background image

* Des idées en action.

 

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje

 

Οδηγία χειρισµού

 

Kullan∂m k∂lavuzu

 

Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi

 

Eλληvικά

 

Türkçe

AQUATAK 1350
AQUATAK 1500 X

 

F016 L69 975.book  Seite 1  Dienstag, 2. November 2004  8:58 08

mikosoft praha s.r.o.

mikosoft praha s.r.o.

mikosoft praha s.r.o.

mikosoft praha s.r.o.

Summary of Contents for W 350 1 K.B.

Page 1: ...sanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισµού Kullan m k lavuzu Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Eλληvικά Türkçe AQUATAK 1350 AQUATAK 1500 X F016 L69 975 book Seite 1 Dienstag 2 November 2004 8 58 08 m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o ...

Page 2: ... s b a r 2 X X X b a r X X X X X X m a x m a x H O T max XX X X X X X X X X X X C 2 X I m i n I P X X 2 3 0V 5 0 H z X X KW XX dB Lwa 1 2 6 5 4 7 8 10 9 11 12 13 3 3 11 F016 L69 975 book Seite 3 Dienstag 2 November 2004 8 58 08 m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o ...

Page 3: ...k 1500 X C Aquatak 1500 X D Aquatak 1500 X E F 3 3 6 7 14 9 F016 L69 975 book Seite 2 Dienstag 2 November 2004 8 58 08 m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o ...

Page 4: ...15 11 4 5 6 6 11 4 11 11 Aquatak 1500 X Aquatak 1500 X Aquatak 1500 X F016 L69 975 book Seite 4 Dienstag 2 November 2004 8 58 08 m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o ...

Page 5: ...atak 1350 Aquatak 1500 X S 4 8 4 5 16 1 2 4 10 14 9 F016 L69 975 book Seite 5 Dienstag 2 November 2004 8 58 08 m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o ...

Page 6: ...ist untersagt Das Gerät muss einen standfesten Untergrund haben Nur vom Gerätehersteller empfohlene Reinigungsmittel verwenden und die Anwendungs Entsorgungs und Warnhinweise des Herstellers beachten Alle stromführenden Teile im Arbeitsbereich müssen spritzwassergeschützt sein Der Auslösehebel der Sprühpistole darf bei Betrieb nicht in Stellung ON festgeklemmt werden Bei Bedarf Schutzkleidung trag...

Page 7: ...tationsstrahl Druckrohr Farbkodierung gelb AQUATAK 1350 Farbko dierung orange AQUATAK 1500 X Anschlussstück Bedienungsanleitung Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind wenden Sie sich bitte an Ihren Händler 1 Einschaltsperre für Abzug 2 Abzug 3 Kabelhalter 4 Sprühpistole 5 Fächerstrahl Druckrohr 6 Schlauchtrommel nur Aquatak 1500 X 7 Griff 8 Reinigungsmitteltank 9 Anschlussstück 10 Rotationsstrahl ...

Page 8: ...iff 7 an der Schlauchtrommel 6 befesti gen AQUATAK 1500 X Das Anschlussstück 9 auf den Wasseran schluss 14 schrauben Hochdruckschlauch Sprühpistole anschließen Den Hochdruckschlauch 11 fest auf den An schlussstutzen 15 aufschrauben Den Hochdruckschlauch 11 fest an Schlauchtrommel 6 und Druckrohr 4 anschließen AQUATAK 1500 X Setzen Sie das Fächerstrahl Druckrohr 5 in die Sprühpistole 4 ein Drehen S...

Page 9: ...chädigen Den Reinigungsmitteltank 8 mit Reinigungsmittel füllen dieses vorher wie empfohlen verdünnen Zum Sprühen von Reinigungsmittel die Fä cherstrahldüse auf die Niederdruckposition stellen Wir empfehlen im Sinne des Umweltschutzes Reini gungsmittel sparsam zum verwenden Die auf dem Behälter angebrachten Empfehlungen zur Verdün nung beachten Bosch garantiert durch ein ausgewähltes Angebot an Re...

Page 10: ...es Hochdruckreinigers mit Hilfe einer weichen Bürste und einem Lappen reinigen Was ser Lösemittel und Poliermittel dürfen nicht verwen det werden Alle Verschmutzungen entfernen ins besondere die Lüftungsschlitze des Motors reinigen Ein nicht vollständig wasserentleerter Hochdruckrei niger wird durch Frost beschädigt Das Gerät sollte in einem frostfreiem Raum gelagert werden Keine anderen Gegenstän...

Page 11: ... oder Pumpe Wasserversorgung nicht korrekt Wasserfilter verstopft Wasserschlauch gequetscht oder ge knickt Hochdruckschlauch zu lang Hochdruckreiniger ausschalten mit of fener Sprühpistole und offenem Was serhahn laufen lassen bis ein gleich mäßiger Arbeitsdruck erreicht wird Prüfen ob der Wasseranschluss den Angaben in den technischen Daten entspricht Die kleinsten Wasser schläuche die verwendet ...

Page 12: ... 61 03 80 Fax 43 0 1 61 03 84 91 Kundenberater 43 0 1 797 22 3066 E Mail abe abe service co at Schweiz Service 41 0 1 8 47 16 16 Fax 41 0 1 8 47 16 57 Kundenberater 0 800 55 11 55 Messwerte ermittelt entsprechend 2000 14 EG 1 m Abstand und DIN 45 635 Der A bewertete Geräuschpegel des Gerätes be trägt typischerweise Schalldruckpegel 73 dB A AQUATAK 1350 79 dB A AQUATAK 1500 X Schallleistungspegel 8...

Page 13: ...r and comply with the application disposal and warning in structions of the detergent manufacturers All current conducting components in the working area must be protected against splashed water The gun trigger must not be jammed in the ON position during operation Suitable protective clothing must be worn if necessary to protect against splashing from some parts Vehicle tyres tyre valves may only...

Page 14: ... yellow AQUATAK 1350 Colour coded orange AQUATAK 1500 X Inlet connector Operating instructions When parts are missing or damaged please contact your dealer 1 Trigger safety lock 2 Trigger 3 Cable winder 4 Power gun 5 Vario jet fan power lance 6 Hose drum Aquatak 1500 X only 7 Handle 8 Detergent tank 9 Inlet Connector 10 Roto power lance 11 High pressure hose 12 Main switch 13 Serial Number Not all...

Page 15: ...ted in its place The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a 13 A socket elsewhere Water connection Fit cable winder 3 using screws pro vided four on Aquatak 1350 Fit handle 7 to hose drum 6 AQUATAK 1500 X Screw inlet connector 9 onto machine water inlet connection 14 Connecting high pressure water supply hose nozzle Securely screw high...

Page 16: ...ct being cleaned Fill the detergent tank 8 with detergent dilute as recommend To spray detergent move vario jet fan power lance to low pressure mode We recommend that you use detergent sparingly for the sake of the environment Observe the re commended dilution on the detergent label By offering you an individualised range of cleaning and preserving agents Bosch guarantees trouble free operation of...

Page 17: ...tally the detergent tank should be drained first Clean the exterior of the machine thoroughly using a soft brush or cloth Do not use water solvents or pol ishes Remove all debris especially from the venti lation slots Frost will damage a pressure washer that has not been completely emptied of water The machine should be stored in a frost free room Do not place other objects on top of the machine E...

Page 18: ...ly Water strainer blocked Water supply hoses squeezed High pressure hose too long Allow pressure washer to run with open spray handle and nozzle at low pressure until regular working pres sure is obtained Check that the water supply corre sponds to specifications The minimum specification for the water supply hose is 1 2 or 13 mm diameter Clean water strainer Straighten out kinked water supply hos...

Page 19: ...ia and New Zealand Robert Bosch Australia Pty Ltd RBAU SPT 1555 Centre Road P O Box 66 3168 Clayton Victoria 61 0 1 3 00 30 70 44 Fax 61 0 1 3 00 30 70 45 www bosch com au Measured values determined according to 2000 14 EC 1 m distance away and DIN 45 635 Typically the A weighted noise level of the product is sound pressure level 73 dB A AQUATAK 1350 79 dB A AQUATAK 1500 X sound power level 84 dB ...

Page 20: ...r l ap pareil dans des locaux où il y a risque d explosion L appareil doit être posé sur un fond solide N utiliser que des détergents recommandés par le fabricant de l appareil et respecter les indications d utilisation d éva cuation et d avertissement y figurant Toutes les pièces sous tension dans l endroit de travail doi vent être étanches aux projections d eau La gâchette de déclenchement de la...

Page 21: ...1500 X Raccord Instructions d utilisation S il vous manque des éléments ou si l un d eux est endom magé veuillez contacter votre revendeur 1 Verrouillage de mise en fonctionnement pour la gâchette 2 Gâchette 3 Porte câble 4 Lance pulvérisatrice 5 Tube de pression à jet en éventail 6 Dévidoir à tuyaux seulement Aquatak 1500 X 7 Poignée 8 Réservoir de détergent 9 Raccord 10 Tube de pression à jet ro...

Page 22: ... dévidoir 6 AQUATAK 1500 X Visser le raccord 9 sur le raccord de robinet 14 Raccordement du tuyau haute pression de la lance pulvérisatrice Bien visser le tuyau haute pression 11 sur la tubulure de raccordement 15 Raccorder le tuyau haute pression 11 cor rectement au dévidoir 6 et au tube de pression 4 AQUATAK 1500 X Placer le tube de pression à jet en éventail 5 dans la lance pulvérisatrice 4 Pou...

Page 23: ...plir le réservoir de détergent 8 avec du dé tergent après avoir dilué celui ci conformément aux recommandations Afin de pulvériser le détergent mettre la buse à jet plat sur la position basse pression Nous recommandons d utiliser aussi peu de déte rgents que possible afin de ménager l environne ment Respecter les recommandations de dilution fi gurant sur le réservoir Par sa gamme étendue de déterg...

Page 24: ...eures du nettoyeur haute pression à l aide d une brosse douce et d un torchon Ne pas utiliser d eau ni de solvants ou détergents abrasifs Enlever toutes les saletés pouvant adhérer sur l appareil et notamment sur les ouïes de ventila tion du moteur Un nettoyeur haute pression dont l eau n a pas été complètement enlevée risque d être endommagé en cas de gel Il est recommandé de garder l appareil da...

Page 25: ...limentation en eau ne fonctionne pas cor rectement Filtre d eau bouché Tuyau d eau serré ou coincé ou plié Tuyau flexible haute pression trop long Mettre le nettoyeur haute pression hors fonctionnement le laisser marcher avec la lance pulvérisatrice ouverte et le robinet ouvert jusqu à ce qu une pression de travail régulière soit atteinte Vérifier si le raccord d eau est conforme aux données des c...

Page 26: ...ereedschappen be bosch com Suisse 41 0 1 8 47 16 16 Fax 41 0 1 8 47 16 57 Service conseil client 0 800 55 11 55 Valeurs de mesures obtenues conformément à la 2000 14 CE mesure effectuée à une hauteur de 1 60 m et à 1 m de distance et DIN 45 635 Les mesures réelles A des niveaux sonores de la machine sont intensité de bruit 73 dB A AQUA TAK 1350 79 dB A AQUATAK 1500 X Niveau de bruit 84 dB A AQUATA...

Page 27: ... lugares con peligro de explosión El aparato deberá colocarse sobre una base firme Usar exclusivamente los productos de limpieza recomenda dos por el fabricante y observar las indicaciones de aplica ción y eliminación y las advertencias del fabricante Todas las partes portadoras de tensión situadas en la zona de trabajo deberán protegerse contra salpicaduras de agua El gatillo de las pulverizadora...

Page 28: ...UA TAK 1500 X Pieza de conexión Instrucciones de manejo Si faltasen piezas o si alguna de ellas estuviese dañada di ríjase por favor al comercio de su adquisición 1 Bloqueador de conexión del gatillo 2 Gatillo 3 Portacables 4 Pulverizadora 5 Tubo de presión para chorro en abanico 6 Carrete para mangueras solamente Aquatak 1500 X 7 Empuñadura 8 Depósito de detergente 9 Pieza de conexión 10 Tubo de ...

Page 29: ...ectuoso deberá repararse únicamente en un taller de servicio autorizado Bosch Toma de agua Sujetar el portamangueras 3 con los tor nillos adjuntos cuatro tornillos en el Aquatak 1350 Montar la manivela 7 en el carrete para mangue ras 6 AQUATAK 1500 X Enroscar la pieza de conexión 9 a la toma de agua 14 Conectar la manguera de alta presión y la pulve rizadora Enroscar firmemente la manguera de alta...

Page 30: ... Observe que la máquina esté colocada sobre un firme plano No tire de la manguera de alta presión para tratar de alcanzar un punto alejado ni para arrastrar el apa rato Éste podría llegar a caerse No doble la manguera de alta presión ni pase por encima de ella con las ruedas de un vehículo Pro teja la manguera de alta presión de las esquinas afi ladas Para el lavado de coches no deberá emplearse e...

Page 31: ... Enjuagar el tamiz 16 y volverlo a montar Sustituir el tamiz si estuviese dañado Jamás deberá usarse la limpiadora de alta presión sin el tamiz o si éste estuviese defectuoso Transportar el aparato sobre las ruedas agarrándolo por la empuñadura superior Al subir escaleras o sortear algún obstáculo alzar el aparato asiéndolo por la empuñadura superior Si el aparato tuviese que almacenarse o transpo...

Page 32: ... la manguera de agua o bomba Abastecimiento de agua deficiente Filtro de agua obstruido Manguera de agua aplastada o doblada Manguera de alta presión demasiado larga Desconectar la limpiadora de alta presión y dejarla funcionar con la pulverizadora y la llave de agua abiertas hasta conseguir una presión de trabajo uniforme Cerciorarse de que la conexión de agua co rresponda a las indicaciones en l...

Page 33: ... Federal Atención al Cliente 54 0 810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 51 0 1 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Irarrázaval 259 Ñuñoa Santiago 56 0 2 520 3100 E Mail emasa emasa cl Determinación de los valores de medición según norma 2000 14 CE a 1 60 m de altura y 1 m de dis tancia y DIN 45 635 El nivel de r...

Page 34: ...se firme Apenas utilizar os produtos de limpeza recomendados pelo fabricante do aparelho e observar as indicações de aplica ção de eliminação e de advertência do fabricante Todas as peças conductoras de corrente eléctrica devem ser protegidas contra respingos de água A alavanca de disparo da pistola de pulverização não deve ser presa na posição ON durante o funcionamento Se necessário deverá utili...

Page 35: ...nexão Instrução de serviço Se quaisquer peças estiverem faltando ou danificadas di rija se ao seu revendedor autorizado 1 Bloqueio de ligação para gatilho 2 Gatilho 3 Porta cabo 4 Pistola de pulverização 5 Tubo de alta pressão de jacto em leque 6 Tambor da mangueira apenas Aquatak 1500 X 7 Punho 8 Tanque de produto de limpeza 9 Peça de conexão 10 Tubo de alta pressão de jacto de rotação 11 Manguei...

Page 36: ...i zada Bosch Conexão de água Fixar o porta mangueiras 3 com os para fusos fornecidos quatro parafusos no Aquatak 1350 Fixar o punho 7 no tambor de mangueira 6 AQUATAK 1500 X Aparafusar a peça de conexão 9 na conexão de água 14 Ligar a mangueira de alta pressão pistola de pulverização Aparafusar a mangueira de alta pressão 11 firmemente sobre o bocal de conexão 15 Conectar firmemente a mangueira de...

Page 37: ...ua Generalidades Assegure se de que a máquina esteja sobre uma base firme Não estique demasiadamente a mangueira de alta pressão nem puxe o aparelho pela mangueira Desta forma seria possível que o aparelho não es teja mais firmemente em pé e tombe Não dobrar a mangueira de alta pressão nem atro pele a mangueira com o veículo Proteger a man gueira de alta pressão contra cantos e bordas afia das Não...

Page 38: ...recolocá lo Substituir um crivo danificado Jamais utilizar o limpador de alta pressão se faltar o crivo ou se este estiver danificado Para o transporte deverá segurar o aparelho pelo punho superior e rolar sobre as rodas Para o transporte sobre escadas ou impecílios de verá segurar e transportar o aparelho pelo punho superior Se o aparelho for armazenado ou transportado hori zontalmente deverá pri...

Page 39: ...ou na bomba Abastecimento de água incorrecto Filtro de água obstruído Mangueira de água premida ou dobrada Mangueira de alta pressão demasiada mente longa Desligar o limpador de alta pressão deixar funcionar com a pistola de pulverização e mangueira aberta até ser alcançada uma pressão de trabalho uniforme Controlar se a ligação de água corresponde às indicações nos dados técnicos O diâme tro míni...

Page 40: ...dida de acordo com 2000 14 CE al tura 1 60 m distância 1 m e DIN 45 635 O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipica mente Nível de pressão acústica 73 dB A AQUA TAK 1350 79 dB A AQUATAK 1500 X Nível de potência acústica 84 dB A AQUATAK 1350 89 dB A AQUATAK 1500 X A vibração do braço e da mão é tipicamente inferior a 2 5 m s2 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cu...

Page 41: ...icurezza È proibito utilizzare la macchina in locali soggetti al pericolo di esplosioni La macchina deve avere una base stabile e resistente Utilizzare esclusivamente detergenti consigliati dalla casa costruttrice della macchina e rispettare le istruzioni del pro duttore relative all applicazione ed allo smaltimento Tutte le parti conduttrici di corrente nella zona di operazione devono essere prot...

Page 42: ...nto Manuale di istruzioni In caso che un qualsiasi elemento dovesse mancare oppure dovesse essere danneggiato mettersi in contatto con il ri venditore presso il quale avete acquistato la macchina 1 Pulsante di sicurezza per il grilletto 2 Grilletto 3 Supporto per cavi 4 Pistola a spruzzo 5 Tubo di condotta forzata getto a ventaglio 6 Avvolgitubo solo Aquatak 1500 X 7 Impugnatura 8 Serbatoio per de...

Page 43: ...zio Tecnico Bosch Attacco dell acqua Fissare il supporto tubo 3 utilizzando le viti in dotazione quattro viti con l Aquatak 1350 Fissare l impugnatura 7 all avvolgitubo 6 AQUATAK 1500 X Avvitare il raccordo di collegamento 9 all attacco dell acqua 14 Collegamento tubo flessibile alta pressione pi stola a spruzzo Avvitare bene il tubo flessibile alta pres sione 11 sul raccordo di collegamento 15 Co...

Page 44: ...china poggi su una base piana Non andare troppo in avanti con il tubo flessibile alta pressione oppure non tirare la macchina tramite il tubo In caso contrario potrebbe capitare che la po sizione della macchina non è più sicura e che possa cadere Non piegare il tubo flessibile alta pressione e non passarvi sopra con un veicolo Evitare che il tubo flessibile alta pressione arrivi a toccare spigoli ...

Page 45: ...un filtro danneggiato È vietato utilizzare l idropulitrice quando manca il fil tro oppure quando dovesse essere difettoso Per trasportarla afferrare la macchina all impugna tura superiore e spostarla sulle proprie ruote Per trasportarla su gradinate oppure per evitare ostacoli afferrare la macchina all impugnatura supe riore e sollevarla Volendo conservare la macchina in posizione oriz zontale opp...

Page 46: ...la pompa L alimentazione dell acqua non è corretta Il filtro dell acqua è otturato Il tubo flessibile dell acqua è schiacciato op pure piegato Il tubo flessibile alta pressione è troppo lungo Disinserire l idropulitrice e lasciarla andare con la pistola a spruzzo aperta ed il rubinetto dell acqua aperto fino a quando si raggiun gerà una pressione operativa uniforme Controllare se l alimentazione a...

Page 47: ...x 41 0 1 8 47 16 57 Consulente per la clientela 0 800 55 11 55 Valori misurati conformemente alla norma CE 2000 14 1 60 m altezza 1 m distanza e DIN 45 635 La misurazione A del livello di pressione acustica dell utensile è di solito di Livello di rumorosità 73 dB A AQUATAK 1350 79 dB A AQUATAK 1500 X Potenza della rumorosità 84 dB A AQUATAK 1350 89 dB A AQUATAK 1500 X Le vibrazioni sull elemento m...

Page 48: ...grond hebben Gebruik alleen de door de fabrikant van het apparaat geadvi seerde reinigingsmiddelen Neem de gebruiksvoorschriften de voorschriften ten aanzien van de afvoer van afval en de waarschuwingen van de fabrikant in acht Alle stroomvoerende delen in de werkomgeving moeten spatwaterbeschermd zijn De hendel van het spuitpistool mag tijdens het gebruik niet in de stand ON worden vastgeklemd Dr...

Page 49: ...dering geel AQUATAK 1350 Kleurcodering oranje AQUATAK 1500 X Aansluitstuk Gebruiksaanwijzing Neem contact op met uw leverancier wanneer onderdelen ontbreken of beschadigd zijn 1 Inschakelblokkering voor trekker 2 Trekker 3 Kabelhouder 4 Spuitpistool 5 Breedstraaldrukbuis 6 Slangtrommel alleen Aquatak 1500 X 7 Greep 8 Reinigingsmiddeltank 9 Aansluitstuk 10 Rotatiestraaldrukbuis 11 Hogedrukslang 12 ...

Page 50: ...nde Bosch werkplaats worden gerepareerd Wateraansluiting Bevestig de slanghouder 3 met de mee geleverde schroeven vier schroeven bij Aquatak 1350 Bevestig de greep 7 op de slangtrommel 6 AQUATAK 1500 X Schroef het aansluitstuk 9 op de wateraanslui ting 14 Hogedrukslang en spuitpistool aansluiten Schroef de hogedrukslang 11 stevig op het aansluitstuk 15 vast Sluit de hogedrukslang 11 stevig aan op ...

Page 51: ...gemeen Zorg ervoor dat de machine op een vlakke onder grond staat Ga met de hogedrukslang niet te ver naar voren en trek het gereedschap niet aan de slang Dit kan er toe leiden dat het apparaat niet meer stabiel staat en omvalt Knik de hogedrukslang niet en rijd er niet over met een voertuig Bescherm de hogedrukslang tegen scherpe randen en hoeken Gebruik de rotatiestraaldrukbuis niet voor het was...

Page 52: ...hadigde zeef De hogedrukreiniger mag nooit worden gebruikt als de zeef ontbreekt of defect is Wanneer u het apparaat wilt verplaatsen kunt u het met de handgreep aan de bovenkant vastpakken en op de wieltjes rollen Pak het apparaat vast aan de handgreep aan de bo venkant en draag het wanneer u het over trappen en obstakels wilt verplaatsen Wanneer het apparaat horizontaal opgeborgen of vervoerd wo...

Page 53: ...telijk verstopt Reinig de sproeier Pulserende druk Lucht in waterslang of pomp Watervoorziening niet in orde Waterfilter verstopt Waterslang afgeklemd of geknikt Hogedrukslang te lang Schakel de hogedrukreiniger uit en laat deze met open spuitpistool en open wa terkraan lopen tot een gelijkmatige werk druk bereikt wordt Controleer of de wateraansluiting voldoet aan de technische gegevens De kleins...

Page 54: ...gesteld volgens 2000 14 EG 1 60 m hoogte 1 m afstand en DIN 45 635 Het A gewaardeerde geluidsdrukniveau van de ma chine bedraagt kenmerkend geluidsdrukniveau 73 dB A AQUATAK 1350 79 dB A AQUATAK 1500 X geluidsvermogenniveau 84 dB A AQUA TAK 1350 89 dB A AQUATAK 1500 X Kenmerkend is dat de trillingen van hand en arm ge ringer zijn dan 2 5 m s2 Wij verklaren op eigen verantwoording dat dit pro duct ...

Page 55: ...t benytte maskinen i eksplosionsfarlige rum Maskinen skal stå på en fast undergrund Brug kun rengøringsmidler der er anbefalet af maskinfa brikanten og overhold fabrikantens anvendelses bort skaffelses og advarselsforskrifter Alle strømførende dele i arbejdsområdet skal være stænkvandsbeskyttet Udløsningsarmen på sprøjtepistolen må ikke være klemt fast i position ON når maskinen er i brug Brug eft...

Page 56: ... AQUATAK 1500 X Tilslutningsstykke Betjeningsvejledning Hvis nogle dele mangler eller er beskadigede bedes du kontakte den forhandler hvor du har købt maskinen 1 Kontaktspærre for aftrækker 2 Aftrækker 3 Kabelholder 4 Sprøjtepistol 5 Trykrør til flad stråle 6 Slangetromle kun Aquatak 1500 X 7 Greb 8 Rengøringsmiddeltank 9 Tilslutningsstykke 10 Trykrør til rotationsstråle 11 Højtryksslange 12 Afbry...

Page 57: ...omlen 6 AQUA TAK 1500 X Skru tilslutningsstykket 9 fast til vandtilslutnin gen 14 Tilslut højtryksslangen sprøjtepistolen Skru højtryksslangen 11 fast til tilslutnings studsen 15 Slut højtrykslangen 11 fast til slangetrom len 6 og trykrøret 4 AQUATAK 1500 X Sæt trykrøret til den flade stråle 5 ind i sprøjtepi stolen 4 Drej trykrøret til den flade stråle med et let tryk 90 mod højre for at låse det...

Page 58: ...ortyndet iht fabri kantens instruktioner Når højtryksrenseren benyttes til at rengøre med rengøringsmiddel skal fladstråledysen stå på lav tryk Det anbefales at spare på rengøringsmidlerne af hensyn til miljøet Anbefalinger mht fortynding på beholderen skal overholdes Bosch sikrer en fejlfri drift af maskinen hvis de ud budte rengørings og plejemidler benyttes Anbefalet rengøringsmetode Skridt 1 S...

Page 59: ...højtryksrenseren med en blød børste og en klud Det er ikke tilladt at benytte vand opløsningsmidler og poleringsmidler Fjern al form for snavs især snavs i motorens venti lationsåbninger Højtryksrenseren skal altid være tømt helt for vand da den ellers kan beskadiges som følge af frost Ma skinen skal opbevares i et frostsikkert rum Stil ikke genstande oven på højtryksrenseren Sørg for kablerne ikk...

Page 60: ...rende tryk Luft i vandslange eller pumpe Vandforsyning ikke korrekt Vandfilter tilstoppet Vandslange klemt fast eller knækket Højtryksslange for lang Sluk for højtryksrenseren sørg for at sprøjtepistolen og vandhanen er åbne indtil der opnås et jævnt arbejdstryk Kontrollér om vandtilslutningen er i overensstemmelse med angivelserne i de tekniske data De mindste vand slanger der må benyttes er 1 2 ...

Page 61: ...fstand og DIN 45 635 Værktøjets A vurderede støjniveau er typisk Lydtry kniveau 73 dB A AQUATAK 1350 79 dB A AQUATAK 1500 X lydeffektniveau 84 dB A AQUATAK 1350 89 dB A AQUATAK 1500 X Hånd arm vibrationsniveauet er typisk under 2 5 m s2 Vi erklærer under almindeligt ansvar at dette pro dukt er i overensstemmelse med følgende standar der eller normative dokumenter EN 60 335 i hen hold til bestemmel...

Page 62: ...ckstvätten i explosionsfarliga lokaler Högtryckstvätten måste stå på stadigt underlag Använd endast av tillverkaren rekommenderade rengö ringsmedel och ta hänsyn till anvisningarna för använd ning avfallshantering och säkerhet Alla strömförande delar inom arbetsområdet måste ha spolsäkert skydd Sprutpistolens avtryckare får inte låsas i läget ON un der drift Använd vid behov skyddskläder som skydd...

Page 63: ...AQUATAK 1500 X Anslutningsstycke Bruksanvisning Saknas delar eller är de skadade ta genast kontakt med din återförsäljare 1 Inkopplingsspärr för avtryckare 2 Avtryckare 3 Kabelhållare 4 Sprutpistol 5 Spolrör för solfjädersstråle 6 Slangtrumma endast Aquatak 1500 X 7 Handtag 8 Tank för rengöringsmedel 9 Anslutningsstycke 10 Spolrör för rotationsstråle 11 Högtrycksslang 12 Stickpropp 13 Serienummer ...

Page 64: ... 1500 X Skruva upp kopplingsstycket 9 på vattenanslut ningen 14 Anslut högtrycksslangen sprutpistolen Skruva stadigt fast högtrycksslangen 11 på anslutningsstutsen 15 Anslut högtrycksslangen 11 stadigt på slang trumman 6 och tryckröret 4 AQUATAK 1500 X Sätt in solfjädersspolröret 5 i sprutpistolen 4 Lås solfjädersspolröret genom att med lätt tryck vrida det 90 medurs Anslut vattenslangen ingår ej ...

Page 65: ...t fyll på rengöringsmedlet i rengörinsmedelstanken 8 För tvättning med rengöringsmedel ställ solfjädersmunstycket i lågtrycksläget Vi rekommenderar att med hänsyn till miljöskyddet vara sparsam med rengöringsmedlet Beakta de an visningar för utspädning som lämnas på behållaren Bosch garanterar genom ett väl avvägt urval av ren görings och konserveringsmedel störningsfri drift med högtryckstvätten ...

Page 66: ...stvätten på utsidan med en mjuk borste och en trasa Använd varken vatten lösningsmedel eller polermedel Avlägsna alla för oreningar och rengör noggrant motorns ventilations öppningar Om vatten blir kvar i högtryckstvätten finns risken att den skadas vid frost Högtryckstvätten ska lagras i ett frostfritt rum Ställ inte upp andra föremål på högtryckstvätten Se till att ledningarna vid ihop och uppfä...

Page 67: ...ler pumpen Vattenförsörjningen ej korrekt Vattenfiltret tilltäppt Vattenslangen inklämd eller knäckt Högtrycksslangen är för lång Frånkoppla högtryckstvätten med öp pen sprutpistol eller öppen vattenkran och låt vattnet rinna igenom tills ett jämnt arbetstryck uppnåtts Kontrollera att vattenanslutningen motsvarar uppgifterna i specifikatio nerna Den minsta tillåtna storleken på vattenslangen ska v...

Page 68: ...vägda ljudnivå uppnår i typiska fall Ljudtrycksnivå 73 dB A AQUATAK 1350 79 dB A AQUATAK 1500 X ljudeffektnivå 84 dB A AQUATAK 1350 89 dB A AQUATAK 1500 X Vibration i hand arm är lägre än 2 5 m s2 Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt överensstämmer med följande nor mer och harmoniserade standarder EN 60 335 en ligt bestämmelserna i direktiven 89 336 EEG 98 37 EG 2000 14 EG ...

Page 69: ...runn Bruk kun rengjøringsmidler som er anbefalt av mas kinprodusenten og ta hensyn til produsentens infor masjoner om bruk og deponering og advarsler Alle strømførende deler i arbeidsområdet må være sprutvannbeskyttet Sprøytepistolens utløserarm må ikke være fastklemt i ON stilling Ved behov må det brukes verneklær til beskyttelse mot vann som spruter tilbake fra gjenstander For å unngå skader fra...

Page 70: ...nge AQUATAK 1500 X Tilkoblingsdel Bruksanvisning Hvis deler mangler eller er skadet må du henvende deg til din forhandler 1 Innkoblingssperre for avtrekk 2 Avtrekk 3 Ledningsholder 4 Sprøytepistol 5 Viftestråle trykkrør 6 Slangetrommel bare Aquatak 1500 X 7 Håndtak 8 Rengjøringsmiddeltank 9 Tilkoblingsdel 10 Rotasjonsstråle trykkrør 11 Høytrykkslange 12 Strømbryter 13 Serienummer Tilbehør som er b...

Page 71: ...ommelen 6 AQUATAK 1500 X Skru koblingsstykke 9 på vannkoblingen 14 Tilkobling av høytrykkslange sprøytepistol Høytrykkslangen 11 skrus godt fast på kob lingsstussen 15 Kople høytrykkslangen 11 godt til slange trommelen 6 og trykkrøret 4 maskinen Sett viftestråle trykkrøret 5 inn i sprøytepisto len 4 Drei viftestråle trykkrøret med et svakt trykk 90 med urviserne for å låse det Vannslangen medlever...

Page 72: ...nsmiddel på rengjø ringsmiddeltanken 8 og fortynn dette på forhånd som anbefalt Til sprøyting av rengjøringsmiddel settes vifte stråledysen i lavtrykkposisjon Vi anbefaler å bruke rengjøringsmidler sparsomt for å verne om miljøet Ta hensyn til fortynningsanbefa lingene på beholderen Bosch garanterer en feilfri drift av maskinen med et stort tilbud av rengjørings og konserveringsmidler Anbefalte re...

Page 73: ...s utvendige deler må rengjøres grundig med en myk børste og en klut Det må ikke brukes vann løsemidler og polermidler Fjern all smuss rengjør særskilt ventilasjonssprekkene til motoren En høytrykkspyler som ikke er helt tømt for vann kan ta skade ved frost Maskinen skal oppbevares i et frostfritt rom Ikke sett andre gjenstander på maskinen Sørg for at kablene ikke klemmes fast når maskinen slås sa...

Page 74: ...de trykk Luft i vannslangen eller pumpen Vanntilførselen er ikke korrekt Vannfilteret er tettet Vannslangen er klemt fast eller brettet Høytrykkslangen er for lang Slå av høytrykkspyleren med åpen sprøytepistol og åpen vannkran til et jevnt arbeidstrykk er nådd Kontroller om vannkoblingen tilsvarer informasjonene i de tekniske data De minste vannslangene som kan brukes er 1 2 eller Ø 13 mm Rengjør...

Page 75: ...yde 1 m avstand og DIN 45 635 Det typiske A bedømte støynivået for maskinen er Lydtrykknivå 73 dB A AQUATAK 1350 79 dB A AQUATAK 1500 X Lydstyrkenivå 84 dB A AQUATAK 1350 89 dB A AQUATAK 1500 X Den typiske hånd arm vibrasjonen er lavere enn 2 5 m s2 Vi overtar ansvaret for at dette produktet er i over ensstemmelse med følgende standarder eller stan dard dokumenter EN 60 335 i samsvar med be stemme...

Page 76: ...ajan suosittelemia puh distusaineita ja ota huomioon puhdistusaineiden valmis tajan käyttö hävitys ja varo ohjeet Kaikkien työalueella sijaitsevien jännitteisten osien täy tyy olla roiskevesisuojattuja Suihkupistoolin liipaisinta ei käytössä saa lukita ON asentoon Käytä tarvittaessa suojavaatteita suojaksi esineistä ta kaisin roiskuvalta vedeltä Välttyäksesi vahingoittamasta ajoneuvon renkaita ven...

Page 77: ...si AQUATAK 1500 X Liitoskappale Käyttöohje Jos jokin osa puuttuu tai on vaurioitunut ota yhteys jälleenmyyjääsi 1 Liipaisimen käynnistyslukitsin 2 Liipaisin 3 Johdon pidin 4 Suihkupistooli 5 Viuhkasuihkupaineputki 6 Letkurumpu vain Aquatak 1500 X 7 Kahva 8 Puhdistusainesäiliö 9 Liitoskappale 10 Pyörähdyssuihkupaineputki 11 Paineletku 12 Käynnistyskytkin 13 Valmistusnumero Käyttöohjeissa kuvatut li...

Page 78: ...uun 6 AQUATAK 1500 X Kierrä liitoskappale 9 vesiliitäntään 14 Paineletkun suihkupistoolin liitäntä Kierrä paineletku 11 tiukasti liitäntäny sään 15 Liitä paineletku 11 tiukasti letkurumpuun 6 ja paineputkeen 4 AQUATAK 1500 X Aseta viuhkasuihkupaineputki 5 suihkupistoo liin 4 Kierrä viuhkasuihkupaineputkea kevyesti pai naen 90 myötäpäivään jotta se lukkiutuu Liitä vesiletku ei kuulu toimitukseen ve...

Page 79: ...distusainetta puhdistusainesäiliöön 8 sen jälkeen kun olet ohentanut sitä ohjeiden mukai sesti Aseta suihkusuutin matalapaineasentoon puh distusaineen ruiskutusta varten Suosittelemme käyttämään puhdistusainetta säästeliäästi ympäristönsuojelun takia Noudata säiliöön merkityt laimennussuositukset Bosch takaa laitteen häiriöttömän käytön tarjoamalla valikoiman puhdistus ja säilöntäaineita Suositelt...

Page 80: ...iliö tyhjentää Puhdista painepesuri ulkoa pehmeällä harjalla ja rie vulla Vettä liuotinta tai kiillotusainetta ei saa käyt tää Poista kaikki lika etenkin moottorin tuuletusau koista Painepesuri jota ei olla tyhjennetty täysin vioittuu pakkasessa Laite tulisi varastoida suojassa pakka selta Älä aseta mitään esineitä sen päälle Varmista ettei johto joudu puristukseen kun laite käännetään kiinni ja a...

Page 81: ...vesiletkussa tai pumpussa Veden syöttö ei ole kunnossa Vedensuodatin tukossa Vesiletku litistetty tai taitettu Paineletku liian pitkä Pysäytä painepesuri ja anna veden va lua avoimella suihkupistoolilla ja ava tulla vesihanalla kunnes tasainen vir taus on saavutettu Tarkista että vesiliitäntä vastaa tekni sissä tiedoissa mainittuja vaatimuksia Pienimmät vesiletkut joita saa käyttää ovat 1 2 tai Ø ...

Page 82: ...45 635 Työkalun tyypillinen A arvioitu melutaso äänen pai netaso 73 dB A AQUATAK 1350 79 dB A AQUATAK 1500 X äänentehotaso 84 dB A AQUATAK 1350 89 dB A AQUATAK 1500 X Tyypillisesti käsivarren tärinä on alle 2 5 m s2 Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä että tämä tuote on alla lueteltujen standardien ja standar doimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 60 335 seuraavien direktiivien määräyste...

Page 83: ...ιφάνεια Χρησιµοποιείτε πάντοτε µέσα καθαρισµού απορρυπαντικά που προτείνονται απ τον κατασκευαστή και τηρείτε τις προειδοποιητικές υποδείξεις καθώς και τις υποδείξεις χρήσης κι απ συρσης του κατασκευαστή Στην περιοχή εργασίας πρέπει λα τα εξαρτήµατα που βρίσκονται υπ ηλεκτρική τάση ν αντέχουν στον ψεκασµ µε νερ Κατά την εργασία ο µοχλ ς ενεργοποίησης του πιστολιού ραντίσµατος δεν επιτρέπεται να εί...

Page 84: ...νη AQUATAK 1350 Xρωµατική κωδικοποίηση πορτοκαλιά AQUATAK 1500 X Συνδετικ τεµάχιο Οδηγίες χρήσης Αν λείπουν εξαρτήµατα ή αν εξαρτήµατα είναι χαλασµένα σας παρακαλούµε να απευθυνθείτε στον έµπορ σας 1 Αποκλεισµ ς ενεργοποίησης σκανδάλης 2 Σκανδάλη 3 Συγκρατήρας σωλήνα 4 Πιστ λι εκτ ξευσης 5 Σωλήνας πίεσης για πλατιά δέσµη 6 Τύµπανο σωλήνα µ νο Aquatak 1500 X 7 Λαβή 8 οχείο απορρυπανικού 9 Συνδετικ ...

Page 85: ...ηλεκτρικού καλωδίου επιτρέπεται να διεξαχθεί µ νο απ ένα εξουσιοδοτηµένο συνεργείο της Bosch Σύνδεση νερού Στερώστε το συγκρατήρα σωλήνα 3 µε τις βίδες που συνοδεύουν µηχάνηµα τέσσερις βίδες στο Aquatak 1350 Στερεώστε τη λαβή 7 στο τύµπανο σωλήνα 6 AQUATAK 1500 X Βιδώστε το συνδετικ τεµάχιο 9 στη σύνδεση νερού 14 Συνδέστε το σωλήνα υψηλής πίεσης το πιστ λι εκτ ξευσης Βιδώστε καλά το σωλήνα υψηλής ...

Page 86: ... το µηχάνηµα και τη βρύση Γενικά Φροντίστε το µηχάνηµα να βρίσκεται επάνω σε µια επίπεδη επιφάνεια Μην τεντώνετε το σωλήνα ταν εργάζεσθε και ή µην τραβάτε το µηχάνηµα απ το σωλήνα Αυτ µπορεί να οδηγήσει στην ανατροπή του µηχανήµατος Μη διπλώνετε το σωλήνα υψηλής πίεσης και την περνάτε απ πάνω του µε οχήµατα ή µηχανήµατα Προφυλάγετε το σωλήνα υψηλής πίεσης απ κοφτερές ακµές ή και γωνίες Μη χρησιµοπ...

Page 87: ...νετε και επανατοποθετήστε το πλέγµα 16 Αντικαταστήστε ένα τυχ ν χαλασµένο πλέγµα εν επιτρέπεται ποτέ η χρήση του πλυντικού υψηλής πίεσης χωρίς ή µε χαλασµένο πλέγµα Για να µεταφέρετε το µηχάνηµα πιάστε το απ την επάνω χειρολαβή και κυλίστε το Για να το µεταφέρετε επάνω απ σκάλες ή εµπ δια πιάστε το απ την επάνω χειρολαβή και σηκώστε το Αν το µηχάνηµα πρ κειται να αποθηκευτεί ή να µεταφερθεί ταν βρ...

Page 88: ...ή πίεση Αέρας στο σωλήνα νερού της αντλίας Η παροχή νερού δεν είναι άψογη Το φίλτρο νερού είναι βουλωµένο Ο σωλήνας νερού είναι ζουλιγµένος ή διπλωµένος Πολύ µακρύς σωλήνας υψηλής πίεσης Θέστε το πλυντικ υψηλής πίεσης εκτ ς λειτουργίας αφήστε το να εργαστεί µε ανοιχτ το πιστ λι εκτ ξευσης κι ανοιχτή τη βρύση νερού µέχρι να επιτευχθεί µια οµοι µορφη πίεσης εργασίας Ελέγξτε αν η σύνδεση νερού εκπληρ...

Page 89: ...0 210 57 01 375 378 SERVICE Fax 30 210 57 73 607 Εξακρίβωση των τιµών µέτρησης σύµφωνα µε 2000 14 EK ύψος 1 60 m απ σταση 1 m και DIN 45 635 Η σύµφωνα µε την καµπύλη Α εκτιµηθείσα στάθµη θορύβου της συσκευής ανέρχεται σε Στάθµη ακουστικής πίεσης 73 dB A AQUATAK 1350 79 dB A AQUATAK 1500 X Στάθµη ηχητικής ισχύος 84 dB A AQUATAK 1350 89 dB A AQUATAK 1500 X Ο χαρακτηριστικ ς κραδασµ ς χεριού µπράτσου...

Page 90: ...rduπu zemin sert saπlam ve düzgün olmal d r Sadece üretici taraf ndan tavsiye edilen temizlik maddesi deterjan kullan n ve üreticinin kullan m tasfiye ve uyar talimatlar na uyun Çal µma alan n zda bulunan ak m ileten bütün parçalar püskürtme suyuna karµ korunmal olmal d r Püskürtme tabancas n n tetikleme kolu iµletim s ras nda ON konumunda kilitlenmemelidir Püskürtülen suyun f rlatabileceπi parçac...

Page 91: ...cu AQUATAK 1500 X Baπlant parças Kullanma k lavuzu Eπer parçalar eksik veya hasarl ise lütfen yetkili sat c n za baµvurun 1 Tetik emniyeti 2 Tetik 3 Kablo tutucusu 4 Püskürtme tabancas 5 Yelpaze huzmeli bas nçl boru 6 Hortum makaras sadece Aquatak 1500 X 7 Tutamak 8 Temizlik maddesi deposu 9 Baπlant parças 10 Döner huzmeli bas nçl boru 11 Yüksek bas nç hortumu 12 Ωebeke µalteri 13 Seri numaras Kul...

Page 92: ... baπlant yerine 14 vidalanm µ olmal d r Yüksek bas nç hortumunun ve püskürtme tabancas n n baπlanmas Yüksek bas nç hortumunu 11 baπlant rakoruna 15 s k ca vidalay n Yüksek bas nç hortumu 11 hortum makaras 6 ve bas nç borusuna 4 s k ca baπlay n AQUATAK 1500 X Yelpaze huzmeli bas nçl boruyu 5 püskürtme tabancas na 4 tak n Kilitleme yapmas için yelpaze huzmeli bas nçl boruyu hafifçe bast rarak saat h...

Page 93: ... üzere yelpaze biçimli huzme ucunu düµük bas nç pozisyonuna getirin Çevre dostu çal µabilmeniz için temizlik maddesini tasarruflu kullanman z tavsiye ederiz Temizlik maddesinin inceltilmesine iliµkin hazne üzerindeki tavsiyelere uyun Kaliteli ve seçkin temizleme ve koruma maddesi kullan ld π nda Bosch aletin ar zas z ve kusursuz çal µacaπ n garanti eder Tavsiye edilen temizleme yöntemleri Ad m 1 K...

Page 94: ...as gerekir Yüksek bas nçl temizleyicinin d µ n yumuµak bir f rça ve bezle temizleyin Bu temizleme iµlemi s ras nda su çözücü madde ve polisaj maddesi kullanmay n Özellikle motorun havaland rma aral klar olmak üzere aletteki bütün kirleri temizleyin Suyu tamamen boµalt lmam µ bir yüksek bas nçl temizleyici paslanabilir Aleti donma tehlikesi olmayan bir yerde saklay n Aletin üzerine baµka hiçbir eµy...

Page 95: ...de hata var Su filtresi t kal Su hortumu ezilmiµ veya k r lm µ Yüksek bas nç hortumu çok uzun Yüksek bas nç temizleyiciyi kapat n ve düzgün bir çal µma bas nc elde edinceye kadar püskürtme tabancas ile su musluπu aç k halde çal µt r n Su baπlant s n n teknik veriler bölümündeki deπerlere uygun olup olmad π n kontrol edin Kullan labilecek en küçük su hortumu 1 2 veya Ø 13 mm dir Su filtresini temiz...

Page 96: ...e belirlenmektedir ölçeme 1 60 m yükseklik ve 1 m mesafeden ve DIN 45 635 Aletin frekansa baπ ml uluslararas ses bas nc seviyesi deπerlendirme eπrisi A ya göre tipik gürültü seviyesi Ses bas nc seviyesi 73 dB A AQUATAK 1350 79 dB A AQUATAK 1500 X Çal µma s ras ndaki gürültü seviyesi 84 dB A AQUATAK 1350 89 dB A AQUATAK 1500 X d r Tipik el kol titreµimi 2 5 m s2 den düµük Tek sorumlu olarak bu ürün...

Page 97: ...den Echterdingen www bosch pt com F016 L69 975 04 10 O 104 Printed in Italy Chlor F016 L69 975 book Seite 1 Dienstag 2 November 2004 8 58 08 m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o ...

Reviews: