background image

501-5819

1 of 2

D

E

WALT Model #___________________________________ Purchase Date _______ /_______ /_______ Place of Purchase _________________________________________________

Register online at www.thuleracks.com/register

THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 888-361-8936

PRODUCT REGISTRATION /

ENREGISTREMENT DE PRODUIT

/

REGISTRO DE PRODUCTO

PARTS INCLUDED /

PIÈCES INCLUSES

/

PIEZAS INCLUIDAS

DCR316 Contractor Roller

A

D

E

F

C

B

roller /

rouleau

/

rodillo

bracket (left) /

support (gauche)

/

soporte (izquierdo)

bracket (right) /

support (droit)

/

soporte (derecho)

bolt M6 x 10 /

boulon M6 x 10

/

perno M6 x 10

square nut /

écrou à quatre pans

/

tuerca cuadrada

hex key /

clé hexagonale

/

llave allen

A

B

C

D

E

F

1

1

1

2

2

1

part

pièce

parte

753-3810

753-3810-02

918-0612-11

853-5147

853-0930

description

description

descripcion

part number

numéro de pièce

numero de parte

qty.

qté

cant.

1

NOTE: For use with D

E

WALT Contractor Aluminum Tri-Slot Racks only.

REMARQUE : S'utilise seulement avec les supports en aluminium à trois rainures pour entrepreneur D

E

WALT.

NOTA: Únicamente para uso con Portaequipajes de aluminio Tri-slot para contratistas de D

E

WALT.

• Slide two square nuts (E) into the rear slot of the tri-slot reinforced load bar.

Faites glisser deux écrous à quatre pans (E) dans la fente arrière de la barre
de toit à trois rainures renforcée.

Haga deslizar dos tuercas cuadradas (E) dentro de la ranura trasera de la barra
de carga reforzada tri-slot.

Summary of Contents for DCR316

Page 1: ...à quatre pans tuerca cuadrada hex key clé hexagonale llave allen A B C D E F 1 1 1 2 2 1 part pièce parte 753 3810 753 3810 02 918 0612 11 853 5147 853 0930 description description descripcion part number numéro de pièce numero de parte qty qté cant 1 NOTE For use with DEWALT Contractor Aluminum Tri Slot Racks only REMARQUE S utilise seulement avec les supports en aluminium à trois rainures pour e...

Page 2: ... y hacia abajo Position roller in desired location slide both brackets inward inserting bracket tabs into the holes in the roller ends Positionnez le rouleau à l endroit désiré et faites glisser les deux supports vers l intérieur en insérant les languettes dans les trous situés aux extrémités du rouleau Ubique la corredera en la posición deseada haga deslizar los dos soportes hacia adentro e intro...

Page 3: ...s instrucciones específicas del producto para conocer su capacidad en peso Consulte el manual del propietario o del fabricante de su vehículo para conocer los límites de carga Antes de conducir con el soporte cargado controle que la carga esté distribuida de manera pareja sobre el soporte correctamente asegurada a la camioneta para limitar al máximo el movimiento de la carga y respetar las limitac...

Page 4: ... corriger le défaut l acheteur doit contacter le fabricant par écrit ou par téléphone à THULE Inc 42 Silvermine Road Seymour Connecticut 06483 Sans frais 1 888 361 8936 Téléc 1 800 848 5339 www thuleracks com Dans l éventualité où un produit doit être renvoyé au fabricant un technicien à l adresse ou au numéro de téléphone indiqué ci dessus fournira à l acheteur l adresse d envoi appropriée et des...

Reviews: