Hz 100amps 240V 3ph 60Hz 100amp 208V 3ph 60Hz 150amps 240V 3ph 60Hz 150amp 10 1 kW 10 1 kW 17 kW 17 kW 24 kW 24 kW 34 5 kW 34 5 kW 48 kW 48 kW 66 lbs 30 kg 66 lbs 30 kg 110 lbs 50 kg 110 lbs 50 kg 220 lbs 100 kg 220 lbs 100 kg 220 lbs 100 kg 220 lbs 100 kg 440 lbs 200 kg 440 lbs 200 kg 253 53 lbs 115 kg 253 53 lbs 115 kg 319 67 lbs 145 kg 319 67 lbs 145 kg 504 86 lbs 229 kg 504...

Page 33: ...ione che l apparecchio sia installato avviato e messo in funzioneascopodimostrativosottolasupervisionediuninstallatore addestrato in fabbrica ATTENZIONE L unità deve essere installata da personale quali ficato nel lavoro di impianti elettrici e idraulici L installazione non corretta può causare lesioni al personale e o danni all apparec chiatura L installazione di questa unità deve essere conforme...

Page 34: ... o in condizioni che compromet tano il rendimento ottimale es porta aperta Effettuare inoltre se possibile il preriscaldamento dell apparecchiatura immedia tamente prima dell uso 4 3 PULIZIA Allo scopo di ridurre l emissione nell ambiente di sostanze inquinanti si consiglia di pulire l apparecchiatura esternamente e ove necessario internamente con prodotti aventi una biodegra dabilita superiore al...

Page 35: ...na distanza di apertura dei contatti di almeno 3 mm Questo interruttore deve essere installato nell impianto elettrico permanente del fabbricato nelle immediate vicinanze dell appa recchiatura Attenzione le operazioni descritte nel presente capitolo richiedono che i pannelli esterni del forno siano rimossi Poichè per alcune regolazioni la macchina deve essere in funzione è necessario prestare la m...

Page 36: ...rificare la corretta installazione idrica controllare che il braccio rotante di lavaggio CLEANING SYSTEM non ruoti al di sotto di 100 giri al minuto 120 max 4 1 2 INGRESSO ACQUA B Con tubo di alimentazione in dotazione L ingresso per la produzione di vapore deve essere alimentato con acqua idonea al consumo umano conformemente alle norme idrauliche locali avente specifiche caratteristiche durezza ...

Page 37: ...uel circuito è sottoposto a interventi di manutenzione Togliendo il pannello laterale sinistro e quello posteriore dell ap parecchiatura si ha l accesso a tutti gli altri componenti tubo di fuoriuscita d acqua e di direzionarlo lateralmente oppu re posteriormente se il forno non va accostato a parete esclu dendo la zona anteriore interessata dalla struttura supporto gri glie 5 DISPOSITIVO DI SICUR...

Page 38: ...ione L altezza massima alla quale vengono poste le bacinelle nel forno non supera la quota di m 1 6 Questo se installato secon do indicazioni e con l utilizzo di accessori originali Qualora si utilizzi degli appoggi diversi dai nostri fare attenzio ne installando il forno a non superare l altezza suddetta In questo caso potrebbe esserci pericolo di rovesciamento dei liquidi caldi di cottura sughi ...

Page 39: ...uore del prodotto 3 4 MODI DI COTTURA SPECIALI Utilita Funzioni utili al tipo di cottura da effettuare Fase di pausa impostando un tempo in questa modalità è possibile ottenere partenze ritardate dei programmi di cottura o pause tra due cicli es lievitazione Ciclo di rigenerazione produce l umidità ottimale per il riscalda mento veloce di prodotti da rigenerare temperatura massima 482 F 250 C Il p...

Page 40: ...generatore pronto lampeggiante generatore in fase di riempimento o mancanza d acqua Verificare che arrivi acqua al forno Regolazione dei parametri di cottura permette di regolare i valori di cottura umidita temperatura e tempo 3 5 FUNZIONI AGGIUNTIVE Set di comandi per la gestione della biblioteca programmi tasti di controllo per memorizzare modificare e cancellare i programmi di cottura Selettore...

Page 41: ...effettua mediante il suo riscaldamento e puo avvenire in un certo MODO con una determinata TEMPE RATURA unTEMPOeancheun UMIDITA Pertantoe necessario impostare questi fattori per realizzare un CICLO DI COTTURA In base a questo il forno funziona principalmente eseguendo le operazioni riportate nei seguenti paragrafi IMPOSTAZIONE DEL CICLO DI COTTURA SCELTA DEL MODO DI COTTURA IMPOSTAZIONE TEMPERATUR...

Page 42: ...ottura quando questo viene raggiunto Attenzione la sonda spillone è un componente di precisione Evitare nel modo più assoluto urti forzature nell inserimento e trazioni del cavo flessibile in particolar modo quando si utilizzano le strutture carrellate La garanzia non copre la sostituzione di sonde spillone danneggiate da uso improprio 1 Accendere il forno ed eventualmente effettuare un preriscald...

Page 43: ...TATA 4 3 6 AVVIO DEL CICLO DI COTTURA verificare che la porta del forno sia chiusa premere il pulsante luminoso di avvio cottura che si accendera I display indicheranno rispettivamente HU l umidita presente in cella TS la temperatura presente in cella TM il tempo mancante a fine cottura PRB la temperatura dello spillone PrEH generatoredivaporeinfasedipreriscaldamento Nota Non è possibile avviare i...

Page 44: ... di cottura sul Termostato TS 4 3 10 UTILITY Accendere il forno premendo il pulsante I Impostare un ciclo di cottura per le seguenti UTILITY UTILITY con preimpostazione ciclo per le altre non e necessario in quanto sono gia cicli particolari Premere il pulsante U UTILITY U UTILITY Si accenderanno le spie color VERDE UTILITY ed una di esse lampeggiera Es UTILITY selezionata spia VERDE lampeggiante ...

Page 45: ... l arresto automatico della cottu ra come precedentemente descritto segnalato da un doppio segnale acustico intermittente Volendo ripetere lo stesso ciclo a piu fasi e sufficiente premere nuovamente il pulsante START STOP Durante la cottura e possibile saltare una o piu fasi e passare a quella interessata come di seguito indicato premere una o piu volte il pulsante per passare alle fasi successive...

Page 46: ...MATICI eseguire quanto segue 1 premere il pulsante P fase 1 lampeggiante 1 voce selezionata P ME N U 2 Premere ancora il pulsante P per entrare nel menu e selezio nare la voce MEMORIZZA RICETTA fase 1 lampeggiante 1 voce selezionata P ME MO R I Z Z A R I C E T T A 3 Premere il pulsante P per iniziare la memorizzazione com pare la voce SELEZIONA NUMERO A 2 1 voce visualizzata P S E L E Z I ON A NU ...

Page 47: ...SE al paragrafo 4 4 1 COTTURA MULTIFASE IN SEQUENZA AUTOMATICA questo e utile ad esempio quando si e iniziata la cottura fase SEARING con un altra apparecchiatura es frytop e si vuole completarla con l air o steam fase MATURE e HOLD Non è possibile saltare la fase MATURE cio significa che se si intende utilizzare solo la fase HOLD sara sufficiente impostare la relativa UTILITY vedere paragrafo 4 3...

Page 48: ...ati ripetibili di anno in anno Aroma tipico dell arrosto succulenza del cibo dal centro al bordo Colore uniforme e perfetta uniformita di cottura Veloceprocessodimaturazione risparmioditempoepossibilita di utilizzare tagli freschi di carne Ridotta perdita di peso 5 8 dipendente dalla qualita del cibo e dalla temperatura impostata dello spillone Notevole guadagno di porzioni per la vendita Notevole...

Page 49: ...nze corrosive per esempio acido muriatico nel pulire il pavimento sottostante l apparecchiatura L apparecchiatura dispone di un programma automatico di pu lizia della cella detto CLEANING SYSTEM per il suo utilizzo vedereparagrafo1 4 3UTILIZZOPROGRAMMIPREMEMORIZ ZATI Il programma CLEANING SYSTEM necessita di detergenti per tanto riempire il contenitore del DETERSIVO max 5 litri a DESTRA con tappo ...

Page 50: ... osservando scrupolosamente le istruzioni sotto descritte Per queste operazioni la macchina deve essere accesa 7 1 2 METODO CON ACETO AL 100 1 Chiudere il rubinetto alimentazione acqua 2 Svuotare completamente il generatore di vapore premendo il seguente pulsante 3 Dopo un minuto richiudere lo scarico del generatore di vapore premere pulsante suddetto 4 Togliere il tappo in plastica del tubo di ac...

Page 51: ...ico Eseguire periodicamente la pulizia del tubo di scarico verifican dochenonvisianoostruzionichecomportinoloscaricodell acqua Pulizia delle superfici interne dei vetri porta Fig 5 Queste operazioni devono essere condotte con vetro porta freddo senza utilizzare panni o detergenti abrasivi L accesso alle superfici dell intercapedine avviene con l apertu ra del vetro interno incernierato sulla porta...

Page 52: ...52 IT 5958 931 01 NOTEXT ONTHIS PAGE ...

Page 53: ...U HYDRIQUE 58 4 1 CARACTÉRISTIQUESDEL EAUD ALIMENTATION 58 4 2 INSTALLATION D ÉVACUATION DE L EAU 58 5 DISPOSITIF DE SÉCURITÉ 59 6 CONTRÔLE DU FONCTIONNEMENT 59 7 ENTRETIEN 59 8 PANNES ET CAUSES 59 9 POSITIONNEMENT DES PRINCIPAUX ÉLÉMENTS 59 III INSTRUCTIONS D UTILISATION 60 1 OUVERTURE DE LA PORTE DU FOUR 60 1 1 MODÈLES À 6 ET 10 GRILLES 60 1 2 MODÈLE À 20 GRILLES 60 2 FERMETURE DE LA PORTE DU FO...

Page 54: ...ph 60Hz 100amps 240V 3ph 60Hz 100amp 208V 3ph 60Hz 150amps 240V 3ph 60Hz 150amp 10 1 kW 10 1 kW 17 kW 17 kW 24 kW 24 kW 34 5 kW 34 5 kW 48 kW 48 kW 66 lbs 30 kg 66 lbs 30 kg 110 lbs 50 kg 110 lbs 50 kg 220 lbs 100 kg 220 lbs 100 kg 220 lbs 100 kg 220 lbs 100 kg 440 lbs 200 kg 440 lbs 200 kg 253 53 lbs 115 kg 253 53 lbs 115 kg 319 67 lbs 145 kg 319 67 lbs 145 kg 504 86 lbs 229 kg 504 86 lbs 229 kg ...

Page 55: ...TION La garantie de l appareil est valide seulement à condition que celui ci soit installé mis en marche et mis en ser vice pour démonstration sous la supervision d un installateur formé en usine ATTENTION Cet appareil doit être installé par un personnel quali fié formé pour travailler sur des installations électriques et hy drauliques Une installation impropre peut être source de blessures corpor...

Page 56: ...e ne pas utiliser trop longtemps les appa reils à vide ou dans des conditions nuisant à leur rendement optimal par exemple porte ouverte Dans la mesure du possi ble préchauffer l appareil juste avant de l utiliser 4 3NETTOYAGE Pour réduire les émissions de substances polluantes dans l environnement il est conseillé de nettoyer l appareil parties externes et si nécessaire parties internes avec des ...

Page 57: ...permanente de l établissement et dans le voisinage immédiat de l appareil L appareil doit être doté d une mise à la terre conformément aux normes locales en vigueur ou en l absence de telles normes Attention les opérations décrites dans le présent chapitre exigent la dépose des panneaux extérieurs du four Pour effectuer certains réglages l appareil devant êre allumé il est recommandé de faire extr...

Page 58: ...s à une vitesse inférieure à 100 tours par minute 120 maxi mum 4 1 2 ARRIVÉE D EAU B Avec tuyau d alimentation inclus L arrivée pour la production de vapeur doit être alimentée avec de l eau potable conformément aux normes hydrauliques lo cales possédant les caractéristiques suivantes dureté totale comprise entre 0 5 5 F pour réduire la formation de tartre à l intérieur du générateur de vapeur À l...

Page 59: ...d entretien cou per l alimentation électrique et apposer une étiquette rouge sur le sectionneur pour indiquer que des travaux d entretien sont en cours sur ce circuit En enlevant le panneau latéral gauche et arrière de l appareil on a accès à tous les autres composants de le diriger vers le côté ou vers l arrière si le four n est pas installé contre un mur en excluant la zone avant concernée par l...

Page 60: ...les tels que spiritueux Attention La hauteur maximale pour les bacs dans le four ne peut pas être supérieure à 1 6 m si le four est installé conformément aux instructions et avec l utilisation des accessoires originaux Lors de l installation du four avec des pièces différentes de celles originales il faut faire attention à ne pas dépasser la hauteur maximum Dans ce cas il y a un danger d écoulemen...

Page 61: ... température dans la cavité Minuterie pour le contrôle du temps de cuisson Thermomètre Thermostat digital pour le contrôle de la température a cœur de l aliment 3 4 MODES DE CUISSON SPÉCIAUX Fonctions Fonctions utiles au type de cuisson à effectuer Phase de pause en réglant un temps dans ce mode il est possible d obtenir le départ différé des programmes de cuisson ou une pause entre deux cycles pa...

Page 62: ...u paragraphe 7 Voyant indiquant l état du générateur de vapeur éteint générateur prêt clignotant générateur en cours de remplissage ou manque d eau Vérifier que de l eau arrive bien au four Réglage des paramètres de cuisson permet de régler les conditions de cuisson humidité température et temps 3 5 FONCTIONSSUPPLÉMENTAIRES Série de commandes pour la gestion de la bibliothèque des programmes de cu...

Page 63: ...aliment s effectue en le chauffant et peut avoir lieu selon un certain MODE à une TEMPÉRATURE une DU RÉE et une HUMIDITÉ données Par conséquent il est nécessaire de définir ces facteurs pour réaliser un CYCLE DE CUISSON Compte tenu de cela le four fonctionne principalement en exé cutant les opérations décrites dans les paragraphes suivants RÉGLAGE DU CYCLE DE CUISSON CHOIX DU MODE DE CUISSON RÉGLA...

Page 64: ... cœur de l aliment Ceci permet de régler la température voulue et d arrêter automatiquement la cuisson lorsque la température en question est atteinte Attention la sonde à piquer est un instrument de précision Il est formellement recommandé d éviter de forcer le câble flexible en l insérant ou en le tirant surtout lorsque l on utilise les structures sur chariot La garantie ne couvre pas le remplac...

Page 65: ...UMIDITÉ de CUISSON s arrêtera de cli gnoter et sera RÉGLÉE ainsi 4 3 6 DÉPART DU CYCLE DE CUISSON contrôler si la porte du four est fermée appuyer sur la touche lumineuse de départ de la cuisson qui s allume Les afficheurs indiqueront respectivement HU l humidité dans la cavité TS la température dans la cavité TM le temps qui manque jusqu à la fin de la cuisson PRB la température de la sonde à piq...

Page 66: ...toujours ouvrir la porte avec précaution fermer la porte et régler le temps de cuisson voulu avec la Minuterie TM et modifier éventuellement la température de cuis son sur le Thermostat TS 4 3 10 FONCTIONS Allumer le four en appuyant sur la touche I Sélectionner un cycle de cuisson pour les FONCTIONS sui vantes FONCTION avec préréglage du cycle N est pas nécessaire pour les autres car ce sont déjà...

Page 67: ...préalablement décrit et est signalé par un double signal sonore intermittent Il suffît d appuyer de nouveau sur la touche MARCHE ARRÊT pour répéter le même cycle Il est possible de sauter une ou plusieurs phases pendant la cuisson et de passer à celle concernée comme indiqué ci dessous appuyer une ou plusieurs fois sur la touche pour passer aux phases suivantes Appuyer sur la touche P et à l optio...

Page 68: ... touche P phase 1 clignotante 1 option sélectionnée P ME N U 2 Appuyer de nouveau sur la touche P pour entrer dans le menu et sélectionner l option MEMORISER RECETTE phase 1 clignotante 1 option sélectionnée P MEMOR I SE R RE C E TT E 3 Appuyer sur la touche P pour commencer la mémorisation l option CHOISIR NUMERO apparaît A 2 1 option affichée P C HO I S I R N UM E RO 4 4 2 RÉGLAGE DE L HEURE DE ...

Page 69: ...le lorsqu une cuisson a déjà commencé phase SEARING avec un autre appareil par exemple frytop et que l on souhaite la compléter par l air o steam phases MATURE et HOLD Il n est pas possible de sauter la phase MATURE ce qui signifie qu il suffira si l on envisage de n utiliser que la phase HOLD de programmer la FONCTION respective voir le paragraphe 4 3 10 FONCTIONS 4 Appuyer sur la touche P pour s...

Page 70: ... de cuisson Processus de maturation rapide gain de temps et possibilité d utiliser des morceaux de viande fraîche Perte de poids réduite 5 8 selon la qualité des aliments et la température réglée pour la sonde à piquer Gain sensible de portions pour la vente Sensibles économies d énergie grâce au programme intelligent EFS LTC CLEANING SYSTEM AIR O CLEAN C est un système de nettoyage qui assure le ...

Page 71: ...sur lequel repose l appareil L appareil dispose d un programme de nettoyage automatique de la cavité du four appelé CLEANING SYSTEM Pour l utiliser voir le paragraphe 1 4 3 UTILISATION DES PROGRAMMES PRÉALABLEMENT MÉMORISÉS Le programme CLEANING SYSTEM a besoin de produits de nettoyage Remplir le réservoir de PRODUIT DE LAVAGE max 5 litres à DROITE avec le bouchon ROUGE et le réservoir avec le PRO...

Page 72: ...ut être effectué de deux façons vinaigre concentré à 100 détartrant chimique en observant scrupuleusement les ins tructions ci dessous Pour ces opérations l appareil doit être allumé 7 1 2 VINAIGRE CONCENTRÉ A 100 1 Fermer le robinet d alimentation d eau 2 Vider complètement le générateur de vapeur en appuyant sur la touche suivante 3 Après une minute fermer la sortie du générateur de vapeur appuy...

Page 73: ...iodiquement le nettoyage du tuyau d évacuation en vérifiant l absence d obstructions qui entraîne la vidange de l eau Nettoyage des surfaces internes des verres de la porte Fig 5 Ces opérations doivent être faites avec le verre de la porte froid sans utiliser de chiffons ou de produits abrasifs L accès aux surfaces intermédiaires se fait en ouvrant le verre interne fixé sur la porte Avec la porte ...

Page 74: ...74 5958 931 01 CDN NOTEXT ONTHIS PAGE ...

Page 75: ...el agua 80 4 2 Instalación de desagüe 80 5 Dispositivos de seguridad 81 6 Comprobación del funcionamiento 81 7 Mantenimiento 81 8 Problemas y soluciones 81 9 Ubicación de los componentes principales 81 III INSTRUCCIONES PARA EL USO 82 1 Apertura de la puerta 82 1 1 Modelos de 6 y 10 rejillas 82 1 2 Modelos de 20 rejillas 82 2 Cierre de la puerta 82 2 1 Modelos de 6 y 10 rejillas 82 2 2 Modelos de ...

Page 76: ...TOS TÉCNICOS 6 GN 1 1 10 GN 1 1 10 GN 2 1 20 GN 1 1 20 GN 2 1 260085 260090 260086 260091 260087 260092 260088 260093 260089 260094 208V 3ph 60Hz 32amps 240V 3ph 60Hz 32amp 208V 3ph 60Hz 63amps 240V 3ph 60Hz 63amp 208V 3ph 60Hz 80amps 240V 3ph 60Hz 80amp 208V 3ph 60Hz 100amps 240V 3ph 60Hz 100amp 208V 3ph 60Hz 150amps 240V 3ph 60Hz 150amp 10 1 kW 10 1 kW 17 kW 17 kW 24 kW 24 kW 34 5 kW 34 5 kW 48 ...

Page 77: ... los equipos sólo tendrá validez si se instalan se encienden y se efectúa una demostración de funcio namiento bajo la supervisión de un instalador formado por el fabricante ATENCIÓN El equipo ha de ser instalado por personal cualifica do para trabajar con instalaciones eléctricas e hidráulicas Una instalación incorrecta puede provocar daños personales y o ma teriales La instalación del equipo ha d...

Page 78: ...Sin embargo para economizar electri cidad gas y agua se aconseja no hacerlos funcionar durante largo tiempo vacíos o en condiciones que perjudiquen el rendi miento por ejemplo con la puerta abierta Además se aconseja precalentarlos antes del uso 4 3 LIMPIEZA Para limitar la emisión de sustancias contaminantes se acon seja limpiar el equipo por fuera y si es necesario por dentro con productos cuya ...

Page 79: ... 3 mm Este interruptor se ha de montar en la instalación eléctrica fija del local cerca del equipo Atención para realizar las operaciones que describe este capítulo hay que quitar los paneles exteriores del horno Algunas regulaciones se realizan con el horno encendido y las partes que reciben corriente pueden ser peligrosas 1 LUGAR DE INSTALACIÓN 1 1VENTILACIÓN Es fundamental disponer de un dispos...

Page 80: ...talación hídrica es correcta hay que observar si el brazo de lavado CLEANING SYSTEM gira a menos de 100 rpm 120 rpm es la velocidad máxima 4 1 2 ENTRADA DE AGUA B El tubo se suministra con el equipo La instalación para producir vapor se puede alimentar con agua fría potable según las normas locales que tenga las siguien tes características dureza total de 5 a 50 ppm 0 5 5 grados franceses para red...

Page 81: ...erruptor de alimentación para señalizar que se están realizan do operaciones de mantenimiento en el circuito Para acceder a los demás componentes quitar los paneles lateral izquierdo y posterior del aparato max 39 37 max 212 F lateralmente o posteriormente si el horno no se ha de acercar a la pared no es posible colocarlo en la zona delantera ya que en ella está la estructura de sostén de las reji...

Page 82: ...originales Si se apoyan en accesorios no fabricados por Electrolux es importante no superar esta altura máxima al instalar el horno Durante la extracción existe el peligro de que los líquidos ca lientes salsas aceite grasa líquida etc salpiquen o se cai gan de las bandejas más altas sin que el operador pueda verlo 1 APERTURA DE LA PUERTA El horno posee un sistema de seguridad para que al abrir com...

Page 83: ...ES Utilidades Son funciones especiales de cocción Pausa Programando un intervalo de tiempo se puede retrasar el inicio de los programas de cocción o definir pausas entre dos ciclos por ejemplo mientras que la masa fermente Ciclo de regeneración proporciona la humedad adecuada para calentar rápidamente los productos que se han de regenerar temperatura máxima 250 C 482 F El programa de regeneración ...

Page 84: ...ado del generador de vapor apagado generador listo intermitente el generador se está llenando o le falta agua Comprobar si llega agua al horno Ajuste de los parámetros de cocción humedad temperatura y tiempo 3 5 FUNCIONES SUPLEMENTARIAS Grupo de mandos para gestionar la biblioteca de programas teclas para memorizar modificar o borrar los programas de coc ción Selector de programas para buscar y se...

Page 85: ...enza a llenarse de agua el piloto parpadea el generador de vapor está preparado piloto apagado 4 1 1 CÓMO APAGAR EL HORNO Para apagar el horno hay que pulsar la tecla O del interruptor 4 2 MANEJO DE LOS MANDOS MANUALES O AUTOMÁTICOS El panel de mandos está dividido en una zona de mandos MANUALES y otra de mandos AUTOMÁTICOS mandos MANUALES mandos AUTOMÁTICOS Seleccionar uno de estos modos según la...

Page 86: ...ar vapor a baja tempera tura de 25 a 99ºC 77 a 210 F girando el mando correspon diente 4 3 3 SELECCIÓN DEL TIEMPO DE COCCIÓN Pulsar la tecla el piloto se encenderá TM En el DISPLAY aparecerán el TIEMPO RESIDUAL TOTAL del ciclo de cocción en grande y las cifras del tiempo programable en pequeño y de modo intermitente durante 5 segundos Por ejemplo 1 h 30 TIEMPO RESIDUAL TOTAL Por ejemplo 1 h 30 TIE...

Page 87: ...da 4 3 6 INICIO DEL CICLO DE COCCIÓN comprobar si la puerta del horno está cerrada pulsar la tecla de inicio el piloto se enciende En los displays aparecerán HU humedad actual de la cámara TS temperatura actual de la cámara TM tiempo residual para terminar la cocción PRB temperatu ra de la aguja PrEH generador de vapor en precalentamiento NOTA No es posible iniciar un ciclo de cocción con vapor o ...

Page 88: ...occión con el termostato TS 4 3 10 UTILIDADES Pulsar I para encender el horno Programar un ciclo de cocción para las siguientes UTILIDA DES UTILIDADES con ciclo preprogramado para las otras no es necesario porque son ciclos especiales Pulsar U UTILIDADES U UTILIDADES Se encienden los pilotos verdes de las UTILIDADES y uno de ellos parpadea Por ejemplo La UTILIDAD seleccionada es el piloto verde pa...

Page 89: ...eve señal acústica Cuando termina la última fase la cocción se interrumpe de forma automática y se dispara una señal acústica doble inter mitente Para repetir la secuencia sólo hay que volver a pulsar INICIO PARADA Durante la cocción es posible omitir una o más fases de la siguiente manera pulsar una o más veces para pasar a las fases sucesivas pulsar la tecla P y cuando aparece la opción SALTAR F...

Page 90: ... de la RECETA se pue den utilizar los MANDOS MANUALES o AUTOMÁTICOS 1 pulsar la tecla P fase 1 intermitente 1 opción seleccionada P ME N U 2 Pulsar la tecla P para entrar en el menú y seleccionar la opción GUARDAR RECETA fase 1 parpadeante 1 opción seleccionada P GU AR DA R R E CE T A 3 Pulsar la tecla P para iniciar la memorización Aparece la opción SELECCIONAR NÚMERO A 2 1 opción seleccionada P ...

Page 91: ... SALTAR FASE en el apartado 4 4 1 COCCIÓN CON FASES EN SECUENCIA AUTOMÁTICA Esto puede ser útil cuando por ejemplo se ha iniciado la cocción fase SEARING con otro equipo por ejemplo Frytop y se desea terminarla con el air o steam fase MATURE y HOLD No es posible saltar la fase MATURE Esto significa que si se desea emplear sólo la fase HOLD será suficiente programar la correspondiente UTILIDAD véas...

Page 92: ...uja rota o en cortocircuito en cualquier momento Aroma clásico de asado con alimentos jugosos desde el cen tro hasta el borde Color y cocción uniformes Proceso de maduración rápida con ahorro de tiempo y posibi lidad de usar cortes de carne frescos Menor pérdida de peso 5 8 según la calidad de los alimen tos y la temperatura programada en la sonda de aguja Más porciones para la venta y por consigu...

Page 93: ...que está apoyado el equipo El equipo posee un programa de limpieza automática de la cámara CLEANING SYSTEM que se describe en el apartado 1 4 3 USO DE PROGRAMAS PREESTABLECIDOS Para utilizar el programa CLEANING SYSTEM se necesita de tergente Llenar el recipiente de la derecha tapa roja con DETERGENTE 5 litros como máx y el de la izquierda tapa azul con ABRILLANTADOR 1 2 litros como máx Están situ...

Page 94: ...os métodos de desincrustación con vinagre al 100 con desincrustante químico cumpliendo al pie de la letra las instrucciones En ambos casos el equipo debe estar encendido 7 1 2 DESINCRUSTACIÓN CON VINAGRE AL 100 1 Cerrar la llave de paso del agua 2 Vaciar completamente el generador pulsando la tecla 3 Esperar un minuto y volver a pulsar la tecla para cerrar el desagüe del generador 4 Destapar el tu...

Page 95: ...te para que no se atasque Limpieza de las superficies interiores de los cristales de la puerta Fig 5 Limpiar el cristal cuando esté frío con paños y detergentes no abrasivos Para acceder a las superficies exteriores hay que abrir el cris tal interior con bisagra Abrir la puerta y presionar los muelles superior e inferior F para abrir el cristal 5 Volver a cerrar el cristal interno se debe apoyar e...

Page 96: ...96 5958 931 01 ES NOTEXT ONTHIS PAGE ...

Page 97: ...97 5958 931 01 HU TS TM PRB ...

Page 98: ... appareils présentés dans cette publication El Constructor se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de los aparatos presentados en esta publicación The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen cleaning and outdoor use More than 55 million Electrolux products such as refrigerators cookers washing machines vacuum cleaners chain...

Reviews: