background image

D25012 
D25013

www.

.eu

Summary of Contents for Compact SDS Plus D25012

Page 1: ...D25012 D25013 www eu ...

Page 2: ...iginale 47 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 58 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 69 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 80 Português traduzido das instruções originais 90 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 102 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 112 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 123 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότ...

Page 3: ...1 Figure 1 Figure 2 f g f g g f D25013 D25012 k D25013 h a c d g i e f b j g f ...

Page 4: ...2 Figure 4 Figure 3 j d ...

Page 5: ...informationsark er blevet målt i overensstemmelse med en standardiseret test som er oplyst i EN 60745 og kan bruges til at sammenligne et værktøj med et andet Det kan bruges til foreløbig vurdering af eksponeringen ADVARSEL Det erklærede vibrationsniveau gælder for værktøjets hovedanvendelsesformål Vibrationsniveauet kan imidlertid variere hvis værktøjet anvendes til andre formål eller ved ringe v...

Page 6: ...isk værktøj tilsluttet lysnettet med el ledning eller batteridrevet elektrisk værktøj uden el ledning 1 SIKKERHED I ARBEJDSOMRÅDET a Sørg for at arbejdsområdet er rent og vel oplyst Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker b Undlad at benytte elektrisk værktøj i en eksplosionsfarlig atmosfære f eks ved tilstedeværelse af brændbare væsker gasser eller støv Elektrisk værktøj skaber gni...

Page 7: ...nvendes rigtigt Anvendelse af støvopsamlingsudstyr kan begrænse farer forårsaget af støv 4 ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE AF ELEKTRISK VÆRKTØJ a Undlad at bruge magt over for det elektriske værktøj Brug det værktøj der er bedst egnet til det arbejde der skal udføres Værktøjet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse som det er beregnet til b Undlad at benytte elektrisk værktøj hvis ko...

Page 8: ...ne hænder og arme Anvend handsker som en ekstra pude og begræns udsættelsen ved at tage mange pauser Forsøg ikke selv at reparere dele Mejselreparation bør udføres af en autoriseret specialist Ukorrekt reparerede mejsler kan forårsage personskade Anvend handsker når du betjener værktøjet eller skifter delene Blotlagte metaldele på værktøjet og delene kan blive ekstremt varme under betjening Små de...

Page 9: ...kke påkrævet Hvis forsyningsledningen er beskadiget skal den udskiftes med en særlig ledning der kan fås gennem DEWALTs serviceorganisation Brug af forlængerledning Hvis en forlængerledning er påkrævet skal du anvende en godkendt forlængerledning der passer til dette værktøjs effektforbrug se tekniske data Den minimale lederstørrelse er 1 5 mm2 Ved brug af en kabeltromle skal kablet altid rulles h...

Page 10: ...Forsøg ikke at fastgøre eller løsne bor eller andet tilbehør ved at holde fast i den forreste del af patronen og tænde for værktøjet Det kan medføre personskade samt skade på patronen Dette værktøj anvender SDS Plus tilbehør Vi anbefaler at du kun anvender professionelt tilbehør For at isætte boret skal du isætte borskaftet ca 19 mm 3 4 ind i patronen Tryk på boret og drej det indtil det låses på ...

Page 11: ...sekontakten Værktøjet fortsætter med at køre For at standse værktøjet i kontinuerlig betjening skal du trykke på kontakten et øjeblik og derefter slippe den Korrekt håndposition fig 3 ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade skal du ALTID anvende den rette håndposition som vist ADVARSEL For at reducere risikoen for alvorlig personskade skal du ALTID holde godt fast i tilfælde af en pludse...

Page 12: ...mere at lave store huller i stål 7 9 mm til 12 7 mm 5 16 til 1 2 hvis der først bores et pilothul 4 mm til 4 8 mm 5 32 til 3 16 BORING I TRÆ En SDS Plus til patronadapter med rundt skaft er nødvendig Sørg for at værktøjet er i boringstilstand Start boring med lav hastighed og øg indtil du opnår fuld hastighed ved at påføre et fast tryk på værktøjet Du kan anvende de samme stålbor som til metal til...

Page 13: ...ystem der automatisk standser boret når børsterne er opbrugt Dette forhindrer alvorlig skade på motoren Nye børstesamlinger er tilgængelige hos autoriserede DEWALT servicecentre Anvend altid identiske reservedele Smøring Dit eldrevne værktøj kræver ikke yderligere smøring Tilbehør og vedhæftelser skal smøres regelmæssigt omkring SDS Plus udstyret Rengøring ADVARSEL Blæs støv og snavs ud af hovedka...

Page 14: ... Europæiske Union og Det Europæiske Frihandelsområde 30 DAGES RISIKOFRI TILFREDSHEDSGARANTI Hvis du ikke er fuldt tilfreds med dit DEWALT værktøj kan du returnere det inden for 30 dage komplet som købt til den forhandler hvor værktøjet blev købt og få alle pengene refunderet eller bytte det Produktet skal have været underlagt almindelige brug og slid og der skal fremvises gyldig kvittering ET ÅRS ...

Page 15: ...e etwa Instandhaltung des Werkzeugs und Zubehörs die Hände warm halten Aufbau von Arbeitsmethoden Sicherungen Europa 230 V Werkzeuge 10 A Stromversorgung Definitionen Sicherheitsrichtlinien Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt Bitte lesen Sie das Handbuch und achten Sie auf diese Symbole Herzlichen Glückwunsch Sie haben sich für ein Werkzeug von DEWALT entschieden Lang...

Page 16: ...die Bedienungsanleitung lesen Allgemeine Warnhinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Alle Sicherheits Warnhinweise und alle Anweisungen lesen Die Nichteinhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen kann elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN Der nachfolgend verwendete Begriff Elektrowerkzeug bez...

Page 17: ...ötig Unfälle herbei d Nehmen Sie vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel ab Ein Schraubenschlüssel oder Einstellwerkzeug der das sich in einem drehenden Teil befindet kann zu Verletzungen führen e Nicht zu weit vorlehnen Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Werkzeug in unerwarteten Situationen bes...

Page 18: ... verlieren Tragen Sie eine Schutzbrille oder sonstigen Augenschutz Schlagbohrarbeiten verursachen dass Splitter herumfliegen Herumfliegende Teilchen können dauerhafte Augenverletzungen verursachen Tragen Sie eine Staubmaske oder Atemschutzmaske bei Arbeiten die Staub verursachen Gehörschutz kann bei den meisten Anwendungen erforderlich sein Halten Sie das Werkzeug immer fest im Griff Versuchen Sie...

Page 19: ...ich Zeit diese Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen und zu verstehen Beschreibung Abb 1 WARNUNG Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor Dies könnte zu Schäden oder Verletzungen führen a Verstellbarer Drehzahl und Auslöseschalter b Hauptgriff c Zusatzgriff d Tiefenanschlag e SDS Plus Spannfutter f Betriebsarten Wahlknopf g Betriebsarten Wahlschalt...

Page 20: ...tlichen Zusatzgriff c durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn 2 Drehen Sie den seitlichen Zusatzgriff in die gewünschte Position 3 Ziehen Sie den seitlichen Zusatzgriff fest durch Drehen im Uhrzeigersinn TAUSCHEN DER SEITEN Für Rechtshänder Schieben Sie die Zusatzgriffklemme über das Spannfutter Griff links Für Linkshänder Schieben Sie die Zusatzgriffklemme über das Spannfutter Griff rechts Umsteu...

Page 21: ...ieb extrem heiß werden Kleine Stückchen von abgebrochenem Material können bloße Hände verletzen WARNUNG Versuchen Sie nicht Einsätze oder anderes Zubehör festzuziehen oder zu lösen indem Sie das Spannfutter vorne fassen und das Gerät einschalten Dabei können Schäden am Spannfutter und Verletzungen entstehen Um einen Einsatz einzusetzen stecken Sie den Schaft des Einsatzes ca 19 mm 3 4 in das Spann...

Page 22: ...gen zu vermindern achten Sie IMMER auf sicheren Halt und seien Sie auf eine plötzliche Reaktion vorbereitet Die richtige Haltung der Hände setzt voraus dass eine Hand sich am seitlichen Griff c befindet während die andere Hand den Hauptgriff b hält Überlastungskupplung Wenn der Bohreinsatz sich verklemmt oder festsitzt wird der Antrieb der Bohrspindel durch die Überlastungskupplung Rutschkupplung ...

Page 23: ...enug ist um weiterzubohren ohne dass der Bohreinsatz herausspringt BOHREN IN METALL Hierzu ist ein Adapter vom SDS Plus Bohrfutter auf ein Rundschaftfutteradapter erforderlich Vergewissern Sie sich dass das Werkzeug im Nur Bohren Betrieb ist Beginnen Sie das Bohren mit niedriger Drehzahl und steigern Sie auf Volllast durch festen Druck auf das Gerät Ein feines gleichmäßiges Austreten Metallspänen ...

Page 24: ...neten leicht entzündlichen Flüssigkeiten verwendet werden Mehrere SDS Plus Bohrer und Adapter sind als Zubehör erhältlich Wenden Sie sich für nähere Informationen über das richtige Zubehör an Ihren DEWALT Händler WARTUNG Ihr DEWALT Elektrowerkzeug wurde für langfristigen Betrieb bei minimalem Wartungsaufwand konstruiert Ein zufriedenstellender Betrieb hängt von der geeigneten Pflege des Werkzeugs ...

Page 25: ...rgt werden Wenn Sie Ihr DEWALT Produkt ersetzen möchten oder es ausgedient hat entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Hausmüll Geben Sie dieses Produkt an Sammelstellen zur getrennten Erfassung ab oder stellen Sie es zur Abholung bereit Durch getrennte Sammlung von gebrauchten Produkten und Verpackungen kann sichergestellt werden dass sie dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden Die Wie...

Page 26: ...DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert DEWALT den kostenlosen Austausch aller f...

Page 27: ... emission value ah m s 2 5 2 5 Uncertainty K m s 1 5 1 5 The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if ...

Page 28: ...er tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 WORK AREA SAFETY a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children an...

Page 29: ... power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain...

Page 30: ...body An electric cord wrapped around a spinning bit may cause personal injury and loss of control Residual Risks The following risks are inherent to the use of rotary hammers Injuries caused by touching the rotating parts or hot parts of the tool In spite of the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks cannot be avoided These ar...

Page 31: ...size is 1 5 mm2 When using a cable reel always unwind the cable completely ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of injury turn unit off and disconnect machine from power source before installing and removing accessories before adjusting or changing set ups or when making repairs Be sure the trigger switch is in the OFF position An accidental start up can cause injury Side Handle fig...

Page 32: ...nect tool from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories WARNING Burn Hazard ALWAYS wear gloves when changing bits Accessible metal parts on the tool and bits may get extremely hot during operation Small bits of broken material may damage bare hands WARNING Do not attempt to tighten or loosen drill bits or any other accessory by gripping the front...

Page 33: ... is also suitable for drilling without impact in wood metal ceramic and plastic Drilling fig 2 WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect tool from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories WARNING To reduce the risk of personal injury ALWAYS ensure workpiece is anchored or clamped firmly If drilling thin ma...

Page 34: ...th a finder sleeve 5 Gently press the variable speed switch a to prevent damage to the screw head In reverse LH rotation the tool speed is automatically reduced for easy screw removal 6 When the screw is flush with the workpiece release the variable speed switch to prevent the screw head from penetrating into the workpiece Hammerdrill Operation 1 When drilling use just enough force on the hammer t...

Page 35: ... into a liquid Optional Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DEWALT have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only DEWALT recommended accessories should be used with this product Various types of SDS Plus drill bits and chisels are available as an option Consult your dealer for further ...

Page 36: ... in the 12 months following purchase it will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEWALT guarantees to repla...

Page 37: ...ríodo total de trabajo Identifique medidas adicionales de seguridad para proteger al operador de los efectos de la vibración como el mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes organización de patrones de trabajo Fusibles Europa Herramientas de 230 V 10 A en la red Enhorabuena Ha elegido una herramienta DEWALT Años de experiencia innovación y un exhaustivo desarro...

Page 38: ...l riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones Advertencias generales de seguridad para las herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias o instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves GUARDE LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO El término herra...

Page 39: ...ición de encendido puede propiciar accidentes d Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales e No se estire demasiado Conserve el equilibrio y posiciónese adecuadamente en todo momento Esto permite un m...

Page 40: ...a de asegurar y apoyar la pieza de trabajo a una plataforma estable El sujetar la pieza de trabajo con la mano o contra su cuerpo no proporciona estabilidad y puede causar una pérdida de control Póngase gafas protectoras u otra protección para los ojos Las operaciones de martilleo pueden hacer que salgan volando astillas Las partículas volantes pueden ocasionar daño permanente a los ojos Use una m...

Page 41: ...idad 1 Empuñadura lateral 1 Barra de ajuste de profundidad 1 Maletín Sólo modelos K 1 Adaptador de portabrocas SDS Plus Sólo modelos C 1 Portabrocas Sólo modelos C 1 Manual de instrucciones 1 Dibujo despiezado Compruebe si la herramienta piezas o accesorios han sufrido algún desperfecto durante el transporte Tómese el tiempo necesario para leer detenidamente y comprender este manual antes de utili...

Page 42: ...dura lateral girándola en sentido horario PARA CAMBIAR DE LADO Para usuarios diestros deslice la abrazadera de la empuñadura lateral por encima del portabrocas con la empuñadura a la izquierda Para usuarios zurdos deslice la abrazadera de la empuñadura lateral por encima del portabrocas con la empuñadura a la derecha Palanca de inversión fig 1 La palanca de inversión h se utiliza para invertir el ...

Page 43: ... eje de la broca aproximadamente 19 mm 3 4 en el portabrocas Empuje la broca y gírela hasta que se bloquee en su sitio La broca quedará bien sujeta Para soltar la broca tire del eje del portabrocas e hacia atrás y saque la broca Colocación de un adaptador de portabrocas y de un portabrocas Se venden por separado 1 Atornille un portabrocas al extremo roscado del adaptador del portabrocas 2 Inserte ...

Page 44: ...erramientas de taladrado La máquina está prevista para la perforación con martillo en hormigón ladrillo y piedra También puede utilizarse para taladrar sin impacto en madera metal cerámica y plástico Taladrado fig 2 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar...

Page 45: ... 4 mm a 4 8 mm 5 32 de pulg a 3 16 de pulg TALADRADO EN MADERA Se necesita un SDS Plus para redondear el adaptador del portabrocas del eje Asegúrese de que la herramienta esté en modo de sólo taladrado Empiece a taladrar con velocidad lenta y aumente a plena potencia mientras aplica presión firmemente en la herramienta Los agujeros en la madera pueden hacerse con las mismas brocas helicoidales que...

Page 46: ...s de instalar y quitar accesorios y antes de hacer ajustes cambios de configuración o reparaciones Compruebe que el interruptor de puesta en marcha esté en la posición OFF La puesta en marcha accidental puede causar lesiones Esta máquina no puede ser reparada por el usuario Lleve la herramienta a un agente de reparaciones autorizado de DEWALT después de aproximadamente 40 horas de uso Si surgen pr...

Page 47: ... reciclaje de los materiales y que se puedan usar de nuevo La reutilización de los materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación del medio ambiente y reduce la demanda de materias primas Las legislaciones locales pueden facilitar la recogida selectiva de los productos eléctricos domésticos para llevarlos a centros de residuos municipales o bien ser por el propio distribuidor al que compró ...

Page 48: ...guientes a la compra se realizará gratuitamente por un agente de reparaciones autorizado de DEWALT Debe presentarse prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT está defectuoso debido a fallos de material o fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de co...

Page 49: ... maintien des mains au chaud organisation des tâches de travail Fusibles Europe Outils de 230 V 10 ampères secteur Définitions consignes de sécurité Les définitions ci dessous décrivent le niveau de gravité de chaque mot signalétique Lisez le manuel de l utilisateur et soyez attentif à ces symboles Félicitations Vous avez choisi un outil DEWALT Des années d expertise dans le développement et l inn...

Page 50: ...ctriques AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les consignes Le non respect de ces avertissements et consignes peut entraîner un choc électrique un incendie et ou de graves blessures CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES CONSIGNES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Le terme outil électrique mentionné dans les avertissements se rapporte aux outils branchés sur secteur avec câb...

Page 51: ...lectrique peut entraîner des blessures corporelles e Ne vous penchez pas trop loin Maintenez constamment votre équilibre Vous aurez ainsi une meilleure maîtrise de l outil électrique en cas de situations imprévues f Portez des vêtements adéquats Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux Maintenez cheveux vêtements et gants à l écart des pièces en mouvement Les pièces en mouvement peuvent happ...

Page 52: ...tive peut s avérer nécessaire pour la plupart des applications Maintenir systématiquement l outil fermement Ne pas tenter d utiliser cet outil sans le maintenir à deux mains Il est recommandé d utiliser systématiquement la poignée latérale Le fait d utiliser cet outil à une main pourra vous en faire perdre le contrôle Traverser ou rencontrer des matériaux durs comme les armatures peut aussi s avér...

Page 53: ...er l outil électrique ni aucun de ses composants Il y a risques de dommages corporels ou matériels a Gâchette à vitesse variable b Poignée principale c Poignée latérale d Tige de profondeur e Mandrin SDS Plus f Bouton sélecteur de mode g Sélecteur de mode h Levier d inversion i Bouton de verrouillage en position de marche j Bouton de dégagement de la tige de profondeur UTILISATION PRÉVUE Ces marte...

Page 54: ...vec la poignée à gauche Pour les gauchers insérez le dispositif de fixation de la poignée latérale sur le mandrin avec la poignée à droite LEVIER D INVERSION fig 1 Le levier d inversion h est utilisé pour inverser la direction du marteau rotatif pour retirer des attaches ou des forets coincés en mode perçage seulement ATTENTION Se protéger de tout retour de couple au moment d inverser un foret coi...

Page 55: ...r libérer la mèche tirez le manchon e du mandrin vers l arrière puis retirez la mèche Installation de l adaptateur de mandrin et du mandrin vendus séparément 1 Vissez le mandrin sur l embout taraudé de l adaptateur de mandrin 2 Insérez le dispositif mandrin adaptateur sur l outil comme si c était un accessoire standard SDS Plus 3 Pour retirer le mandrin suivez la même procédure que pour retirer un...

Page 56: ...été conçu pour le martelage perforage du béton de la brique et de la pierre Il peut aussi servir à percer sans percussion le bois le métal la céramique et le plastique Perçage fig 2 AVERTISSEMENT Pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter et débrancher l outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire AVERTISSEMENT Pour réduire tout risqu...

Page 57: ...encez à percer lentement puis augmentez la vitesse à son maximum en appliquant une pression ferme sur l outil Les trous dans le bois peuvent être faits avec des mèches hélicoïdales identiques à celles utilisées pour le métal Ces mèches peuvent surchauffer si on ne les sort pas fréquemment pour éliminer les débris Pour des trous plus larges utilisez foret à trois pointes mèche torsadée ou emporte p...

Page 58: ...on 40 heures d utilisation Pour tout problème entre temps veuillez contacter un réparateur DEWALT agréé L outil s arrêtera automatiquement lorsque les balais de charbon seront usés Balais de moteur DEWALT utilise un système avant garde de balais qui arrêtera automatiquement le perçage lorsque les balais seront usés Ceci préviendra tout dommage sérieux au moteur Des modules de balais sont disponibl...

Page 59: ...un cas leur porter préjudices Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l Union Européenne et au sein de la Zone européenne de libre échange GARANTIE DE SATISFACTION DE 30 JOURS Si les performances de votre outil DEWALT ne vous apportaient pas totale satisfaction retournez simplement au point de vente l outil accompagné de tous ses composants originaux dans un délai d...

Page 60: ...e guida per la sicurezza Le definizioni seguenti descrivono il livello di criticità di ciascuna indicazione Leggere il manuale e prestare attenzione ai seguenti simboli PERICOLO indica una situazione di pericolo imminente che se non viene evitata provoca il decesso o lesioni personali gravi Congratulazioni Per aver scelto un apparato DEWALT Gli anni di esperienza lo sviluppo e l innovazione del pr...

Page 61: ...ZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze fa riferimento sia agli elettroutensili alimentati da rete tramite cavo sia a quelli alimentati a batteria cordless 1 SICUREZZA DELL AMBIENTE DI LAVORO a Mantenere l ambiente di lavoro pulito e ben illuminato Gli ambienti disordinati o scarsamente illuminati favoriscono gli incidenti b Non utilizzare g...

Page 62: ...ento Gli abiti larghi i gioielli o i capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento g Se la dotazione comprende dispositivi per il collegamento di sistemi di estrazione e raccolta della polvere collegarli e utilizzarli in modo corretto La raccolta della polvere può ridurre i pericoli legati alla polvere 4 USO E MANUTENZIONE DELL ELETTROUTENSILE a Non forzare l elettroutensile ...

Page 63: ...i periodi senza interruzioni Le vibrazioni causate dall azionamento del martello possono essere dannose a mani e braccia Indossare guanti per fornire ulteriore smorzamento e limitare l esposizione effettuando frequenti pause Non ricondizionare le punte da soli Il ricondizionamento degli scalpelli deve essere eseguito da un tecnico autorizzato Gli scalpelli non correttamente ricondizionati possono ...

Page 64: ...trici professionali NON PERMETTERE ai bambini di avvicinarsi all apparato Le persone inesperte devono utilizzare questo apparato solo sotto sorveglianza Sicurezza elettrica Il motore elettrico è stato progettato per essere alimentato da un valore di tensione unico Verificare sempre che l alimentazione corrisponda alla tensione della targhetta L apparato DEWALT possiede il doppio isolamento secondo...

Page 65: ...a invertitore h con la freccia di colore giallo rivolta in avanti intesa con il trapano tenuto in posizione di funzionamento Selettore di modalità fig 1 2 AVVISO l apparato deve completamente arrestarsi prima che venga attivato il selettore di modalità altrimenti si possono verificare danni all apparato 1 Per scegliere la modalità di funzionamento premere il pulsante selettore di modalità f e ruot...

Page 66: ... Spostare la bacchetta di profondità d in modo che la distanza tra la fine della bacchetta e la fine della punta sia uguale alla profondità di foratura desiderata 3 Rilasciare il pulsante per bloccare la bacchetta in posizione Quando si fora con la bacchetta di profondità interrompere l operazione quando la punta di quest ultima raggiunge la superficie del materiale FUNZIONAMENTO Istruzioni per l ...

Page 67: ...ario l impugnatura laterale potrebbe scivolare durante il funzionamento causando la perdita di controllo dell apparato Afferrare l apparato con entrambe le mani per aumentare il controllo Premere il pulsante selettore di modalità f e ruotare il selettore di modalità g in direzione del simbolo della punta del trapano per la foratura in direzione del simbolo del martello per la percussione o verso i...

Page 68: ...lus per avvitatura per poter utilizzare gli inserti giravite esagonali 4 Inserire l inserto giravite appropriato In presenza di viti con testa a intaglio utilizzare sempre inserti con guidavite 5 Premere leggermente il pulsante della velocità variabile a per evitare di danneggiare la testa della vite Nella rotazione inversa verso sinistro la velocità dell utensile viene ridotta automaticamente per...

Page 69: ...nza autorizzati DEWALT Utilizzare sempre parti di ricambio identiche alla parti da sostituire Lubrificazione L apparato non richiede alcuna ulteriore lubrificazione Gli accessori e gli attacchi utilizzati devono essere lubrificati periodicamente attorno al codolo dell attacco SDS Plus Pulizia AVVERTENZA Soffiare via la polvere dall alloggiamento con aria in base allo sporco visibile all interno e ...

Page 70: ...ensile DEWALT può semplicemente restituircelo entro 30 giorni completo come era al momento dell acquisto per ottenere il rimborso totale o la sostituzione del prodotto Il prodotto deve aver subito un usura normale in rapporto al numero di giorni in cui è stato utilizzato va restituito accompagnato dallo scontrino originale di acquisto UN ANNO DI ASSISTENZA GRATUITA Se ha bisogno di manutenzione o ...

Page 71: ...er te beschermen tegen trillingseffecten zoals onderhoud het gereedschap en de accessoires houd de handen warm organisatie van werkpatronen Zekeringen Europa 230 V gereedschap 10 ampère stroomnet Definities Veiligheidsrichtlijnen De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten Hartelijk gefeliciteerd U hebt gekoz...

Page 72: ...ngen en instructies Indien geen gevolg aan deze aanwijzingen wordt gegeven kan dit leiden tot elektrische schok brand of ernstig letsel BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIESOM LATER TE RAADPLEGEN De term elektrisch gereedschap in alle onderstaande waarschuwingen verwijst naar uw elektrisch gereedschap met netvoeding met snoer of accugedreven draadloos elektrisch gereedschap 1 VEILIGHEID VAN HE...

Page 73: ...bt u in onverwachte omstandigheden een betere controle over het elektrische werktuig f Draag geschikte kleding Draag geen losse kleding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lang haar kunnen vastraken in bewegende onderdelen g Als er hulpmiddelen zijn geleverd voor de verbinding van voorzieningen voor stofafvoer en stofverz...

Page 74: ...uiken zonder dat u het met beide handen vasthoudt Het wordt aanbevolen dat u de zijhandgreep te alleen tijde gebruikt Als u dit gereedschap met één hand vasthoudt verliest u er de controle over Het breken door of tegenkomen van harde materialen zoals gewapend beton kan ook gevaarlijk zijn Maak de zijhandgreep voor gebruik stevig vast Gebruik dit gereedschap niet gedurende lange tijd De trilling di...

Page 75: ...st te zetten j Vrijgaveknop dieptestaafje GEBRUIKSDOEL Deze roterende klopboren voor zwaar gebruik zijn ontworpen voor professioneel boren en klopboren schroeven draaien en lichte bikwerkzaamheden GEBRUIK ZE NIET bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen Deze roterende klopboren zijn professionele gereedschapsmachines LAAT GEEN kinderen in contact met he...

Page 76: ...r voor bediening vasthoudt Om de hendel in de vooruit stand te zetten schakelt u de roterende klopboor uit en richt de hendel voor achteruit h op de gele pijl die naar voren wijst bekeken vanaf de positie als u de boor voor bediening vasthoudt Moduskeuze fig 1 2 OPMERKING Gereedschap dient volledig tot stilstand te komen voordat u de moduskeuzeknop gebruikt Anders kan schade aan het gereedschap op...

Page 77: ...eem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de geschikte accessoires Dieptestaafje fig 4 HET DIEPTESTAAFJE AANPASSEN 1 Druk de vrijgaveknop voor het dieptestaafje j op de zijgreep in en houd deze ingedrukt 2 Beweeg het dieptestaafje d zodat de afstand tussen het uiteinde van het staafje en het uiteinde van het boorstuk overeenkomen met de gewenste boordiepte 3 Laat de knop los o...

Page 78: ...iaal te voorkomen WAARSCHUWING Om het gevaar op persoonlijk letsel te verminderen bedient u het gereedschap ALTIJD als de zijgreep correct is geïnstalleerd en stevig is vastgemaakt Als u dit nalaat kan het ertoe leiden dat de zijgreep wegglijdt tijdens de bediening van het gereedschap en u de controle erover verliest Houd het gereedschap met beide handen vast om zoveel controle te houden Druk de m...

Page 79: ...g op boren 2 Kies de gewenste draairichting 3 Breng de speciale SDS Plus schroefadapter voor zeskant schroefbits aan 4 Plaats de juiste schroevendraaierstift Gebruik voor sleufschroeven speciale schroefbits met geleidehuls 5 Druk de schakelaar a langzaam in om beschadiging van de schroefkop te voorkomen In de draairichting linksom wordt het toerental automatisch verminderd om het uitdraaien van sc...

Page 80: ...ereedschap op stroom heeft geen aanvullende smering nodig Accessoires en aanvullende onderdelen moeten regelmatig worden gesmeerd rondom de SDS Plus bevestiging Reiniging WAARSCHUWING Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker als u deze procedure uitvoert...

Page 81: ...Als u niet volkomen tevreden bent over de prestaties van uw DEWALT gereedschap kunt u dit gewoon binnen 30 dagen terugbrengen compleet met de originele onderdelen zoals u het aankocht bij het verkooppunt U krijgt uw geld volledig vergoed Het product moet blootgesteld zijn geweest aan redelijke slijtage en u dient een aankoopbewijs te overleggen EEN JAAR GRATIS ONDERHOUDSCONTRACT Als u onderhoud aa...

Page 82: ...som på disse symbolene FARE Angir en eksisterende farlig situasjon som og hvis den ikke unngås vil føre til dødsfall eller alvorlig personskade ADVARSEL Angir en potensielt farlig situasjon som og hvis den ikke unngås kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade FORSIKTIG Angir en potensielt farlig situasjon som og hvis den ikke unngås kan føre til mindre eller moderat personskade Gratulerer D...

Page 83: ...uk ikke elektriske verktøy i eksplosive omgivelser f eks nær antennelig væske gass eller støv Elektriske verktøyer produserer gnister som kan antenne støv eller gass c Barn og tilskuere skal holdes på god avstand ved bruk av elektriske verktøyer Forstyrrelser kan forårsake at en mister oversikten 2 SIKKERHET VED BRUK AV ELEKTRISITET a Støpslene på elektriske verktøy må passe i stikkontaktene Endre...

Page 84: ... elektriske verktøy utilgjengelig for barn og la ikke personer som ikke er kjent med verktøyet eller disse anvisningene bruke verktøyet Elektriske verktøy er farlige i hendene på ukyndige brukere e Vedlikehold av elektriske verktøy Se etter feiljusteringer eller binding i bevegelige deler skadde deler eller andre ting som kan påvirke det elektriske verktøyets funksjonalitet Hvis det elektriske ver...

Page 85: ... elektrisk kabel viklet rundt en roterende bits kan føre til personskader og tap av kontroll Øvrige farer Følgende farer er uløselig knyttet til bruken av roterende hammere Skader som skyldes berøring av de roterende delene eller varme deler på verktøyet Til tross for at man følger relevante sikkerhetsbestemmelser og bruker sikkerhetsutstyr er det bestemte farer som ikke kan unngås Disse er Hørsel...

Page 86: ...idehåndtaket skikkelig montert og tilstrekkelig strammet til Hvis ikke kan sidehåndtaket slippe når verktøyet er i bruk og føre til at man mister kontrollen Hold verktøyet med begge hender for maksimal kontroll Denne roterende borhammeren leveres med et sidehåndtak montert Sidehåndtaket c kan festes både for venstre og høyrehendte brukere JUSTERE SIDEHÅNDTAKET 1 Løsne sidehåndtaket c ved å vri det...

Page 87: ...tede hender ADVARSEL Ikke forsøk å stramme til eller løsne drillbitser eller annet utstyr ved å ta tak i den fremre delen av chucken og slå på verktøyet Dette kan føre til personskade og skader på chucken For å sette inn en bits føres skaftet på en bits ca 19 mm 3 4 inn i chucken Skyv og drei bitsen til den låses i posisjon Nå sitter bitsen godt fast For å løsne bitsen trekk chuckkragen e bakover ...

Page 88: ...isikoen for alvorlig personskade slå av verktøyet og koble det fra strømkilden før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør ADVARSEL For å redusere faren for personskade må du ALLTID sørge for at arbeidsstykket er forankret eller godt fastklemt Ved boring av tynne materialer må du bruke en treblokk bak for å unngå skader på materialet ADVARSEL For å...

Page 89: ...r inn den spesielle SDS Plus skrutrekkingsadapteren for bruk med sekskantede skrutrekkerbits 4 Sett inn den egnede skrutrekkerbitsen Når du kjører skruer med spor må du alltid bruke bits med en føringskrage 5 Trykk forsiktig på bryteren for variabel hastighet a for å forhindre skade på skruehodet I revers venstrerotasjon reduseres automatisk hastigheten på verktøyet for enkel fjerning av skruer 6 ...

Page 90: ...ene som brukes i disse delene Bruk en klut som bare er fuktet med vann og mild såpe Aldri la noen væske trenge inn i verktøyet aldri dypp noen del av verktøyet i en væske Tilleggsutstyr ADVARSEL Bruk av annet tilleggsutstyr enn det som tilbys av DEWALT kan være farlig ettersom dette ikke er testet sammen med dette verktøyet For å redusere faren for skader bør kun tilleggsutstyr som er anbefalt av ...

Page 91: ...itt DEWALT verktøy i løpet av de første 12 månedene etter innkjøp vil dette bli utført vederlagsfritt av en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdato garantere...

Page 92: ...ificar medidas de segurança adicionais para proteger o operador dos efeitos da vibração tais como cuidar da ferramenta e dos acessórios manter as mãos quentes organização dos padrões de trabalho Fusíveis Europa Ferramentas 10 amperes de 230 V alimentação de rede Parabéns Optou por uma ferramenta da DEWALT Longos anos de experiência um desenvolvimento meticuloso dos seus produtos e um grande espíri...

Page 93: ...ÃO Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Avisos de Segurança Gerais relativos às Ferramentas Eléctricas ATENÇÃO Leia todos os avisos e instruções de segurança O não seguimento dos avisos e instruções pode resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA Em todos os avisos que se seguem o termo ferrament...

Page 94: ...tuações inesperadas f Use roupa apropriada Não use roupa larga nem jóias Mantenha o cabelo roupa e luvas afastados de partes em movimento Roupas largas jóias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças em movimento g Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de pó e de dispositivos de recolha assegure se de que estejam ligados e sejam utilizados correctamente A utilização de di...

Page 95: ... uma mão irá resultar na perda do controlo da mesma Além disso demolir ou perfurar materiais duros ou que contenham elementos de elevada dureza tais como barras de reforço poderá também ser perigoso Aperte o punho lateral com segurança antes de utilizar a ferramenta Não utilize esta ferramenta durante longos períodos de tempo As vibrações causadas pela acção do martelo podem ser prejudiciais para ...

Page 96: ...or de modo h Alavanca de inversão da rotação i Botão de bloqueio j Botão de libertação da haste de ajuste da profundidade UTILIZAÇÃO ADEQUADA Estes martelos rotativos foram concebidos para trabalhos profissionais de perfuração rotativa e com percussão aparafusamento e cinzelagem NÃO utilize estas ferramentas em ambientes húmidos ou na presença de gases ou líquidos inflamáveis Estes martelos rotati...

Page 97: ...o forte por parte da ferramenta Para inverter a rotação do martelo rotativo desligue o e alinhe a alavanca de inversão da rotação h com a seta amarela a apontar para trás ao segurar o martelo na posição de funcionamento normal Para seleccionar a rotação padrão para a frente desligue o martelo rotativo e alinhe a alavanca de inversão da rotação h com a seta amarela a apontar para a frente ao segura...

Page 98: ...padrão ATENÇÃO Nunca utilize mandris padrão no modo de perfuração com percussão Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre os acessórios apropriados Haste de ajuste da profundidade fig 4 REGULAR A HASTE DE AJUSTE DA PROFUNDIDADE 1 Mantenha premido o botão de libertação da haste de ajuste da profundidade j no punho lateral 2 Faça deslizar a haste de ajuste da profundidade d de form...

Page 99: ... ou fixa com grampos com firmeza Ao perfurar materiais finos utilize um bloco de apoio de madeira para evitar danificar esses materiais ATENÇÃO Para reduzir o risco de ferimentos utilize SEMPRE a ferramenta com o punho lateral devidamente instalado e apertado com segurança Caso contrário o punho lateral poderá soltar se durante a utilização da ferramenta e consequentemente causar a perda do respec...

Page 100: ...rotativa Comece a perfurar com uma velocidade baixa e aumente gradualmente para a velocidade máxima enquanto pressiona a ferramenta com firmeza Os orifícios em madeira podem ser perfurados com as mesmas brocas helicoidais utilizadas para perfurar metal No entanto tenha em conta que estas brocas poderão sobreaquecer se não forem retiradas com frequência para se limpar as aparas das estrias Para per...

Page 101: ...a configuração da ferramenta ou efectuar reparações Certifique se de que o gatilho se encontra na posição de ferramenta desligada Uma activação acidental da ferramenta pode causar ferimentos Esta ferramenta não é passível de ser reparada pelo utilizador Leve a a um agente de reparação autorizado da DEWALT após aproximadamente 40 horas de utilização Se ocorrer algum problema antes contacte um agent...

Page 102: ...colha selectiva de produtos usados e embalagens permite que os materiais sejam reciclados e novamente utilizados A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas Os regulamentos locais poderão permitir a recolha selectiva de produtos eléctricos em centros municipais de resíduos ou através do revendedor do novo produto A DEWALT dispon...

Page 103: ...o da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra O serviço inclui a mão de obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de compr...

Page 104: ...in symboleihin VAARA Ilmaisee välitöntä vaaratilannetta Mikäli vaaraa ei voida välttää seurauksena on hengenmenetys tai vakava vamma VAROITUS Ilmaisee mahdollista vaaratilannetta Mikäli vaaraa ei voida välttää seurauksena voi olla hengenmenetys tai vakava vamma HUOMIO Ilmaisee mahdollista vaaratilannetta Mikäli vaaraa ei voida välttää seurauksena voi olla vähäinen tai keskinkertainen vamma Onnitte...

Page 105: ... Älä käytä moottorityökaluja räjähdysalttiissa ympäristössä esimerkiksi tilassa jossa on syttyviä nesteitä kaasuja tai pölyä Moottorityökaluista syntyy kipinöitä jotka voivat sytyttää pölyn tai kaasut palamaan c Pidä lapset ja sivulliset poissa lähettyviltä kun käytät moottorityökalua Häiriötekijät voivat aiheuttaa laitteen hallinnan menetyksen 2 SÄHKÖTURVALLISUUS a Moottorityökalujen pistokkeiden...

Page 106: ...nnen kuin teet mitään säätöjä vaihdat lisävarusteita tai varastoit moottorityökalun Tällaiset ehkäisevät turvatoimet alentavat vahingossa käynnistymisen riskiä moottorityökalua käytettäessä d Varastoi moottorityökalut lasten ulottumattomiin äläkä anna työkalua sellaisten henkilöiden käyttöön jotka eivät ole sitä tottuneet käyttämään tai eivät ole tutustuneet käyttöohjeisiin Moottoroidut työkalut o...

Page 107: ...alla Pidä virtajohto kaukana pyörivästä terästä Älä kierrä virtajohtoa kehosi ympärille Pyörivän terän ympärille kiertyvä sähköjohto voi aiheuttaa henkilövahingon ja hallinnan menetyksen Vaarat Seuraavat vaarat ovat olemassa käytettäessä työkalua Pyöriviin tai kuumiin osiin koskemisen aiheuttamat vammat Turvamääräysten noudattamisesta ja turvalaitteiden käyttämisestä huolimatta tiettyjä vaaroja ei...

Page 108: ...t koneen hallinnan Pitele työkalua molemmista kahvoista hallinnan varmistamiseksi Tämän iskuporakoneen mukana toimitetaan sivukahva Sivukahva c voidaan asentaa sekä oikea että vasenkätisille sopivaksi SIVUKAHVAN SÄÄTÄMINEN 1 Löysennä sivukahva c kääntämällä sitä vastapäivään 2 Käännä sivukahva haluamaasi asentoon 3 Kiristä sivukahva kääntämällä sitä myötäpäivään VAIHTAMINEN TOISELLE PUOLELLE Oikea...

Page 109: ...äännä terää kunnes se lukittuu paikalleen Tällöin terä on tiukasti paikallaan Voit vapauttaa terän vetämällä istukan holkkia e taaksepäin ja irrottamalla terän Istukan sovittimen ja istukan kiinnittäminen hankittava erikseen 1 Ruuvaa istukka sen sovittimen kierteiseen päähän 2 Asenna toisiinsa yhdistetty istukka ja sen sovitin työkaluun samalla tavalla kuin tavallinen SDS Plus terä 3 Voit irrottaa...

Page 110: ...ivukahva on paikallaan ja kiristetty oikein Muutoin sivukahva voi irrota jolloin menetät koneen hallinnan Pitele työkalua molemmista kahvoista hallinnan varmistamiseksi Paina tilanvalintapainiketta f ja käännä tilanvalitsin g porateräsymbolin kohdalle jos haluat porata vasarasymbolin kohdalle jos haluat käyttää iskutoimintoa tai iskuporaamisen symbolin kohdalle jos haluat iskuporata PORAAMINEN 1 V...

Page 111: ... Käytä vain riittävästi voimaa jotta työkalu ei kimpoa irti porattavasta kohteesta Jos käytät liikaa voimaa poraaminen hidastuu tai työkalu ylikuumenee 2 Poraa suoraan ja pidä terä suorassa kulmassa porattavaan pintaan nähden Älä kohdista terään sivusuuntaista voimaa Muutoin terän uurteet tukkeutuvat ja poraaminen hidastuu 3 Jos poraan syviä reikiä ja nopeus hidastuu vedä terää hieman ulos reiästä...

Page 112: ... työkalun kanssa joten niiden käyttäminen voi olla vaarallista Käytä tämän laitteen kanssa vain DEWALTin suosittelemia varusteita vahingoittumisvaaran vähentämiseksi Erilaisia SDS Plus poranteriä ja talttoja on saatavana lisävarusteina Saat lisätietoja jälleenmyyjältäsi Ympäristön suojeleminen Lajittele osat Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen seassa Jos huomaat DEWALT tuotte...

Page 113: ... tekee sen ilmaiseksi Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että laitetta ei ole väärinkä...

Page 114: ... mätts i enlighet med ett standardprov i EN 60745 och kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat Det kan användas för en preliminär uppskattning av exponering VARNING De deklarerade vibrationsemissionsnivåerna representerar verktygets huvudtillämpningar Om verktyget används för andra tillämpningar med andra tillbehör eller är bristfälligt underhållet kan vibrationsemissionen vara annor...

Page 115: ...kor b Använd inte elverktyg i explosiva miljöer så som i närheten av lättantändliga vätskor gaser eller damm Elverktyg åstadkommer gnistor som kan antända damm och gaser c Håll barn och åskådare på avstånd när elverktyget används Distraktioner kan få dig att förlora kontrollen 2 ELSÄKERHET a Elverktygets kontakt måste passa eluttaget Kontakten bör aldrig på något som helst sätt modifieras Använd i...

Page 116: ...ersoner som inte känner till elverktygets funktioner och de här instruktionerna använda elverktyget Elverktyg är farliga om de sätts i händerna på användare utan träning e Vård av elverktyg Kontrollera om det finns rörliga delar som inte sitter rätt eller som har fastnat delar som är trasiga eller annat som kan påverka elverktygets funktion Om elverktyget är skadat bör det repareras före det använ...

Page 117: ...rande borrspets kan orsaka personskada och förlust av kontroll Inneboende risker Följande risker är naturligt förekommande vid användningen av roterande hammare Personskador orsakade av att vidröra verktygets roterande eller heta delar Trots applicering av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och implementeringen av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas Dessa är Hörselnedsä...

Page 118: ...at och säkert åtdraget Underlåtenhet att göra detta kan resultera i att sidohandtaget halkar under arbete med verktyget med påföljande förlust av kontroll Håll verktyget med båda händer för att maximera kontrollen Ett sidohandtag medföljer hopmonterat med denna roterande hammare Sidohandtaget c kan monteras för att passa både högerhänta och vänsterhänta användare FÖR ATT JUSTERA SIDOHANDTAGET 1 Lo...

Page 119: ...spetsar eller något annat tillbehör genom att greppa chuckens framdel och starta verktyget Skada på chucken och personskada kan uppstå För att sätta in en borrspets sätt in skaftet på en borrspets ungefär 19 mm 3 4 i chucken Skjut och vrid borrspetsen till dess den låser på plats Borrspetsen kommer att hållas ordentligt För att lossa borrspetsen dra chuckhylsan e bakåt och ta bort borrspetsen Istu...

Page 120: ...ör VARNING För att minska risken för personskada se ALLTID till att arbetsstycket är ordentligt förankrat eller fastklämt Om du borrar i tunt material använd ett träblock som stöd för att förebygga skada på materialet VARNING För att minska risken för personskada använd ALLTID verktyget med sidohandtaget ordentligt påmonterat och säkert åtdraget Underlåtenhet att göra detta kan resultera i att sid...

Page 121: ...rn för användning med sexkantiga skruvmejselspetsar 4 Sätt in den tillämpliga borrspetsen för skruvmejsel Vid indrivning av skruvar med skårade huvuden använd alltid borrspetsar med centreringshylsa 5 Tryck försiktigt på omkopplaren för varierbar hastighet a för att förebygga skada på skruvhuvudet I backläges vänster rotation blir verktygets hastighet automatiskt minskad för lätt borttagning av sk...

Page 122: ...för denna procedur VARNING Använd aldrig lösningsmedel eller andra skarpa kemikalier för att rengöra de icke metalliska delarna på verktyget Dessa kemikalier kan försvaga de material som används i dessa delar Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tvål Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska Valfria tillbehör VARNING Eftersom ...

Page 123: ...r finns genom att kontakta ditt lokala DEWALT kontor på adressen som finns i den här bruksanvisningen Det finns också en lista med auktoriserade DEWALT reparatörer samt fullständiga upplysningar om vår service efter försäljning och kontakter på Internet på www 2helpU com ...

Page 124: ...fter inköpet kommer detta att göras avgiftsfritt hos ett godkänt reparationsombud för DEWALT Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum gara...

Page 125: ... ah HD m s2 11 11 Belirsizlik değeri K m s2 1 7 1 7 Keskileme Titreşim emisyonu değeri ah Cheq m s2 9 5 Belirsizlik değeri K m s2 1 7 Darbesiz vidalama Titreşim emisyon değeri ah m s2 2 5 2 5 Belirsizlik değeri K m s2 1 5 1 5 Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon düzeyi EN 60745 te sağlanan standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Ön ...

Page 126: ...tları okuyun Uyarı ve talimatlara uyulmaması elektrik çarpması yangın ve veya ciddi yaralanmaya yol açabilir TÜM UYARI VE TALIMATLARI ILERIDE BAŞVURU AMACIYLA SAKLAYIN Uyarılarda geçen elektrikli alet terimi ana şebekeden güç alan kablolu elektrikli aletinizi veya pil ile çalışan kablosuz elektrikli aletinizi ifade etmektedir 1 ÇALIŞMA ALANININ GÜVENLIĞI a Çalışma alanını temiz tutun ve iyi ışıkla...

Page 127: ...kı kullanmayın Saçınız giysileriniz ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun Bol giysiler takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir g Toz çekme ve toplama araç gereçlerinin bağlanması için cihazlar verilmesi halinde bunların uygun biçimde bağlanması ve kullanılmasını sağlayın Toz toplama kullanımı tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir 4 ELEKTRIKLI ALETIN KULLANIMI VE BAKIMI a...

Page 128: ...tutamağı sıkın Bu aleti uzun süre çalıştırmayın Çekiç etkisinden kaynaklanan titreşim el ve kollarınıza zarar verebilir İlave tampon sağlamak için eldiven kullanın ve sık sık ara vererek maruz kalınan titreşimi sınırlayın Uçları kendi başınıza yenilemeye çalışmayın Keskilerin yenilenmesi yetkili bir uzman tarafından yapılmalıdır Uygun olmayan şekilde yenilenmiş keskiler yaralanmaya neden olabilir ...

Page 129: ...leti ellemesine İZİN VERMEYİN Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaret edilmelidir Elektrik Emniyeti Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için tasarlanmıştır Her zaman güç kaynağının etiket plakasındaki voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin DEWALT aletiniz EN 60745 standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır bu yüzden topraklama hattı gerektirmez Elektrik kablosu hasar...

Page 130: ...dır aksi takdirde alet hasar görebilir 1 Çalışma modunu seçmek için mod seçici düğmesine f basın ve sarı ok ilgili simgeyi gösterene dek mod seçiciyi g döndürün 2 Mod seçici düğmesini bırakın ve mod seçici anahtarının yerine sabitlendiğini kontrol edin NOT Mod seçicinin üzerindeki sarı ok DAİMA simgelerden biri ile aynı hizada olmalıdır Pozisyonlar arasında kullanılabilen pozisyon yoktur DÖNER DEL...

Page 131: ... tetik düğmesine a basın Döner kırıcı deliciyi durdurmak için düğmeyi bırakın NOT Merkezinde oyuk bulunmayan delikleri delmeye başlarken metal plastikleri veya seramikleri delerken veya vidalama yaparken düşük hızları kullanın Yüksek hızlar maksimum verim sağlamak amacıyla beton delerken daha kullanışlıdır DEĞIŞKEN HIZ Değişken hızlı tetik düğmesi a hız kontrolü sağlar Tetiğe ne kadar çok basarsan...

Page 132: ...bın dönüş hareketini kontrol etmek için aleti her iki elinizle sıkıca tutun UYARI Aşırı yükleme yapılırsa matkap tutukluk yaparak ani burkulmaya neden olabilir Aletin tutukluk yapabileceğinizi aklınızdan çıkarmayın Burkulma hareketini kontrol etmek ve yaralanmaları önlemek için matkabı her iki elinizle sıkıca tutun 4 MATKAP TUTUKLUK YAPARSA bunun nedeni genellikle aşırı yüklenmesidir TETİĞİ DERHAL...

Page 133: ...uygun delme hızına işaret eder Parça koparma ve şekil verme D25013 1 Darbeli delmeden şekil vermeye geçmek için ilk önce SDS Plus keskisini takın ve uygun olarak kilitlendiğini kontrol edin 2 Darbeli delme modundan şekil verme moduna geçerken keskiyi istenen konuma çevirin Mod değiştirme sırasında dirençle karşılaşırsanız milli kilide oturması için keskiyi hafifçe çevirin UYARI Darbe yalnızca hafi...

Page 134: ... tiplerde SDS Plus matkap uçları ve keskiler mevcuttur Uygun aksesuarlar hakkında daha fazla bilgi için satıcınıza başvurun Çevrenin korunması Ayrı toplama Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık işinize yaramıyorsa normal evsel atıklarla birlikte atmayın Bu ürünü ayrı toplama için ayırın Kullanılmış ürünle...

Page 135: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 136: ...ητα K m s2 1 7 1 7 Σμίλευμα Τιμή εκπομπής κραδασμών ah Cheq m s2 9 5 Αβεβαιότητα K m s2 1 7 Βίδωμα χωρίς κρουστικό Τιμή εκπομπής κραδασμών ah m s2 2 5 2 5 Αβεβαιότητα K m s2 1 5 1 5 Το επίπεδο εκπομπής κραδασμών που παρέχεται στο παρόν φυλλάδιο πληροφοριών έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένο τεστ του προτύπου ΕΝ 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο Μπορεί...

Page 137: ...04 108 ΕΚ Για περισσότερες πληροφορίες παρακαλούμε επικοινωνήστε με την DEWALT στην παρακάτω διεύθυνση ή ανατρέξτε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου Ο κάτωθι υπογράφων είναι υπεύθυνος για τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και πραγματοποιεί την παρούσα δήλωση εκ μέρους της εταιρείας DEWALT Horst Grossmann Αντιπρόεδρος του τμήματος Μηχανικής και Ανάπτυξης προϊόντων DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 6551...

Page 138: ...χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο εάν είστε κουρασμένος η ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή φαρμάκων Μια τυχόν στιγμή απόσπασης της προσοχής σας καθώς χειρίζεστε ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να επιφέρει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό β Χρησιμοποιήστε προσωπικό προστατευτικό εξοπλισμό Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Η χρήση προστατευτικού εξοπλισμού όπως αναπνευστικής μάσκας αντιολισθη...

Page 139: ...ση ενός ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες διαφορετικές απ αυτές για τις οποίες προορίζεται μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνη κατάσταση 5 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΕΡΒΙΣ α Φροντίστε όπως η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση των ταυτόσημων μόνο ανταλλακτικών Αυτό θα εξασφαλίσει τη διατήρηση της ασφαλείας του ηλεκτρικού εργαλείου Πρόσθετοι κανόνες α...

Page 140: ...οτε μέρος του σώματός σας Ένα ηλεκτρικό καλώδιο που έχει τυλιχτεί γύρω από ένα περιστρεφόμενο τρυπάνι μπορεί να προκαλέσει ατομικό τραυματισμό και απώλεια ελέγχου Άλλοι κίνδυνοι Οι παρακάτω κίνδυνοι συνδέονται εγγενώς με τη χρήση περιστροφικών σφυριών Τραυματισμοί που προκαλούνται από την αφή περιστρεφόμενων μερών ή θερμών τμημάτων του εργαλείου Παρά τη συμμόρφωση προς τους σχετικούς κανονισμούς α...

Page 141: ... κατάλληλη για την είσοδο ρεύματος του εργαλείου ανατρέξτε στα τεχνικά δεδομένα Το ελάχιστο μέγεθος του αγωγού είναι 1 5 mm2 Όταν χρησιμοποιείτε καλώδιο σε ρολό να ξετυλίγετε πάντοτε το καλώδιο εντελώς ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού απενεργοποιείτε το σύστημα και αποσυνδέετε το μηχάνημα από την τροφοδοσία πριν από την τοποθέτηση ή αφαίρεση παρε...

Page 142: ...άμεσες θέσεις εκτός από τις ενδεδειγμένες στις οποίες να είναι δυνατός ο χειρισμός ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΗΣ ΔΙΑΤΡΗΣΗΣ Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία περιστροφικής διάτρησης για ξύλο μέταλλο και πλαστικά ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΦΥΡΟΤΡΥΠΑΝΟΥ Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για εργασίες διάτρησης τοιχοποιίας ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΟΝΟ ΣΦΥΡΗΛΑΤΗΣΗΣ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΤΟ D25013 Για ελαφριές εργασίες αποκοπής Τοποθέτηση και αφαίρεση εξ...

Page 143: ... το άκρο του τρυπανιού να είναι ίση με το επιθυμητό βάθος διάτρησης 3 Απελευθερώστε το κουμπί για να ασφαλίσει η ράβδος στη θέση της Κατά τη διάτρηση με τη ράβδο βάθους να σταματάτε όταν το άκρο της ράβδου προσεγγίζει την επιφάνεια του υλικού ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Οδηγίες χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες ασφαλείας και τους ισχύοντες κανονισμούς Διακόπτης ενεργοποίησης εικ 1 Για να θέσετε σ...

Page 144: ...ε λεπτό υλικό χρησιμοποιήστε ένα τεμάχιο ξύλου για υποστήριξη προκειμένου να αποτρέψετε την καταστροφή του υλικού ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για μείωση του κινδύνου προσωπικού τραυματισμού χρησιμοποιείτε ΠΑΝΤΟΤΕ το εργαλείο αφού έχετε τοποθετήσει και συσφίξει με ασφάλεια την πλευρική λαβή Η μη τήρηση αυτής της οδηγίας μπορεί να οδηγήσει σε ολίσθηση της πλευρικής λαβής κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του εργαλ...

Page 145: ...ου μεγέθους από 7 9 mm έως 12 7 mm 5 16 έως 1 2 σε χάλυβα πραγματοποιούνται ευκολότερα εάν κάνετε πρώτα τη διάτρηση μιας οπής οδηγού από 4 mm έως 4 8 μμ 5 32 έως 3 16 ΔΙΑΤΡΗΣΗ ΣΕ ΞΥΛΟ Απαιτείται προσαρμογέας σφιγκτήρα SDS Plus σε στρογγυλό στέλεχος Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι σε λειτουργία μόνο διάτρησης Ξεκινήστε τη διάτρηση με χαμηλή ταχύτητα και αυξήστε σε πλήρη ισχύ ενώ ταυτόχρονα εφαρμό...

Page 146: ...ρών βενζίνη οινόπνευμα κ λπ Μην αναμιγνύετε ή αναδεύετε εύφλεκτα υγρά που φέρουν ανάλογη σήμανση Διατίθενται προαιρετικά διάφοροι τύποι τρυπανιών δράπανου και προσαρμογείς SDS Plus Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα παρελκόμενα συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο με τον οποίο συνεργάζεστε ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Το ηλεκτρικό εργαλείο της DEWALT σχεδιάστηκε για να λειτουργεί επί μεγάλο χρονικό διάστ...

Page 147: ...ντιπρόσωπο με τον οποίο συνεργάζεστε Για την προστασία του περιβάλλοντος Ξεχωριστή συλλογή Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα Εάν διαπιστώσετε κάποια μέρα ότι το προϊόν σας της DEWALT χρειάζεται αντικατάσταση ή εάν δεν το χρειάζεστε πια μην το απορρίψετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Τοποθετήστε αυτό το προϊόν σε ειδικό κάδο για ξεχωριστή συλλογή Η ξεχ...

Page 148: ...τημένο αντιπρόσωπο σέρβις της DEWALT Πρέπει να προσκομιστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνεται το κόστος της εργασίας Δεν περιλαμβάνονται παρελκόμενα και ανταλλακτικά εκτός και αν η βλάβη παρουσιάστηκε στο χρονικό διάστημα της εγγύησης ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ Εάν το προϊόν της DEWALT παρουσιάσει ελάττωμα λόγω ελαττωματικών υλικών ή κατασκευής εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η DEWALT εγγυάτα...

Page 149: ...147 ...

Page 150: ...148 ...

Page 151: ...149 ...

Page 152: ... 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01...

Reviews: