background image

DC600

www.

.eu

Summary of Contents for DC600

Page 1: ...DC600 www eu ...

Page 2: ...d instructions originale 48 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 59 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 70 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 81 Português traduzido das instruções originais 91 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 103 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 113 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 129 Ελληνικά μετάφρα...

Page 3: ...1 A 6 5 4 3 2 1 8 7 8 9 10 11 15 ...

Page 4: ...2 C D 8 12 B 14 13 3 ...

Page 5: ...3 G 4 E 2 F 5 H ...

Page 6: ...rktøjet anvendes til andre formål med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt kan vibrationsemissionen imidlertid variere Det kan forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration bør også tage højde for de gange værktøjet slukkes eller når det kører men ikke bruges til at arbejde Det kan mindske eksponeringsniveauet over den sa...

Page 7: ...elsen af brændbare væsker gasser eller støv Elværktøj danner gnister der kan antænde støv eller dampe c Hold børn og omkringstående på afstand når der anvendes elektrisk værktøj Distraktioner kan medføre at du mister kontrollen 2 ELEKTRISK SIKKERHED a Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbun...

Page 8: ...evaring Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for at værktøjet startes utilsigtet d Opbevar elektrisk værktøj uden for rækkevidde af børn og tillad ikke personer som ikke er bekendt med dette elektriske værktøj eller disse instruktioner at betjene værktøjet Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på personer som ikke er instrueret i brugen deraf e Vedligeholdelse af ele...

Page 9: ...og eventuel livsfare ADVARSEL Fare for elektrisk stød Lad aldrig væske trænge ind i opladeren Det kan medføre elektrisk stød FORSIGTIG Fare for forbrændinger For at mindske risikoen for kvæstelser må der kun oplades genopladelige DEWALT batterier Andre batterityper kan eksplodere og medføre person og materielskader FORSIGTIG Under visse omstændigheder når opladeren er sluttet til ledningsnettet ka...

Page 10: ...ed anvendes eller efterlades i opladeren BEMÆRK For at sikre maksimal ydeevne og levetid for NiCd batterier skal batteriet oplades minimum 10 timer før det anvendes første gang Opladningsproces Se batteripakkens opladningstilstand i nedenstående skema Opladningstilstand oplader fuldt opladet forsinkelse ved varmt koldt batteri udskift batteripakke problem Automatisk genopfriskning Den automatiske ...

Page 11: ...utter og søg omgående lægehjælp medicinsk bemærkning Væsken er en 25 35 kaliumhydroxidopløsning Batterihætte fig B Der medfølger en beskyttende batterihætte til at dække polerne på en udtaget batteripakke Hvis den beskyttende hætte ikke er sat på kan løse metalgenstande kortslutte polerne medføre brandfare og beskadige batteripakken 1 Tag batterihætten af før batteripakken sættes i opladeren eller...

Page 12: ...un bruge værktøjet under overvågning Auto spindellås Autospindellåsen går i indgreb når transmissionen er stationær Elektrisk sikkerhed Den elektriske motor er konstrueret til bare én spænding Kontrollér altid at batteripakken svarer til spændingen på mærkepladen Kontrollér også at spændingen på din oplader svarer til din el netspænding Din DEWALT oplader er dobbeltisoleret i overensstemmelse med ...

Page 13: ...t 2 Høj hastighed lavt Boring af små huller drejningsmoment om hastigheder se tekniske data ADVARSEL Skub altid gearvælgeren helt frem eller helt tilbage ADVARSEL Skift ikke gear ved fuld hastighed eller under brug Før værktøjet tages i brug Sørg for at batteriet er helt opladet BETJENING Brugsvejledning ADVARSEL Overhold altid sikkerhedsvejledningen og de gældende regler ADVARSEL For at reducere ...

Page 14: ...RSEL Fare for elektrisk stød Afbryd strømforsyningen til opladeren før rengøring Snavs og fedt kan fjernes fra opladerens yderside med en klud eller blød børste der ikke er af metal Brug ikke vand eller rengøringsmidler Valgfrit tilbehør ADVARSEL Da andet tilbehør end det som stilles til rådighed af DEWALT ikke er afprøvet med dette produkt kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette v...

Page 15: ...adresse www 2helpU com Genopladelig batteripakke Denne batteripakke har en lang levetid men skal udskiftes når den ikke afgiver tilstrækkelig effekt ved opgaver der før var lette at udføre Ved afslutningen af dens tekniske levetid skal den bortskaffes under hensyntagen til miljøet Brug batteripakken til den er helt tom og fjern den derefter fra værktøjet Li Ion NiCd og NiMH celler kan genbruges In...

Page 16: ...er efter købet gøres dette helt gratis på et autoriseret DEWALTserviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de fejlede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garanterer DEWALT gratis udskiftning a...

Page 17: ...ung der Exposition verwendet werden AKKU BOHRSCHRAUBER DC600 WARNUNG Der angegebene Vibrationsemissionswert bezieht sich auf die Hauptanwendung des Gerätes Wenn das Gerät jedoch für andere Anwendungen mit anderem Zubehör oder schlecht gewartet eingesetzt wird kann die Vibrationsemission verschieden sein Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen Eine Schätzung der ...

Page 18: ...ungen kann zu elektrischem Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF Der Begriff Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes Elektrowerkzeug mit Kabel oder auf Ihr akkubetriebenes kabelloses Elektrowerkzeug 1 SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH a Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut...

Page 19: ...erzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck Halten Sie Ihre Haare Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern Lose sitzende Kleidung Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen g Wenn Geräte für den Anschluss an...

Page 20: ...erkzeug an den isolierten Oberflächen wenn Sie in Bereichen arbeiten in denen es mit verborgenen elektrischen Installationen oder seinem eigenen Netzkabel in Kontakt kommen könnte Bei Kontakt mit einem stromführenden Draht werden die freiliegenden Metallteile ebenfalls stromführend und der Bediener erleidet bei Berührung einen Stromschlag Restrisiken Beim Betrieb der Maschine lassen sich bestimmte...

Page 21: ...erät nicht auf eine weiche Fläche Dadurch können die Lüftungsschlitze blockiert und das Gerät überhitzt werden Stellen Sie das Ladegerät nicht in die Nähe von Wärmequellen Das Ladegerät wird durch Schlitze an der oberen Seite und am Boden des Gehäuses belüftet Verwenden Sie das Ladegerät nicht mit beschädigtem Netzkabel oder Netzstecker Beschädigte Teile sind unverzüglich auszuwechseln Benutzen Si...

Page 22: ...rdeten Umgebungen laden in denen sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Beim Einsetzen oder Herausnehmen des Akkus aus dem Ladegerät können sich Staub oder Dämpfe entzünden Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten von DEWALT auf NICHT Spritzern aussetzen und NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Das Gerät oder den Akku niemals an Orten lagern oder verwenden an denen die Te...

Page 23: ...ie nicht verwendet werden HINWEIS Li Ion Akkus sollten vollständig geladen gelagert werden 2 Eine langfristige Lagerung schadet dem Akku oder Ladegerät nicht Unter den richtigen Bedingungen können sie bis zu 5 Jahren gelagert werden Schilder am Ladegerät und Akku Zusätzlich zu den in dieser Betriebsanleitung verwendeten Bildzeichen befinden sich die folgenden Bildzeichen auf dem Ladegerät und dem ...

Page 24: ...für Klasse II Doppelisolierung Geräte Typ 12 für Klasse I Schutzleiter Geräte CH Ortsveränderliche Geräte die im Freien verwendet werden müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden Verwendung eines Verlängerungskabels Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden wenn es absolut notwendig ist Verwenden Sie ein zugelassenes Verlängerungskabel das für die Leistungsaufnahme ...

Page 25: ...ie niemals bei voller Geschwindigkeit oder während der Verwendung den Gang Vor dem Betrieb Vergewissern Sie sich daß Ihr Akku vollständig geladen ist BETRIEB Betriebsanweisungen WARNUNG Beachten Sie immer die Sicherheitsanweisungen und die geltenden Vorschriften WARNUNG Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz bevor Sie Einstellungen vor...

Page 26: ...lien kann der in diesen teilen verwendete Werkstoff geschwächt werden Verwenden Sie ein mit Wasser und einer milden Seife befeuchtetes tuch Achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in das Werkzeug eindringt Kein teil des Werkzeuges darf in Flüssigkeit eingetaucht werden REINIGUNGSANWEISUNGEN FÜR LADEGERÄTE WARNUNG Gefahr eines elektrischen Schlages Trennen Sie das Ladegerät von der Wechselstromste...

Page 27: ...äftsstelle unter der in dieser Betriebsanleitung angegebenen Adresse Alternativ erhalten Sie eine Liste der autorisierten DEWALT Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst im Internet unter www 2helpU com Aufladbarer Akku Dieser Akku mit langer Lebensdauer muss wieder aufgeladen werden wenn er nicht mehr ausreichend Energie bei Arbeiten liefert die vorher prob...

Page 28: ...te DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert DEWALT den kostenlosen Austausch alle...

Page 29: ...t accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working per...

Page 30: ...tractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk...

Page 31: ...se Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for opera...

Page 32: ...ack are specifically designed to work together These chargers are not intended for any uses other than charging DEWALT rechargeable batteries Any other uses may result in risk of fire electric shock or electrocution Do not expose charger to rain or snow Pull by plug rather than cord when disconnecting charger This will reduce risk of damage to electric plug and cord Make sure that cord is located ...

Page 33: ...e sure to include catalog number and voltage The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below Then follow charging procedures outlined READ ALL INSTRUCTIONS Do not charge or use battery in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the battery from the cha...

Page 34: ... battery pack or charger Under proper conditions they can be stored for up to 5 years Labels on Charger and Battery Pack In addition to the pictographs used in this manual the labels on the charger and the battery pack show the following pictographs Read instruction manual before use Battery charging Battery charged Battery defective Do not probe with conductive objects Do not charge damaged batte...

Page 35: ...uitable for the power input of your charger see technical data The minimum conductor size is 1 mm2 the maximum length is 30 m When using a cable reel always unwind the cable completely ASSEMBLY AND ADJUSTMENT WARNING Prior to assembly and adjustment always remove the battery pack Always switch off the tool before inserting or removing the battery pack WARNING Use only DEWALT battery packs and char...

Page 36: ...he off position move the forward reverse slider 2 to the central position Screwdriving fig A Insert the appropriate screwdriver bit Select the desired gear Select forward or reverse rotation Set the collar 4 to position 1 and begin screwdriving low torque Fig E If the clutch ratchets too soon adjust the collar to increase the torque as required Drilling fig A Insert the appropriate bit Select the ...

Page 37: ...arate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product DEWAL...

Page 38: ...ool in the 12 months following purchase it will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEWALT guarantees to re...

Page 39: ...VERTENCIA El nivel de emisión de vibración declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta Sin embargo si se utiliza la herramienta para distintas aplicaciones con accesorios diferentes o mal mantenidos la emisión de vibración puede variar Esto puede aumentar considerablemente el nivel de exposición durante el período total de trabajo Una valoración del nivel de exposición a la...

Page 40: ...imiento de las advertencias e instrucciones podría provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS El término herramienta eléctrica que aparece en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica que funciona a través de la red eléctrica con cable o a la herramienta eléctrica que funciona con batería sin c...

Page 41: ...nar lesiones personales e No intente extender las manos demasiado Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Vístase debidamente No se ponga ropa suelta o joyas Mantenga el pelo la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles La ropa suelta las joyas y el pelo largo pued...

Page 42: ...la seguridad de la herramienta eléctrica Instrucciones de Seguridad Adicionales Para Taladros Percutores Lleve protección acústica cuando utilice taladros percutores La exposición al ruido puede provocar la pérdida de audición Cuando la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o su propio cable sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas El contac...

Page 43: ...calor interno excesivo Coloque el cargador lejos de cualquier fuente de calor El cargador se ventila a través de las ranuras en la parte superior e inferior de la cubierta No utilice el cargador con un cable o enchufe dañado reemplácelos de inmediato No utilice el cargador si ha recibido un golpe fuerte se ha caído o presenta algún daño Llévelo a un centro de servicio autorizado No desmonte el car...

Page 44: ...mperatura pueda alcanzar o superar los 40 C como cobertizos al aire libre o construcciones de metal en verano PELIGRO No intente nunca abrir la batería por ningún motivo Si la caja de la batería está agrietada o dañada no la introduzca en el cargador No aplaste deje caer ni dañe la batería No utilice una batería o un cargador que hayan recibido un golpe fuerte se hayan caído pisado o dañado de alg...

Page 45: ...quetas del cargador y la batería muestran los siguientes pictogramas Antes de usarse leer el manual de instrucciones La batería se está cargando La batería está cargada Batería defectuosa No realizar pruebas con objetos conductores No cargar baterías deterioradas No exponer al agua Cambiar inmediatamente los cables defectuosos Cargar sólo entre 4 C y 40 C Desechar las baterías con el debido respet...

Page 46: ...iza un carrete de cable desenrolle siempre el cable completamente MONTAJE Y AJUSTES ADVERTENCIA Antes de realizar el montaje y los ajustes extraiga siempre la batería Apague siempre la herramienta antes de insertar o retirar la batería ADVERTENCIA Usar sólo baterías y cargadores de DEWALT Inserción y extracción de la batería Introduzca la batería en la empuñadura hasta que encaje en su posición Pa...

Page 47: ...ya una reacción repentina La posición adecuada de las manos exige que una mano repose en la empuñadura principal 15 para cualquier posición de perforación tal y como se indica en la ilustración Encender y apagar fig A Para poner en marcha la herramienta pulse el interruptor 1 Para parar la herramienta suelte el interruptor Para mantener la herramienta desconectada desplace el botón deslizante de a...

Page 48: ...ida selectiva Este producto no debe desecharse con los residuos domésticos normales Si un día descubre que tiene que cambiar su producto DEWALT o ya no le sirve no lo deseche con los desechos domésticos Saque el producto para la recogida selectiva La recogida selectiva de productos usados y embalaje permite que los materiales sean reciclados y utilizados de nuevo La reutilización de los materiales...

Page 49: ...siguientes a la compra se realizará gratuitamente por un agente de reparaciones autorizado de DEWALT Debe presentarse prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT está defectuoso debido a fallos de material o fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de ...

Page 50: ...érentes applications ou est mal entretenu ce taux d émission de vibrations pourra varier Ces éléments peuvent augmenter considérablement le niveau d exposition sur la durée totale de travail Toute estimation du degré d exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension ou lorsqu il tourne sans effectuer aucune tâche Ces éléments peuvent réduire ...

Page 51: ...ÉRENCE Le terme outil électrique mentionné dans les avertissements ci après se rapporte aux outils alimentés sur secteur avec fil ou par piles sans fil 1 SÉCURITÉ AIRE DE TRAVAIL a Maintenir l aire de travail propre et bien éclairée Les lieux sombres ou encombrés sont propices aux accidents b Ne pas utiliser un outil électrique dans un milieu déflagrant comme en présence de liquides gaz ou poussiè...

Page 52: ...ques engendrés par les poussières 4 UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES a Ne pas forcer un outil électrique Utiliser l outil approprié au travail en cours L outil approprié effectuera un meilleur travail de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu b Ne pas utiliser un outil électrique dont l interrupteur est défectueux Tout appareil dont l interrupteur est défectueu...

Page 53: ... appareil On trouve les diagrammes suivants sur l outil Lire la notice d instructions avant toute utilisation EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION La date codée de fabrication qui comprend aussi l année de fabrication est imprimée sur la surface interne du boîtier formant charnière entre l outil et la batterie Exemple 2010 XX XX Année de fabrication Consignes de sécurité importantes propres...

Page 54: ...triques d électrocution ou d incendie Débrancher le chargeur du secteur avant tout entretien pour réduire tout risque de décharges électriques Le fait d en retirer la batterie ne réduira pas ces risques NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeurs ensemble Le chargeur a été conçu pour fonctionner sur courant électrique domestique standard de 230 volts Ne pas tenter de l utiliser sous toute autre tens...

Page 55: ...a reçu un choc violent est tombé a été écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit p ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné car il y a risques de décharges électriques ou d électrocution Les batteries endommagées doivent être renvoyées à un centre de réparation pour y être recyclées ATTENTION Après utilisation ranger l outil à plat sur une surface stable là où il ne pourra n...

Page 56: ... C and 40 C Mettre la batterie au rebut conformément à la réglementation en matière d environnement Ne jetez pas le bloc batterie au feu Charge les blocs batterie NiCd Consulter la fiche technique pour les temps de charge Contenu de l emballage Ce carton comprend 1 Tournevis sans fil 1 Chargeur 1 Pack batteries 2 Pack batteries modèle KA 1 Coffret modèle KA 1 Manuel d instructions 1 Dessin éclaté ...

Page 57: ... technique La section minimale du conducteur est de 1 mm2 pour une longueur maximale de 30 m En cas d utilisation d un dévidoir dérouler systématiquement le câble sur toute sa longueur ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE AVERTISSEMENT Toujours enlever le pack batteries avant de procéder à l assemblage ou au réglage Toujours mettre l outil à l arrêt avant d introduire ou d enlever le pack batteries AVERTISSEMENT...

Page 58: ...outil pour anticiper toute réaction soudaine de sa part La position correcte des mains nécessite une main sur la poignée principale 15 pour toutes les positions de perçage comme illustré Mise en marche et arrêt fig A Pour mettre l outil en marche appuyez sur l interrupteur 1 Pour arrêter l outil relâcher l interrupteur Pour bloquer l outil en position arrêt mettez le sélecteur de rotation gauche d...

Page 59: ...ce produit avec les ordures ménagères En fin de durée de vie ou d utilité de votre produit DEWALT ne pas le jeter avec les ordures ménagères mais dans les conteneurs de collecte sélective La collecte sélective des produits et emballages usagés permet de recycler et réutiliser leurs matériaux La réutilisation de matériaux recyclés aide à protéger l environnement contre la pollution et à réduire la ...

Page 60: ...t elles seront prises en charge gratuitement par un réparateur DEWALT agréé Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d achat nous garantissons...

Page 61: ...ato per applicazioni diverse con diversi AVVITATORE TRAPANO A PERCUSSIONE A BATTERIA DC600 accessori o non riceve adeguata manutenzione il valore delle emissioni di vibrazioni può essere differente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni deve anche considerare i momenti in cui l a...

Page 62: ... favoriscono gli incidenti b Non azionare gli apparati in ambienti con atmosfera esplosiva come quelli in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli apparati elettrici creano scintille che possono incendiare le polveri o i fumi c Durante l uso di un apparato elettrico tenere lontani i bambini e chiunque si trovi nelle vicinanze Le distrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 SIC...

Page 63: ...o se l interruttore non permette l accensione o lo spegnimento Qualsiasi apparato elettrico che non possa essere controllato tramite l interruttore è pericoloso e deve essere riparato c Staccare la spina dall alimentazione elettrica e o il blocco batteria dell apparato elettrico prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione prima di cambiare gli accessori o di riporlo Queste misure di sicurezz...

Page 64: ...ria Esempio 2010 XX XX Anno di fabbricazione Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i caricabatteria CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI Il presente manuale contiene importanti istruzioni di sicurezza e d uso per i caricatori DE9219 Prima di utilizzare il caricabatteria leggere tutte le istruzioni e le scritte di avvertimento sul caricabatteria sul pacco batterie e sui prodotti che utilizzano ...

Page 65: ... accetta batterie NiCd e NiMH da 3 6V Questi caricabatterie non richiedono regolazioni e sono progettati affinché il loro uso sia il più facile possibile Procedura di carica PERICOLO rischio di folgorazione Ai terminali di carica sono presenti 230 volt Non toccare con oggetti conduttivi Pericolo di scossa elettrica o folgorazione 1 Innestare il caricabatterie 10 in una presa adatta prima di inseri...

Page 66: ...a ma potrebbero cadere facilmente ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER NICKEL CADMIO NiCd Non bruciare il pacco batteria anche se è seriamente danneggiato o è completamente esausto Il pacco batteria può esplodere se gettato nel fuoco Una piccola perdita di liquido dalle celle del pacco batterie può avvenire con utilizzo o in condizione di temperatura estremi Ciò non indica un deterioramento Ad o...

Page 67: ...ossano essere avvenuti durante il trasporto Prima di utilizzare il prodotto leggere e comprendere interamente questo manuale Descrizione fig A AVVERTENZA Non alterare l elettroutensile o le sue parti Diversamente si potrebbero provocare danni o infortuni 1 Interruttore 2 Comando avanti indietro blocco 3 Pulsanti di rilascio blocco articolazione 4 Selettore percussione rotazione collare registrazio...

Page 68: ...e in avanti il manicotto 13 e inserire la punta del cacciavite 14 Rilasciare il manicotto Per estrarre la punta tirare in avanti il manicotto ed estrarre la punta dal mandrino Rotazione della testa dell elettroutensile fig D La testa dell elettroutensile può essere ruotata per garantirne la versatilità Premere il pulsante di rilascio rotazione di sinistra o di destra 3 Ruotare la testa dell elettr...

Page 69: ... Inserire il tipo di punta più adatto Selezionare 4 il modo operativo di rotazione tramite il collare fig E Selezionare la velocità adeguata Selezionare la rotazione in avanti Foratura nel metallo Utilizzare un lubrificante per il taglio quando si procede alla foratura nel metallo Le uniche eccezioni sono la ghisa ed il bronzo che dovrebbero essere forati a secco Foratura nel legno Montare il tipo...

Page 70: ...teriali Il riutilizzo di materiali riciclati aiuta a impedire l inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materiali grezzi Secondo le normative locali la raccolta differenziata di prodotti elettrici può avvenire a domicilio presso le sedi di raccolta comunali oppure presso il rivenditore al momento dell acquisto di un nuovo prodotto DEWALT offre un servizio di ritiro e riciclaggio dei suoi ...

Page 71: ...tuitamente da un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera mentre sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei...

Page 72: ... Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden kan de vibratie emissie verschillen Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat ...

Page 73: ... de netspanning aangesloten elektrische gereedschap of naar draadloos elektrisch gereedschap met een accu 1 VEILIGHEID WERKPLAATS a Houd het werkgebied schoon en goed verlicht Rommelige of donkere gebieden zorgen voor ongelukken b Bedien elektrische gereedschappen niet in een explosieve omgeving zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrische gereedschappen veroorzake...

Page 74: ... in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loszittende kleding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen Loszittende kleding sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen g Als er in apparaten wordt voorzien voor het aansluiten van stofverwijdering of verzamelapparatuur zorg er dan voor dat deze correct worden aan...

Page 75: ...ng veroorzaken Houd het werktuig vast bij de geïsoleerde grijpvlakken wanneer u een karwei uitvoert waarbij het zaagwerktuig in aanraking kan komen met verborgen snoeren of zijn eigen snoer Door contact met een snoer onder spanning zullen blootgestelde metalen onderdelen van het werktuig ook onder spanning komen te staan en de gebruiker elektrocuteren Restrisico s Ondanks de van toepassing zijnde ...

Page 76: ...der niet in de buurt van een warmtebron De acculader wordt geventileerd door openingen in de bovenzijde en de onderzijde van de behuizing Gebruik de acculader niet met een beschadigd snoer of beschadigde stekker vervang deze onmiddellijk Gebruik de acculader niet wanneer deze een zware klap heeft gehad is laten vallen of anderszins beschadigd is Breng deze bij een erkend servicecentrum Demonteer d...

Page 77: ...ruik het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur 40 ºC bereikt of overstijgt zoals een buitenkeet of metalen gebouw in de zomer GEVAAR Probeer nooit de accu te openen om welke reden dan ook Plaats de accu niet in de oplader wanneer deze gebroken of beschadigd is oefen geen kracht op de accu uit laat deze niet vallen en beschadig ze niet Gebruik een accu of oplader niet wanneer ...

Page 78: ... volgende pictogrammen zien Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik Accu bezig met opladen Accu opgeladen Accu defect Niet doorboren met geleidende voorwerpen Laad geen beschadigde accu s op Niet blootstellen aan water Zorg dat defecte snoeren onmiddellijk worden vervangen Uitsluitend opladen tussen 4 ºC en 40 ºC Bied de accu als chemisch afval aan en houd rekening met het milieu Gooi de accu s niet ...

Page 79: ...INSTELLEN WAARSCHUWING Verwijder vóór het monteren en instellen altijd de accu uit de machine Schakel de machine altijd uit alvorens de accu aan te brengen of te verwijderen WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend DEWALT accu s en opladers Aanbrengen en verwijderen van de accu Duw de accu in de handgreep totdat de accu vastklikt Verwijder de accu door het tegelijkertijd indrukken van de twee vergrendelkn...

Page 80: ... van de boorstanden zet u één hand op de hoofdhandgreep 15 zoals wordt afgebeeld In en uitschakelen afb A Druk de schakelaar 1 in om de machine te starten Stop de machine door de schakelaar los te laten Schuif de L R schakelaar 2 in de middenstand om de machine in de UIT stand te blokkeren In en uitdraaien van schroeven afb A Plaats de juiste schroevendraaierstift Selecteer de gewenste versnelling...

Page 81: ...te worden of dat u er verder geen gebruik meer van maakt mag u het niet als normaal huishoudelijk afval aanbieden Bied dit product aan bij de gescheiden afvalinzameling Gescheiden inzameling van gebruikte producten of verpakkingen maakt het mogelijk dat materiaal kan worden gerecycled en nogmaals gebruikt Het hergebruik van gerecycled materiaal helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de ...

Page 82: ...aankoop wordt dit gratis uitgevoerd door een erkende DEWALT reparateur U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van verkeerd materiaal of onjuiste constructie binnen 12 maanden na de datum van aankoop gara...

Page 83: ...ig vedlikeholdt kan vibrasjonsutslippene avvike Dette kan øke eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden En vurdering av nivået for vibrasjonseksponeringen bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb Dette kan redusere eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden Sett i verk ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte opera...

Page 84: ...n av antennelige væsker gasser eller støv Elektrisk verktøy skaper gnister som kan antenne støv eller gasser c Hold barn og tilskuere borte mens du bruker et elektrisk verktøy Distraksjoner kan føre til at du mister kontrollen 2 ELEKTRISK SIKKERHET a Støpselet til elektriske verktøy må passe til stikkontakten Aldri modifiser støpselet på noen måte Ikke bruk adaptere med jordede elektriske verktøy ...

Page 85: ...øy som ikke er i bruk utilgjengelig for barn og la ikke personer som ikke er kjent med det elektriske verktøyet eller disse instruksjonene bruke det Elektriske verktøy er farlige i hendene på utrenede brukere e Vedlikehold elektriske verktøy Kontroller om bevegelige deler er feiljustert eller fastskjært om deler er ødelagt eller andre forhold som kan påvirke driften av verktøyet Dersom det er skad...

Page 86: ...ende egenskaper inkludert men ikke begrenset til stålull aluminiumsfolie eller alle avleiringer av metalliske partikler må holdes borte fra kamrene på laderen Koble alltid laderen fra kraftforsyningen når det ikke er noen batteripakke i kammeret Koble fra laderen før rengjøring IKKE forsøk å lade opp batteripakken med noen andre ladere enn dem som er oppgitt i denne håndboken Laderen og batteripak...

Page 87: ...egistrerer at batteriet er for varmt eller for kaldt starter den automatisk en forsinkelse ved varm kald pakke og utsetter ladingen til batteriet har nådd en passende temperatur Laderen kobler deretter automatisk til lademodus Denne funksjonen sikrer maksimal levetid for batteriet Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteripakker Sørg for å inkludere katalognummer og spenning når du bestiller...

Page 88: ...ktøyet ADVARSEL Sørg for at den beskyttende batterihetten er på plass før du lagrer eller bærer en frakoblet batteripakke Batteripakke BATTERITYPE DE9054bruker 3 6 volts batteripakker Anbefalinger for lagring 1 Den ideelle lagringsplassen er kjølig og tørr og ikke utsatt for direkte solskinn samt for sterk varme eller kulde For optimal batteriytelse og levetid bør batteripakker lagres i romtempera...

Page 89: ...r skadet må den byttes i en spesialledning som fås via DEWALT serviceorganisasjon Bruk av skjøteledning Skjøteledning bør ikke brukes hvis det ikke er absolutt nødvendig Bruk en godkjent skjøteledning som egner seg for kraftforsyningen til din lader se tekniske data Minimum størrelse på lederen er 1 mm2 maksimum lengde er 30 m Alltid vikle ut kabelen fullstendig når du bruker en kabeltrommel MONTE...

Page 90: ...om vist ADVARSEL For å redusere faren for personskade skal man ALLTID holde godt fast for å være forberedt på en plutselig reaksjon Riktig håndstilling er å ha en hånd på hovedhåndtaket 15 som anvist for begge boreposisjoner Start stopp fig A Trykk på bryteren 1 for å starte verktøyet Maskinen stanses ved å slippe strømbryteren Når du skal låse maskinen i av stilling flytter du bryteren for høyre ...

Page 91: ...er dersom det ikke lenger trenges av deg skal det ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Gjør dette produktet tilgjengelig for separat innsamling Separat innsamling av brukte produkter og innpakning gjør at materialene kan resirkuleres og brukes om igjen Gjenbruk av resirkulert materiale hjelper til med å hindre miljøforurensing og reduserer etterspørselen etter råmateriale Lokale forskrifter...

Page 92: ... ditt DEWALT verktøy i løpet av de første 12 månedene etter innkjøp vil dette bli utført vederlagsfritt av en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdato garante...

Page 93: ...de emissão de vibrações declarado diz respeito às principais aplicações da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para outras aplicações ou com outros acessórios ou tiver uma manutenção insuficiente o nível de emissão de vibrações poderá ser diferente Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho Além disso a estimativa...

Page 94: ...mentada pela rede eléctrica com fios ou por uma bateria sem fios 1 SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO a Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes b Não utilize as ferramentas eléctricas em ambientes explosivos como por exemplo na presença de líquidos gases ou poeiras inflamáveis As ferramentas eléctricas criam faíscas que poderão infl...

Page 95: ...afastados das peças móveis As roupas largas as jóias ou o cabelo comprido podem ficar presos nestas peças g Se forem fornecidos acessórios para a ligação de equipamentos de extracção e recolha de partículas certifique se de que estes são ligados e utilizados correctamente A utilização de dispositivos de extracção de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas 4 UTILIZAÇÃO E MANUTE...

Page 96: ...icionais de Segurança Para Berbequins de Percussão Utilize protectores auriculares com os berbequins de percussão A exposição ao ruído poderá provocar perda de audição Quando realizar uma operação em que a ferramenta de corte possa entrar em contacto com fios escondidos ou com o seu próprio cabo segure a ferramenta com as superfícies do punho isoladas O contacto com um fio condutor também pode car...

Page 97: ...quear as ranhuras de ventilação e causar um aquecimento interno excessivo Posicione o carregador num local afastado de qualquer fonte de calor O carregador é ventilado através das ranhuras na parte superior e inferior da respectiva caixa Não utilize o carregador com o cabo ou a ficha danificados Mande os substituir imediatamente Não utilize o carregador se este tiver sido sujeito a uma pancada for...

Page 98: ...dos nas instruções LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES Não carregue nem utilize a bateria em ambientes explosivos como por exemplo na presença de líquidos gases ou poeiras inflamáveis A inserção ou remoção da bateria do carregador poderá inflamar estas poeiras ou vapores Carregue as baterias apenas em carregadores da DEWALT NÃO as sujeite a salpicos nem as mergulhe em água ou noutros líquidos Não guarde nem ...

Page 99: ...as à temperatura ambiente quando não estiverem a ser utilizadas NOTA as baterias de Li Ion devem estar totalmente carregadas quando forem guardadas 2 Um armazenamento de longa duração não irá danificar as baterias nem o carregador Nas condições adequadas estes podem ser guardados durante até 5 anos Etiquetas no Carregador e na Bateria Para além dos símbolos utilizados neste manual as etiquetas no ...

Page 100: ...nte não é necessária qualquer ligação à terra Se o cabo de alimentação estiver danificado este tem de ser substituído por um cabo especialmente preparado disponível através dos centros de assistência da DEWALT Utilizar Uma Extensão Não deve ser utilizada qualquer extensão a menos que seja absolutamente necessário Utilize uma extensão aprovada adequada para a potência da alimentação do seu carregad...

Page 101: ...plicáveis ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a ferramenta e em seguida desligue a da fonte de alimentação antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar instalar dispositivos complementares ou acessórios Posição Correcta das Mãos fig A H ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves utilize SEMPRE a ferramenta com as suas mãos na posição correcta exemplificada na fig...

Page 102: ...de electricidade de CA antes de efectuar qualquer limpeza A sujidade e a gordura no exterior do carregador podem ser retiradas com um pano ou uma escova suave não metálica Não utilize água nem quaisquer soluções de limpeza Acessórios Opcionais ATENÇÃO uma vez que apenas foram testados com este produto os acessórios disponibilizados pela DEWALT a utilização de outros acessórios com esta ferramenta ...

Page 103: ...da Bateria recarregável Esta bateria de longa duração deve ser recarregada quando não for capaz de fornecer alimentação suficiente para trabalhos que eram anteriormente realizados com facilidade Quando a bateria chegar ao fim da respectiva vida útil desfaça se da mesma de uma forma ambientalmente responsável Descarregue completamente a bateria e em seguida retire a da ferramenta As baterias de Li ...

Page 104: ...izado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra O serviço inclui a mão de obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de c...

Page 105: ...iinnitetty erilaisia lisävarusteita tai jos sitä on hoidettu huonosti tärinä voi lisääntyä Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen työkalua käytettäessä Tärinä vähentyy kun työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä Tämä voi vähentää tärinää merkittävästi työkalua käytettäessä Työkalun käyttäjän altistumista tärinälle voidaan vähentää merkittävästi pitämällä työkalu ja sen va...

Page 106: ...aan Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon Sähköiskun vaara vähenee jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihin pistorasioihin b Älä kosketa maadoituksessa käytettäviin pintoihin kuten putkiin lämpöpattereihin ja jäähdytyslaitteisiin Voit saada sähköiskun jos kehosi on maadoitettu c Älä altista sähkö...

Page 107: ...ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökalua ja sen tarvikkeita kuten poranteriä näiden ohjeiden mukaisesti Ota työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ huomioon Jos sähkötyökalua käytetään näiden ohjeiden vastaisesti voi syntyä vaaratilanne 5 AKKUKÄYTTÖISTEN TYÖKALUJEN KÄYTTÄMINEN JA NIISTÄ HUOLEHTIMINEN a Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemaa latauslaitetta Tietyntyyppiselle akulle sovelt...

Page 108: ...un Älä altista latauslaitetta sateelle tai lumelle Kun irrotat pistokkeen pistorasiasta vedä pistokkeesta älä johdosta Tämä vähentää pistokkeen ja johdon vaurioitumisen vaaraa Aseta johto sellaiseen paikkaan että kukaan ei astu sen päälle eikä kompastu siihen eikä johto vaurioidu Käytä jatkojohtoa vain jos se on ehdottoman välttämätöntä Yhteensopimattoman jatkojohdon käyttäminen saattaa aiheuttaa ...

Page 109: ...teissa ÄLÄ upota akkua veteen tai räiskytä sen päälle vettä Älä säilytä tai käytä akkua tai työkalua paikoissa joissa lämpötila voi ylittää 40 C esimerkiksi ulko tai metallirakennuksissa kesällä VAARA Älä yritä avata akkua mistään syystä Jos akun kotelo on haljennut tai vahingoittunut älä aseta akkua latauslaitteeseen Älä rusenna pudota tai vaurioita akkua Älä käytä akkua tai latauslaitetta jos se...

Page 110: ...vedelle Vaihdata vialliset akut heti Lataa vain lämpötilassa 4 40 C Toimita akku kierrätykseen ympäristöystävällisellä tavalla Älä hävitä akkuyksikköä polttamalla Lataa NiCd akkuyksiköitä Latausajan tiedot ovat teknisissä tiedoissa Pakkauksen Sisältö Pakkauksen sisältö 1 Akkukäyttöinen ruuvinväännin 1 Latauslaite 1 Akkupaketti 2 Akkupaketit KA malli 1 Pakettilaatikko KA malli 1 Käyttöohje 1 Hajoit...

Page 111: ...ta Terän asentaminen ja irrottaminen kuva A C Vedä holkkia 13 eteenpäin ja aseta poranterä 14 paikalleen Päästä irti holkista Poista terä vetämällä holkkia eteenpäin ja irrottamalla terä istukasta Työkalun pään kääntäminen kuva D Koneen työstöpäätä voidaan kääntää eri asentoon minkä ansiosta kone on mahdollisimman monikäyttöinen Paina vasenta tai oikeaa käännön vapautuksen painiketta 3 Käännä työk...

Page 112: ...asianmukainen vaihde Valitse pyörimissuunta eteen Metalliporaus Käytä leikkuunestettä poratessasi metalleja Poikkeuksena valurauta ja messinki joita on porattava kuivana Puuporaus Asenna tyypiltään sopiva poranterä HUOLTO OHJEITA DEWALT sähkötyökalusi on suunniteltu käytettäväksi pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla Asianmukainen käyttö ja säännönmukainen puhdistus takaavat laitteen jatku...

Page 113: ...oimitetut käytetyt tuotteet ja pakkaus voidaan käyttää uudelleen Tämä suojelee ympäristöä ja vähentää raaka aineiden tarvetta Paikallisissa määräyksissä voidaan edellyttää että sähkölaitteet on toimitettava kierrätysasemalle tai jälleenmyyjälle jolta ostit uuden tuotteen DEWALT kierrättää DEWALT tuotteet kun ne ovat tulleet elinkaarensa päähän Voit käyttää tätä palvelua palauttamalla tuotteen valt...

Page 114: ...o tekee sen ilmaiseksi Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että laitetta ei ole väärink...

Page 115: ... tillbehör eller om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt eller när det är igång utan att utföra sitt arbete Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid Identifiera ytterligare säk...

Page 116: ...aser eller damm Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan antända dammet eller ångorna c Håll barn och åskådare borta meda du arbetar med ett elverktyg Distraktioner kan göra att du förlorar kontrollen 2 ELEKTRISK SÄKERHET a Kontakterna till elverktyget måste matcha uttaget Modifiera aldrig kontakten på något sätt Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna jordade elektriska verktyg...

Page 117: ...håll för barn och låt inte personer som är obekanta med elverktyget eller med dessa instruktioner använda elverktyget Elektriska verktyg är farliga i händerna på outbildade användare e Underhåll elektriska verktyg Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion Om det är skadat se ...

Page 118: ...gskontakterna inuti laddaren kortslutas av främmande ämnen Främmande ämnen som är ledande såsom men inte begränsade till stål ull aluminiumfolie eller någon ansamling av metalliska partiklar bör hållas borta från laddarens håligheter Dra alltid ur kontakten från strömförsörjningen när det inte finns något batteripaket i håligheten Dra ur kontakten innan du försöker rengöra Försök INTE att ladda ba...

Page 119: ...tet inte längre levererar samma mängd arbete För att uppfriska ditt batteripaket placera batteriet i laddaren som vanligt Lämna batteripaketet under åtminstone 10 timmar i laddaren Het kall Paketfördröjning När laddaren upptäcker ett batteri som är för varmt eller för kallt startar den automatiskt en het kall paketfördröjning vilket skjuter upp laddningen tills batteriet har nått en lämplig temper...

Page 120: ...yddande locket över kontakterna omedelbart efter att ha tagit bort batteripaketet från laddaren eller verktyget VARNING Försäkra dig om att det skyddande batterilocket sitter på plats innan du förvarar eller bär ett borttaget batteripaket Batteripaket BATTERITYP DE9054 arbetar med 3 6 volts batteripaket Förvaringsrekommendationer 1 Den bästa förvaringsplatsen är en som är sval och torr långt bort ...

Page 121: ... Din DEWALT laddare är dubbel isolerad i enlighet med EN 60335 därför behövs ingen jordningstråd Om starkströmssladden är skadad måste den bytas ut mot en speciellt preparerad sladd som finns att få genom DEWALTs serviceorganisation Användning av Förlängningssladd En förlängningssladd bör inte användas såvida den inte är absolut nödvändig Använd en godkänd förlängningssladd lämplig för din laddare...

Page 122: ...ler tillbehör Korrekt Handplacering fig A H VARNING För att minska risken för allvarlig personskada använd ALLTID korrekt handställning så som visas VARNING För att minska risken för allvarlig personskada håll ALLTID verktyget säkert för att förekomma en plötslig reaktion Korrekt handplacering kräver en hand på huvudhandtaget 15 för borrpositionerna såsom visas Till och från koppling fig A Starta ...

Page 123: ...ättas eller att du inte längre har någon användning för den kassera den inte tillsammans med hushållsavfallet Gör denna produkt tillgänglig för separat insamling Separat insamling av använda produkter och förpackningar möjliggör att ämnena kan återvinnas och användas igen Återanvändning av återvunna ämnen bidrar till att förhindra miljöföroreningar och minskar behovet av råmaterial Lokala bestämme...

Page 124: ...r efter inköpet kommer detta att göras avgiftsfritt hos ett godkänt reparationsombud för DEWALT Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum g...

Page 125: ...in kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen e...

Page 126: ...ya davetiye çıkartır b Elektrikli aletleri yanıcı sıvılar gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın Elektrikli aletler toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır c Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir 2 ELEKTRİK GÜVENLİĞİ a Elektrikli aletlerin f...

Page 127: ...tler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir c Herhangi bir ayarlama aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve veya aküyü aletten ayırın Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır d Elektrikli aleti çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya ...

Page 128: ...llanırken şarj cihazı akü ve ürün üzerindeki tüm talimatları ve uyarıcı işaretleri okuyun TEHLİKE Elektrikle ölüm tehlikesi Şarj kutup başlarında 230 volt elektrik vardır İletken nesnelerle temas etmeyin Elektrik şoku veya elektrik sebebiyle ölüm ortaya çıkabilir UYARI Şok tehlikesi Herhangi bir sıvının şarj cihazının içine girmesine izin vermeyin Elektrik şokuna yol açabilir DİKKAT Yanık tehlikes...

Page 129: ...sarlanmıştır Şarj Etme TEHLİKE Elektrikle ölüm tehlikesi Şarj kutup başlarında 230 volt elektrik vardır İletken nesnelerle temas etmeyin Elektrik çarpması veya elektrikle ölüm tehlikesi 1 Aküyü takmadan önce şarj cihazının 10 fişini uygun prize takın 2 Aküyü şarj cihazına takın Kırmızı şarj ışığın sürekli yanıp sönmesi şarj işleminin başladığını gösterir 3 Kırmızı ışığın sürekli AÇIK kalması şarjı...

Page 130: ...hasar olduğunu göstermez Ancak dış mühür bozulursa a ve akü sıvısı cildinize bulaşırsa derhal cildinizi su ve sabunla birkaç dakika boyunca yıkayın b ve akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa en az 10 dakika boyunca gözlerinizi temiz suyla yıkayın ve derhal tıbbi yardım alın Tıbbi not Sıvı 25 35 oranında potasyum hidroksit solüsyonudur Akü Kapağı şek fig B Bağlantısız bir akünün ilgili parçalarını örtme...

Page 131: ...ör 11 Şarj lamba kırmızı Öngörülen kullanımı Şarjlı matkap tornavida takımınız hafif delme ve vidalama işleri için geliştirilmiştir NEMLI KOŞULLARDA veya yanıcı sıvılar veya gazların bulunduğu ortamlarda kullanmayın Bu darbesiz matkap profesyonel bir alettir ÇOCUKLAR N aletle temas etmesine izin vermeyin Bu aletin deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanıldığı durumlarda gözetim gereklidir Otomat...

Page 132: ...YARI Kaydırıcı merkezi konumda iken yanlış çalışmayı veya akü boşalmasını engellemek için alet kilitlenmektedir İki vitesli dişli şekil G Hız tork oranını değiştirmek için aletiniz iki dişli bir seçici 5 ile sabitlenmiştir Konum Hız tork oranı Uygulama 1 Düşük hız yüksek tork Büyük çaplı delik açılması 2 Yüksek hız düşük tork Küçük çaplı deliklerin açılması Hız değerleri için teknik verilere bakın...

Page 133: ...u ve az sabun ile nemlendirilmiş bez kullanın Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın ŞARJ CİHAZI TEMİZLEME TALİMATLARI UYARI Şok tehlikesi Temizlemeden önce şarj cihazının fişini AC prizinden çekin Bir bez veya metalik olmayan yumuşak bir fırça kullanılarak şarj cihazının dışındaki kir ve yağ çıkartılabilir Su veya başka b...

Page 134: ...istesi ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve tam ayrıntıları İnternette www 2helpU com adresinde mevcuttur Şarj Edilebilir Aküler Bu uzun ömürlü akü daha önce kolayca yapılan işlerde yeterince güç üretemeyecek duruma geldiğinde şarj edilmelidir Akünün teknik ömrünün tamamlanmasından sonra çevre unsuruna dikkat ederek imha işlemi yapın Aküyü tamamen boşaltın ve aletten çıkarın Li ...

Page 135: ...TI Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARA...

Page 136: ...ση μεταξύ εργαλείων Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αρχική αξιολόγηση της έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το αναφερόμενο επίπεδο εκπομπής κραδασμών αντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί σε άλλες εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης η εκπομπή κραδασμών ενδέχεται να διαφέρει Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης...

Page 137: ...ος του εγχειριδίου Ο κάτωθι υπογράφων είναι υπεύθυνος για τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και πραγματοποιεί την παρούσα δήλωση εκ μέρους της εταιρείας DEWALT Horst Grossmann Αντιπρόεδρος του τμήματος Μηχανικής και Ανάπτυξης προϊόντων DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Γερμανία 31 12 2009 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης Γενικές πρ...

Page 138: ...καθώς χειρίζεστε ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να προκαλέσει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό β Χρησιμοποιείτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά Η χρήση προστατευτικού εξοπλισμού όπως μάσκας για τη σκόνη αντιολισθητικών υποδημάτων κράνους ή προστατευτικών ακουστικών για τις ανάλογες συνθήκες θα ελαττώσει τους προσωπικούς τραυματισμούς γ Αποτρέψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση...

Page 139: ...υ πρόκειται να πραγματοποιηθεί Η χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες διαφορετικές από αυτές για τις οποίες προορίζεται μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνη κατάσταση 5 ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΜΕ ΜΠΑΤΑΡΙΑ α Επαναφορτίζετε μόνο με το φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή Φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν τύπο μπαταριών μπορεί να ενέχει κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιείτ...

Page 140: ...ίμενα Μπορεί να υποστείτε ηλεκτροπληξία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην επιτρέπετε την εισροή τυχόν υγρών στο εσωτερικό του φορτιστή Μπορεί να υποστείτε ηλεκτροπληξία ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος εγκαυμάτων Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού να φορτίζετε μόνο επαναφορτιζόμενες μπαταρίες της DEWALT Άλλοι τύποι μπαταριών ενδέχεται να εκραγούν προκαλώντας προσωπικό τραυματισμό και ζημιές ΠΡΟΣΟΧ...

Page 141: ...λειτουργία τους να είναι όσο το δυνατό πιο εύκολη Διαδικασία φόρτισης ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Στους ακροδέκτες φόρτισης υπάρχει τάση 230 Volt Μην αγγίζετε με αγώγιμα αντικείμενα Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας 1 Συνδέστε το φορτιστή 10 σε κατάλληλη πρίζα προτού τοποθετήσετε την μπαταρία 2 Τοποθετήστε την μπαταρία στον φορτιστή Η κόκκινη φωτεινή ένδειξη φόρτιση αναβοσβήνει συνεχόμενα υποδεικνύοντα...

Page 142: ...ση ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν δεν χρησιμοποιείτε το εργαλείο τοποθετήστε το πλάγια σε μια σταθερή επιφάνεια για την αποφυγή του κινδύνου ανατροπής ή πτώσης Ορισμένα εργαλεία με μπαταρίες μεγάλου μεγέθους μπορούν να σταθούν όρθια επάνω στην μπαταρία αλλά ανατρέπονται εύκολα ΕΙΔΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΝΙΚΕΛΙΟΥ ΚΑΔΜΙΟΥ NiCd Μην αποτεφρώσετε την μπαταρία ακόμη και εάν έχει υποστεί σοβαρή ζημιά ή έχει φ...

Page 143: ...ν μπαταρία με φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο Μην πετάτε το πακέτο μπαταριών σε φωτιά Φορτίζει πακέτα μπαταριών NiCd Ανατρέξτε στα τεχνικά δεδομένα για το χρόνο φόρτισης Περιεχόμενα συσκευασίας Στη συσκευασία περιέχεται 1 Ασύρματο κατσαβίδι 1 Φορτιστής 1 Θήκη μπαταριών 2 Θήκες μπαταριών μοντέλο ΚΑ 1 Εργαλειοθήκη μοντέλο ΚΑ 1 Φυλλάδιο οδηγιών 1 Αναλυτικό σχέδιο Ελέγξτε το εργαλείο τα ανταλλακτικά κ...

Page 144: ...μπαταριών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιητε μονο μπαταριες και φορτιστή DEWALT Εισαγωγή και αφαίρεση του συγκροτήματος μπαταριών Βάλτε το συγκρότημα μπαταριών στη λαβή μέχρι να πιάσει στη θέση του Για να αφαιρέσετε το συγκρότημα μπαταριών πιέστε ταυτόχρονα τα δύο κουμπιά απελευθέρωσης 9 και τραβήξτε το συγκρότημα έξω από τη λαβή Εισαγωγή και αφαίρεση μυτών εικ A C Τραβήξτε το μανδύα 13 μπροστά και τοποθ...

Page 145: ...τε ΠΑΝΤΟΤΕ την κατάλληλη θέση των χεριών όπως φαίνεται ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού ΠΑΝΤΟΤΕ να κρατάτε καλά το εργαλείο για να είστε προετοιμασμένοι σε περίπτωση ξαφνικής αντίδρασης Για τη σωστή τοποθέτηση των χεριών απαιτείται ένα χέρι στην κύρια λαβή 15 για οποιαδήποτε από τις δύο θέσεις διάτρησης όπως δείχνει η εικόνα Ανοιγμα και κλείσιμο με διακόπτη εικ A...

Page 146: ...ΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα AC προτού τον καθαρίσετε Τυχόν βρωμιές και γράσο μπορούν να αφαιρεθούν από το εξωτερικό μέρος του φορτιστή χρησιμοποιώντας ένα πανί ή μια μαλακή μη μεταλλική βούρτσα Μη χρησιμοποιείτε νερό ή άλλα διαλύματα καθαρισμού Προαιρετικά παρελκόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επειδή με το προϊόν αυτό δεν έχουν δοκιμαστεί άλλα παρελκόμενα εκτός από αυτά πο...

Page 147: ...DEWALT καθώς και πλήρη στοιχεία και πρόσωπα επικοινωνίας με την υπηρεσία εξυπηρέτησης μετά την πώληση που διαθέτουμε υπάρχουν στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com Επαναφορτιζόμενη μπαταρία Αυτή η μεγάλης χρονικής διάρκειας μπαταρία πρέπει να επαναφορτίζεται όταν δεν παρέχει επαρκή ισχύ για εργασίες που πραγματοποιούνταν εύκολα σε προγενέστερο χρόνο Στο τέλος της τεχνικής διάρκειας ζωής της α...

Page 148: ...οδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις της DEWALT Πρέπει να προσκομιστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνεται το κόστος της εργασίας Δεν περιλαμβάνονται παρελκόμενα και ανταλλακτικά εκτός και αν η βλάβη παρουσιάστηκε στο χρονικό διάστημα της εγγύησης ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ Εάν το προϊόν της DEWALT παρουσιάσει ελάττωμα λόγω ελαττωματικών υλικών ή κατασκευής εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η DEWALT εγγυ...

Page 149: ...147 ...

Page 150: ...148 ...

Page 151: ...149 ...

Page 152: ... Hill Fax 00353 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertri...

Reviews: