background image

Register

 your 

new device on  

MyBosch now

 

and

 

get free benefits:

bosch-home.com/ 

welcome

MUZXEB1

Icecream maker

[de]

 Gebrauchsanleitung

[en]

 

Instruction manual

[fr]

 

Mode d’emploi

[it]

 

Istruzioni per l’uso

[nl]

 Gebruiksaanwijzing

[da]

 Brugsanvisning

[no]

 Bruksanvisning

[sv]

 Bruksanvisning

[fi]

 Käyttöohje

[es]

 

Instrucciones de uso

[pt]

 

Instruções de serviço

[el]

 

Οδηγίες χρήσης

[tr]

 

Kullanım kılavuzu

[pl]

 

Instrukcja obsługi

[uk]

 

Інструкція з експлуатації

[ru]

 

Инструкция по эксплуатации

[ar]

 

مادختسلاا تاداشرإ

Eisbereiter 5
Icecream maker 

11

Sorbetière 17
Gelatiera 23
IJsbereider 29
Ismaskine 35
Iskremmaskin 41
Glassmaskin 47
Jäätelökone 53
Heladora 59
Máquina de gelados 

65

Παγωτομηχανή 71
Dondurma makinesi 

77

Przystawka do przygotowywania lodów 

83

Морозивниця 89
Мороженица 95

تاجلثملا عنص ةلآ

 106

Summary of Contents for MUZXEB1

Page 1: ... es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi uk Інструкція з експлуатації ru Инструкция по эксплуатации ar االستخدام إرشادات Eisbereiter 5 Icecream maker 11 Sorbetière 17 Gelatiera 23 IJsbereider 29 Ismaskine 35 Iskremmaskin 41 Glassmaskin 47 Jäätelökone 53 Heladora 59 Máquina de gelados 65 Παγωτομηχανή 71 Dondurma makinesi 77 Przys...

Page 2: ...A B 1 a 2 a 3 4 5 1 2 18 h 18 C ...

Page 3: ...C D 1 2 3 4 1 2 3 4 7 8 5 6 ...

Page 4: ...D E 12 10 9 11 15 14 16 2 1 h 13 1 2 ...

Page 5: ...en Den Eisbereiter nicht am Grundgerät zusammenbauen Alle Teile die mit Eis in Berührung kommen vor Gebrauch sorgfältig reinigen Alle Zutaten müssen hygienisch einwandfrei sein Bei der Verarbeitung die Regeln der Küchenhygiene beachten Den Kühlbehälter nicht erwärmen Nicht mit heißen Flüssigkeiten befüllen Der Kühlbehälter ist nicht für die Verwendung in der Mikro welle im Backofen oder in der Spü...

Page 6: ...le Teile auf Vollständigkeit prüfen X Bild A Alle Teile auf sichtbare Schäden überprüfen Vor dem ersten Gebrauch alle Teile gründlich reinigen und trocknen X Pflege und tägliche Reinigung siehe Seite 7 Vorbereitung Eisbereiter kühlen Achtung Für die Speiseeis Zubereitung muss der Kühlbehälter einwandfrei gereinigt sein X Bildfolge B 1 Den Kühlbehälter aus der Halterung nehmen gründlich reinigen un...

Page 7: ...zeiten dem gewählten Rezept entnehmen X Rezepte und Tipps siehe Seite 8 Achtung Um ein Festfrieren der Rohmasse an der Kühlbehälterwand zu vermeiden das Gerät während der Zubereitung nicht ausschalten 10 Wenn die Arbeit beendet ist den Dreh schalter auf O stellen und den Netz stecker ziehen 11 Die Entriegelungstaste am Grundgerät drücken und den Multifunktionsarm nach oben schwenken 12 Den Eisbere...

Page 8: ...dem Servieren herausstellen Die Verarbeitungszeiten können von den Rezeptangaben abweichen Mögliche Ursachen Temperatur der Eismasse Menge der Eismasse Temperatur Ihres Gefriergerätes Raumtemperatur Besonders einfach und bequem lassen sich die Massen durch Verwendung der Zubehörgeräte Mixer Multi Mixer und Zitrus presse herstellen Vanille Eis 2 Bourbon Vanillestangen 250 ml Milch 100 g Zucker 200 ...

Page 9: ...ufen den Eisbereiter füllen Ca 15 25 Min rühren Pistazien Eis 100 g Pistazien gehackt 1 Packung Vanillezucker 90 g Zucker 200 ml Milch 200 ml Sahne 3 Blatt weiße Gelatine Gelatine in reichlich kaltem Wasser ca 15 Min einweichen Anschließend leicht ausdrücken und in einem kleinen Topf unter ständigem Rühren erwärmen jedoch nicht kochen Pistazien Vanillezucker Zucker Milch und Sahne mixen bis eine g...

Page 10: ... Zutaten miteinander pürieren Die fertige Masse in den laufenden Eisbereiter füllen Ca 20 30 Min rühren Malventee Eis 400 ml Wasser 5 Beutel Malventee 140 g Zucker 2 TL Zitronensaft 150 g Frischkäse Wasser aufkochen Teebeutel hineinge ben und 10 Minuten ziehen lassen Die Teebeutel herausnehmen Zitronensaft und Zucker zugeben und so lange rühren bis sich der Zucker vollständig gelöst hat Anschließe...

Page 11: ...unit Before use carefully clean all parts which come into contact with ice cream All ingredients must be hygienically faultless During han dling the rules of kitchen hygiene must be observed Do not warm the refrigerated container or fill it with hot fluids The refrigerated container is not suitable for use in microwaves or ovens and is not dishwasher proof Do not use the refrigerated container for...

Page 12: ...before using for the first time X Care and daily cleaning see page 13 Preparation Chilling the ice cream maker Caution For making ice cream the refrigerated container must be spotlessly clean X Image sequence B 1 Take the refrigerated container out of the holder and clean and dry it thoroughly 2 Place the refrigerated container upright in a freezer at least 18 C or colder for at least 18 hours Tip...

Page 13: ...n has finished set the rotary knob to O and disconnect the mains plug 11 Press the release button on the base appliance and swivel the multi function arm upwards 12 Lift the ice cream maker slightly 1 and then turn in a clockwise direction 2 13 Remove the ice cream maker 14 Remove the lid 15 Take the paddle out of the ice cream Leave the ice cream in the refrigerated container for a few minutes to...

Page 14: ... Vanilla ice cream 2 Bourbon vanilla pods 250 ml milk 100 g sugar 200 ml cream 1 pinch of salt Cut the vanilla pods lengthwise and scrape out the pulp with a knife Put milk sugar and vanilla pulp in a pan and bring briefly to the boil while stirring then leave to cool Mix in the cream and salt Pour the prepared ice cream mixture into the running ice cream maker Mix for approx 20 30 min Chocolate i...

Page 15: ...ure has a uniformly fine texture Put the hot gelatine in the running blender Pour the finished mixture into the running ice cream maker immediately Mix for approx 15 25 min Lemon sorbet 150 ml of freshly squeezed lemon juice 200 ml water 170 g sugar 150 g yoghurt 4 sheets of white gelatine Soak the gelatine in plenty of cold water for approx 15 min Then squeeze gently and heat in a small pan while...

Page 16: ...cheese Bring water to the boil add tea bags and leave to brew for 10 minutes Remove the tea bags Add lemon juice and sugar and stir until the sugar is fully dissolved Then leave to cool Mix cream cheese with the tea solution Pour the prepared mixture into the running ice cream maker Mix for approx 30 40 min Mocha ice cream 300 ml cold coffee 200 ml cream 80 g sugar 1 pinch of salt Mix all the ingr...

Page 17: ...pareil de base Avant d utiliser les pièces entrant en contact avec la glace nettoyez les avec soin Tous les ingrédients doivent être conformes à l hygiène Lors de la préparation respectez les règles d hygiène culinaire Ne réchauffez pas le récipient réfrigérateur Ne le remplissez pas de liquides brûlants Le récipient réfrigérateur ne va ni au micro ondes ni au four ni au lave vaisselle N utilisez ...

Page 18: ... assurer qu il n y a pas de défaut visible Nettoyer et sécher soigneusement toutes les pièces avant la première utilisation X Entretien et nettoyage quotidiens voir page 20 Préparation Refroidir la sorbetière Attention Pour préparer de la glace le récipient réfrigérateur doit être en parfait état X Suite de la figure B 1 Retirez le récipient réfrigérateur de la fixation nettoyez le à fond et séche...

Page 19: ...r 8 Remplissez la masse et les ingrédients par l orifice du couvercle lorsque la sorbetière est en fonctionnement 9 La glace est ainsi préparée La durée de préparation est d environ 30 minutes en général Vous trouverez les durées correspondantes dans la recette choisie X Recettes et astuces voir page 20 Attention Pour éviter que la masse gèle sur les parois du récipient réfrigérateur n arrêtez pas...

Page 20: ...ever avec des fruits des coulis de la crème chantilly du chocolat râpé etc Les boissons alcoolisées ou autres ingrédients contenant de l alcool ne peuvent pas être utilisées pour aromatiser la glace car elle ne prendrait pas Avant de la servir il est recommandé de mettre les pots ou les coupes au réfrigérateur afin que la glace ne fonde pas trop vite Si vous préparez une réserve de glace et la ran...

Page 21: ... ingrédients indiqués Versez la préparation dans la sorbetière en fonctionnement Mélangez pendant env 20 à 30 minutes Glace yaourt à la cerise 500 g de yaourt à la cerise 3 sachets de sucre vanillé 3 feuilles de gélatine blanche Laisser tremper la gélatine dans l eau froide pendant 15 minutes environ Ensuite pressez légèrement puis faites chauffer dans une petite casserole en mélangeant constammen...

Page 22: ...hés partagés en quarts env 5 6 kiwis Le jus d un demi citron 100 ml d eau 80 g de sucre Réduisez en purée tous les ingrédients Versez la préparation dans la sorbetière en fonctionnement Mélangez pendant env 20 à 30 minutes Glace aux abricots 250 d abricots en boîte égouttés 80 g de sucre 50 ml de lait 50 ml de babeurre 100 g de crème Réduisez en purée tous les ingrédients Versez la préparation dan...

Page 23: ...parecchio principale Prima dell uso pulire con cura tutte le parti che entrano in contatto con il gelato Tutti gli ingredienti devono essere perfettamente igienici Durante la lavorazione rispettare tutte le regole di igiene in cucina Non scaldare il contenitore frigorifero Non riempire con liquidi caldi Il contenitore frigorifero non è idoneo per l uso nel forno a microonde nel forno o nella lavas...

Page 24: ...arti siano complete X Figura A Controllare con un ispezione visiva che nessuna parte sia danneggiata Prima della prima messa in funzione pulire accuratamente tutte le parti e farle asciugare X Pulizia e cura quotidiana ved pagina 25 Preparazione Raffreddare la gelatiera Attenzione Per la preparazione del gelato il contenitore frigorifero pulito perfettamente X Sequenza immagini B 1 Rimuovere il co...

Page 25: ... esatti sono riportati nelle varie ricette X Ricette e consigli ved pagina 26 Attenzione Per evitare che la miscela si congeli e attacchi alle pareti del contenitore frigorifero non spegnere l apparecchio durante la preparazione 10 Quando la lavorazione è terminata impostare l interruttore rotante sullo O ed estrarre la spina di alimentazione 11 Premere il tasto di sblocco sull apparecchio princip...

Page 26: ...i lavorazione possono differire dalle indicazioni delle ricette Cause possibili Temperatura della massa gelato Quantità della massa gelato Temperatura del congelatore Temperatura ambiente Le masse possono essere prodotte in modo particolarmente semplice e comodo utilizzando gli apparecchi accessori frullatore multi mixer e spremiagrumi Gelato alla vaniglia 2 baccelli di vaniglia Bourbon 250 ml lat...

Page 27: ... la massa pronta nella gelatiera in funzione Mescolare per ca 15 25 min Gelato al pistacchio 100 g pistacchi tritati 1 bustina zucchero vanigliato 90 g zucchero 200 ml latte 200 ml di panna 3 fogli di gelatina bianca Ammorbidire la gelatina per 15 min in acqua fredda abbondante Poi spremerla leggermente e riscaldarla in un pentolino mescolando continuamente ma senza portarla ad ebollizione Frullar...

Page 28: ...li ingredienti Versare la massa pronta nella gelatiera in funzione Mescolare per ca 20 30 min Gelato di tè alla malva 400 ml acqua 5 bustine di tè alla malva 140 g zucchero 2 cucchiaini succo di limone 150 g di formaggio fresco Fare bollire l acqua introdurre le bustine di tè e lasciarle in infusione per 10 minuti Rimuovere le bustine di tè Aggiungere il succo di limone e lo zucchero e mescolare f...

Page 29: ...lkaar zetten terwijl deze op het basisapparaat is aangebracht Alle onderdelen die met ijs in aanraking komen voor gebruik zorgvuldig reinigen Alle ingrediënten moeten hygiënisch schoon zijn Bij de verwerking de regels voor keukenhygiëne naleven Het koelreservoir niet verwarmen Niet met hete vloeistoffen vullen Het koelreservoir is niet geschikt voor gebruik in de magnetron in de bakoven of in de a...

Page 30: ...en op volledigheid controleren X Afb A Alle onderdelen op zichtbare schade controleren Voor het eerste gebruik alle onderdelen grondig reinigen en afdrogen X Onderhoud en dagelijkse reiniging zie pagina 31 Voorbereiding IJsbereider koelen Let op Voor de bereiding van consumptie ijs moet het koelreservoir perfect schoon zijn X Afbeeldingenreeks B 1 Het koelreservoir uit de houder nemen grondig rein...

Page 31: ...reidingsduur vindt u in het desbetreffende recept X Recepten en tips zie pagina 32 Let op Het apparaat tijdens de bereiding niet uitschakelen om te voorkomen dat de onbewerkte massa vastvriest aan de wanden van het koelreservoir 10 Als het ijs bereid is de draaiknop op O zetten en de stekker uit het stopcontact trekken 11 De ontgrendelknop op het basisapparaat indrukken en de multifunctionele arm ...

Page 32: ...jsmassa Hoeveelheid ijsmassa Temperatuur van uw diepvriezer Temperatuur van de ruimte De ijsmassa kan eenvoudig en makkelijk worden bereid met behulp van de mixer multimixer en citruspers toebehoren Vanille ijs 2 Bourbon vanillestokjes 250 ml melk 100 g suiker 200 ml room snufje zout Vanillestokjes in de lengte opensnijden en het merg eruit krabben met een mes Melk suiker en vanillemerg in een pan...

Page 33: ...latine ca 15 min laten inweken in ruim koud water Daarna lichtjes uitknijpen en onder voortdurend roeren opwarmen in een kleine pan maar niet aan de kook brengen Pistachenootjes vanillesuiker suiker melk en room tot een gladde fijne massa mixen De hete gelatine in de draaiende mixer doen De ijsmassa direct in de draaiende ijsbereider doen Ca 15 25 minuten roeren Citroensorbet 150 ml vers geperst c...

Page 34: ...nemelk 100 g room Alle ingrediënten samen pureren De ijsmassa in de draaiende ijsbereider doen Ca 20 30 minuten roeren Malvethee ijs 400 ml water 5 zakjes malvethee 140 g suiker 2 tl citroensap 150 g verse kaas Water koken theezakjes erin doen en 10 min laten trekken De theezakjes eruit halen Citroensap en suiker toevoegen en roeren tot de suiker geheel is opgelost Vervolgens laten afkoelen Verse ...

Page 35: ...aml ikke ismaskinen på motorenheden Rengør grundigt alle dele der kommer i berøring med is før de tages i brug Alle ingredienser skal være hygiejnemæssigt i orden Overhold reglerne for køkkenhygiejne under forarbejdningen Opvarm ikke kølebeholderen Kom ikke varme væsker i den Kølebeholderen er ikke egnet til brug i mikrobølgeovnen ovnen eller i opvaskemaskinen Brug ikke kølebeholderen til andre fo...

Page 36: ...e grundigt før den første brug X Pleje og daglig rengøring se side 37 Forberedelse Køling af ismaskine OBS Til tilberedning af spiseis skal kølebeholderen være rengjort ordentligt X Billedrække B 1 Tag kølebeholderen ud af holderen rengør og tør den grundigt 2 Stil kølebeholderen opretstående i en fryser mindst 18 C eller koldere i mindst 18 timer Bemærk Kølebeholderen kan opbevares i fryseren kon...

Page 37: ...år arbejdet er afsluttet stil da drejekontakten på O og træk netstikket ud 11 Tryk på sikkerhedsknappen på motorenheden og drej multifunktionsarmen op 12 Løft først ismaskinen et stykke op 1 og drej derefter med uret 2 13 Tag ismaskinen af 14 Tag låget af 15 Tag rørearmen op af spiseisen Lad spiseisen stå i kølebeholderen i nogle minutter så ismassen bliver endnu fastere 16 Brug udelukkende den me...

Page 38: ... 200 ml fløde 1 knivspids salt Skær vaniljestængerne op på langs og skrab marven ud med en kniv Kom mælk sukker og vaniljemarv i en gryde og kog det hele kort op under omrøring og lad derefter det hele køle af Bland fløde og salt i Kom ismassen i den kørende ismaskine Rør i ca 20 30 min Chokoladeis 100 g blokchokolade 300 ml fløde 40 g sukker 150 g yoghurt Kom brækket og skåret blokchokolade fløde...

Page 39: ...lender Kom straks den færdige masse i den kørende ismaskine Rør i ca 15 25 min Citronsorbet 150 ml frisk presset citronsaft 200 ml vand 170 g sukker 150 g yoghurt 4 blade hvid husblas Læg husblassen i blød i rigeligt koldt vand i ca 15 min Tryk den derefter let ud og opvarm den i en lille gryde under konstant omrøring uden den koger Bland citronsaft vand sukker og yoghurt i en blender Kom den varm...

Page 40: ...g vandet op kom teposerne i og lad det hele trække i 10 minutter Tag teposerne op Tilsæt citronsaft og sukker og rør indtil sukkeret er helt opløst Lad derefter blandingen køle af Rør friskost sammen med teopløsningen Kom den færdige masse i den kørende ismaskine Rør i ca 30 40 min Mokkais 300 ml kold kaffe 200 ml fløde 80 g sukker 1 knsp salt Bland alle ingredienser i en blender indtil sukkeret e...

Page 41: ...ldri settes sammen på basismaskinen Alle deler som kommer i berøring med isen må rengjøres omhyg gelig før bruk Alle ingredienser må være hygienisk upåklagelige Under arbeidet skal hygienereglene for kjøkken overholdes Kjølebeholderen må ikke varmes opp Den må ikke fylles med varm væske Kjølebeholderen er ikke egnet for mikrobølgeovn stekeovn eller oppvaskmaskin Kjølebeholderen må ikke brukes til ...

Page 42: ... på synlige skader Rengjør og tørk alle deler grundig før første bruk X Stell og daglig rengjø ring se side 43 Forberedelse Kjøle ismaskinen Obs Kjølebeholderen må være forskriftsmessig rengjort for tilberedning av iskrem X Bildesekvens B 1 Ta kjølebeholderen ut av holderen og rengjør og tørk den grundig 2 Sett kjølebeholderen loddrett inn i fryseboksen i minst 18 timer med minst 18 C eller kalder...

Page 43: ...g trekk ut støp selet når arbeidet er avsluttet 11 Trykk inn utløsningstasten på basisapparatet og sving multi funksjonsarmen opp 12 Løft først ismaskinen et stykke opp 1 og drei den så med urviseren 2 13 Ta av ismaskinen 14 Ta av lokket 15 Ta rørearmen ut av iskremen La iskre men stå i noen minutter i kjølebeholde ren slik at ismassen blir litt fastere 16 Bruk deretter kun den inkluderte plastspa...

Page 44: ... ml fløte 1 klype salt Skjær vaniljestengene opp på langs og skrap innholdet ut med en kniv Legg melk sukker og vanilje i en gryte og kok dem kort opp under omrøring la dem deretter avkjøles Rør inn fløte og salt Fyll den ferdige ismassen i ismaskinen som er i gang Rør i ca 20 30 min Sjokoladeis 100 g kokesjokolade 300 ml fløte 40 g sukker 150 g yoghurt Legg brukket kuttet kokesjokolade i blokk fl...

Page 45: ... Fyll den ferdige massen straks i ismas kinen som er i gang Rør i ca 15 25 min Sitronsorbé 150 ml nypresset sitronsaft 200 ml vann 170 g sukker 150 g yoghurt 4 blad hvit gelatin Bløt opp gelatin i rikelig kaldt vann i ca 15 min Deretter trykkes de lett ut og varmes opp i en liten gryte under stadig omrø ring De må imidlertid ikke koke Miks sitronsaft vann sukker yoghurt i en mikser Fyll den varme ...

Page 46: ...t Kok opp vann legg teposene i vannet og la dem trekke i 10 minutter Ta ut teposene Ha i sitronsaft og sukker og rør helt til sukkeret har løst seg helt opp La det deretter avkjøles Rør ferskosten sammen med teløsningen Fyll den ferdige massen i ismaskinen som er i gang Rør i ca 30 40 min Mokkais 300 ml kald kaffe 200 ml fløte 80 g sukker 1 klype salt Miks alle ingrediensene til sukkeret har løst ...

Page 47: ...parater Montera inte glassberedaren på basapparaten Rengör före användningen noggrant alla delar som kan komma i kontakt med glassen Alla ingredienser måste vara hygieniskt felfria Följ kökshygieniska regler vid bearbetningen Värm inte upp frysblocket Fyll inte på varma vätskor i det Frys blocket lämpar sig inte för användning i mikrovågsugn bakugn eller diskmaskin Använd inte frysblocket för andr...

Page 48: ...elar har några synliga skador Rengör och torka alla delarna nog grant före den första användningen X Skötsel och daglig rengöring se sidan 49 Förberedelser Kylning av glassberedaren Varning Innnan du tillagar glassen måste du rengöra frysblocket noggrant X Bildserie B 1 Ta ut frysblocket ur hållaren rengör det grundligt och torka det 2 Låt frysblocket stå upprätt i frysskåpet i minst 18 timmar tem...

Page 49: ... 10 Vrid reglaget till O och ta ut stickkontak ten när arbetet är färdigt 11 Tryck på basapparatens upplås ningsknapp och vrid multifunk tionsarmen uppåt 12 Lyft först upp glassberedaren något 1 och vrid den sedan medurs 2 13 Ta av glassberedaren 14 Ta av locket 15 Ta ut omrörararmen ur glassen Låt glassen stå några minuter i frysblocket så att den blir ännu fastare 16 Använd bara den medföljande ...

Page 50: ...k 100 g socker 2 dl grädde 1 krm salt Skär upp vaniljstängerna på längden och skrapa ut märgen med en kniv Häll mjölk socker och vaniljmärg i en kastrull och låt blandningen snabbt koka upp under omrörning Låt den sedan svalna Rör ned grädden och saltet Häll glassblandningen i glassberedaren medan den är igång Rör om 20 30 minuter Chokladglass 100 g blockchoklad 3 dl grädde 40 g socker 150 g yoghu...

Page 51: ...ill en jämn och fin blandning Häll den varma gelatinen i mixern medan den är igång Häll genast den färdiga blandningen i glassberedaren medan den är igång Rör om 15 25 minuter Citronsorbet 150 ml färskpressad citronsaft 2 dl vatten 170 g socker 150 g yoghurt 4 blad vit gelatin Låt gelatinen ligga i blöt cirka 15 minuter i rikligt med kallt vatten Platta sedan ut den lätt och värm den under ständig...

Page 52: ... upp vattnet lägg i tepåsarna och låt dra 10 minuter Ta ut tepåsarna Tillsätt citronsaften och sockret och rör om tills sockret har lösts upp helt Låt sedan blandningen svalna Rör ned keson i telösningen Häll den färdiga blandningen i glassbe redaren medan den är igång Rör om 30 40 minuter Mockaglass 3 dl kallt kaffe 2 dl grädde 80 g socker 1 nypa salt Mixa alla ingredienserna tills sockret har lö...

Page 53: ...vasta sitten yleiskoneeseen Puhdista ennen käyttöä huolellisesti kaikki laitteen osat jotka joutuvat kosketuksiin jäätelön kanssa Kaikkien aineksien on oltava hygieenisesti moitteettomia Noudata niiden käsittelyssä keittiöhygienian yleisiä sääntöjä Älä lämmitä jäähdytyskulhoa Älä täytä siihen kuumia nesteitä Jäähdytyskulho ei sovellu käytettäväksi mikroaaltouunissa tai leivinuunissa eikä sitä saa ...

Page 54: ...alle Huomioi muoto 3 Kiinnitä sekoitin paikalleen 4 Laita kansi paikalleen Kohdista samalla sekoitin keskelle kannen aukkoa Jäätelökone on valmis käyttöön Yhdellä silmäyksellä X Kuva A 1 Kansi a Merkinnät 2 Sekoitin ja kytkin a Vääntiön tapit 3 Jäähdytyskulho 4 Jäähdytyskulhon kiinnitysalusta 5 Muovilasta Ylikuormitussuoja Sekoittimessa on kytkin joka estää suurem mat vauriot jäätelökoneen ylikuor...

Page 55: ...ä irrota pistotulppa pistorasiasta 11 Paina peruslaitteessa olevaa avauspainiketta ja käännä varsi ylös 12 Nosta jäätelökonetta ensin hieman 1 ja käännä sitä sitten myötäpäivään 2 13 Irrota jäätelökone 14 Ota kansi pois 15 Nosta sekoitin pois jäätelöstä Jätä jäätelö kulhoon muutamaksi minuutiksi jotta jäätelömassasta tulee vielä kiinteämpää 16 Poista jäätelö jäähdytyskulhosta ainoastaan laitteen m...

Page 56: ... tehosekoitin teholeikkuri ja sitruspuserrin Vaniljajäätelö 2 Bourbon vaniljatankoa 250 ml maitoa 100 g sokeria 200 ml kermaa ripaus suolaa Halkaise vaniljatangot pituussuunnassa ja kaavi niistä siemenet veitsellä Mittaa kattilaan maito sokeri ja vaniljan siemenet Kiehauta hämmentäen anna seoksen sitten jäähtyä Lisää kerma ja suola Kaada jäätelömassa käynnistettyyn jäätelökoneeseen Sekoita noin 20...

Page 57: ...ksi ja hienoksi massaksi Lisää kuumat liivatteet käynnistettyyn tehosekoittimeen Kaada valmis seos välittömästi käynnis tettyyn jäätelökoneeseen Sekoita noin 15 25 minuuttia Sitruunasorbetti 150 ml vastapuristettua sitruunamehua 200 ml vettä 170 g sokeria 150 g jogurttia 4 valkoista liivatelehteä Pehmennä liivatelehtiä runsaassa kyl mässä vedessä noin 15 minuuttia Purista niistä sitten liika vesi ...

Page 58: ...stoa Kiehauta vesi laita teepussit veteen ja anna hautua 10 minuuttia Poista teepussit Lisää sitruunamehu ja sokeri ja sekoita niin kauan kunnes sokeri on kokonaan liuennut Anna sen jälkeen jäähtyä Sekoita tuorejuusto teen joukkoon Kaada valmis seos käynnistettyyn jäätelökoneeseen Sekoita noin 30 40 minuuttia Mokkajäätelö 300 ml kylmää kahvia 200 ml kermaa 80 g sokeria 1 ripaus suolaa Sekoita kaik...

Page 59: ...z Limpiar cuidadosamente todas las piezas que entren en contacto con el helado antes de usar la heladora Todos los alimentos deben encontrarse en perfectas condiciones higiénicas Al procesar los alimentos tener en cuenta las reglas de higiene en la cocina No calentar la cubeta de congelación No verter líquidos calientes en ella La cubeta de congelación de la heladora no es adecuada para usarla en ...

Page 60: ...las piezas X Figura A Comprobar si alguna de las piezas presenta daños visibles Limpiar y secar bien todas las piezas antes del primer uso X Cuidado y limpieza diaria véase la página 61 Preparativos Enfriar la heladora Atención Para poder preparar el helado es impres cindible que la cubeta de congelación esté limpia X Secuencia de imágenes B 1 Retirar la cubeta de congelación del soporte y limpiar...

Page 61: ...e congelación no desconectar el aparato durante la elaboración 10 Una vez finalizado el trabajo llevar el mando giratorio a la posición O y desen chufar el aparato de la toma de corriente 11 Pulsar la tecla de desbloqueo en la base motriz y girar el brazo multifunción hacia arriba 12 Primero levantar ligeramente la heladora 1 y girar en sentido horario 2 13 Retirar la heladora 14 Retirar la tapa 1...

Page 62: ...tura de la masa de helado Cantidad de la masa de helado Temperatura de su congelador Temperatura ambiente La masa para los helados se puede elaborar más fácil y cómodamente con ayuda de accesorios tales como batidoras miniproce sadores y exprimidores de cítricos Helado de vainilla 2 vainas de vainilla Bourbon 250 ml de leche 100 g de azúcar 200 ml de nata 1 pizca de sal Hacer una incisión longitud...

Page 63: ...nte aprox 15 25 minutos Helado de pistacho 100 g de pistachos picados 1 sobrecito de azúcar de vainilla 90 g de azúcar 200 ml de leche 200 ml de nata 3 láminas de gelatina blanca Ablandar la gelatina en abundante agua fría durante aprox 15 min A continuación exprimir la gelatina lige ramente y ponerla a calentar en un cazo removiendo constantemente sin que se alcance el punto de ebullición Mezclar...

Page 64: ...ora en funcionamiento Batir durante aprox 20 30 minutos Helado de té de malva 400 ml de agua 5 bolsitas de té de malva 140 g de azúcar 2 cucharillas de zumo de limón 150 g de queso fresco Poner agua a calentar Una vez que alcance el punto de ebullición poner las bolsitas de té en el agua y dejar reposar durante 10 minutos Retirar las bolsitas de té Añadir el zumo de limón y azucar y removerlo hast...

Page 65: ...base Antes da sua utilização limpar bem todas as peças que entram em contacto com o gelado Todos os ingredientes devem estar em perfeitas condições higiénicas Cumprir as regras de higiene na cozinha ao processar os ingredientes Não aquecer o recipiente de refrigeração Não encher com líquidos quentes O recipiente de refrigeração não é adequado para utilização no microondas nem no forno ou na máquin...

Page 66: ...es petivas peças individuais Neste caso proceda na sequência contrária à da sequência descrita em Preparação Verifique se foram fornecidas todas as peças X Fig A Verifique se as peças apresentam danos visíveis Antes da primeira utilização limpe bem e seque todas as peças X Conserva ção e limpeza diária ver página 68 Preparação Arrefecer o preparador de gelados Atenção O recipiente de refrigeração ...

Page 67: ...tivo na posição 1 para ligar o aparelho 7 O mecanismo de mexer gira após o aparelho ser ligado 8 Colocar a massa crua e os ingredientes no preparador de gelados em funciona mento através do orifício existente na tampa 9 O gelado é preparado Geralmente o tempo de preparação é de aprox 30 minutos Seguir os tempos de confecção exactos que constam da receita seleccionada X Receitas e sugestões ver pág...

Page 68: ...s caso contrário a massa não solidificará Antes de ser servido recomenda se que as taças sejam arrefecidas para que o gelado não derreta rapidamente Se o gelado for guardado no congelador é necessário retirá lo do congelador algum tempo antes de ser servido Os tempos de confecção podem divergir dos indicados na receita Causas possíveis Temperatura da massa de gelado Quantidade da massa de gelado T...

Page 69: ...icionar a gelatina quente com o misturador em funcionamento Deitar a massa pronta imediatamente no preparador de gelados em movimento Bater durante cerca de 15 25 min Gelado de pistácios 100 g de pistácios picados 1 pacotinho de açúcar baunilhado 90 g de açúcar 200 ml de leite 200 ml de natas 3 folhas de gelatina branca Demolhar a gelatina durante aprox 15 min em água bastante fria Depois espremer...

Page 70: ...ar 50 ml de leite 50 ml de soro de manteiga 100 g de natas Passar todos os ingredientes misturando os Deitar a massa pronta no preparador de gelados em movimento Bater durante cerca de 20 30 min Gelado de chá de malva 400 ml de água 5 saquetas de chá de malva 140 g de açúcar 2 colheres de chá de sumo de limão 150 g de queijo fresco Ferver a água adicionar as saquetas de chá e deixar a infusão actu...

Page 71: ...τε την παγωτομηχανή στη βασική συσκευή Καθαρίζετε προσεκτικά πριν τη χρήση όλα τα εξαρτήματα που έρχονται σε επαφή με το παγωτό Όλα τα υλικά πρέπει να είναι από άποψη υγιεινής άψογα Κατά την επεξεργασία τηρείτε τους κανόνες υγιεινής της κουζίνας Μη θερμαίνετε το δοχείο ψύξης Μη το γεμίζετε με καυτά υγρά Το δοχείο ψύξης δεν είναι κατάλληλο για τη χρήση σε φούρνο μικροκυμάτων σε ηλεκτρικό φούρνο ή σ...

Page 72: ...ασίας Αποσυναρμολογήστε τα συναρμολογη μένα εξαρτήματα στα ξεχωριστά τους μέρη Σε αυτή την περίπτωση προχωρή στε με την αντίθετη σειρά όπως περιγρά φεται στην ενότητα Προετοιμασία Ελέγξτε την πληρότητα όλων των εξαρτημάτων X Εικ A Ελέγξτε όλα τα μέρη για εμφανείς ζημιές Πριν την πρώτη χρήση καθαρίστε προσεκτικά όλα τα μέρη και στεγνώστε τα X Φροντίδα και καθημερινός καθα ρισμός βλέπε στη σελίδα 74...

Page 73: ...ενο διακόπτη στο 1 για την ενεργοποί ηση της συσκευής 7 Μετά την ενεργοποίηση της συσκευής περιστρέφεται ο βραχίονας ανάμειξης 8 Προσθέστε την ακατέργαστη μάζα και τα υλικά ανοίγοντας το καπάκι με την παγωτομηχανή σε κίνηση 9 Το παγωτό παρασκευάζεται Η διάρκεια παρασκευής ανέρχεται στα κατά κανόνα περίπου στα 30 λεπτά Τους ακριβείς χρόνους παρασκευής θα τους βρείτε στην επιλεγμένη συνταγή X Συνταγ...

Page 74: ...ξετε τα κύπελλα ή μπολ πριν το σερβίρισμα ώστε να μη λιώσει γρήγορα το παγωτό Σε περίπτωση που παρασκευάσετε μεγάλη ποσότητα παγωτού και το αποθηκεύσετε στην κατάψυξη θα πρέπει να το βγάλετε κάμποσο χρόνο πριν το σερβίρισμα Οι χρόνοι επεξεργασίας μπορούν να αποκλί νουν από τα στοιχεία των συνταγών Πιθανές αιτίες Θερμοκρασία της μάζας του παγωτού Ποσότητα της μάζας του παγωτού Θερμοκρασία του καταψ...

Page 75: ...ουργία Βάλτε την έτοιμη μάζα αμέσως στην ενεργοποιημένη παγωτομηχανή Ανακατέψτε περίπου για 15 25 λεπτά Παγωτό φυστίκι 100 γρ φυστίκια ψιλοκομμένα 1 φακελάκι βανίλια 90 γρ ζάχαρη 200 ml γάλα 200 ml κρέμα γάλακτος 3 φύλλα λευκή ζελατίνη Μαλακώστε τη ζελατίνη σε άφθονο κρύο νερό επί περ 15 λεπτά Στη συνέχεια στύψτε την ελαφρά και ζεστάνετέ τη σε μία μικρή κατσαρόλα ανακατεύοντας συνεχώς χωρίς όμως ν...

Page 76: ...ά Βάλτε την έτοιμη μάζα στην ενεργοποιημένη παγωτομηχανή Ανακατέψτε περίπου για 20 30 λεπτά Παγωτό με τσάι υβίσκου 400 ml νερό 5 φακελάκια τσάι υβίσκου 140 γρ ζάχαρη 2 κουταλάκια χυμός λεμονιού 150 γρ ανθότυρο Βράστε νερό βάλτε μέσα τα φακελάκια του τσαγιού και αφήστε να τραβήξει το τσάι για 10 λεπτά Αφαιρέστε τα σακουλάκια του τσαγιού Προσθέστε το χυμό λεμονιού και τη ζάχαρη και ανακατέψτε τα τόσ...

Page 77: ...z üzerinde monte etmeyin Dondurma ile temas edecek olan tüm parçaları kullanmadan önce iyice temizleyin Dondurmanın içindeki tüm malzemeler hijyenik açıdan temiz olmalıdır Kullanım sırasında mutfak hijyeni ile ilgili kuralları dikkate alın Soğutma kabının ısınmasını engelleyin Kaba sıcak sıvı doldurmayın Soğutma kabı mikrodalga fırında kullanılmaya veya bulaşık makinesinde yıkanmaya uygun değildir...

Page 78: ...im A Tüm parçaları görünür bir hasara karşı kontrol ediniz İlk kullanımdan önce tüm parçalar iyice temizlenmeli ve kurutulmalıdır X Bakım ve günlük temizlik bkz sayfa 79 Hazırlık Dondurma hazırlayıcıyı soğutma Dikkat Dondurma hazırlamak için soğutma kabının iyice temizlenmiş olması gerekir X Resim sırası B 1 Soğutma kabı tutucusundan çıkartılmalı iyice temizlenmeli ve kurulanmalıdır 2 Soğutma kabı...

Page 79: ...lmamalıdır 10 İşlem tamamlandığında döner şalter O konumuna getirilmeli ve fiş prizden çekilmelidir 11 Ana cihazdaki kilit çözme tuşuna basıl malı ve çok fonksiyonlu kol yukarı doğru döndürülmelidir 12 Dondurma hazırlayıcı öncelikle bir parça kaldırılmalı 1 ardından da saat dönüş yönünde çevrilmelidir 2 13 Dondurma hazırlayıcı çıkartılmalıdır 14 Kapak çıkartılmalıdır 15 Karıştırma kolu dondurmadan...

Page 80: ...da kolay ve rahat üretilebilir Vanilyalı dondurma 2 Bourbon viskili vanilya çubuğu 250 ml süt 100 g şeker 200 ml süt kreması 1 tutam tuz Vanilya çubuğunu boylamasına kesip açın ve içindeki özü bir bıçak ile kazıyıp alın Süt şeker ve vanilya özütünü bir tencereye alın ve karıştırarak kısa süre kaynatın ardından soğumaya bırakın Süt kremasını ve tuzu ekleyin Dondurma harcını çalışmakta olan dondurma...

Page 81: ...bir ten cerede sürekli karıştırarak ısıtın ancak kaynatmayın Antep fıstığı şekerli vanilin şeker süt ve süt kremasını muntazam bir harç oluncaya kadar mikserde karıştırın Sıcak jelatini çalışmakta olan miksere doldurun Hazır durumdaki harcı hemen çalış makta olan dondurma hazırlayıcıya doldurun Yakl 15 25 dakika karıştırın Limon sorbesi 150 ml taze sıkışmış limon suyu 200 ml su 170 g şeker 150 g y...

Page 82: ... 30 dakika karıştırın Gülhatmi ebegümeci çaylı dondurma 400 ml su 5 poşet gülhatmi ebegümeci çayı 140 g şeker 2 çay kaşığı limon suyu 150 g taze peynir Suyu kaynatın çay poşetlerini suyun içine sallayın ve 10 dakika bekletin Çay poşetlerini çıkartın Limon suyunu ve şekeri ekleyin ve şeker tamamen eriyene kadar karıştırın Ardından soğumaya bırakın Taze peyniri çaylı çözelti ile karıştırın Hazır don...

Page 83: ...przystawki z innymi urządzeniami Przystawki nie wolno nigdy składać na korpusie urządzenia Wszystkie części które stykają się z lodami należy przed użyciem dokładnie umyć Wszystkie składniki muszą spełniać wymagania higieniczne Podczas przygotowywania lodów przestrzegać zasad higieny w kuchni Proszę unikać nagrzewania pojemnika chłodniczego Nie napełniać go gorącymi płynami Pojemnik chłodniczy nie...

Page 84: ...ęści X Rysunek A Sprawdzić wszystkie części pod kątem widocznych uszkodzeń Przed pierwszym użyciem umyć dokład nie wszystkie części i osuszyć X Kon serwacja i codzienne czyszczenie patrz strona 85 Przygotowanie Schłodzenie przystawki do lodów Uwaga Pojemnik chłodniczy musi być zupełnie czysty aby móc przygotować lody X Cykl rysunków B 1 Wyjąć pojemnik chłodniczy z uchwytu dokładnie wyczyścić i osu...

Page 85: ...10 Po zakończeniu pracy ustawić przełącz nik na O i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka 11 Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę na robocie i odchylić ramię wie lofunkcyjne do góry 12 Najpierw unieść nieco przystawkę 1 a następnie przekręcić zgodnie z ruchem wskazówek zegara 2 13 Zdjąć przystawkę 14 Zdjąć pokrywę 15 Wyjąć ramię z utworzonych lodów Lody pozostawić na parę minut w pojemniku chłodniczym aby...

Page 86: ...takich jak mikser multimik ser oraz wyciskarka do owoców Lody waniliowe 2 laski wanilii 250 ml mleka 100 g cukru 200 ml śmietany 1 szczypta soli Rozciąć laski wanilii wzdłuż i wydobyć miąższ za pomocą noża Mleko cukier i miaższ wanilii włożyć do garnka i mieszając krótko zagotować następnie pozostawić do ostygnięcia Dodać śmietanę i sól Masę lodową włożyć do włączonej przystawki Mieszać ok 20 30 m...

Page 87: ...eko oraz śmietanę aż utworzy się jednolita masa Dodać gorącą żelatynę do pracującego miksera Gotową masę włożyć natychmiast do włączonej przystawki do lodów Mieszać ok 15 25 minut Sorbet cytrynowy 150 ml świeżo wyciśniętego soku z cytryny 200 ml wody 170 g cukru 150 g jogurtu 4 płaty białej żelatyny Namoczyć żelatynę w dość zimnej wodzie przez około 15 minut Następnie lekko wycisnąć i włożyć do ma...

Page 88: ...go sera Zagotować wodę włożyć torebki herbaty i pozostawić do naciągnięcia na 10 minut Wyjąć torebki herbaty Dodać sok cytrynowy oraz cukier i tak długo mieszać aż cukier się całkowicie rozpuści Następnie pozostawić do ostygnięcia Wymieszać biały ser z herbatą Gotową masę włożyć do włączonej przystawki Mieszać ok 30 40 minut Lody mokka 300 ml zimnej kawy 200 ml śmietany 80 g cukru 1 szczypta soli ...

Page 89: ...оці Усі деталі які торкаються морозива перед використанням слід ретельно очистити Усі інгредієнти повинні відповідати усім гігієнічним вимогам При переробці дотримуйтеся правил гігієни на кухні Не нагрівайте охолоджувальну ємність Не наливайте в неї гарячі рідини Охолоджувальна ємність не призначена для використання у мікрохвильовій печі духовій шафі чи посудомийній машині Охолоджувальну ємність н...

Page 90: ...овка Перевірте всі деталі на комплектність X Малюнок A Перевірте всі частини на візуальні пошкодження Ретельно очистіть та висушіть всі деталі перед першим використанням X Догляд і щоденне очищення див стор 92 Підготовка Охолодження морозивниці Увага Для приготування морозива охолод жувальну ємність необхідно ретельно очистити X Ряд малюнків B 1 Вийміть із підставки охолоджувальну ємність і ретель...

Page 91: ...тається мішалка 8 Засипте масу та інгредієнти в працю ючу морозивницю через отвір у кришці 9 Виконується приготування морозива Тривалість приготування становить як правило прибл 30 хвилин Точний час приготування можна знайти у вибраному рецепті X Рецепти та поради див стор 92 Увага Щоб запобігти примерзанню маси для морозива до стінки охолоджувальної ємності не вимикайте прилад під час приготуванн...

Page 92: ...в якості ароматизаторів для маси оскільки у такому випадку вона буде недо статньо твердою Скляночки чи вазочки перед подачею на стіл рекомендується охолодити щоб морозиво не тануло занадто швидко Якщо морозиво готується про запас і зберігається в морозильнику його слід вийняти деякий час перед подачею на стіл Час приготування може відрізнятися від вказаного у рецепті Можливі причини Температура ма...

Page 93: ... цюючої морозивниці Перемішувати прибл 15 25 хв Фісташкове морозиво 100 г фісташок подрібнених 1 пакетик ванільного цукру 90 г цукру 200 мл молока 200 мл вершків 3 листи білого желатину Замочити желатин у достатній кількості холодної води приблизно впродовж 15 хв Після цього желатин злегка віджати і підігріти у маленькій каструлі постійно помішуючи але не доводячи до кипіння Фісташки ванільний цук...

Page 94: ...слянки 100 г вершків Приготувати пюре з усіх інгредієнтів Готову масу додати до працюючої морозивниці Перемішувати прибл 20 30 хв Морозиво з мальвового чаю 400 мл води 5 пакетиків мальвового чаю 140 г цукру 2 ч л лимонного соку 150 г свіжого сиру Закип ятити воду заварити чайні паке тики і дати настоятися впродовж 10 хв Вийняти пакетики чаю Додати лимонний сік та цукор та пере мішувати до повного ...

Page 95: ...о ров Не собирайте мороженицу на основном приборе Все детали соприкасающиеся с мороженым перед использо ванием следует тщательно очистить Все ингредиенты должны быть безупречного с точки зрения гигиены качества При перера ботке соблюдайте правила кухонной гигиены Не нагревайте охлаждающую чашу Не заливайте горячие жид кости Охлаждающая чаша не предназначена для использования в микроволновой печи д...

Page 96: ...адлежно сти на отдельные части Последова тельность действий при этом должна быть обратной описанию в разделе Подготовка Проверьте комплектность всех частей X Рисунок A Проверьте все части прибора на отсутствие внешних повреждений Перед первым использованием тщательно очистите и высушите все детали X Уход и ежедневная очистка см стр 98 Подготовка Охлаждение мороженицы Внимание Для приготовления мор...

Page 97: ... переклю чатель в положение 1 чтобы включить прибор 7 После включения прибора мешалка начинает вращаться 8 Загрузите исходную массу и ингре диенты в работающую мороженицу через отверстие в крышке 9 Идет приготовление мороженого Время приготовления составляет как правило прибл 30 минут Точное время приготовления указано в выбранном рецепте X Рецепты и советы см стр 98 Внимание Чтобы предотвратить п...

Page 98: ...е следует так как иначе мороженое не затвердеет Стаканчики или вазочки перед подачей на стол рекомендуется охладить чтобы мороженое не таяло слишком быстро Если мороженое готовится про запас и хранится в морозильнике его следует извлечь за некоторое время перед подачей на стол Время переработки может отличаться от указанного в рецепте Возможные причины температура массы мороженого количество массы...

Page 99: ...зу загрузить в рабо тающую мороженицу Перемешивать прибл 15 25 мин Фисташковое мороженое 100 г фисташек измельченных 1 пакетик ванильного сахара 90 г сахара 200 мл молока 200 мл сливок 3 листа белого желатина Замочить желатин в достаточном количестве холодной воды в течение прибл 15 мин После этого слегка отжать и подогреть в маленькой кастрюле постоянно помешивая но не доводя до кипения Фисташки ...

Page 100: ... пюре из всех указанных ингредиентов Готовую массу мороженого загрузить в работающую мороженицу Перемешивать прибл 20 30 мин Мороженое из мальвового чая 400 мл воды 5 пакетиков мальвового чая 140 г сахара 2 ч л лимонного сока 150 г творожного сыра Вскипятить воду заварить чайные пакетики и дать настояться в течение 10 мин Вынуть чайные пакетики Добавить лимонный сок и сахар перемешивать пока сахар...

Page 101: ...ﻛرﯾﻣﺔ ﺟم 100 ًﺎ ﻌ ﻣ اﻹﺿﺎﻓﺎت ﻛل اطﺣن ﺑﺎﻟﻛﻣﯾﺔ اﻟداﺋر ﻛرﯾم اﻷﯾس ﺻﻧﻊ ﺟﮭﺎز اﻣﻸ اﻟﺟﺎھزة ًﺎ ﺑ ﺗﻘرﯾ دﻗﯾﻘﺔ 30 20 ﻣدة اﻟﺗﻘﻠﯾب ﻓﻲ اﺳﺗﻣر ﻛرﻛدﯾﮫ ﻛرﯾم أﯾس ﻣﺎء ﻣﻠﻠﯾﻠﺗر 400 ﻛرﻛدﯾﮫ أﻛﯾﺎس 5 ﺳﻛر ﺟم 140 ﻟﯾﻣون ﻋﺻﯾر ﻣﻠﻌﻘﺗﯾن 2 طﺎزج ﺟﺑن ﺟم 150 واﺗرﻛﮫ اﻟﻛرﻛدﯾﮫ ﻛﯾس ﻋﻠﯾﮫ وأﺿف اﻟﻣﺎء اﻏﻠﻲ دﻗﺎﺋﻖ 10 اﻟﻛرﻛدﯾﮫ أﻛﯾﺎس أﺧرج اﻟﺗﻘﻠﯾب ﻓﻲ واﺳﺗﻣر واﻟﺳﻛر اﻟﻠﯾﻣون ﻋﺻﯾر اﺿف ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل اﻟﺳﻛر ﯾذوب أن إﻟﻰ ذﻟك ﺑﻌد ﯾﺑرد اﺗرﻛﮫ ﺛم اﻟﻛرﻛدﯾﮫ ﻣﺣﻠول ﻣﻊ اﻟ...

Page 102: ...ﺿف اﻟﻔور ﻋﻠﻰ اﻟداﺋر ﻛرﯾم اﻷﯾس ﺻﻧﻊ ﺟﮭﺎز اﻣﻸ اﻟﺟﺎھزة ﺑﺎﻟﻛﻣﯾﺔ ًﺎ ﺑ ﺗﻘرﯾ دﻗﯾﻘﺔ 25 15 ﻣدة اﻟﺗﻘﻠﯾب ﻓﻲ اﺳﺗﻣر اﻟﻔﺳﺗﻖ ﻛرﯾم أﯾس ﻣطﺣون ﻓﺳﺗﻖ ﺟم 100 ﻓﺎﻧﯾﻼ ﺳﻛر ﻋﺑوة 1 ﺳﻛر ﺟرام 90 ﻟﺑن ﻣﻠﻠﯾﻠﺗر 200 ﻛرﯾﻣﺔ ﻣﻠﻠﯾﻠﺗر 200 أﺑﯾض ﺟﯾﻼﺗﯾن ﺷراﺋﺢ 3 وﻓﯾر ﻣﺎء ﻓﻲ دﻗﯾﻘﺔ 15 ﺣواﻟﻲ اﻟﺟﯾﻼﺗﯾن اﻧﻘﻊ ﺻﻐﯾر وﻋﺎء ﻓﻲ وﺳﺧﻧﮫ ﺑﺧﻔﺔ اﻋﺻره ذﻟك ﺑﻌد ﺗﻐﻠﯾﮫ ﻻ اﻟﻣﺳﺗﻣر اﻟﺗﻘﻠﯾب ﻣﻊ واﻟﺳﻛر اﻟﻔﺎﻧﯾﻼ وﺳﻛر اﻟﻔﺳﺗﻖ ﺧﻠط ﻓﻲ اﺳﺗﻣر ﻣﺗﻧﺎﺳﻖ ﻣزﯾﺞ ﺗﻛوﯾن ﯾﺗم أن إﻟﻰ واﻟﻛرﯾ...

Page 103: ...ﻛرﯾم اﻷﯾس ﻛﺗﻠﺔ ﺣرارة درﺟﺔ ﻛرﯾم اﻷﯾس ﻛﻣﯾﺔ اﻟﺗﺟﻣﯾد ﺟﮭﺎز ﺣرارة درﺟﺔ اﻟﻐرﻓﺔ ﺣرارة درﺟﺔ اﻷﯾس ﻛﻣﯾﺎت إﻧﺗﺎج ﻣرﯾﺢ وﺑﺷﻛل ﺑﺳﻼﺳﺔ ﯾﺗم أن ﯾﻣﻛن اﻟﻣﺗﻌدد واﻟﺧﻼط اﻟﺧﻼط اﺳﺗﺧدام ﺧﻼل ﻣن ﻛرﯾم اﻟﻣواﻟﺢ وﻋﺻﺎرة ﻓﺎﻧﯾﻼ ﻛرﯾم أﯾس ﺑورﺑون ﻓﺎﻧﯾﻼ ﻋودﯾن 2 ﻟﺑن ﻣﻠﻠﯾﻠﺗر 250 ﺳﻛر ﺟم 100 ﻛرﯾﻣﺔ ﻣﻠﻠﯾﻠﺗر 200 ﻣﻠﺢ ﺣﻔﻧﺔ 1 وأﺧرج اﻟطول ﺑﺣﺳب اﻟﻔﺎﻧﯾﻼ ﻋﯾدان ﺑﻘطﻊ ﻗم اﻟﺳﻛﯾن ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﻠب وﻗم وﻋﺎء ﻓﻲ اﻟﻔﺎﻧﯾﻼ وﻟب واﻟﺳﻛر اﻟﻠﺑن اﺿف ﺗﺑرد اﺗرﻛﮭﺎ ﺛم اﻟﺗﻘﻠﯾب...

Page 104: ...ﻟﺗﺣﺿﯾر أﺛﻧﺎء اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺈطﻔﺎء ﺗﻘم ﻓﻼ اﻟﺗﺑرﯾد 10 إﻟﻰ اﻟدوار اﻟﻣﻔﺗﺎح ﻓﺎﻧﻘل اﻟﻌﻣل ﻣن اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻋﻧد اﻟﺷﺑﻛﺔ ﻗﺎﺑس وﺷد O اﻟوﺿﻊ 11 اﻷﺳﺎﺳﻲ اﻟﺟﮭﺎز ﻓﻲ اﻟﺗﺣرﯾر زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط إﻟﻰ اﻟوظﺎﺋف ﻣﺗﻌدد اﻟذراع وﺣرك أﻋﻠﻰ 12 1 ً ﻗﻠﯾﻼ ﻛرﯾم اﻷﯾس ﺻﻧﻊ ﺟﮭﺎز ﺑرﻓﻊ ً أوﻻ ﻗم 2 اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب اﺗﺟﺎه ﻓﻲ ﺑﺈدارﺗﮭﺎ وﻗم 13 ﻛرﯾم اﻷﯾس ﺻﻧﻊ ﺟﮭﺎز اﺧﻠﻊ 14 اﻟﻐطﺎء أﺧرج 15 اﻷﯾس اﺗرك ﻛرﯾم اﻷﯾس ﻣن اﻟﺗﻘﻠﯾب ذراع أﺧرج ﺗﺻﺑﺢ ﺣﺗﻰ اﻟﺗﺑرﯾد وﻋﺎء ﻓﻲ دﻗﺎﺋﻖ ﺑﺿﻊ ﻛرﯾم ﺎ ...

Page 105: ...ﺎء رﻛب اﻟﺷﻛل ﻣراﻋﺎة ﻋﻠﻰ ﻋﻧدﺋذ 3 اﻟﺗﻘﻠﯾب ذراع رﻛب 4 ﻓﻲ اﻟﺗﻘﻠﯾب ذراع ﺑﻣرﻛزة ﻋﻧدﺋذ ﻗم اﻟﻐطﺎء رﻛب اﻟﻐطﺎء ﻓﺗﺣﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻧظرة A اﻟﺻورة Y 1 اﻟﺟﮭﺎز ﻏطﺎء a اﻟﺗﻣﯾﯾز ﻋﻼﻣﺎت 2 ﺑﺎﻟﻘﺎﺑض ﺗﻘﻠﯾب ذراع a اﻟدﻓﻊ ﺧواﺑﯾر 3 اﻟﺗﺑرﯾد وﻋﺎء 4 اﻟﺗﺑرﯾد وﻋﺎء ﺗﺛﺑﯾت ﻣﺷﺑك 5 ﺑﻼﺳﺗﯾﻛﻲ ﻣﻠوق اﻟزاﺋد اﻟﺗﺣﻣﯾل ﺿد اﻟﺗﺄﻣﯾن ﺗﻌرض ﻋﻧد ﺑﺟﮭﺎزك ًﺎ ﯾ ﻧﺳﺑ ﻛﺑﯾرة أﺿرار ﻹﻟﺣﺎق ًﺎ ﻌ ﻣﻧ ﺗزوﯾد ﺗم ﻓﻘد زاﺋد ﻟﺗﺣﻣﯾل ﻛرﯾم اﻷﯾس ﺻﻧﻊ ﺟﮭﺎز اﻟﺗﻘﻠﯾب ذراع ﺗﺛﺑﯾت ﻣن ﻟﻠﺗﺣﻘﻖ ﺑ...

Page 106: ...اﻷﺳﺎﺳﻲ اﻟﺟﮭﺎز ﻓﻲ ﻛرﯾم اﻷﯾس ﺻﻧﻊ ﺟﮭﺎز ﺑﺗﺟﻣﯾﻊ ﺗﻘم ﻻ أﺧرى أﺟﮭزة ﻣﻊ ﻛرﯾم ﻛل ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻛرﯾم ﻟﻸﯾس اﻟﻣﻼﻣﺳﺔ اﻷﺟزاء ﻛل ﺗﺗظﯾف ﻋﻠﻰ اﺣرص اﻻﺳﺗﺧدام ﻗﺑل اﻟﻘواﻋد ﻣراﻋﺎة ﻋﻠﻰ اﺣرص اﻻﺳﺗﺧدام ﻋﻧد ًﺎ ﻣ ﺗﻣﺎ ﻧظﯾﻔﺔ ﺗﻛون أن ﯾﺟب اﻹﺿﺎﻓﺎت اﻟﻣطﺑﺦ ﺑﻧظﺎﻓﺔ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﻣﺧﺻص ﻏﯾر اﻟﺗﺑرﯾد وﻋﺎء ﺳﺎﺧﻧﺔ ﺑﺳواﺋل ﺑﺎﻟﻣلء ﺗﻘم ﻻ اﻟﺗﺑرﯾد وﻋﺎء ﺑﺗﺳﺧﯾن ﺗﻘم ﻻ وﻋﺎء ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ اﻷطﺑﺎق ﻏﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ أو اﻟطﮭﻲ ﻓرن ﻓﻲ أو اﻟﻣﺎﯾﻛرووﯾف ﻓﻲ ﻟﻼﺳﺗﺧدام ﻣوﺿﺢ ھو ﻛﻣﺎ أﺧرى ﻷﻏراض ا...

Page 107: ...6 ...

Page 108: ... hand Easy access to Bosch Home Appliances Service Free and easy registration also on mobile phones www bosch home com welcome Expert advice for your Bosch home appliances need help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com service Contact data of all countries are listed in the attached service directory Thank you...

Reviews: