background image

D27902M

Summary of Contents for D27902M

Page 1: ...D27902M ...

Page 2: ...ano tradotto dalle istruzioni originali 59 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 70 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 80 Português traduzido das instruções originais 89 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 100 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 110 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 120 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 130...

Page 3: ...26 25 20 21 22 23 24 30 29 29 28 27 1 2 3 16 17 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 31 21 35 27 15 18 3 ...

Page 4: ...6 7 4 ...

Page 5: ...A B C 1 2 D E 2 1 F 2 1 G H 5 ...

Page 6: ...I 45 25 26 32 35 21 5 26 9 31 J K L M 6 ...

Page 7: ...d for se parat indsamling af elektriske hushold ningsprodukter på kommunale lossepladser eller hos den forhandler som du købte produktet af DEWALT har en facilitet til indsamling og genbrug af DEWALT produkter når deres levetid er slut Få fordelen ved denne service ved at returnere produk tet til en autoriseret tekniker der samler værktøj sammen på vores vegne Du kan få oplyst den nærmeste autori ...

Page 8: ...af filter 27 Holder til gulvdyse 28 Holder til fugedysen 29 Holder til sugerør 30 Netkabel 31 Typeskilt ADVARSEL Denne maskine in deholder sundhedsfarligt støv Tømning og vedligeholdelse in klusive fjernelse af støvposen må kun gennemføres af sagkyndige perso ner under anvendelse af egnet person værn Må ikke tilkobles inden hele filtersystemet er monteret og volumen strømkontrollens funktion blev ...

Page 9: ...inen er beregnet som indu stristøvsuger til opsugning og som opsuger til mobil funktion til opsugning af tørt ikke brændbart støv med MAK værdier større end 0 1 mg m3 몇 Advarsel Under sugningen må det flade foldefilter al drig fjernes Hvis der opsuges fintstøv kan der yder ligere bruges en papirfilterpose bort skaffelsespose tilbehør eller et membranfilter ekstratilbehør Figur Tag sugehovedet ud a...

Page 10: ...nes når der opsuges våd snavs Figur Tag sugehovedet ud af indgreb og tag det af Fjerne membranfilteret Sæt sugehovedet på og lås det fast Membranfilteret ekstratilbehør skal altid fjernes når der opsuges våd snavs 몇 Advarsel Under sugningen må det flade foldefilter al drig fjernes Ved opsugning af våd snavs med mø bel eller fugemundstykket eller hvis der fortrinsvis suges vand op af en be holder a...

Page 11: ...mer under 20 m s skal brugeren advares Bemærk Angivelserne vedr min volu menstrømmen i forhold til vakuummet fremgår af typeskiltet Sugeren er udstyret med et nyudviklet filter rengøringssystem særdeles effektivt til fint støv Derved rengøres det flade foldefilter hver 15 sekund automatisk med et luftstød pulserende lyd Bemærk Den automatiske filterrengøring er slået til fra fabrikkens side Bemærk...

Page 12: ...kede poser iht til de gældende be stemmelser for bortskaffelse af sådant affald Luk sugeåbningen med en tilslutnings muffe ved transport og vedligeholdelse af apparatet 몇 Advarsel Sikkerhedsindretninger til prævenstion af farer skal vedligeholdes i regelmæssige in tervaller Dvs kontrolleres mindst en gang om året af producenten eller en trænet per son med hensyn til alle sikkerhedstekniske funktio...

Page 13: ...l der omgående slukkes for maskinen Fejlen skal afhjælpes inden ma skinen tages i brug igen Kontroller kabel stik sikring stikdåse og elektroder Tænd for maskinen Tøm beholderen Sluk for apparatet vent i 5 sekunder og tænd igen Rengør elektroderne samt mellemrum met mellem elektroderne med en bør ste Fjern forstoppelser fra dysen sugerør sugeslangen eller det flade foldefilter Udskift den fyldte p...

Page 14: ... se indenfor 12 måneder efter købet garan terer vi for at udskifte alle defekte dele gratis eller efter vores valg udskifte enhe den gratis hvis Produktet ikke blev brugt forkert Reparationer blev ikke udført af ikke godkendte personer Købesedlen blev forelagt Denne ga ranti tilbydes som en yderligere fordel og er et ekstra til kundens lovbestemte rettigheder For lokalisering af dit nærmeste DEWAL...

Page 15: ... fil og udsteder denne er klæring på vegne af DEWALT DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Tyskland 01 01 2010 EU overensstemmelseser klæring Gældende EF direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2004 108 EF Anvendte harmoniserede standarder EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 62233 2008 Anvendte tyske standarde...

Page 16: ...t W 100 2200 Overflade af det flade foldefilter m2 0 6 Beskyttelsesklasse I Sugeslangetilslutning C DN C ID mm 35 Længde x bredde x højde mm 520 x 380 x 695 Vægt kg 13 7 Omgivelsestemperatur C 10 40 Relativ luftfugtighed 30 90 Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 69 Lydtryksniveau LpA dB A 67 Usikkerhed KpA dB A 1 Hånd arm vibrationsværdi m s2 2 5 Usikkerhed K m s2 0 2 Netkabel H07RN F 3x1 5 mm2 Part...

Page 17: ...t und verringert die Nach frage nach Rohstoffen Die regionalen Bestimmungen schrei ben unter Umständen die getrennte Entsorgung elektrischer Produkte aus dem Haushalt an Sammelstellen oder seitens des Händlers vor bei dem Sie das neue Produkt erworben haben DEWALT nimmt Ihre ausgedienten DEWALT Produkte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Ent sorgung und Wiederverwertung Um diesen Die...

Page 18: ...halter für Saugschlauchquer schnitt 16 Tragegriff 17 Filterdeckel 18 Skala des Saugschlauchquerschnitts 19 Krümmer 20 Drehregler für Saugleistung min max 21 Kontrolllampe 22 Steckdose 23 Automatische Filterabreinigung 24 Hauptschalter 25 Flachfaltenfilter 26 Filterabreinigung 27 Halter für Bodendüse 28 Halter für Fugendüse 29 Halter für Saugrohre 30 Netzkabel 31 Typenschild WARNUNG Dieses Gerät en...

Page 19: ...h den geerdeten Anschlussstutzen werden statische Aufladungen abgeleitet Dadurch werden Funkenbildung und Stromstöße mit elektrisch leitendem Zube hör Option verhindert Das Gerät ist mit einer Papierfiltertüte mit Verschlussschieber ausgerüstet Bestell Nr 1003245 00 5 Stück Hinweis Mit diesem Gerät können alle Ar ten von Stäuben bis Staubklasse M aufge saugt werden Die Verwendung eines Staubsammel...

Page 20: ...den gesetzlichen Bestimmungen ent sorgen Saugkopf aufsetzen und verriegeln Beim Aufsaugen von Nassschmutz muss immer die Papierfiltertüte entfernt werden Abbildung Saugkopf entriegeln und abnehmen Entsorgungsbeutel hochstülpen Öffnung des Entsorgungsbeutels über den Saugstutzen nach hinten heraus ziehen und dicht verschließen Entsorgungsbeutel mit Verschlussstrei fen unterhalb der Öffnung dicht ve...

Page 21: ... Leistungsanschlusswert der Elektrowerkzeuge siehe Technische Da ten Abbildung Anschlussmuffe an den Anschluss des Elektrowerkzeugs anpassen Abbildung Krümmer am Saugschlauch entfernen Anschlussmuffe an Saugschlauch montieren Abbildung Anschlussmuffe an Elektrowerkzeug anschließen Hinweis Die verschiedenen Saug schlauchquerschnitte sind notwendig um eine Anpassung an die Anschlussquer schnitte der...

Page 22: ...eitseinrichtungen zur Verhütung oder Be seitigung von Gefahren im Sinne von BGV A1 Zur Wartung durch den Benutzer muss das Gerät auseinandergenommen ge reinigt und gewartet werden soweit es durchführbar ist ohne dabei eine Ge fahr für das Wartungspersonal und an dere Personen hervorzurufen Geeignete Vorsichtsmaßnahmen bein halten Entgiftung vor dem Auseinander nehmen Vorsorge treffen für örtlich g...

Page 23: ...ln und abnehmen Papierfiltertüte nach hinten herauszie hen Verschlussschieber nach oben ziehen und Papierfiltertüte bei der Herausnah me dicht verschließen Gebrauchte Papierfiltertüte im staub dicht verschlossenen Beutel gemäß den gesetzlichen Bestimmungen ent sorgen Neue Papierfiltertüte aufstecken Saugkopf aufsetzen und verriegeln Abbildung Saugkopf entriegeln und abnehmen Entsorgungsbeutel hoch...

Page 24: ...olumenstroms muss diese gewechselt werden Bei gefülltem Entsorgungsbeutel Son derzubehör und Unterschreitung des Mindestvolumenstroms muss dieser gewechselt werden Saugschlauch nicht angeschlossen Kundendienst benachrichtigen Kundendienst benachrichtigen Das Gerät ist gemäß den gesetzlichen Be stimmungen am Ende der Lebensdauer zu entsorgen Wenn Sie mit Ihrem DEWALT Gerät nicht restlos zufrieden s...

Page 25: ...d Ersatzteile verwendet werden die vom Hersteller freigegeben sind Original Zubehör und Original Ersatzteile bieten die Gewähr dafür dass das Gerät sicher und stö rungsfrei betrieben werden kann Für zusätzliche Informationen zu Er satzteilen wenden Sie sich bitte an Ih ren DEWALT Händler MASCHINENRICHTLINIE D27902M DEWALT erklärt hiermit dass diese unter Technische Daten beschriebenen Pro dukte di...

Page 26: ...owerkzeuge W 100 2200 Fläche des Flachfaltenfilters m2 0 6 Schutzklasse I Saugschlauchanschluss C DN C ID mm 35 Länge x Breite x Höhe mm 520 x 380 x 695 Gewicht kg 13 7 Umgebungstemperatur C 10 40 Relative Luftfeuchtigkeit 30 90 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 69 Schalldruckpegel LpA dB A 67 Unsicherheit KpA dB A 1 Hand Arm Vibrationswert m s2 2 5 Unsicherheit K m s2 0 2 Netzkabel H07RN F 3x1 5 ...

Page 27: ...regulations may provide for sepa rate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you pur chase a new product DEWALT provides a facility for the col lection and recycling of DEWALT prod ucts once they have reached the end of their working life To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who wi...

Page 28: ... 22 Socket 23 Automatic filter dedusting 24 Main switch 25 Flat fold filter 26 Filter dedusting 27 Floor nozzle holder 28 Holder for crevice nozzle 29 Holder for suction pipes 30 Power cord 31 Nameplate WARNING This appliance con tains harmful dust The emptying and maintenance including the removal of the dust bag may only be executed by trained personnel wearing suitable protection equipment Do n...

Page 29: ...00 5 pcs Note You can use this appliance to take up all types of dust up to dust class M It is stat utorily necessary to use a dust collection bag see Filter systems for order number Note The appliance is suited as industrial vacuum cleaner and as dedusting device for the mobile operation to take up dry non combustible dusts with MAK values greater than or equal to 0 1 mg m3 몇 Warning The flat ple...

Page 30: ...the local provisions Insert and lock the suction head To vacuum wet dirt always remove the disposal bag option Illustration Release and remove the suction head Remove the membrane filter Insert and lock the suction head To vacuum wet dirt always remove the membrane filter option 몇 Warning The flat pleated filter must must always be in place while vacuuming If wet dirt is vacuumed with the uphol st...

Page 31: ...plays the suction hose cross section Note To use the appliance as a dust ex tractor for mobile operation processing tool connected to the vacuum cleaner the built in monitoring must be adjusted to the connected processing tool dust generat ing device This means that the user must be warned if the minimum volume flow of 20 m s that is required for the suction is fall en short of Note Please refer t...

Page 32: ...harmful substances removed Alternatively a sealed coating may be applied before the unit is removed from the danger ar ea All unit parts are to be considered contaminated when they are removed from the danger area To avoid distribu tion of the dust you must take the ap propriate measures In the framework of maintenance and repair work all contaminated objects that cannot be cleaned satisfactorily ...

Page 33: ...uction head Remove the membrane filter Pull the new membrane filter over the container edge Insert and lock the suction head Release and remove the suction head Clean the electrodes with a brush Insert and lock the suction head Danger First pull out the plug from the mains before carrying out any tasks on the machine Note In case of a failure e g filter break age the appliance must be turned off i...

Page 34: ...ollowing purchase it will be undertaken free of charge at an authorized DEWALT repair agent Proof of purchase must be pro duced Includes labour and spare parts for power tools Excludes acessories If your DEWALT product becomes defec tive due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of pur chase we guarantee to replace all defec tive parts free of charge or at our descretio...

Page 35: ... please contact DEWALT at the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compi lation of the technical file and makes this declaration on behalf of DEWALT DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Germany 01 01 2010 Accessories and Spare Parts EC Declaration of Conformity Relevant EU Directives 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EC Applied harmonize...

Page 36: ... power tools W 100 2200 Surface of the flat fold filter m2 0 6 Protective class I Suction hose connection C DN C ID mm 35 Length x width x height mm 520 x 380 x 695 Weight kg 13 7 Ambient temperature C 10 40 Relative air humidity 30 90 Values determined to EN 60335 2 69 Sound pressure level LpA dB A 67 Uncertainty KpA dB A 1 Hand arm vibration value m s2 2 5 Uncertainty K m s2 0 2 Power cord H07RN...

Page 37: ...rias primas La normativa local puede prever la se paración de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a través del distribuidor cuando adquie re un nuevo producto DEWALT proporciona facilidades para la recogida y el reciclado de los produc tos DEWALT que hayan llegado al final de su vida útil Para hacer uso de este servicio devuelva su pro...

Page 38: ...5 Rosca para el corte trasversal de la manguera de aspiración 16 Asa de transporte 17 Tapa del filtro 18 Escala del corte trasversal de la man guera de aspiración 19 Codo 20 Rosca de regulación de la potencia de aspiración mín máx 21 Piloto de control 22 toma de corriente 23 Limpieza automática de filtro 24 Interruptor principal 25 filtro plano de papel plegado 26 Limpieza de filtro 27 Soporte par...

Page 39: ...20 m s Nota La bocina reacciona a la depresión Colocar el interruptor de rosca en el corte trasversal de la manguera de as piración correcto A través del manguito de empalme se deri van cargas estáticas Así se evitan las chis pas y las descargas eléctricas con accesorios conductores de la electricidad opcional El aparato está equipado con una bolsa de papel filtrante con un pasador de cierre ref 1...

Page 40: ...papel fil trante Tirar hacia arriba del pasador de cierre y cerrar bien la bolsa de papel filtrante al extraer Eliminar la bolsa de papel filtrante usa da en una bolsa cerrada que no deje salir el polvo de acuerdo con las norma tivas vigentes Colocar y bloquear el cabezal de aspi ración Para aspirar suciedad líquida se debe retirar la bolsa filtrante de papel Figura Desbloquear y extraer el cabeza...

Page 41: ... aspirador Conectar el aparato con el interruptor principal Si el piloto se ilumina la aspiradora está en modo standby Nota La aspiradora se enciende y apaga automáticamente con la herramienta eléc trica Nota La aspiradora tiene un retraso de arranque de hasta 0 5 segundos y hasta 15 segundos de marcha en inercia Nota Valor de potencia de conexión de las herramientas eléctricas véase Datos técni c...

Page 42: ...tubería de aspi ración para el transporte Al transportar en vehículos asegurar el aparato para evitar que resbale y vuel que conforme a las directrices vigentes Precaución Peligro de lesiones y daños Respetar el peso del aparato en el almacenamiento Este aparato sólo se puede almacenar en interiores Peligro Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato hay que desconectarlo de la red eléctrica...

Page 43: ...ar trabajos de mantenimiento p ej cambio de filtro utilice una mascarilla pro tectora P2 o superior y ropa de un solo uso Abrir la cubierta del filtro Extraer el filtro plano de papel plegado Eliminar el filtro plano de papel plegado usado en una bolsa cerrada que no deje salir el polvo de acuerdo con las normativas vigentes Eliminar la suciedad caída en el lateral de aire limpio Coloque el nuevo ...

Page 44: ...os electrodos con un cepillo Eliminar las obstrucciones de la boqui lla tubo o manguera de aspiración o el filtro plano de papel plegado Cambiar la bolsa de papel filtrante lle na Cambiar las bolsas de basura llenas accesorio especial Encajar correctamente la cubierta del filtro Limpiar o cambiar el filtro de la mem brana accesorios especiales con agua corriente Cambiar el filtro plano de papel pl...

Page 45: ...s las piezas defectuosas de forma gratuita o si lo prefiere le damos una nue va si se cumplen las siguientes condicio nes el producto ha sido usado correctamen te No se han realizado reparaciones por parte de personas no autorizadas Se ha presentado una prueba de com pra Esta garantía se ofrece como un beneficio adicional y complementa los derechos del consumidor En la contraportada de este manual...

Page 46: ...com pilación del archivo técnico y realiza esta declaración en representación de DEWALT DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Alemania 01 01 2010 Declaración de conformidad CE Directivas comunitarias aplicables 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE Normas armonizadas aplicadas EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 20...

Page 47: ...ficie del filtro plano de papel plegado m2 0 6 Clase de protección I Toma de tubo flexible de aspiración C DN C ID mm 35 Longitud x anchura x altura mm 520 x 380 x 695 Peso kg 13 7 Temperatura ambiente C 10 40 Humedad relativa 30 90 Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 69 Nivel de presión acústica LpA dB A 67 Inseguridad KpA dB A 1 Valor de vibración mano brazo m s2 2 5 Inseguridad K ...

Page 48: ... et de réduire la de mande de matières premières Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des pro duits électriques du foyer dans des dé chetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant vendu votre nou veau produit DEWALT fournit un dispositif permet tant de collecter et de recycler les pro duits DEWALT lorsqu ils ont atteint la fin de leur cycle de vie Pour pouvoi...

Page 49: ... 13 Buse de sol ne faisant pas partie de la fourniture 14 Tube d aspiration ne faisant pas partie de la fourniture 15 Bouton rotatif pour la section du flexible d aspiration 16 Poignée de transport 17 Couvercle filtre 18 Graduation de la section du flexible d aspiration 19 Coude 20 Régulateur rotatif pour la puissance d aspiration mini maxi 21 Témoin de contrôle 22 Prise de courant 23 Nettoyage au...

Page 50: ... la vi tesse de l air tombe en dessous de 20 m s Remarque L avertisseur sonore réagit à la dépression Régler le bouton rotatif sur la bonne section de tuyau d aspiration Les charges statiques sont évacuées par les embouts de raccordement reliés à la terre La formation d étincelles et les chocs électriques avec les accessoires condui sant l électricité option sont ainsi évités L appareil est équipé...

Page 51: ...récision d adaptation est prescrite par le raccord à baïonnette Illustration Déverrouiller et retirer la tête d aspira tion Sortir le sac filtrant en papier par l ar rière Tirer la glissière de fermeture vers le haut et bien fermer le sac filtrant en pa pier lors de son retrait Éliminer le filtre à plis plats usé en pla pier dans un sac fermé étanche à la poussière conformément aux prescrip tions ...

Page 52: ...la puissance d aspiration min max sur le régulateur rotatif Danger Risque de blessure et d endommagement La prise n est destinée qu au raccord direct d outils électriques sur l aspirateur Toute autre utilisation de la prise est interdite Brancher la fiche de secteur de l outil électrique sur l aspirateur Mettre l appareil en service au niveau de l interrupteur principal Le témoin de contrôle s all...

Page 53: ...e connecteur de la prise Vider le réservoir Nettoyer la partie intérieure et exté rieure de l appareil en l aspirant et en l essuyant avec un chiffon humide Illustration Conserver le flexible d aspiration et le câble d alimentation de la manière re présentée Entreposer l appareil dans un endroit sec et le sécuriser contre toute utilisa tion non autorisée Attention Risque de blessure et d endommage...

Page 54: ...onne habilitée du point de vue de la sécurité technique de fonctionnement p ex étanchéité de l appareil détérioration du filtre fonctionnement des dispositifs de contrôle Attention Risque d endommagement Ne pas utiliser de produits d entretien à base de silicone pour le nettoyage Certains travaux de maintenance et de nettoyage simples peuvent être effec tués par l utilisateur La surface de l appar...

Page 55: ...que l appareil doit immédiatement être mis hors marche en cas de panne par exemple rupture de filtre L erreur doit être éliminée avant de remettre l appareil en marche Vérifier le câble la fiche le fusible la prise et les électrodes Allumer l appareil Vider le réservoir Mettre l appareil hors marche et at tendre 5 secondes avant de le remettre en marche Nettoyer les électrodes ainsi que l es pace ...

Page 56: ...tre fournie In clut la main d oeuvre et les pièces de rechange pour les outils puissants Les ac cessoires sont exclus Si votre produit DEWALT est défectueux en raison d un défaut de matériau ou d assem blage dans les 12 mois qui suivent la date d achat nous garantissons le remplace ment gratuit de toutes les pièces dé faillantes ou à notre discrétion le remplacement de l unité dans la mesure où Le...

Page 57: ...lez contacter DEWALT à l adresse suivante ou vous re porter au dos de cette notice d instructions Le soussigné est responsable de la compi lation du fichier technique et fait cette dé claration au nom de DEWALT DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Allemagne 01 01 2010 Accessoires et pièces de re change Déclaration de conformité CE Directives européennes en vigueur 2006 42 CE 2009 127 C...

Page 58: ...0 Surface du filtre plat à plis m2 0 6 Classe de protection I Raccord du flexible d aspiration C DN C ID mm 35 Longueur x largeur x hauteur mm 520 x 380 x 695 Poids kg 13 7 Température ambiante C 10 40 Humidité relative de l air 30 90 Valeurs définies selon EN 60335 2 69 Niveau de pression sonore LpA dB A 67 Incertitude KpA dB A 1 Valeur de vibrations bras main m s2 2 5 Incertitude K m s2 0 2 Câbl...

Page 59: ...ocali i servizi per la raccolta differenziata di elettrodo mestici possono essere disponibili presso i punti di raccolta municipali o presso il rivenditore al momento dell acquisto di un nuovo prodotto DEWALT offre ai suoi clienti un servizio per la raccolta differenziata e la possibi lità di riciclare i prodotti DEWALT che hanno esaurito la loro durata in servizio Per usufruire del servizio è suf...

Page 60: ...bo flessibile di aspirazione 19 Gomito 20 Regolazione girevole della potenza di aspirazione min max 21 Spia di controllo 22 Presa elettrica 23 Pulizia automatica del filtro 24 Interruttore principale 25 Filtro plissettato piatto 26 Pulizia del filtro 27 Sostegno per bocchetta per pavimenti 28 Sostegno per bocchetta per fughe 29 Sostegno per tubi di aspirazione 30 Cavo di alimentazione 31 Targhetta...

Page 61: ...0 m s Avviso Il segnalatore acustico è sensibile alla depressione Regolare l interruttore in base alla cor retta sezione del tubo flessibile di aspi razione Con il nipplo di raccordo collegato a massa è possibile deviare le cariche statiche In questo modo si impediscono la formazione di scintille e scosse elettriche con gli acces sori sotto tensione opzione L apparecchio è equipaggiato con un sacc...

Page 62: ... il sacchetto filtro di carta al momento di estrarlo Smaltire il sacchetto filtro di carta usato nel sacchetto a chiusura ermetica in conformità con le disposizioni di legge Rimettere la testa aspirante e bloccarla Per l aspirazione di liquidi occorre ri muovere sempre il sacchetto filtro di carta Figura Sbloccare e staccare la testa aspirante Sollevare il sacchetto di smaltimento Sollevare all in...

Page 63: ... tempo di funzio namento inerziale di 15 secondi Avviso Il valore di alimentazione degli utensili elettrici sono indicati nel capitolo Dati tecnici Figura Adattare il manicotto di collegamento all attacco dell utensile elettrico Figura Rimuovere il gomito dal tubo flessibile di aspirazione Montare il manicotto di collegamento sul tubo flessibile di aspirazione Figura Collegare il manicotto all ute...

Page 64: ...arsi Attenzione Pericolo di lesioni e di danneggiamento Ri spettare il peso dell apparecchio durante la conservazione Questo apparecchio può essere conserva to solo in ambienti interni Pericolo Disattivare l apparecchio ed estrarre la spi na di alimentazione prima di effettuare in terventi sull apparecchio Macchine per la rimozione delle polveri fan no parte dell equipaggiamento di sicurezza atto ...

Page 65: ...io del filtro Rimozione del filtro plissettato piatto Smaltire il filtro plissettato piatto usato nel sacchetto a chiusura ermetica in conformità con le disposizioni di legge Rimuovere eventuale sporco sul lato dell aria pura Inserire il nuovo filtro plissettato piatto Chiudere il coperchio del filtro bisogna sentire lo scatto Figura Chiudere il raccordo di aspirazione vedi aspirazione di liquidi ...

Page 66: ...tro a membrana accessorio optional sotto acqua corrente Sostituire il filtro plissettato piatto Controllare che il filtro plissettato piatto sia montato nella posizione corretta Sostituire il filtro plissettato piatto Pulire gli elettrodi ed i relativi interstizi con una spazzola Controllare costantemente il livello di ri empimento in caso di liquidi non con duttori Regolare l interruttore in base...

Page 67: ...tuzione gratuita dell unità a condizione che il prodotto non sia stato utilizzato in modo improprio le riparazione non siano state effettuate da personale non autorizzato venga presentato lo scontrino di acqui sto Questa garanzia viene offerta come vantaggio extra ed è in aggiunta ai diritti legali dei consumatori Per sapere dove si trova del manutentore autorizzato DEWALT più vicino utilizzare il...

Page 68: ...umento tecnico e rende que sta dichiarazione per conto di DEWALT DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Germania 01 01 2010 Dichiarazione di conformità CE Direttive CE pertinenti 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE Norme armonizzate applicate EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 62233 2008 Norme nazionali a...

Page 69: ... W 100 2200 Superficie del filtro plissettato piatto m2 0 6 Grado di protezione I Attacco per tubo di aspirazione C DN C ID mm 35 Lunghezza x larghezza x Altezza mm 520 x 380 x 695 Peso kg 13 7 Temperatura ambiente C 10 40 Umidità relativa 30 90 Valori rilevati secondo EN 60335 2 69 Pressione acustica LpA dB A 67 Dubbio KpA dB A 1 Valore di vibrazione mano braccio m s2 2 5 Dubbio K m s2 0 2 Cavo d...

Page 70: ...clelde materialen voor komt milieuvervuiling en vermindert de vraag naar grondstoffen Inzamelpunten voor gescheiden inza meling van electrische huishoudpro ducten bij gemeentelijke vuilnisbergen of bij de verkoper waar u een nieuw pro duct koopt kunnen aan plaatselijke voorschriften gebonden zijn DEWALT biedt de mogelijkheid tot inza melen en recyclen van afgedankte DEWALT producten Om gebruik van...

Page 71: ...ischakelaar voor doorsnede van zuigslang 16 Handgreep 17 Filterdeksel 18 Schaalverdeling van de doorsnede van zuigslang 19 Elleboog 20 Draairegelaar voor zuigcapaciteit min max 21 Controlelampje 22 Contactdoos 23 Automatische filterreiniging 24 Hoofdschakelaar 25 Vlak harmonicafilter 26 Filterreiniging 27 Houder voor vloersproeier 28 Houder voor voegsproeier 29 Houder voor zuigbuizen 30 Netkabel 3...

Page 72: ... druk Draaischakelaar op de juiste zuigslang diameter stellen Door de geaarde aansluitmof worden stati sche opladingen afgeleid Daardoor wor den vonkvorming en stroomstoten met elektrisch geleidende toebehoren optie verhinderd Het apparaat is uitgerust met een pa pierfilterzak met schuifsluiting bestel nummer 1003245 00 5 stuks Aanwijzing Met dit apparaat kunnen alle soorten stof tot stofklasse M ...

Page 73: ... papieren filterzak altijd verwijderd wor den Afbeelding Zuigkop ontgrendelen en wegnemen Stofverzamelzak naar boven stulpen Opening van de afvalzak over de zuigaansluiting naar achteren eruit trek ken en goed sluiten Stofverzamelzak met sluitstrip onder de opening goed afsluiten Afval eruit nemen Stofverzamelzak verwijderen conform de wettelijke bepalingen Zuigkop eropzetten en vergrendelen Bij h...

Page 74: ...tmof aan elektrisch werktuig aansluiten Aanwijzing De verschillende zuigslangdi ameters zijn noodzakelijk om een aanpas sing aan de aansluitdiameters van de bewerkingsapparaat mogelijk te maken Minimale volumestroom op de draai schakelaar voor de doorsnede van zuigslang instellen De schaalverdeling geeft de doorsnede van de zuigslang aan Aanwijzing Voor de werking als ontstoffer voor ter plaatse v...

Page 75: ... het onderhoud door de gebruiker moet het apparaat uit elkaar genomen gereinigd en onderhouden worden voor zover dat uitgevoerd kan worden zonder dat daarbij gevaren ontstaan voor het onderhoudspersoneel en an dere personen Geschikte voorzorgs maatregelen bevatten het ontgiften vóór de demontage Voorzorgen ne men voor lokaal gefilterde kunstmatige verluchting op de plaats waar het appa raat uit el...

Page 76: ...ilterzak naar achteren eruit trekken Schuifsluiting naar boven trekken en fil ter goed sluiten bij het uitnemen Gebruikte filter in een stofdichte geslo ten zak conform de de wettelijke voor schriften als afval verwijderen Nieuwe filterzak aanbrengen Zuigkop eropzetten en vergrendelen Afbeelding Zuigkop ontgrendelen en wegnemen Stofverzamelzak naar boven stulpen Opening van de afvalzak over de zui...

Page 77: ...j een volle stofverzamelzak speciale accessoires en onderschrijding van de minimale volumestroom moet deze ver vangen worden Zuigslang niet aangesloten Klantendienst contacteren Klantendienst contacteren Het apparaat dient conform de wettelijke voorschriften aan het einde van de levens duur als afval verwerkt te worden Indien u niet volledig tevreden bent met de prestatie van uw DEWALT werktuig br...

Page 78: ...den die door de fabrikant zijn vrijgegeven Origi nele toebehoren en reserveonderdelen bieden de garantie van een veilig en storingsvrije werking van het apparaat Voor bijkomende informatie in verband met reserveonderdelen staat uw DEWALT verkoper steeds tot uw be schikking RICHTLIJN VOOR MACHINES D27902M DEWALT verklaart dat deze producten zo als beschreven onder technische gege vens in overeenste...

Page 79: ...rische ge reedschap W 100 2200 Vlak van vlakvouwfilter m2 0 6 Beschermingsklasse I Zuigslangaansluiting C DN C ID mm 35 Lengte x breedte x hoogte mm 520 x 380 x 695 Gewicht kg 13 7 Omgevingstemperatuur C 10 40 Relatieve luchtvochtigheid 30 90 Bepaalde waarden conform EN 60335 2 69 Geluidsdrukniveau LpA dB A 67 Onzekerheid KpA dB A 1 Hand arm vibratiewaarde m s2 2 5 Onzekerheid K m s2 0 2 Stroomka ...

Page 80: ...materialer Lokale regelverk kan legge tilrette for kildesortering av elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale de ponier eller gjennom forhandleren når du kjøper et nytt produkt DEWALT har tilrettelagt for innsamling og resirkulering av DEWALT produkter etter at de har utspilt sin rolle Ønsker du å benytte deg av denne tjenesten returnerer du produktet ditt til et autori sert servicever...

Page 81: ...24 Hovedbryter 25 Foldefilter 26 Rensing av filter 27 Holder for gulvdyse 28 Holder for fugedyse 29 Holder for sugerør 30 Nettledning 31 Typeskilt ADVARSEL Maskinen innehol der helseskadelig støv Tøm ming og vedlikehold inkludert fjerning av støvpose skal kun ut føres av sakkyndig personale som bruker egnet personlig verneutstyr Ikke slå på før hele filtersystemet er installert og funksjo nen av v...

Page 82: ...g som støvfjerner for mobilt bruk for oppsuging av tørt ikke brennbart støv med MAK verdi større eller lik 0 1 mg m3 몇 Advarsel Ved suging skal aldri det flate foldefilteret fjernes Ved suging av fint støv må du i tillegg bruke en papirfilterpose en avfallspose ekstratilbehør eller et membranfilter ekstratilbehør Figur Avlås og ta av sugehodet Sette på papirfilterpose Sett på sugehodet og lås det ...

Page 83: ...verveiende suges opp vann fra en beholder anbefales det at funksjonen automatisk filterrengjøring slås av av VEd oppnådd maks væskenivå slår ap paratet seg automatisk av Ved ikke ledende væsker for eksem pel bore emulsjoner olje eller fett vil apparatet ikke slå seg av ved full beholder Fyllingsgraden må stadig kontrolleres og beholderen må tøm mes i rett tid Etter avsluttet våtsuging Rengjør fold...

Page 84: ...p av luftstøt pul senrende støy Merk Den automatiske filterrengjøringen er slått på fra fabrikken Merk Den automatiske filterrengjøringen kan bare slås på av ved påslått aparat Slå av automatisk filterrengjøring Bruk bryteren Kontrollampe i bryteren slukkes Slå på automatisk filterrengjøring Bruk bryteren en gang til Kontrollampe i bryteren lyser grønn Slå av apparatet ved hjelp av hovedbry ter Tr...

Page 85: ...sikkerhetsteknisk funk sjonskontrolleres av produsenten eller en opplært person f eks for å påse at maski nen er tett at filteret ikke er skadet og at kontrollmekanismene fungerer som de skal Forsiktig Fare for skade Ikke bruk silikonholdige pleiemiddel for rengjøring Enkle service og vedlikeholdsoppga ver kan utføres av brukeren selv Rengjør maskinen utvendig og behol deren innvendig regelmessig ...

Page 86: ...nnende vann eller skiftes Skifte foldefilter Pass på korrekt innføring av foldefilte ret Skifte foldefilter Elektroder og mellomrommet mellom elektrodene rengjøres med børste Fyllingsnivå må stadig kontrolleres ved væsker som ikke er elektrisk ledende Still dreiebryter til riktig sugeslangedia meter Skift papirfilterpose når den er full eller ved underskridelse av minimumsvol umstrøm Skift engangs...

Page 87: ...kan du finne en liste av autoriserte DEWALT servicesenter og all informasjon om vår ettersalgs service på Internet under www 2helpU com Det er kun tillatt å anvende tilbehør og reservedeler som er godkjent av produ senten Originalt tilbehør og originale reservedeler garanterer for sikker og problemfri drift av apparatet For mer informasjon om reservedeler vennligst kontakt din DEWALT forhand ler M...

Page 88: ...troverktøy W 100 2200 Areal av foldefilter m2 0 6 Beskyttelsesklasse I Sugeslangekobling C DN C ID mm 35 Lengde x bredde x høyde mm 520 x 380 x 695 Vekt kg 13 7 Omgivelsestemperatur C 10 40 Relativ luftfuktighet 30 90 Registrerte verdier etter EN 60335 2 69 Støytrykksnivå LpA dB A 67 Usikkerhet KpA dB A 1 Hånd arm vibrasjonsverdi m s2 2 5 Usikkerhet K m s2 0 2 Nettledning H07RN F 3x1 5 mm2 Best nr...

Page 89: ...dos ajuda a evitar a polui ção ambiental e a reduzir a procura de ma térias primas Os regulamentos locais poderão provi denciar a recolha em separado de pro dutos eléctricos junto das casas em lixeiras municipais ou junto dos forne cedores ao adquirir um novo produto A DEWALT oferece um serviço de reco lha e reciclagem de produtos DEWALT que tenha atingido o fim das suas vidas úteis Para tirar pro...

Page 90: ...tativo para corte seccional do tubo flexível de aspiração 16 Pega para portar 17 Tampa do filtro 18 Escala do corte seccional do tubo flexí vel de aspiração 19 Tubo curvado 20 Regulador de rotação para potência de aspiração mín máx 21 Lâmpada de controlo 22 Tomada 23 Limpeza automática do filtro 24 Interruptor principal 25 Filtro de pregas 26 Limpeza do filtro 27 Suporte do bocal de chão 28 Suport...

Page 91: ...o a buzina reage se for detectada uma baixa pressão Ajustar o interruptor rotativo na secção transversal correcta da mangueira de aspiração Através do bocal de ligação à terra as car gas estáticas são desviadas Deste modo é evitada a formação de faíscas e choques eléctricos com acessórios eléctricos con dutores opção O aparelho está equipado com um saco filtro de papel com fecho de corrediça n º d...

Page 92: ... pre cisão de ajuste Figura Destravar e retirar o cabeçote de aspi ração Puxar o saco do filtro de papel para fora pelo lado traseiro Puxar o fecho de corrediça 3 para cima e fechar o saco de filtro de papel ao retirar Eliminar o saco de filtro de papel usado num saco fechado e estanque confor me as prescrições legais Montar e travar o cabeçote de aspira ção Para aspirar sujidade húmida retirar se...

Page 93: ...as eléctricas no aspirador Qual quer outro tipo de utilização da tomada é inadmissível Inserir a ficha de rede da ferramenta eléctrica no aspirador Ligar o aparelho no interruptor princi pal A lâmpada de controlo brilha o aspirador encontra se no modo standby Aviso o aspirador é ligado e desligado au tomaticamente com a ferramenta eléctrica Aviso o aspirador apresenta um retarda mento inicial de 0...

Page 94: ...ustra ção Colocar o aparelho num local seco e to mar as medidas necessárias para evi tar uma utilização por parte de pessoas não autorizadas Atenção Perigo de ferimentos e de danos Ter aten ção ao peso do aparelho durante o trans porte Fechar a ligação de aspiração ver as piração a húmido Retirar o tubo de aspiração com o bico de juntas do apoio Para transportar o aparelho deve se agarrá lo na peg...

Page 95: ...os de controlo Atenção Perigo de danos Não utilizar produtos de limpeza com silicone Os trabalhos simples de manutenção e conservação podem ser executados por conta própria A superfície do aparelho e o interior do recipiente devem ser limpos regular mente com um pano húmido Perigo Perigo devido a pó nocivo para a saúde Durante os trabalhos de manutenção p ex substituição de filtros utilizar uma má...

Page 96: ...Esvaziar o recipiente Desligar o aparelho e esperar 5 segun dos religar após 5 segundos Limpar os eléctrodos e o espaço entre os mesmos com uma escova Retirar entupimentos do bocal de aspi ração tubo de aspiração mangueira de aspiração ou filtro de dobras planas Substituir o saco de filtro de papel cheio Trocar o saco de eliminação cheio acessório especial Encaixar bem a cobertura do filtro Limpar...

Page 97: ...mos a substitui ção gratuita de todas as peças por nós con sideradas defeituosas ou a substituição do aparelho segundo a nossa decisão sob os seguintes pré requisitos O aparelho não foi utilizado para outro fim que não o previsto Não foram efectuadas reparações por pessoas não autorizadas O talão de compra deve ser apresenta do no acto de reclamação Esta garan tia é um serviço adicional à garantia...

Page 98: ...vel pela compilação do ficheiro técnico e faz esta declaração em nome da DEWALT DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Alemanha 01 01 2010 Declaração de conformidade CE Respectivas Directrizes da CE 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE Normas harmonizadas aplicadas EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 62233 ...

Page 99: ...cas W 100 2200 Superfície do filtro de pregas plano m2 0 6 Classe de protecção I Ligação do tubo flexível de aspiração C DN C ID mm 35 Comprimento x Largura x Altura mm 520 x 380 x 695 Peso kg 13 7 Temperatura ambiente C 10 40 Humidade relativa no ar 30 90 Valores obtidos segundo EN 60335 2 69 Nível de pressão acústica LpA dB A 67 Insegurança KpA dB A 1 Valor de vibração mão braço m s2 2 5 Insegur...

Page 100: ...ien sähkö laitteet kuntien kaatopaikoille tai jättää ne vähittäismyyjälle ostettaessa uusi tuote DEWALT tarjoaa mahdollisuuden DEWALT tuotteiden keräykseen ja kierrätykseen sen jälkeen kun ne on poistettu käytöstä Jotta voisit hyötyä tästä palvelusta palauta laitteesi johon kin valtuutettuun huoltoliikkeeseen joka kerää laitteet meidän puolestam me Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltoliikkee...

Page 101: ...Automaattinen suodatinpuhdistus 24 Pääkytkin 25 Poimusuodatin 26 Suodattimen puhdistus 27 Lattiasuuttimen pidike 28 Pidike rakosuulakkeelle 29 Pidike imuputkille 30 Verkkokaapeli 31 Tyyppikilpi VAROITUS Tämä laite sisältää terveydelle vaarallista pölyä Tyhjennyksen ja huollon pöly pussin poistaminen mukaan luet tuna saavat suorittaa vain asiantuntevat henkilöt jotka kantavat soveltuvaa henkilö koh...

Page 102: ...pussia tilausnumero katso Suodatinjärjestelmät Huomautus Laite soveltuu teollisuuspö lynimurina imurointiin ja pölynpoistolaittee na paikaltaan siirrettävänä käytettäväksi kuivien ei palavien pölyjen joiden MAK arvo on suurempi tai yhtä suuri kuin 0 1 mg m3 몇 Varoitus Imuroinnin aikana ei saa koskaan poistaa poimusuodatinta Imuroitaessa hienojakoista pölyä voi daan käyttää lisäksi paperisuodatinpu...

Page 103: ...kitse se Märkää likaa imuroitaessa hävityspussi erikoisvaruste on aina poistettava Kuva Vapauta imupää lukituksesta poista imupää Poista kalvosuodatin Aseta imupää paikalleen ja lukitse se Märkää likaa imuroitaessa kalvosuoda tin erikoisvaruste on aina poistettava 몇 Varoitus Imuroinnin aikana ei saa koskaan poistaa poimusuodatinta Imuroitaessa märkää likaa tyyny tai ra kosuuttimella tai jos imetää...

Page 104: ...ä tuottava laite Tämä tarkoittaa että käyttäjää on varoitettava kun imuroin tiin tarvittava 20 m s vähimmäistilavuusvir ta alittuu Huomautus Alipaineesta riippuvat vähim mäistilavuusvirtatiedot löytyvät tyyppikil vestä Imuri on varustettu uudenlaisella suodatti men puhdistuksella erityisen tehokas hie nolla pölyllä Poimusuodatin puhdistetaan joka 15 sekunti automaattisesti ilmansysä yksellä kuuluu...

Page 105: ...otta vältytään pölyn leviämiseltä Huolto ja korjaustöiden suorittamisen yhteydessä on hävitettävä kaikki likaan tuneet esineet joita ei voida tyydyttä västi puhdistaa Tällaiset esineet on hävitettävä tiiviissä pussissa yhtäpitä västi voimassa olevien määräysten kanssa jotka koskevat tällaisten jättei den hävittämistä Imuaukko on suljettava laitteen kulje tuksessa ja huollossa liitosmuhvilla 몇 Varo...

Page 106: ...rodit harjalla Aseta imupää paikalleen ja lukitse se Vaara Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä Huomautus Häiriön esiintyessä esim suodattimen repeytyminen laite on heti kytkettävä pois päältä Ennen uutta käyttä mistä häiriön aiheuttaja on poistettava Tarkasta kaapeli pistoke sulake pisto rasia ja elektrodit Kytke laite päälle Tyhjennä säiliö Kyt...

Page 107: ...me rikkinäisten osien vaihtamisen ilman korva usta tai laitteen korvaamisen toisella lait teella mikäli meidän mielestämme seuraavat ehdot ovat täytettynä Laitetta ei ole käytetty sen käyttötarkoi tuksen vastaisesti Valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yrittäneet korjata laitetta Ostotodistus on toimitettu mukana Tämä takuu tarjotaan lisäetuna laki määräisen kuluttajatakuun lisäksi Lähimmän valtuu...

Page 108: ...DEWALTin puo lesta DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Saksa 01 01 2010 EU standardinmukaisuusto distus Yksiselitteiset EU direktiivit 2006 42 EY 2009 127 EY 2004 108 EY Sovelletut harmonisoidut standardit EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 62233 2008 Sovelletut kansalliset standardit Horst Großmann V...

Page 109: ... 100 2200 Poimusuodattimen pinta ala m2 0 6 Kotelointiluokka I Imuletkuliitin C DN C ID mm 35 Pituus x leveys x korkeus mm 520 x 380 x 695 Paino kg 13 7 Ulkoilman lämpötila C 10 40 Suhteellinen ilmankosteus 30 90 Mitatut arvot EN 60335 2 69 mukaisesti Äänenpainetaso LpA dB A 67 Epävarmuus KpA dB A 1 Käsi käsivarsi tärinäarvo m s2 2 5 Epävarmuus K m s2 0 2 Verkkokaa peli H07RN F 3x1 5 mm2 Osa nro J...

Page 110: ...jänt elut rustning från hushåll antingen vid kommunala miljöstationer eller hos de taljhandlaren när du köper en ny produkt DEWALT erbjuder en insamlings och återvinningstjänst för DEWALT produk ter när de en gång har tjänat ut För att använda den här tjänsten lämnar du in produkten till en auktoriserad B D re paratör representant som tar hand om den för din räkning Närmaste auktoriserad DEWALT re...

Page 111: ...el 31 Typskylt VARNING Maskinen innehåller hälsovådligt damm Tömning och underhåll inklusive avlägsnande av dammpåsen får endast utfö ras av en sakkunnik person som bär lämp lig personlig skyddsurtustning Starta inte maskinen innan det kompletta filersystemet har installerats och funktionen hos volym strömskontrollen har kontrollerats Fara När frånluften inte leds ut utomhus måste inomhusbanan ha ...

Page 112: ...mavskiljare på olika driftsplatser för uppsugning av torrt ej an tändligt damm med MAK värden högre än 0 1 mg m3 몇 Varning Under sugning får platveckfiltret aldrig tas bort Vid uppsugning av fint damm måste en pappersfilterpåse en avfallspåse spe cialtillbehör eller ett membranfilter specialtillbehör användas som kom plement Bild Lossa spärr på sughuvudet och ta av det Sätt på pappersfilterpåsen S...

Page 113: ...filter Sätt på sughuvudet och lås fast Vid uppsugning av våt smuts måste membranfiltret specialtillbehör alltid tas bort 몇 Varning Under sugning får platveckfiltret aldrig tas bort Vid uppsugning av våtsmuts med mö bel eller fogmunstycke eller om hu vudsakligen vatten sugs upp ur en behållare rekommenderar vi att funk tionen Automatisk filterrengöring stängs av När max vätskenivå har uppnåtts stän...

Page 114: ...insta volym ström i förhållande till undertrycket finns på typskylten Dammsugaren förfogar över en ny slags fil terrengöring särskilt effektiv mot fint damm Funktionen gör att plattvecksfiltret renas automatiskt pulserande ljud var 15 de sekund med hjälp av en luftstöt Observera Den automatiska filterrengö ringen kopplas in av tillverkaren före leve rans Observera Den automatiska filterrengö ringe...

Page 115: ...ser för hantering av sådant avfall Vid transport och underhåll av appara ten ska insugsöppningen stängas med anslutningsmuffen 몇 Varning Säkerhetsanordningar avsedda att skydda mot faror måste underhållas regelbundet Detta innebär att den säkerhetstekniska funktionen hos dessa anordningar t ex tät het hos aggregatet skador på filtret funk tion hos kontrollpunkter måste kontrolleras minst en gång o...

Page 116: ...tgärdas före driften återupptas Kontrollera kabel kontakt säkring vägguttag och elektroder Slå på apparaten Töm behållaren Koppla från apparaten och vänta i 5 sekunder koppla till igen efter 5 sekun der Rengör både elektroder och mellan rummet mellan elektroderna med en borste Avlägsna stopp i sugmunstycke sug rör sugslang eller plattvecksfilter Byt full pappersfilterpåse Byt full avfallspåse spec...

Page 117: ...väljer kostnadsfritt byta ut verkty get under förutsättning att produkten ej har använts på fel sätt reparationer ej har utförts av person som inte är auktoriserad för uppgiften inköpsdatum kan beläggas Denna ga ranti erbjuds som extra förmån utanför gällande konsumentlagstiftning Vänligen använd aktuellt telefonnummer på baksidan av denna bruksanvisning för att hitta din närmaste auktoriserade DE...

Page 118: ...ch gör denna förklaring å DEWALTs vägnar DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Tyskland 01 01 2010 Försäkran om EU överens stämmelse Tillämpliga EU direktiv 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG Tillämpade harmoniserade normer EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 62233 2008 Tillämpade nationella normer Horst...

Page 119: ...lutningsvärden W 100 2200 Plattvecksfiltrets yta m2 0 6 Skyddsklass I Sugslanganslutning C DN C ID mm 35 Längd x Bredd x Höjd mm 520 x 380 x 695 Vikt kg 13 7 Omgivande temperatur C 10 40 Relativ luftfuktighet 30 90 Beräknade värden enligt EN 60335 2 69 Ljudtrycksnivå LpA dB A 67 Osäkerhet KpA dB A 1 Hand Arm Vibrationsvärde m s2 2 5 Osäkerhet K m s2 0 2 Nätkabel H07RN F 3x1 5 mm2 Artikelnr Kabellä...

Page 120: ...dirgemektedir Yerel yönetmelikler yeni bir ürün satın aldığınız zaman belediye atık bölgele rinde veya perakendeciler tarafından evlerden elektrikli aletlerin ayrı olarak biriktirilmesini sağlayabilir DEWALT ürünleri çalışma ömürlerini ta mamladıklarında DEWALT bunların geri kazandırılması ve biriktirilmesi için kolaylıklar sağlamaktadır Bu hizmetten yararlanmak için elinizdeki ürünü bizim yerimiz...

Page 121: ...ontrol lambası 22 Priz 23 Otomatik filtre temizleme 24 Ana şalter 25 Yatık filtre 26 Filtre temizliği 27 Zemin memesi tutucusu 28 Derz memesi tutucusu 29 Süpürme boruları tutucusu 30 Elektrik kablosu 31 Tip levhası UYARI Bu cihazda sağlığa za rarlı tozlar mevcuttur Toz torba sının çıkartılması dahil boşaltma ve bakım işlemleri sadece uygun koruyucu donanım kullanan uzman kişiler tarafından yürütül...

Page 122: ...ur Not Cihaz 0 1 mg m3 ten daha büyük MAK değerlerine sahip kuru yanıcı olmayan toz ların süpürülmesi için sanayi tipi toz süpür gesi olarak süpürme için ve yeri değiştirilen çalışma için toz boşaltıcı olarak uygundur 몇 Uyarı Emme sırasında yassı katlama filtresi ke sinlikle çıkartılmamalıdır İnce tozun emilmesi sırasında ek ola rak bir kağıt filtre torbası bir boşaltma torbası özel aksesuar ya da...

Page 123: ... kilitleyin Islak kirin emilmesi sırasında boşaltma torbası özel aksesuar her zaman çı kartılmalıdır Şekil Emme kafasının kilidini açın ve kafayı çıkartın Diyafram filtresini çıkartın Emme kafasını yerleştirin ve kilitleyin Islak kirin emilmesi sırasında diyafram filtresi özel aksesuar her zaman çıkar tılmalıdır 몇 Uyarı Emme sırasında yassı katlama filtresi ke sinlikle çıkartılmamalıdır Islak kiri...

Page 124: ... minimum hacim akışının 20 m s altına inmesi duru munda kullanıcının uyarılması gerektiği anlamına gelir Not Alçak basınca bağlı olarak minimum hacim akışı bilgileri tip etiketinde bulun maktadır Cihaz özellikle ince tozlarda etkili olan yeni bir filtre temizleme sistemine sahiptir Bu sı rada yassı katlama filtresi her 15 saniyede bir hava darbesi ile otomatik olarak temizle nir titreşimli ses Not...

Page 125: ...elirtimleri dahilinde yok edilmelidir Cihazın nakliye ve bakımından emme aralığını bağlantı parçası ile kapatma yın 몇 Uyarı Tehlike önlemeye yarayan güvenlik terti batları muntazam aralıklarla bakımdan ge çirilmelidir Bu en az senede bir kez üretici veya yetkili ve eğitilmic bir kici tarafından teknik güvenlik açısından kusursuz çalıcma durumunun kontrol edilmesi anlamına gelir Örn cihazın sızdırm...

Page 126: ...rleştirin ve kilitleyin Tehlike Cihazdaki tüm çalışmalardan önce cihazı kapatın ve elektrik fişini çekin Not Bir arıza Örn filtre kırılması ortaya çı karsa cihaz hemen kapatılmalıdır Tekrar işletime almadan önce arıza giderilmelidir Kablo soket sigorta priz ve elektrotları kontrol edin Cihazı açın Kabı boşaltın Cihazı kapatın ve 5 saniye bekleyin 5 saniye sonra tekrar çalıştırın Elektrotları ve el...

Page 127: ...2 ay içinde hatalı malzeme veya iş çilik nedeniyle arızalanırsa tüm hatalı par çaları ücretsiz olarak değiştirmeyi veya isteğinize bağlı olarak üniteyi yenisiyle üc retsiz olarak değiştirmeyi aşağıdaki koşul lar çerçevesinde garanti ederiz Ürün yanlış kullanılmamış olmalıdır Yetkisiz kişiler tamir girişiminde bulun mamış olmalıdır Satın alma tarihini kanıtlayan belge ib raz edilmiş olmalıdır Bu ga...

Page 128: ... dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı DEWALT adına vermiştir DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Almanya 01 01 2010 AB uygunluk bildirisi İlgili AB yönetmelikleri 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG Kullanılmış olan uyumlu standartlar EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 62233 2008 Kullanılmış...

Page 129: ... W 100 2200 Yassı katlama filtresinin yüzeyi m2 0 6 Koruma sınıfı I Süpürme hortumu bağlantısı C DN C ID mm 35 Uzunluk x Genişlik x Yükseklik mm 520 x 380 x 695 Ağırlık kg 13 7 Çevre sıcaklığı C 10 40 Bağıl nem 30 90 60335 2 69 a göre belirlenen değerler Ses basıncı seviyesi LpA dB A 67 Güvensizlik KpA dB A 1 El kol titreşim değeri m s2 2 5 Güvensizlik K m s2 0 2 Elektrik kablosu H07RN F 3x1 5 mm2...

Page 130: ... του περι βάλλον και μειώνει την ζήτηση για σπάνια υλικά Οι τοπικοί κανονισμοί μπορεί να παρέ χουν ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από κατοικίες δημοτικές το ποθεσίες απορριμμάτων ή από τον έμπορα όταν αγοράσατε το καινούργιο προϊόν Η DEWALT δίνει τη δυνατότητα συλλο γής και ανακύκλωσης των προϊόντων της που έχουν συμπληρώσει τη διάρ κεια ζωής τους Αν θέλετε να χρησιμο ποιήσετε την εν λόγω ...

Page 131: ...αρρόφησης 11 Τροχίσκος οδήγησης 12 Στόμιο αναρρόφησης 13 Ακροφύσιο δαπέδου δεν περιλαμβάνε ται στη συσκευασία 14 Σωλήνας αναρρόφησης δεν περιλαμ βάνεται στη συσκευασία 15 Περιστροφικός διακόπτης για διατομή ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης 16 Λαβή μεταφοράς 17 Καπάκι φίλτρου 18 Διαβάθμιση διατομής ελαστικού σωλή να αναρρόφησης 19 Γωνία σωλήνα 20 Ρυθμιστής στροφών για αναρροφητική ισχύ ελάχ μέγ 21 Ενδε...

Page 132: ... παράγει τη σκόνη 몇 Προειδοποίηση Μην προβαίνετε σε αναρρόφηση χωρίς το στοιχείο φίλτρου διότι διαφορετικά θα προ κληθεί βλάβη στον κινητήρα αναρρόφησης και παρουσιάζεται έτσι κίνδυνος για την υγεία λόγω αυξημένης εκπομπής λεπτής σκόνης Η κόρνα ηχεί όταν η ταχύτητα του αέρα μει ώνεται κάτω από 20 m s Υπόδειξη Η κόρνα αντιδρά στην υποπίε ση Ρυθμίστε τον περιστρεφόμενο διακό πτη στη σωστή τιμή διατο...

Page 133: ...α χείλη Υπόδειξη Η ανάγλυφη πλευρά του λαστι χένιου χείλους πρέπει να είναι στραμμένη προς τα έξω Εικόνα Εφαρμόστε τη μούφα σύνδεσης ακρι βώς στην υποδοχή αναρρόφησης Σπρώξτε τη μούφα σύνδεσης ως τον αναστολέα Κλείστε καλά την υποδοχή αναρρόφη σης με τη μούφα σύνδεσης με δεξιά στροφή Υπόδειξη Η ακρίβεια εφαρμογής εξασφα λίζεται μέσω της σύνδεσης μπαγιονέτ Εικόνα Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλ...

Page 134: ...ς αναρρόφη σης Καθαρίστε το επίπεδο πτυχωτό φίλτρο με το σύστημα καθαρισμού φίλ τρου Καθαρίστε τα ηλεκτρόδια με μια βούρτσα Καθαρίστε και στεγνώστε το δοχείο με ένα υγρό πανί Εικόνα Ο εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης είναι εξοπλισμένος με σύστημα κουμπωτού συν δέσμου Παρέχεται η δυνατότητα σύνδεσης όλων των εξαρτημάτων C 35 C DN 35 Συνδέστε το ρευματολήπτη στην πρίζα Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία απ...

Page 135: ...τό φίλτρο καθαρίζεται αυτόματα με ρεύμα αέρα παλμικός ήχος ανά 15 δευτε ρόλεπτα Υπόδειξη Ο αυτόματος καθαρισμός φίλ τρου είναι ενεργοποιημένος εξ εργοστασί ου Υπόδειξη Η απενεργοποίηση ενεργοποί ηση του αυτόματου καθαρισμού φίλτρου εί ναι δυνατή μόνον όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη Απενεργοποίηση αυτόματου καθαρι σμού του φίλτρου Ενεργοποιήστε το διακόπτη Η ενδεικτι κή λυχνία του διακόπτη σβή...

Page 136: ...επικίνδυνη περιοχή Να λαμβάνονται τα κατάλληλα μέτρα για να μην διαφύγει η σκόνη Κατά την εκτέλεση των εργασιών συ ντήρησης και επισκευής πρέπει να πε ταχτούν όλα τα ακάθαρτα αντικείμενα που δεν καθαρίστηκαν ικανοποιητικά Παρόμοια αντικείμενα πρέπει να απορ ρίπτονται σε αδιαπέραστες από την υγρασία σακούλες σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς για τη διάθεση παρόμοιων απορριμμάτων Κατά τη μεταφορ...

Page 137: ... απόρριψης Διαθέστε τη σακούλα απόρριψης σύμ φωνα με τις νομικές διατάξεις Τοποθετήστε μια νέα σακούλα απόρρι ψης Τοποθετήστε τη σακούλα απορριμμά των πάνω από το δοχείο Τοποθετήστε και ασφαλίστε και πάλι την κεφαλή αναρρόφησης Εικόνα Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλή αναρρόφησης Αφαιρέστε το φίλτρο μεμβράνης Τραβήξτε το νέο φίλτρο μεμβράνης πάνω από το στόμιο του δοχείου Τοποθετήστε και ασφαλί...

Page 138: ...ρόφησης Σε περίπτωση που γεμίσει η χάρτινη σακούλα φίλτρου και σημειωθεί υποβι βασμός του ελάχιστου όγκου ρεύματος η σακούλα φίλτρου πρέπει να αντικατα σταθεί Σε περίπτωση που γεμίσει η σακούλα απόρριψης ειδικός εξοπλισμός και ο όγκος παροχής πέσει κάτω από τα ελά χιστα όρια πρέπει να γίνει αντικατάστα ση της σακούλας Ο ελαστικός σωλήνας αναρρόφησης δεν είναι συνδεδεμένος Ειδοποιήστε την υπηρεσία ...

Page 139: ... οδηγίες Δεν έχουν εκτελεστεί επιδιορθώσεις από μη εξουσιοδοτημένα άτομα Επιδείξετε την απόδειξη αγοράς Η εγ γύηση αυτή προσφέρεται ως πρόσθετη παροχή πέραν των συμβατικών δικαιω μάτων του καταναλωτή Για να ενημερωθείτε σχετικά με την πλησι έστερη εξουσιοδοτημένη τεχνική υπηρεσία DEWALT καλέστε το αντίστοιχο τηλεφωνι κό νούμερο στο πίσω μέρος του εγχειριδί ου Εναλλακτικά μια λίστα των εξουσιοδοτημ...

Page 140: ...άφων είναι υπεύθυνος για τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και πραγ ματοποιεί την παρούσα δήλωση εκ μέρους της εταιρείας DEWALT DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Γερμανία 01 01 2010 Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε Κ Σχετικές οδηγίες των Ε Κ 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EΚ Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυ πα EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 ...

Page 141: ...επίπεδου πτυχωτού φίλτρου m2 0 6 Κατηγορία προστασίας I Σύνδεση ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης C DN C ID mm 35 Μήκος x Πλάτος x Ύψος mm 520 x 380 x 695 Βάρος kg 13 7 Θερμοκρασία περιβάλλοντος C 10 40 Σχετική ατμοσφαιρική υγρασία 30 90 Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 69 Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύος LpA dB A 67 Αβεβαιότητα KpA dB A 1 Κραδασμοί στο χέρι στο βραχίονα m s2 2 5 Αβεβαιότητα K m s2...

Page 142: ...ﺧﻞ ﻗﺪرة وات 100 2200 اﻟﻤﺴﻄﺢ اﻟﻤﻄﻮي اﻟﻔﻠﺘﺮ ﻣﺴﺎﺣﺔ م 2 0 6 اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ I اﻟ ﺧﺮﻃﻮم ﺗﻮﺻﻴﻠﺔ ﺸﻔﻂ C DN C ID ﻣﻢ 35 اﻟﻄﻮل اﻟﻌﺮض اﻻرﺗﻔﺎع ﻣﻢ 520 x 380 x 695 اﻟﻮزن ﻛﺠﻢ 13 7 اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ اﻟﺤﺮارة درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ درﺟﺔ 10 40 اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ 30 90 ﻟﻠﻤﻮاﺻﻔﺔ وﻓﻘﴼ اﻟﻤﺤﺘﺴﺒﺔ اﻟﻘﻴﻢ EN 60335 2 69 اﻟﺼﻮت ﺿﻐﻂ ﻣﺴﺘﻮى L pA دﻳﺴﻴﺒﻞ أ 67 اﻟﺸﻚ K pA دﻳﺴﻴﺒﻞ أ 1 اﻟﻜﻠﻴﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻴﺪوي اﻟﺬراع اﻫﺘﺰاز ﻗﻴﻤﺔ ﻟﻼﻫﺘﺰاز م ث 2 2 5 اﻟﺸﻚ K م ث 2 0 2 H 07 RN ...

Page 143: ...ﻲ ﻋﻴﺐ ﺴﺒﺐ أول ﻏﻀﻮن ﻓﻲ وذﻟﻚ اﻟﺨﺎﻃﺊ 12 ﻣﻦ ًا ﺮ ﺷﻬ اﻟﺸﺮاء اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ اﻷﺟﺰاء ﻛﺎﻓﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻜﻢ ﻧﻀﻤﻦ ًﺎ ﻧ ﻣﺠﺎ ﻟﻨﺎ ﻳﺘﺮاءى ﻟﻤﺎ ًﺎ ﻘ وﻓ اﻟﺠﻬﺎز اﺳﺘﺒﺪال أو اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﻟﺸﺮوط ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻏﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز اﺳﺘﺨﺪام ﻳﺘﻢ ﻟﻢ إذا ﻟﻪ اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ اﻷﻏﺮاض إﺟﺮ ﻳﺘﻢ ﻟﻢ إذا ﻗﺒﻞ ﻣﻦ إﺻﻼح ﻋﻤﻠﻴﺎت اء ﻟﻬﺎ ﻣﺼﺮح ﻏﻴﺮ أﺷﺨﺎص اﻟﺸﺮاء إﻳﺼﺎل ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺗﻢ إذا ﻫﺬا ﻳﻌﺪ ﻟﺤﻘﻮق إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺧﺪﻣﺔ ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ اﻟﻀﻤﺎن اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ اﻟﻀﻤﺎن ورﺷﺔ أﻗﺮب ﻋﻨﻮان ﻋﻠﻰ اﻻﻃﻼع ﻳﻤﻜﻨﻜﻢ إﺻﻼح DEWALT ﻋﻠﻰ ...

Page 144: ...اﻟﻤﻄﻮي اﻟﻔﻠﺘﺮ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻗﻢ اﻟﺸﻔﻂ ﻋﻨﺪ اﻷﺗﺮﺑﺔ ﺗﺴﺮب اﻟﻤﻄﻮي ﻟﻠﻔﻠﺘﺮ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ اﻟﻮﺿﻌﻴﺔ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ اﻟﻤﺴﻄﺢ اﻟﻤﺴﻄﺢ اﻟﻤﻄﻮي اﻟﻔﻠﺘﺮ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻗﻢ اﻵﻟﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ إﻳﻘﺎف وﺣﺪة ﻟﻠﺸﻔﻂ اﻟﺮﻃﺐ ﺗﺴﺘﺠﻴﺐ ﻻ واﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻹﻟﻜﺘﺮودات ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻗﻢ ﺑﻔﺮﺷﺎة اﻹﻟﻜﺘﺮودات ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻮﺟﻮدة اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪ ًﺎ ﻤ داﺋ اﻟﻤﻞء ﻣﺴﺘﻮى اﻓﺤﺺ ًﺎ ﻴ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋ ﻣﻮﺻﻠﺔ ﻏﻴﺮ ﺳﻮاﺋﻞ ًﺎ ﺗ ﺻﻮ ﺗﺼﺪر اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ آﻟﺔ ﺧﺮﻃﻮم ﻣﻘﻄﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺪوار اﻟﻤﻔﺘﺎح اﺿﺒﻂ اﻟﺼﺤﻴﺢ اﻟﺸﻔﻂ واﻧﺨﻔﺎض اﻟﻮرﻗﻲ اﻟﻔﻠﺘﺮ ﻛﻴﺲ اﻣﺘﻼء ﻋ...

Page 145: ...ﻛﻴﺲ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻗﻢ ﻗﻔﻠﻬﺎ وﺗﺄﻣﻴﻦ اﻟﺸﻔﻂ رأس ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻗﻢ اﻟﻐﺒﺎر ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻛﻴﺲ ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ ﺻﻮرة وﺧﻠﻌﻬﺎ اﻟﺸﻔﻂ رأس ﺑﺘﺤﺮﻳﺮ ﻗﻢ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻛﻴﺲ اﻗﻠﺐ اﻟﻐﺒﺎر ﻋﺒﺮ اﻟﻐﺒﺎر ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻛﻴﺲ ﻓﺘﺤﺔ اﺳﺤﺐ ﺑﺈﺣﻜﺎم وأﻏﻠﻘﻬﺎ اﻟﺨﻠﻒ إﻟﻰ اﻟﺸﻔﻂ أﻧﺒﻮب ﺑﺈﺣﻜﺎم اﻟﻐﺒﺎر ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻛﻴﺲ أﻏﻠﻖ اﻟﻔﺘﺤﺔ أﺳﻔﻞ اﻹﻏﻼق ﺑﺸﺮﻳﻂ اﻟﻐﺒﺎر ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻛﻴﺲ اﻧﺰع ًﺎ ﻘ وﻓ اﻟﻐﺒﺎر ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻛﻴﺲ ﻣﻦ ﺗﺨﻠﺺ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﻟﻠﻮاﺋﺢ ﺟﺪﻳﺪ اﻟﻐﺒﺎر ﻣﻦ ﺗﺨﻠﺺ ﻛﻴﺲ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻗﻢ ﻓﻮق اﻟﻐﺒﺎر ﻣﻦ اﻟﺘ...

Page 146: ...ﻛﻦ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ واﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ أﺳﻄﺢ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻟﻠﻌﺎﻣﻠﻴﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﺠﺰء ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻳﺠﺐ ﻣﺴﺤﻪ وﻳﺠﺐ اﻟﻐﺒﺎر ﺷﻔﻂ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻌﺎﻟﺠﺘﻪ ﻳﺠﺐ أو ﻟﻠﺘﺴﺮب ﻣﺎﻧﻌﺔ ﺑﻮﺳﻴﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻨﻄﻮي اﻟﺘﻲ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻣﻦ ﺳﺤﺒﻪ ﻗﺒﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ اﻟﺠﻬﺎز أﺟﺰاء ﺟﻤﻴﻊ اﻋﺘﺒﺎر ﻳﺠﺐ اﻟﺘﻲ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﺳﺤﺐ ﻋﻨﺪ ﻣﻠﻮﺛﺔ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﻋﻠﻰ ﺗﻨﻄﻮي اﺗﺨﺎذ وﻳﺠﺐ اﻧﺘﺸﺎر ﺗﻼﻓﻲ أﺟﻞ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻐﺒﺎر ﻳﺠﺐ واﻹﺻﻼح اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ أﻋﻤﺎل ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻨﺪ اﻷﺷﻴ ﺟﻤﻴﻊ إزاﻟﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ اﻟﺘﻲ اﻟﻤﻠﻮ...

Page 147: ...ﺪة اﻟﻤﺘﺼﻞ اﻟﻐﺒﺎر إﺻﺪار وﺣﺪة أﻧﻪ ذﻟﻚ وﻳﻌﻨﻲ ﺗﺪﻓﻖ ﻣﻌﺪل أدﻧﻰ ﻋﻦ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻧﺨﻔﺎض ﻋﻨﺪ ﻳﺒﻠﻎ واﻟﺬي ﻟﻠﺸﻔﻂ ﺿﺮوري 20 م ﻳﺠﺐ ث اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﺗﺤﺬﻳﺮ ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ اﻟﺘﺪﻓﻖ ﻟﻤﻌﺪل اﻷدﻧﻰ اﻟﺤﺪ ﺑﻴﺎﻧﺎت ﻋﻠﻰ ﻣﺬﻛﻮرة اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ اﻟﻤﺮﺗﺒﻂ اﻟﺼﻨﻊ ﻟﻮﺣﺔ اﻵﻟﻲ اﻟﻔﻠﺘﺮ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺟﺪﻳﺪة ﻓﻠﺘﺮ ﺗﻨﻈﻴﻒ وﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺤﺘﻮي اﻟﻐﺒﺎر ﻣﻊ اﻟﺨﺼﻮص وﺟﻪ ﻋﻠﻰ ﺑﻔﺎﻋﻠﻴﺘﻬﺎ وﺗﺘﻤﻴﺰ اﻟﻨﺎﻋﻢ اﻟﻤﻄﻮي اﻟﻔﻠﺘﺮ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻳﺘﻢ وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻛﻞ ًﺎ ﻴ ﺗﻠﻘﺎﺋ اﻟﻤﺴﻄﺢ 15 ﻫﺒﺔ أﻳﺔ ﺧﻼل ﻣﻦ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻫﻮاء ا...

Page 148: ... ﻣﺴﺘﻮى أﻗﺼﻰ إﻟﻰ اﻟﻮﺻﻮل ﻋﻨﺪ ًﺎ ﻴ أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜ اﻟﺠﻬﺎز إﻏﻼق ﻳﺘﻢ ًﺎ ﻴ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋ ﻣﻮﺻﻠﺔ ﻏﻴﺮ ﺳﻮاﺋﻞ ﺷﻔﻂ ﻋﻨﺪ اﻟﺤﻔﺮ ﻣﺴﺘﺤﻠﺒﺎت اﻟﻤﺜﺎل ﺳﺒﻴﻞ ﻋﻠﻰ واﻟﺪﻫﻮن واﻟﺰﻳﻮت ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻻ اﻟ اﻟﺨﺰان اﻣﺘﻼء ﻋﻨﺪ ﺠﻬﺎز ﻓﺤﺺ ﻳﺠﺐ ﻓﻲ اﻟﺨﺰان وﺗﻔﺮﻳﻎ ًﺄ ﻤ داﺋ اﻟﻤﻞء ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ اﻟﻮﻗﺖ ﻏﻴﺮ ﺳﻮاﺋﻞ ﺷﻔﻂ ﻋﻨﺪ ًﺎ ﻴ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋ ﻣﻮﺻﻠﺔ اﻟﻤﺜﺎل ﺳﺒﻴﻞ ﻋﻠﻰ واﻟﺪﻫﻮن واﻟﺰﻳﻮت اﻟﺤﻔﺮ ﻣﺴﺘﺤﻠﺒﺎت ﻻ اﻟﺨﺰان اﻣﺘﻼء ﻋﻨﺪ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻮﻗﻒ وﺗﻔﺮﻳﻎ ًﺄ ﻤ داﺋ اﻟﻤﻞء ﻣﺴﺘﻮى ﻓﺤﺺ ﻳﺠﺐ اﻟﻮ...

Page 149: ...ﺧﻠﻌﻬﺎ اﻟﺸﻔﻂ رأس ﺑﺘﺤﺮﻳﺮ ﻗﻢ اﻟﻐﺸﺎﺋﻲ اﻟﻔﻠﺘﺮ اﺳﺤﺐ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت أﺣﺪ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﺨﺰان ﺣﺎﻓﺔ ﻋﺒﺮ ﻗﻔﻠﻬﺎ وﺗﺄﻣﻴﻦ اﻟﺸﻔﻂ رأس ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻗﻢ اﻟﺘﻨ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﻈﻴﻒ ﺧﻄﺮ أﻳﺔ ﺷﻔﻂ ﻳﺠﻮز ﻻ اﻟﺮﻃﺐ اﻟﺸﻔﻂ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺑﺎﻟﺼﺤﺔ ﻣﻀﺮة أﺗﺮﺑﺔ اﻟﻤﻄﺎﻃﻴﺔ اﻟﺤﻮاف ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺻﻮرة اﻟﻔﺮﺷﺎة أﺷﺮﻃﺔ ﺑﻔﻚ ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻗﻢ اﻟﻤﻄﺎﻃﻴﺔ اﻟﺤﻮاف إرﺷﺎد اﻟﻤﻄﺎﻃﻴﺔ ﻟﻠﺤﻮاف اﻟﺘﺮﻛﻴﺒﻴﺔ اﻟﻨﺎﺣﻴﺔ ﻟﻠﺨﺎرج ﺗﻜﻮن أن ﻳﺠﺐ اﻟﺸﻔﻂ وﺻﻠﺔ إﻏﻼق ﺻﻮرة اﻟﺸﻔﻂ وﺻﻠﺔ ﻓﻲ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻠﺒﺔ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻗﻢ ًﺎ ﻣ ﺗﻤﺎ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﺗﻜﻮن أن...

Page 150: ...اﻷﺗﺮﺑﺔ إزاﻟﺔ وﺣﺪة ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻳﺘﻢ ﻣﻘﺒﺲ ﺑﺘﺰوﻳﺪه وﻗﻢ اﻟﺸﻔﻂ ﺧﺮﻃﻮم ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ﻗﻢ أو اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻨﻮع ًﺎ ﻘ وﻓ ﺷﻔﻂ ﺑﻔﻮﻫﺔ اﻟﻐﺒﺎر ﻳﺼﺪر اﻟﺬي ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﻮﺻﻴﻠﻪ ﺗﺤﺬﻳﺮ وﺣﺪة ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻊ إﻻ اﻟﺸﻔﻂ ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ ﺗﻘﻢ ﻻ اﻟﺸﻔﻂ ﺑﻤﺤﺮك ﻳﻀﺮ ﻗﺪ ذﻟﻚ ﻓﺈن وإﻻ اﻟﻔﻠﺘﺮ اﻟﺘﻌ زﻳﺎدة أن ﻛﻤﺎ ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻟﻨﺎﻋﻢ ﻟﻠﻐﺒﺎر ﺮض ﺑﺎﻟﺼﺤﺔ اﻹﺿﺮار إﻟﻰ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ آﻟﺔ اﻟﻬﻮاء ﺳﺮﻋﺔ ﺗﻘﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ًﺎ ﺗ ﺻﻮ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ آﻟﺔ ﺗﺼﺪر ﻋﻦ 20 م ث ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ ﻟﻠﻀﻐﻂ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ آﻟﺔ ﺗﺴﺘﺠﻴﺐ اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ ﺧﺮﻃﻮم ﻣ...

Page 151: ... 10 اﻟﺸﻔﻂ رأس 11 ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺑﻜﺮة 12 اﻟﺸﻔﻂ ﻓﻮﻫﺔ 13 اﻷرﺿﻴﺔ ﻓﻮﻫﺔ ﻧﻄﺎق ﺿﻤﻦ ﻟﻴﺴﺖ اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ 14 اﻟﺸﻔﻂ أﻧﺒﻮب ﻧﻄﺎق ﺿﻤﻦ ﻟﻴﺲ اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ 15 اﻟﺸﻔﻂ ﺧﺮﻃﻮم ﻟﻤﻘﻄﻊ دوار ﻣﻔﺘﺎح 16 اﻟﺤﻤﻞ ﻣﻘﺒﺾ 17 اﻟﻔﻠﺘﺮ ﻏﻄﺎء 18 ﻟﺨﺮﻃﻮم اﻟﻌﺮﺿﻲ ﻟﻠﻤﻘﻄﻊ ﻣﻘﻴﺎس اﻟﺸﻔﻂ 19 اﻟﻤﺮﻓﻘﻴﺔ اﻟﻮﺻﻠﺔ 20 اﻟﺸﻔﻂ ﻟﻘﺪرة دوار ﻣﻨﻈﻢ اﻷدﻧﻰ اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ اﻟﺤﺪ 21 اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻤﺒﺔ 22 ﻣﻘﺒﺲ 23 اﻵﻟﻲ اﻟﻔﻠﺘﺮ ﺗﻨﻈﻴﻒ 24 اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ اﻟﻤﻔﺘﺎح 25 ﻓﺘﻠ ﻣﺴﻄﺢ ﻣﻄﻮي ﺮ 26 اﻟﻔﻠﺘﺮ ﺗﻨﻈﻴﻒ 27 اﻷرﺿﻴﺔ ﻓﻮﻫﺔ ﺣﺎﻣﻞ 28 ا...

Page 152: ...ﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﺧﻼل ﻣﻦ ﻳﻤﻜﻦ ﺣﺪة ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻬﺎ ﻛﻞ اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ واﻟﻌﺒﻮات أﺧﺮى ً ة ﻣﺮ ﻣﻨﻬﺎ واﻻﺳﺘﻔﺎدة اﻟﻤﻮاد ﺗﺪوﻳﺮ إﻋﺎدة اﻟﻤﻌﺎد اﻟﻤﻮاد ﻣﻦ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺴﺎﻋﺪ ﺣﻴﺚ اﻟﻄﻠﺐ وﺗﻘﻠﻴﻞ اﻟﺒﻴﺌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻔﺎظ ﻓﻲ ﺗﺪوﻳﺮﻫﺎ اﻟﺨﺎم اﻟﻤﻮاد ﻋﻠﻰ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻟﺸﺮوط وﺗﻨﺺ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻬﺎ ﻛﻞ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﻣﺮاﻛﺰ ﻓﻲ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻇﺮوف ﺗﺤﺖ ﺣﺪة ﻗﻤﺖ اﻟﺬي اﻟﺘﺎﺟﺮ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ أو اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ اﻟ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺸﺮاء ﻣﻨﻪ ﺠﺪﻳﺪ DEWALT اﺳﺘﻼم ﻳﻤﻜﻨﻬﺎ ﻣﻨﺘﺠﺎت DEWALT أ...

Page 153: ...5950 583 book Seite 98 Donnerstag 13 Februar 2003 3 55 15 ...

Page 154: ...5950 583 book Seite 98 Donnerstag 13 Februar 2003 3 55 15 ...

Page 155: ...5950 583 book Seite 98 Donnerstag 13 Februar 2003 3 55 15 ...

Page 156: ...4613 Nydalen 0405 Oslo Tel Fax www dewalt no DEWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Österreich Tel Fax www dewalt at Portugal DEWALT Centro de Escritórios de Sintra Avenida Almirante Gago Coutinho 132 134 Edifício 142710 418 Sintra 2710 418 Lisboa Tel Fax www dewalt pt DEWALT Tekniikantie 12 02150 Espoo Finland Suomi Puh Faksi www dewalt fi DEWALT Box 94 431 22 Mölndal...

Reviews: