background image

Cisco Webex Board 85

S

Installation Guide: Wall Stand

FR

 

Guide d’installation : support mural

ES

 

Guía de instalación: soporte para pared

PT

 

Manual de instalação: suporte de parede

IT

 

Guida per l’installazione: supporto a parete

DE

 

Installationshandbuch: Wandständer

Summary of Contents for Webex Board 85S

Page 1: ...lation Guide Wall Stand FR Guide d installation support mural ES Guía de instalación soporte para pared PT Manual de instalação suporte de parede IT Guida per l installazione supporto a parete DE Installationshandbuch Wandständer ...

Page 2: ......

Page 3: ... equipment make sure you prevent the screen from tipping over even though it is in its transportation frame FR Pour éviter tout dommage matériel ou blessure assurez vous que l écran ne bascule pas même si il est dans son cadre de transport ES Para evitar accidentes personales y daños al equipo asegúrese de evitar que la pantalla se vuelque incluso estando en su marco de transporte PT Para evitar f...

Page 4: ...ficado de acuerdo con las normativas estatales y locales de construcción PT Devido ao tamanho e peso do produto é importante que o sistema de fixação na parede seja instalado de forma segura de acordo com estas instruções de instalação O sistema fixado na parede deve ser instalado por pessoal qualificado em conformidade com as regulamentações de construção estatais e locais IT A causa delle dimens...

Page 5: ...as piezas necesarias para fijar el soporte de pared de forma segura PT Devido à pluralidade de construções de paredes o instalador deverá trazer as peças necessárias para fixar na parede de forma segura o suporte de montagem na parede IT Vista la varietà di tipologie costruttive delle pareti l installatore dovrà portare con sé gli elementi adatti per fissare in sicurezza la staffa alla parete disp...

Page 6: ...4 ...

Page 7: ...5 1 0m 3 3 ...

Page 8: ...s Installatio n Guide Wa ll Sta nd FR Guid e d ins tallat ion supp ort mura l ES Guía de insta lació n sopo rte para pare d PT Manu al de insta lação supo rte de pare de IT Guid a per l inst allazi one supp orto a pare te DE Insta llatio nsha ndbu ch Wan dstän der ...

Page 9: ...7 115 kg 254 lb ...

Page 10: ...1 8 2 2 8 Hex 4mm M6x12 ...

Page 11: ...2 9 ...

Page 12: ...15kg Elija piezas de montaje que se adapten a la pared Utilice al menos cuatro tornillos PT Aperte o suporte de parede de modo a suportar o produto de forma segura Escolha as ranhuras horizontais adequadas à parede O produto com o suporte de parede pesa 115kg Escolha as ferragens de montagem adequadas à parede Utilize no mínimo quatro parafusos IT Fissare il supporto a parete in modo che sostenga ...

Page 13: ...11 4 5mm 0 20 4 30cm 1 4 3 7 4 8 1 5 2 6 ...

Page 14: ...12 4 2 2 Hex 10mm ...

Page 15: ...5 13 Hex 10mm 2 2 B A B A B 2 2 A ...

Page 16: ...o the stand FR Placez l écran fermement sur le support ES Coloque la pantalla firmemente sobre el soporte PT Fixe o ecrã firmemente no suporte IT Posizionare saldamente lo schermo sulla staffa DE Platzieren Sie den Bildschirm fest auf der Halterung 2 ...

Page 17: ...15 ...

Page 18: ...7 16 2 2 2 ...

Page 19: ...17 4 Hex 4mm 2 ...

Page 20: ...8 18 10 cm 3 ...

Page 21: ...9 19 ...

Page 22: ...20 10 ...

Page 23: ...21 8 11 ...

Page 24: ... du produit sont disponibles en ligne ES Busque información en la que se explique cómo usar por primera vez el producto en línea PT Procure na Introdução online informações relativas ao produto IT Cercare la Guida introduttiva per il prodotto online DE Schauen Sie nach Onlinedokumentation zu den ersten Schritten mit dem Produkt ...

Page 25: ...equipo se ha diseñado para ser conectado a sistemas de alimentación tipo TN o IT PT Alimentação 100 240V CA 4 6A máx 50 60Hz Utilize sempre o cabo de alimentação fornecido Mantenha a ficha e a tomada facilmente acessíveis no caso de precisar de desligar o dispositivo da alimentação Este equipamento foi criado para ligações a sistemas de corrente TN e IT IT Alimentazione 100 240 VAC 4 6 A max 50 60...

Page 26: ...tile Touchscreen 4 Home button Bouton de menu Botón de inicio Botão de menu inicial Pulsante Home Home Taste 5 Loudspeakers Haut parleurs Altavoces Altifalantes Altoparlanti Lautsprecher 6 Magnetic pen holder Support magnétique pour stylet Soporte magnético para rotulador Suporte magnética para caneta Supporto magnetico per lo stilo Magnetischer Stifthalter 7 Connector panel at rear Panneau de con...

Page 27: ... output Sortie de ligne audio Salida de audio Saída de áudio Uscita di linea audio Audioausgang E Maintenance micro USB Maintenance micro USB Mantenimiento micro USB Manutenção micro USB Manutenzione micro USB Wartung Mikro USB F USB C USB C USB C USB C USB C USB C G Status LED Diode de statut Estado LED LED de estado LED di stato Status LED H Factory reset Rétablissement des paramètres d usine Re...

Page 28: ...ultez le portail Cisco Project Workplace pour trouver des conseils et recommendations lorsque vous préparez votre bureau ou votre salle de réunion pour une vidéoconférence ES Explore Cisco Project Workplace para encontrar la inspiración y las directrices necesarias para preparar su oficina o sala de reuniones para videoconferencias PT Explore o Cisco Project Workplace para encontrar inspiração e d...

Page 29: ...27 ...

Page 30: ...28 ...

Page 31: ......

Page 32: ...terceros que aquí se mencionan pertenecen a sus respectivos propietarios El uso de la palabra partner no implica la existencia de una asociación entre Cisco y cualquier otra empresa 1110R PT Cisco e o logótipo da Cisco são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Cisco e ou das respectivas empresas afiliadas nos EUA e noutros países Para ver uma lista de marcas comerciais da Cisco aced...

Reviews: