Summary of Contents for MSGP3L

Page 1: ...s 69 no Bruksanvisning Smartsystem for dyrking innendørs 81 sv Bruksanvisning Smart system för din inomhusträdgård 92 fi Käyttöohje Älykäs pöytäpuutarha 103 es Manual de usuario Sistema de jardinería inteligente de interior 115 pt Manual do utilizador Vaso de interior inteligente 129 el Εγχειρίδιο χρήστη Έξυπνη κηπευτική συσκευή εσωτερικού χώρου 142 tr Kullanım kılavuzu Akıllı kapalı bahçe cihazı ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 ...

Page 3: ...4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 4: ...12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 5: ...20 21 22 23 24 25 26 27 ...

Page 6: ...28 29 30 45 AP 31 ...

Page 7: ...gemeine Hinweise 11 Gerät aufstellen 12 Grundlegende Bedienung 12 Nährstofflösung mischen 12 Aufzucht starten 12 Höhenmodul einsetzen 13 Nährstofflösung nachfüllen 13 Pflanzen ernten 13 Schlafmodus einstellen 13 Standardmodus manuell starten 14 Beleuchtung dimmen oder vor übergehend ausschalten 14 Urlaubsmodus starten 14 Reinigen und Pflegen 14 Reinigungsmittel 14 Gerät entkalken 14 Gerät reinigen...

Page 8: ...erät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder menta len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen be nutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul tierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerw...

Page 9: ...Sicherheit de 9 WARNUNG Brandgefahr Starke Hitze kann das Gerät und weitere Teile in Brand set zen Nie das Gerät auf oder in die Nähe heißer Oberflächen stel len ...

Page 10: ...rhandene Aufkleber und Folien entfernen Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Vollständigkeit der Lieferung Die Lieferung besteht aus Smart Indoor Gardening Gerät Höhenmodul 2 Stück Dosierlöffel für die Nährstoffe Netzteil Kennenlernen Kennenlernen Kennenlernen Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts Abb 1 1 Wasserschale ...

Page 11: ...weiß Die maximale Füll menge der Wasser schale ist erreicht Leuchtmodus Status Die LEDs leuchten 5 Sekunden blau während die Pumpe läuft In der Wasserschale ist nur noch wenig Nährstofflösung Die LEDs blinken alle 3 Minuten 10 mal blau Die Pumpe hat abgeschaltet In der Wasserschale ist zu wenig Nährstoff lösung Nährstofflö sung auffüllen ist not wendig Vor dem ersten Gebrauch Vor dem ersten Gebrau...

Page 12: ... Grundlegende Bedienung Nährstofflösung mischen 1 Messlöffel 2 g Nährstoffe in 1 Liter frisches Leitungswasser ge ben Abb 6 Hinweise Bei der ersten Inbetriebnahme 1 Messlöffel 2 g Nährstoffe in 1 5 Liter frisches Leitungswasser geben Die Nährstoffverpackung immer luftdicht verschließen Die Nährstoffe immer im angege benen Mischungsverhältnis ver wenden Keine weiteren Mittel hin zufügen z B Dünger ...

Page 13: ...inkt die Lichteinheit alle 5 Minuten blau und die Pumpe stoppt 1 Die benötigte Menge Nährstofflö sung mischen Nährstofflösung mischen Seite 12 2 Die Nährstofflösung langsam in den Pflanzenhalter füllen Abb 19 Wenn die Leuchteinheit 2 mal weiß blinkt ist die maximale Füllmenge erreicht Pflanzen ernten 1 Wenn die Pflanzen oder die Früch te groß genug sind mit der Ernte beginnen Abb 20 2 Nachdem die ...

Page 14: ...us beendet ist Mehrmaliges tägliches Dimmen oder Ausschalten der Beleuchtung kann das Wachstum der Pflanzen negativ beeinflussen Urlaubsmodus starten Im Urlaubsmodus wachsen die Pflan zen langsamer und verbrauchen we niger Nährstofflösung Voraussetzung Mindestens ein Hö henmodul ist eingesetzt 1 Nährstofflösung bis zur maximalen Füllmenge nachfüllen Nährstofflösung nachfüllen Seite 13 2 10 Sekunde...

Page 15: ...die Pumpe danach erneut starten Gerät reinigen Nach dem Entkalken alle Teile gründ lich reinigen 1 Die Lichteinheit und die Höhenmo dule abnehmen Abb 26 2 Den Pflanzenhalter den Bewäs serungseinsatz und den Spritz schutzring abnehmen Abb 27 3 Die Wasserschale abnehmen Abb 28 4 Das Pumpengehäuse gegen den Uhrzeigersinn drehen und abneh men Abb 29 5 Den Pumpenpropeller herausneh men Abb 30 6 Alle Te...

Page 16: ...atur über 40 C Der Übertempe raturschutz hat das Gerät ausgeschaltet 1 Überprüfen Sie ob der Standort dauerhaft geeignet ist Allgemeine Hinweise Seite 11 2 Schließen Sie Vorhänge oder Jalou sien um die Raumtemperatur abzu senken Schlafmodus ist eingeschal tet oder Beleuchtung manu ell ausgeschaltet 1 Schlafmodus einstellen Seite 13 2 Beleuchtung dimmen oder vor übergehend ausschalten Seite 14 Lich...

Page 17: ...Störung Ursache Störungsbehebung Lichteinheit blinkt alle 5 Mi nuten 10 mal rot Die Pumpe ist blockiert oder der Propeller fehlt 1 Prüfen Sie ob der Pumpenpropeller korrekt sitzt 2 Prüfen Sie ob das Pumpengehäuse korrekt sitzt ...

Page 18: ...ts ist im Rahmen der Hersteller garantiebedingungen kostenfrei Detaillierte Informationen über die Garantiezeit und die Garantiebedin gungen in Ihrem Land erhalten Sie bei unserem Kundendienst Ihrem Händler oder auf unserer Webseite Wenn Sie den Kundendienst kontak tieren benötigen Sie die Erzeugnis nummer E Nr und die Fertigungs nummer FD Ihres Geräts Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie...

Page 19: ...9 Hefts Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen auch im Internet unter der genannten Web Adresse hinterlegt Für die Inanspruchnahme von Garantieleis tungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich ...

Page 20: ...de Kundendienst 20 ...

Page 21: ... 25 General information 25 Installing the device 26 Basic operation 26 Mixing nutrient solution 26 Start growing your plants 26 Inserting the height module 27 Topping up with nutrient solution 27 Harvesting plants 27 Setting sleep mode 27 Starting standard mode manu ally 28 Dimming or switching off the lighting temporarily 28 Starting holiday mode 28 Cleaning and servicing 28 Cleaning products 28 ...

Page 22: ...his appliance may be used by children aged 8 or over and by people who have reduced physical sensory or mental abilities or inadequate experience and or knowledge provided that they are supervised or have been instructed on how to use the appliance safely and have understood the resulting dangers Children must not play with the appliance Cleaning and user maintenance must not be performed by chil ...

Page 23: ...Safety en 23 WARNING Risk of fire Intense heat may cause the appliance and other parts to catch fire Never place the appliance on or near hot surfaces ...

Page 24: ...aging material 4 Remove any stickers or film Contents of package After unpacking all parts check for any damage in transit and complete ness of the delivery The delivery consists of the following Smart indoor gardening device Height module 2 units Measuring spoon for the nutrients Power supply Familiarising yourself with your appliance Familiarising yourself with your appliance Familiarising yours...

Page 25: ...capa city of the water bowl has been reached Illumination mode Status The LEDs light up blue for 5 seconds while the pump is run ning Only a little nutrient solution remains in the water bowl The LEDs flash blue 10 times every 3 minutes The pump has switched off The water bowl con tains too little nutrient solution Nutrient solu tion should be topped up Before using for the first time Before using...

Page 26: ...ng nutrient solution Add 1 measuring spoon 2 g of nutrients to 1 litre of fresh tap wa ter Fig 6 Notes On initial start up add 1 measuring spoon 2 g of nutrients to 1 5 litres of fresh tap water Always seal the nutrient pack so it is airtight Always use the nutrients in the mix ing ratio specified Do not add any thing else e g fertiliser Start growing your plants 1 Place the water bowl on the dock...

Page 27: ...ue every 5 minutes and the pump will stop 1 Mix up the required quantity of nu trient solution Mixing nutrient solution Page 26 2 Slowly pour the nutrient solution into the plant tray Fig 19 Maximum capacity has been reached when the light unit flashes white twice Harvesting plants 1 You can start harvesting your plants or fruit when they are big enough Fig 20 2 Once you have harvested your plants...

Page 28: ... on a daily basis may adversely affect growth of the plants Starting holiday mode When in holiday mode plants grow more slowly and use less nutrient solution Requirement At least one height module has been inserted 1 Top up with nutrient solution to maximum capacity Topping up with nutrient solu tion Page 27 2 Touch the touch button for 10 seconds until the light unit lights up pink Fig 24 a The d...

Page 29: ... pump again Cleaning the device After descaling clean all parts thor oughly 1 Remove the light unit and the height modules Fig 26 2 Remove the plant tray the wa tering tray and the anti spill ring Fig 27 3 Remove the water bowl Fig 28 4 Turn the pump housing anticlock wise and remove Fig 29 5 Take out the pump impeller Fig 30 6 Clean all parts as indicated in the cleaning overview 7 After drying r...

Page 30: ...ocation is suit able in the long term General information Page 25 2 Close curtains or blinds to lower the room temperature Sleep mode is switched on or lighting has been switched off manually 1 Setting sleep mode Page 27 2 Dimming or switching off the lighting temporarily Page 28 Light unit has an electronic fault 1 Disconnect the device from the power supply for a few hours to re set the light un...

Page 31: ...laced on the market within the European Eco nomic Area Note Under the terms of the manu facturer s warranty the use of Cus tomer Service is free of charge Detailed information on the warranty period and terms of warranty in your country is available from our after sales service your retailer or on our website If you contact Customer Service you will require the product number E Nr and the producti...

Page 32: ...areil 36 Indications générales 36 Installer l appareil 37 Utilisation de base 37 Mélanger la solution nutritive 37 Démarrer la culture 37 Insérer le module de hauteur 38 Faire l appoint de solution nutri tive 38 Récolter les plantes 38 Régler le mode Sommeil 38 Démarrer manuellement le mode Standard 39 Tamiser ou désactiver temporai rement l éclairage 39 Démarrer le mode Vacances 39 Nettoyage et e...

Page 33: ...ilisateurs Les enfants de 8 ans et plus les personnes souffrant d un handi cap physique sensoriel ou mental ou ne détenant pas l expé rience et ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance ou que son utili sation sûre leur ait été enseignée et qu ils aient compris les dan gers qui en émanent Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec...

Page 34: ...ppareil uniquement avec le bloc sec teur fourni AVERTISSEMENT Risque d incendie Une forte chaleur risque de provoquer l incendie de l appareil et d autres pièces Ne jamais poser l appareil sur des surfaces chaudes ou à proximité de celles ci ...

Page 35: ...ésents Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit ins pectez toutes les pièces pour détec ter d éventuels dégâts dus au trans port et pour vous assurer de l intégra lité de la livraison La livraison comprend Appareil Smart Indoor Gardening Module de hauteur 2 pièces Cuillère doseuse pour les sub stances nutritives Bloc secteur Description de l appareil Description de l appareil Descrip...

Page 36: ...em plissage maximale du bac d eau est atteinte Mode d éclairage État Les LED s allument en bleu pendant 5 se condes alors que la pompe fonctionne Le bac d eau ne contient plus beau coup de solution nutri tive Les LED clignotent en bleu 10 fois toutes les 3 minutes La pompe s est arrêtée Le bac d eau contient trop peu de solution nutritive Il est néces saire de verser de la solution nutritive Avant...

Page 37: ...ueil Fig 4 2 Placer la station d accueil sur une surface plane et stable Fig 5 Utilisation de base Utilisation de base Utilisation de base Mélanger la solution nutritive Verser 1 dose 2 g de substances nutritives dans 1 litre d eau fraîche du robinet Fig 6 Remarques Lors de la première mise en ser vice verser 1 dose 2 g de sub stances nutritives dans 1 5 litre d eau fraîche du robinet Toujours ref...

Page 38: ...gnent presque le dessous de l unité d éclairage mettre en place un module de hauteur supplémen taire Fig 18 Remarque Utiliser au maximum 4 modules de hauteur simultanément Utiliser au maximum 2 modules d éclairage en alternance avec 2 modules de hauteur standards Faire l appoint de solution nu tritive Lorsque la solution nutritive est épui sée l unité d éclairage clignote en bleu toutes les 5 minu...

Page 39: ... L heure de début du mode Stan dard est enregistrée et conservée jusqu à ce qu elle soit à nouveau modifiée Tamiser ou désactiver tempo rairement l éclairage 1 Pour tamiser l éclairage effleurer la touche tactile brièvement Fig 23 L éclairage tamisé se termine auto matiquement au bout de 2 heures 2 Pour éteindre l éclairage effleurer de nouveau la touche tactile 3 Pour remettre l éclairage en marc...

Page 40: ...ment dans le support pour plantes Si l unité d éclairage clignote 2 fois en blanc la quantité de remplis sage maximale est atteinte 3 Effleurer la touche tactile pendant 15 secondes jusqu à ce que l unité d éclairage s allume en vert Fig 25 a La pompe fonctionne pendant en viron 3 minutes 4 Si tous les résidus ne sont pas éli minés laisser agir la solution de détartrage pendant quelques heures pui...

Page 41: ...Nettoyage et entretien fr 41 Guide de nettoyage Vous trouverez ici des instructions sur la meilleure façon de nettoyer les différents éléments Fig 31 ...

Page 42: ...ent Indications générales Page 36 2 Fermez les rideaux ou volets pour réduire la température ambiante Le mode Sommeil est activé ou l éclairage manuel est désactivé 1 Régler le mode Sommeil Page 38 2 Tamiser ou désactiver temporai rement l éclairage Page 39 L unité d éclairage a un pro blème électronique 1 Débranchez l appareil du secteur pendant quelques heures pour ré initialiser l unité d éclai...

Page 43: ...se sur le marché de l appareil dans l espace écono mique européen Remarque Dans le cadre des conditions de la garantie le recours au service après vente est gratuit Pour plus d informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays adressez vous à notre service après vente à votre reven deur ou consultez notre site Web Lorsque vous contactez le service après vente vous avez bes...

Page 44: ...ne dell apparecchio 49 Comandi di base 49 Miscela della soluzione di so stanze nutritive 49 Avvio della coltivazione 49 Inserimento del modulo verticale 50 Rabbocco della soluzione di so stanze nutritive 50 Raccolta delle piante 50 Impostazione della modalità stand by 51 Avvio manuale della modalità standard 51 Regolazione o disattivazione provvisoria dell illuminazione 51 Avvio della modalità Vac...

Page 45: ...tilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche senso riali o mentali o prive di sufficiente esperienza e o conoscenza se sorvegliati o già istruiti in merito all utilizzo sicuro dell apparecchio e se hanno compreso i rischi da esso derivanti I bambini non devono giocare con l apparecchio Ai bambini è vietato eseguire la pulizia e manutenzione di comp...

Page 46: ...ezza 46 AVVERTENZA Pericolo di incendio Un surriscaldamento eccessivo può provocare un incendio all apparecchio e ad altri componenti Non disporre mai l apparecchio sopra oppure in prossimità di superfici calde ...

Page 47: ...ellicoleche ricopronol apparecchio Contenuto della confezione Dopo il disimballaggio controllare che tutti i componenti siano presenti e che non presentino danni dovuti al trasporto La dotazione comprende Dispositivo smart giardinaggio in door Modulo verticale 2 pezzi Misurino dosatore per sostanze nutritive Alimentatore Conoscere l apparecchio Conoscere l apparecchio Conoscere l apparecchio Appar...

Page 48: ...oramica dello stato della soluzione di sostanze nu tritive Modalità di illumina zione Stato I LED lampeggiano 2 volte di colore bianco È raggiunta la capaci tà massima della va schetta dell acqua I LED si accendono di colore blu per 5 se condi mentre la pom pa è in funzione Nella vaschetta dell acqua è presente ancora solo una quan tità esigua di soluzio ne di sostanze nutriti ve I LED lampeggiano...

Page 49: ...ormazioni sul nuovo apparecchio www bosch home com smart indoor gardening Installazione dell apparecchio 1 Innestare il connettore dell appa recchio nella docking station Fig 4 2 Posizionare la docking station su una superficie piana e stabile Fig 5 Comandi di base Comandi di base Comandi di base Miscela della soluzione di so stanze nutritive Versare 1 misurino 2 g di sostan ze nutritive in 1 litr...

Page 50: ...l unità di illuminazione sul modulo verticale Fig 17 L unità di illuminazione si accende di colore bianco non appena si uti lizzano uno o più moduli verticali 4 Quando le piante hanno quasi rag giunto il lato inferiore dell unità di il luminazione inserire un altro mo dulo verticale Fig 18 Nota Inserire contemporaneamente massimo 4 moduli verticali Alternare massimo 2 moduli lumi nosi con 2 moduli...

Page 51: ...e di colore bianco Fig 22 a L illuminazione si inserisce a L apparecchio inizia la modalità standard di 16 ore a L ora di inizio della modalità stan dard è memorizzata e rimane inva riata fino alla modifica successiva Regolazione o disattivazione provvisoria dell illuminazione 1 Per regolare l illuminazione tocca re brevemente il pulsante touch Fig 23 La regolazione luminosa termina automaticament...

Page 52: ...nte È stata raggiunto il livello di riempi mento massimo se l unità di illumi nazione lampeggia 2 volte di colo re bianco 3 Toccare il pulsante touch per 15 secondi finché l unità di illumi nazione non si accende di colore verde Fig 25 a La pompa funziona 3 minuti circa 4 Se non tutti i residui si sono sciolti lasciare agire la soluzione decalci ficante per alcune ore e successi vamente riavviare ...

Page 53: ...Pulizia e cura it 53 Panoramica per la pulizia Di seguito è riportata una panorami ca per una pulizia ottimale dei singoli componenti Fig 31 ...

Page 54: ...ambiente supe riore a 40 C La protezione da sovratemperatura ha spento l apparecchio 1 Verificare che la posizione sia sem pre idonea Avvertenze generali Pagina 48 2 Chiudere le tende o le veneziane per abbassare la temperatura am biente La modalità stand by è inse rita o l illuminazione è spenta manualmente 1 Impostazione della modalità stand by Pagina 51 2 Regolazione o disattivazione provvisori...

Page 55: ...sti L unità di illuminazione lam peggia 10 volte di colore rosso ogni 5 minuti La pompa è bloccata o l eli ca è assente 1 Verificare che l elica della pompa sia correttamente in sede 2 Verificare che l alloggiamento della pompa sia correttamente in sede ...

Page 56: ...recchio all inter no dello Spazio economico europeo Nota L intervento del servizio di assi stenza clienti è gratuito nell ambito delle condizioni di garanzia del pro duttore Informazioni dettagliate sulla durata della garanzia e sulle condizioni di garanzia in ciascun Paese sono repe ribili presso il nostro servizio di assi stenza clienti presso il proprio riven ditore o sul nostro sito Internet Q...

Page 57: ...oorbereiden 61 Algemene aanwijzingen 61 Apparaat plaatsen 62 De Bediening in essentie 62 Voedingsstofoplossing mengen 62 Starten met kweken 62 Hoogtemodule plaatsen 63 Voedingsstofoplossing bijvullen 63 Planten oogsten 63 Slaapmodus instellen 63 Standaardmodus handmatig starten 64 Verlichting dimmen of tijdelijk uitschakelen 64 Vakantiemodus starten 64 Reiniging en onderhoud 64 Reinigingsmiddelen ...

Page 58: ...den bediend door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met fysieke sensorische of geestelijke beperkin gen of met gebrekkige ervaring en of kennis indien zij onder toe zicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilige gebruik van het appa raat en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uit...

Page 59: ...Veiligheid nl 59 WAARSCHUWING Kans op brand Grote hitte kan er toe leiden dat het apparaat en andere delen ontbranden Het apparaat nooit neerzetten op of in de buurt van hete op pervlakken ...

Page 60: ...teriaal 4 Verwijder alle stickers en folie Leveringsomvang Controleer na het uitpakken alle on derdelen op transportschade en de volledigheid van de levering De levering bestaat uit Smart Indoor Gardening toestel Hoogtemodule 2 stuks Doseerlepel voor de voedingsstof fen Voedingsapparaat Uw apparaat leren kennen Uw apparaat leren ken nen Uw apparaat leren kennen Apparaat Hier vindt u een overzicht ...

Page 61: ...De maximale inhoud van de waterschaal is bereikt Lichtmodus Status De leds branden 5 se conden blauw terwijl de pomp loopt In de waterschaal is nog slechts weinig voedingsstofoplos sing De leds knipperen om de 3 minuten 10 keer blauw De pomp is uit geschakeld Er is te weinig voe dingsstofoplossing in de waterschaal Er moet voedingsstofop lossing worden bijge vuld Voor het eerste gebruik Voor het e...

Page 62: ...4 2 Het dockingstation op een stabie le effen ondergrond plaatsen Fig 5 De Bediening in essentie De Bediening in essentie De Bediening in essentie Voedingsstofoplossing men gen 1 maatlepel 2 g voedingsstof aan 1 liter vers leidingwater toevoegen Fig 6 Opmerkingen Bij de eerste ingebruikname 1 maatlepel 2 g voedingsstof aan 1 5 liter vers leidingwater toevoe gen De voedingsstofverpakking altijd luc...

Page 63: ...de planten de onderkant van de lichteenheid bijna hebben be reikt een bijkomende hoogtemo dule plaatsen Fig 18 Opmerking Maximaal 4 hoogtemodules tege lijk plaatsen Maximaal 2 lichtmodules afwisse lend met 2 standaard hoogtemo dules plaatsen Voedingsstofoplossing bijvul len Als de voedingsstofoplossing is op gebruikt knippert de lichteenheid om de 5 minuten blauw en de pomp stopt 1 De benodigde ho...

Page 64: ...ichting dimmen of tijdelijk uitschakelen 1 Om de verlichting te dimmen de touchknop kort aanraken Fig 23 De gedimde verlichting eindigt au tomatisch na 2 uur 2 Om de verlichting uit te schakelen opnieuw de touchknop kort aanra ken 3 Om de verlichting weer in te scha kelen opnieuw de touchknop kort aanraken Opmerkingen De verlichting schakelt automa tisch opnieuw in nadat de volgen de slaapmodus is...

Page 65: ...heid bereikt 3 15 seconden de touchknop aanra ken tot de lichteenheid groen brandt Fig 25 a De pomp loopt ongeveer 3 minu ten 4 Als niet alle resten losgekomen zijn de ontkalkingsoplossing een paar uur laten inwerken en de pomp daarna opnieuw starten Apparaat reinigen Na het ontkalken alle onderdelen grondig reinigen 1 De lichteenheid en de hoogtemo dules verwijderen Fig 26 2 De plantenhouder het ...

Page 66: ...r bo ven 40 C De beveiliging te gen overtemperatuur heeft het apparaat uitgeschakeld 1 Controleer of de locatie permanent geschikt is Algemene aanwijzingen Pagina 61 2 Sluit gordijnen of jaloezieën om de kamertemperatuur te verlagen Slaapmodus is ingeschakeld of verlichting is handmatig uitgeschakeld 1 Slaapmodus instellen Pagina 63 2 Verlichting dimmen of tijdelijk uitschakelen Pagina 64 Lichteen...

Page 67: ...orzaak Probleemoplossing Lichteenheid knippert om de 5 minuten 10 keer rood De pomp is geblokkeerd of de propeller ontbreekt 1 Controleer of de pomppropeller cor rect is aangebracht 2 Controleer of de pompbehuizing correct is aangebracht ...

Page 68: ...t apparaat binnen de Europese Economische Ruimte bij onze servicedienst verkrijgen Opmerking Het inschakelen van de servicedienst in het kader van de fa brieksgarantievoorwaarden is gratis Gedetailleerde informatie over de ga rantieperiode en garantievoorwaar den in uw land kunt u opvragen bij onze servicedienst uw dealer of op onze website Als u contact opneemt met de servi cedienst hebt u het pr...

Page 69: ...le henvisninger 73 Opstilling af apparat 74 Generel betjening 74 Blanding af næringsstofop løsning 74 Start på dyrkning 74 Isætning af højdemodul 75 Efterfyldning af næringsstofop løsning 75 Høstning af planter 75 Indstilling af dvaletilstand 75 Manuel start af standardtilstand 75 Dæmpning eller midlertidig sluk ning af belysning 76 Start af ferietilstand 76 Rengøring og pleje 76 Rengøringsmiddel ...

Page 70: ...e apparat kan bruges af børn der er fyldt 8 år samt af perso ner med begrænsede fysiske sensoriske eller psykiske evner el ler manglende erfaring og eller viden hvis de overvåges eller er blevet instrueret i en sikker brug af apparatet og har forstået de farer der kan være forbundet med brugen af apparatet Børn må ikke bruge apparatet til leg Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af b...

Page 71: ...Sikkerhed da 71 ADVARSEL Brandfare Kraftig varme kan antænde apparatet og andre af dets dele Stil aldrig apparatet på eller i nærheden af varme over flader ...

Page 72: ...n klistermærker og folier Leveringsomfang Kontrollér alle dele for transport skader efter udpakningen og om le veringen indeholder alle dele Leveringen består af Smart indoor gardening apparat Højdemodul 2 stk Måleske til næringsstoffer Strømforsyning Lær apparatet at kende Lær apparatet at kende Lær apparatet at kende Apparat Her kan du finde en oversigt over ap paratets bestanddele Fig 1 1 Vands...

Page 73: ...nings mængde er nået LED erne lyser blåt i 5 sekunder mens pumpen kører Der er kun lidt næ ringsstofopløsning i vandskålen Lystilstand Status LED erne blinker 10 gange blåt hvert 3 mi nut Pumpen er stand set Der er for lidt nærings stofopløsning i vand skålen Det er nødven digt at fylde nærings stofopløsning på Inden den første ibrugtagning Inden den første ibrugtagning Inden den første ibrugtagni...

Page 74: ...ings stoffer til 1 liter friskt postevand Fig 6 Bemærkninger Tilsæt 1 måleske 2 g nærings stoffer til 1 5 liter friskt postevand når apparatet tages i brug første gang Luk altid næringsstofemballagen lufttæt til Anvend altid næringsstofferne i det angivne blandingsforhold Tilføj in gen andre midler f eks gødning Start på dyrkning 1 Stil vandskålen på dockingstatio nen Fig 7 2 Fyld 1 5 liter forber...

Page 75: ... 74 2 Fyld næringsstofopløsningen lang somt i planteholderen Fig 19 Når lysenheden blinker 2 gange hvidt er den maksimale påfyld ningsmængde nået Høstning af planter 1 Begynd med at høste når planter ne eller frugterne er store nok Fig 20 2 Når alle planter er høstet afkalk og rengør alle dele grundigt Rengøring og pleje Side 76 Indstilling af dvaletilstand Efter 16 timers aktivitet går apparatet ...

Page 76: ... Efterfyld næringsstofopløsning ind til den maksimale påfyldnings mængde er nået Efterfyldning af næringsstofop løsning Side 75 2 Tryk på touch knappen i 10 sekun der indtil lysenheden lyser pink Fig 24 a Apparatet befinder sig i ferietil stand 3 For at afslutte ferietilstanden tryk kort på touch knappen Rengøring og pleje Rengøring og pleje Rengøring og pleje Rengøringsmiddel Læs hvilke rengøring...

Page 77: ...ne af Fig 26 2 Fjern planteholderen vandings indsatsen og sprøjtebeskyttelsesringen Fig 27 3 Fjern vandskålen Fig 28 4 Drej pumpehuset mod uret og tag det af Fig 29 5 Tag pumpevingen ud Fig 30 6 Rengør alle dele som anført i ren gøringsoversigten 7 Montér alle dele i omvendt række følge efter rengøring og tørring Bemærk Vær ved isætningen af pumpevingen opmærksom på at der ikke er rester tilbage p...

Page 78: ... Overtemperatur beskyttelsen har slukket for apparatet 1 Kontrollér om opstillingsstedet er velegnet på længere sigt Generelle henvisninger Side 73 2 Træk gardiner for eller rul rullegar diner ned for at sænke rumtempe raturen Dvaletilstand er aktiveret el ler belysning manuelt sluk ket 1 Indstilling af dvaletilstand Side 75 2 Dæmpning eller midlertidig slukning af belysning Side 76 Lysenheden har...

Page 79: ...g af fejl da 79 Fejl Årsag Fejlsøgning Lysenheden blinker 10 gan ge rødt hvert 5 minut Pumpen er blokeret eller vin gen mangler 1 Kontrollér om pumpevingen sidder korrekt 2 Kontrollér om pumpehuset sidder korrekt ...

Page 80: ...Samarbejdsområde Bemærk Anvendelse af kundeservi ce er gratis inden for rammerne af producentens garantibetingelser Der findes detaljerede oplysninger om garantiperiode og garantibetingel ser for det aktuelle land hos vores kundeservice den lokale forhandler og på vores hjemmeside Hav apparatets produktnummer E Nr og fabrikationsnummer FD Nr parat hvis du kontakter kundeservi ce Kontaktdata for ku...

Page 81: ...pstilling av apparatet 86 Grunnleggende betjening 86 Blande oppløsning med næ ringsstoffer 86 Starte dyrkingen 86 Innsetting av høydemodul 87 Etterfylle oppløsning med næ ringsstoffer 87 Høste planter 87 Stille inn hvilemodus 87 Manuell start av standardmodus 88 Dimme eller koble midlertidig ut belysningen 88 Starte feriemodus 88 Rengjøring og pleie 88 Rengjøringsmiddel 88 Avkalking av apparatet 8...

Page 82: ...av barn fra og med 8 år og av per soner med redusert fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og eller kunnskap dersom de blir overvåket eller har fått opplæring i en sikker bruk av apparatet og dessuten har forstått farene som kan resultere av feil bruk Barn må ikke få leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold må ikke foretas av barn Sikkerhetshenvisninger Følg sik...

Page 83: ...Sikkerhet no 83 ADVARSEL Brannfare Sterk varme kan sette apparatet og andre deler i brann Apparatet må aldri plasseres på eller i nærheten av varme overflater ...

Page 84: ...ne pakken Etter fjerning av emballasjen må du kontrollere alle delene med henblikk på transportskader og forvisse deg om at ingen deler mangler Leveringen består av Smart Indoor Gardening apparat Høydemodul 2 stk Doseringsskje for næringsstoffer Nettdel Bli kjent med Bli kjent med Bli kjent med Apparat Her finner du en oversikt over ap paratets komponenter Fig 1 1 Vannskål 2 Pumpe 3 Vannstandsenso...

Page 85: ...med næringsstoffer igjen i vannskålen Lysdiodene blinker blått 10 ganger hvert 3 minutt Pumpen har koblet seg ut For lite oppløsning med næringsstoff i vannskålen Det er Lysmodus Status nødvendig å fylle opp med oppløsning med næringsstoffer Før første gangs bruk Før første gangs bruk Før første gangs bruk Klargjør apparatet til bruk Klargjøre apparatet 1 Ta av lysenheten Fig 2 2 Demonter alle and...

Page 86: ...nn fra springen Fig 6 Merknader Ha 1 måleskje 2 g næringsstoffer i 1 5 liter friskt vann fra springen når du tar apparatet i bruk første gang Lukk deretter alltid næringsstoff pakningen lufttett Bruk alltid næringsstoffene i angitt blandeforhold Ikke tilsett andre midler f eks gjødsel Starte dyrkingen 1 Sett vannskålen på dokkingstasjo nen Fig 7 2 Fyll 1 5 liter klargjort oppløsning med næringssto...

Page 87: ...er lysenheten blått hvert 5 minutt og pumpen stopper 1 Bland til nødvendig mengde opp løsning med næringsstoffer Blande oppløsning med næ ringsstoffer Side 86 2 Fyll oppløsningen med nærings stoffer sakte på planteholderen Fig 19 Når lysenheten blinker hvitt 2 gan ger er maksimal fyllmengde nådd Høste planter 1 Når plantene eller fruktene er store nok kan du begynne innhøstingen Fig 20 2 Når innhø...

Page 88: ...s vekst negativt Starte feriemodus I feriemodus vokser plantene saktere og forbruker mindre oppløsning med næringsstoffer Forutsetning Minst en høydemodul er satt inn 1 Etterfyll oppløsning med nærings stoffer opp til maksimal fyll mengde Etterfylle oppløsning med næ ringsstoffer Side 87 2 Berør berøringsknappen i 10 se kunder helt til lysenheten lyser rosa Fig 24 a Apparatet befinner seg i feriem...

Page 89: ...v apparatet Rengjør alle delene grundig etter av kalkingen 1 Ta av lysenheten og høydemodulene Fig 26 2 Ta av planteholderen vannings innsatsen og sprutbeskyttelsesringen Fig 27 3 Ta vannskålen av Fig 28 4 Drei pumpehuset mot urviseren og ta det av Fig 29 5 Ta ut pumpens propell Fig 30 6 Rengjør alle delene som angitt i rengjøringsoversikten 7 Monter alle deler igjen i motsatt rekkefølge etter tør...

Page 90: ...ingen er eg net over tid Generelle merknader Side 85 2 Dra for gardiner eller persienner for å senke romtemperaturen Hvilemodus er aktivert eller belysningen er slått manuelt av 1 Stille inn hvilemodus Side 87 2 Dimme eller koble midlertidig ut belysningen Side 88 Lysenheten har et elektronisk problem 1 Koble apparatet fra strømforsynin gen i noen sekunder for å tilbake stille lysenheten 2 Koble a...

Page 91: ...service i minst 7 år fra apparatet bringes ut på markedet Merk I rammen av produsentens garantivilkår er bruk av kundeservice gratis Du får detaljert informasjon om garantitid og garantivilkår i ditt land hos vår kundeservice din forhandler eller på våre nettsider Når du tar kontakt med kundeservice trenger du produkt nummer E Nr og produksjonsnum mer FD for apparatet Du finner kontaktopplysningen...

Page 92: ...anvisningar 96 Uppställning av apparaten 97 Användningsprincip 97 Blandning av näringslösning 97 Start av odlingen 97 Insättning av höjdmodul 98 Påfyllning av näringslösning 98 Skörd av växter 98 Inställning av sovläge 98 Manuell start av standardläge 98 Dimning eller tillfällig släckning av belysningen 99 Start av semesterläge 99 Rengöring och skötsel 99 Rengöringsmedel 99 Avkalkning av apparaten...

Page 93: ...rn från 8 år och äldre och av personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och eller kunskap såvida detta sker under uppsikt eller om de undervisats i hur man säkert använder appa raten och förstått de faror som kan uppstå i samband med felak tig användning Låt inte barn leka med enheten Barn får inte utföra rengöring och användarskötsel Säkerhetsföreskrif...

Page 94: ...sv Säkerhet 94 VARNING Brandrisk Stark värme kan antända enhet och övriga delar Ställ aldrig enheten på eller i närheten av heta ytor ...

Page 95: ...rta förpackningsmateria let 4 Ta bort dekaler och folier Leveransomfattning Kontrollera efter uppackningen att inga delar är transportskadade och att leveransen är komplett Leveransen består av Apparaten Smart Indoor Gardening Höjdmodul 2 st Doseringssked för näringsämnena Nätdel Lär känna Lär känna Lär känna Apparat Här finns en översikt över apparatens beståndsdelar Fig 1 1 Vattenskål 2 Pump 3 V...

Page 96: ...gden i vat tenskålen har nåtts Lampläge Status Lysdioderna lyser med blått sken i 5 se kunder medan pum pen är igång I vattenskålen finns bara litet näringslös ning kvar Lysdioderna blinkar 10 gånger med blått sken var tredje minut Pumpen har slagit i från Det finns för litet nä ringslösning i vatten skålen Det är nödvän digt att fylla på nä ringslösning Före första användningen Före första använd...

Page 97: ...lsätt 1 måttsked 2 g närings ämnen till 1 liter kallt kranvatten Fig 6 Anmärkningar Tillsätt vid första användningen 1 måttsked 2 g näringsämnen till 1 5 liter kallt kranvatten Slut alltid till näringsämnesförpack ningen lufttätt Använd alltid näringsämnena i an givet blandningsförhållande Tillsätt inga andra medel t ex gödnings ämnen Start av odlingen 1 Ställ vattenskålen på dockningssta tionen F...

Page 98: ...långsamt på näringslösningen i växthållaren Fig 19 När lampenheten blinkar 2 gånger med vitt sken har den största på fyllningsmängden nåtts Skörd av växter 1 När växterna eller frukterna är till räckligt stora kan skörden börja Fig 20 2 När växterna har skördats fullstän digt måste du avkalka alla delar och rengöra dem grundligt Rengöring och skötsel Sid 99 Inställning av sovläge Efter 16 timmars ...

Page 99: ...r mindre nä ringslösning Krav Minst en höjdmodul används 1 Fyll på näringslösning upp till den största påfyllningsmängden Påfyllning av näringslösning Sid 98 2 Vidrör skärmknappen i 10 sekun der tills ljusenheten lyser med rosa sken Fig 24 a Apparaten står i semesterläge 3 Avsluta semesterläget genom att vidröra skärmknappen kortvarigt Rengöring och skötsel Rengöring och skötsel Rengöring och sköt...

Page 100: ...oggrant efter av kalkningen 1 Ta av ljusenheten och höjdmodu lerna Fig 26 2 Ta av växthållaren vattningsin satsen och sprutskyddsringen Fig 27 3 Ta av vattenskålen Fig 28 4 Vrid pumphuset moturs och ta av det Fig 29 5 Ta ut pumphjulet Fig 30 6 Rengör alla delar så som anges i rengöringsöversikten 7 Sätt efter torkningen ihop alla de larna i omvänd ordningsföljd Notera När du sätter in pumphjulet m...

Page 101: ...gt lämplig Allmänna anvisningar Sid 96 2 Stäng gardiner eller jalusier för att sänka rumstemperaturen Sovläget är inkopplat eller belysningen har släckts ma nuellt 1 Inställning av sovläge Sid 98 2 Dimning eller tillfällig släckning av belysningen Sid 99 Ljusenheten har ett elektro niskt problem 1 Låt apparaten vara frånkopplad från strömförsörjningen under någ ra timmarför att återställa ljusenhe...

Page 102: ...anta originalreservde lar enligt gällande ekodesignförord ning går att beställa från service minst 7 år efter lanseringen av maski nen inom EES Notera Kundtjänstens åtgärder är kostnadsfria inom ramen för tillverka rens garantivillkor Utförligare information om garantitid och garantivillkor i ditt land finns hos service återförsäljare eller på vår webbsajt När du kontaktar kundtjänsten behö ver du...

Page 103: ...ta 107 Laitteen sijoittaminen 108 Käytön perusteet 108 Ravinneliuoksen sekoittaminen 108 Kasvatuksen aloittaminen 108 Korkeuspalan asettaminen paikoilleen 109 Ravinneliuoksen lisääminen 109 Sadonkorjuu 109 Lepotilan asettaminen 109 Vakiotilan käynnistäminen manuaalisesti 110 Valon himmentäminen tai kytkeminen tilapäisesti pois päältä 110 Lomatilan käynnistäminen 110 Puhdistus ja hoito 110 Puhdistu...

Page 104: ... joilla on alentunut fyysinen aistillinen tai henkinen toimintakyky tai joilta puuttuu kokemusta ja tai tietoa laitteen käytöstä saavat käyttää laitetta vain valvonnan alaisena tai kun heille on neuvottu miten laitetta käytetään turvallisesti ja he ovat ymmärtäneet laitteesta aiheutuvat vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä sille mitään käyttäjäll...

Page 105: ...Turvallisuus fi 105 VAROITUS Tulipalovaara Voimakas kuumuus voi saada laitteen ja muut osat syttymään Älä koskaan aseta laitetta kuumien pintojen päälle tai läheisyyteen ...

Page 106: ...uville 3 Poista pakkausmateriaali 4 Poista tarrat ja muovit Toimituksen sisältö Kun olet poistanut kaikki osat pakkauksesta tarkista ettei niissä ole kuljetusvaurioita ja että kaikki osat ovat mukana Toimitus koostuu seuraavista osista Smart Indoor Gardening laite Korkeuspala 2 kpl Annostelulusikka ravinteita varten Verkkolaite Tutustuminen Tutustuminen Tutustuminen Laite Tästä löydät yleiskuvan l...

Page 107: ...koinen valo 2 kertaa Vesialtaan maksimaalinen täyttömäärä on saavutettu Valojen tila Tila LED valoissa palaa sininen valo 5 sekuntia pumpun käydessä Vesialtaassa on vain vähän ravinneliuosta LED valoissa vilkkuu sininen valo 3 minuutin välein 10 kertaa Pumppu on kytkeytynyt pois toiminnasta Vesialtaassa on liian vähän ravinneliuosta Ravinneliuosta on lisättävä Ennen ensimmäistä käyttöä Ennen ensim...

Page 108: ...uoksen sekoittaminen Sekoita 1 mittalusikallinen 2 g ravinnetta 1 litraan puhdasta johtovettä Kuva 6 Huomautukset Ensimmäisellä käyttökerralla sekoita 1 mittalusikallinen 2 g ravinnetta 1 5 litraan puhdasta johtovettä Sulje ravinnepakkaus aina ilmatiiviisti Käytä ravinteita aina ilmoitetussa sekoitussuhteessa Älä lisää muita aineita esim lannoitteita Kasvatuksen aloittaminen 1 Laita vesiallas tela...

Page 109: ...inen valo 5 minuutin välein ja pumppu pysähtyy 1 Sekoita vaadittava määrä ravinneliuosta Ravinneliuoksen sekoittaminen Sivu 108 2 Täytä ravinneliuos hitaasti kasvialustaan Kuva 19 Kun valoyksikössä vilkkuu valkoinen valo 2 kertaa maksimaalinen täyttömäärä on saavutettu Sadonkorjuu 1 Kun kasvit tai hedelmät ovat riittävän suuria voit aloittaa sadonkorjuun Kuva 20 2 Kun kasvit on käytetty kokonaan p...

Page 110: ...esti päälle kun seuraava lepotila on päättynyt Jos valoa himmennetään tai se kytketään pois päältä useamman kerran päivässä tämä voi heikentää kasvien kasvua Lomatilan käynnistäminen Lomatilassa kasvit kasvavat hitaammin ja kuluttavat vähemmän ravinneliuosta Vaatimus Vähintään yksi korkeuspala on paikoillaan 1 Lisää maksimimäärä ravinneliuosta Ravinneliuoksen lisääminen Sivu 109 2 Kosketa kosketus...

Page 111: ...npoistoaineliuoksen vaikuttaa muutaman tunnin ajan ja käynnistä pumppu sitten uudelleen Laitteen puhdistus Puhdista kaikki osat huolellisesti kalkinpoiston jälkeen 1 Irrota valoyksikkö ja korkeuspalat Kuva 26 2 Irrota kasvialusta kasteluosa ja roiskesuojarengas Kuva 27 3 Irrota vesiallas Kuva 28 4 Irrota pumppukotelo kiertämällä sitä vastapäivään Kuva 29 5 Irrota pumpun potkuri Kuva 30 6 Puhdista ...

Page 112: ...semassa Ympäristön lämpötila yli 40 C Ylikuumenemissuoja on sammuttanut laitteen 1 Tarkista onko paikka soveltuva laitteen jatkuvaan käyttöön Yleisiä ohjeita Sivu 107 2 Alenna huonelämpötilaa sulkemalla verhot tai kaihtimet Lepotila on päällä tai valo on sammutettu manuaalisesti 1 Lepotilan asettaminen Sivu 109 2 Valon himmentäminen tai kytkeminen tilapäisesti pois päältä Sivu 110 Valoyksikön elek...

Page 113: ...i 113 Vika Syy Vianetsintä Valoyksikössä vilkkuu punainen valo 5 minuutin välein 10 kertaa Pumppu on jumiutunut tai potkuri puuttuu 1 Tarkista onko pumpun potkuri kunnolla paikoillaan 2 Tarkista onko pumpun kotelo kunnolla paikoillaan ...

Page 114: ...minnan kannalta oleellisia osia on saatavilla huoltopalvelumme kautta vähintään 7 vuoden ajan laitteen markkinoille saattamisen jälkeen Euroopan talousalueella Huomautus Huoltopalvelu on valmistajan takuun puitteissa maksuton Lisätietoja käyttömaan takuuajasta ja takuuehdoista saat huoltopalvelustamme jälleenmyyjältäsi tai verkkosivultamme Kun otat yhteyden huoltopalveluun tarvitset laitteen malli...

Page 115: ...ter gene ral 120 Colocar el aparato 120 Manejo básico 120 Mezclar la solución de nutrien tes 120 Iniciar el cultivo 121 Colocar el módulo de elevación 121 Rellenar la solución de nutrien tes 121 Cosechar las plantas 122 Ajustar el modo de reposo 122 Iniciar manualmente el modo es tándar 122 Atenuar o desactivar temporal mente la iluminación 122 Iniciar el modo de vacaciones 123 Cuidados y limpieza...

Page 116: ...rtir de 8 años y por personas con limitaciones físicas sensoriales o mentales o que carezcan de conocimientos o de experiencia siempre que cuen ten con la supervisión de una persona responsable de su seguri dad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan com prendido los peligros que pueden derivarse del mismo No deje que los niños jueguen con el aparato La limpieza y el cuidado del apar...

Page 117: ...Seguridad es 117 ADVERTENCIA Riesgo de incendio Un calor fuerte puede incendiar el aparato y otras piezas No colocar nunca el aparato sobre o cerca de superficies calientes ...

Page 118: ...tes Volumen de suministro Al desembalar el aparato comprobar que las piezas no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté completo El suministro se compone de los si guientes elementos Aparato Smart indoor gardening Módulo de elevación 2 unidades Cuchara dosificadora para los nu trientes Unidad de alimentación Familiarizándose con el aparato Familiarizánd...

Page 119: ...ías Página 125 Los LED no se ilumi nan Solucionar peque ñas averías Página 125 Capacidad de la solución de nutrientes Aquí encontrará una vista general so bre el estado de la solución de nu trientes Modo luminoso Estado Los LED parpadean 2 veces en blanco Se ha alcanzado la ca pacidad máxima del cuenco de goteo Los LED se iluminan durante 5 segundos en azul mientras la bomba está en mar cha En el ...

Page 120: ...te nuestra página web para acceder a los siguientes contenidos la aplicación para su nuevo apara to disponible según el país más de 50 variedades de plantas nuevas y fascinantes módulos de elevación adicionales y otros accesorios otros consejos trucos y toda la in formación sobre su nuevo aparato www bosch home com smart indoor gardening Colocar el aparato 1 Introducir el enchufe del aparato en la...

Page 121: ...a y la bomba em pieza el ciclo de riego automático Fig 14 a El cultivo ha empezado y comien za la fase de germinación Colocar el módulo de eleva ción 1 Cuando aparezcan las primeras hojas retirar la unidad de ilumina ción Fig 15 Para retirar la unidad de ilumina ción sujetar la estación de carga con la mano 2 Colocar un módulo de elevación sobre la estación de carga Fig 16 3 Colocar la unidad de i...

Page 122: ...ecuperar se en la oscuridad Así también se evitan molestias a causa de la ilumi nación p ej en el dormitorio Iniciar manualmente el modo estándar Después de 8 horas en modo de re poso el aparato pasa automática mente al modo estándar 1 Para modificar la hora de inicio del modo estándar esperar a la la ho ra deseada 2 Para finalizar el modo de reposo mantener pulsado el botón táctil durante 3 segun...

Page 123: ...rasivos Descalcificar el aparato El agua del grifo puede generar de pósitos de cal en la bomba y en las piezas de plástico Nota Después de la cosecha des calcificar el aparato Requisitos No hay cápsulas de plantas en el soporte de plantas El aparato está montado y la uni dad de iluminación está colocada 1 Preparar la solución de descalcifi cación Añadir 2 cucharaditas de ácido cítrico en agua cali...

Page 124: ...en la vista general de la lim pieza 7 Una vez secas volver a montar to das las piezas en orden inverso Nota Al insertar el impulsor de la bomba asegurarse de que no exis tan restos en o debajo del impulsor El impulsor de la bomba debe poder girar fácilmente Vista general de limpieza Aquí encontrará una vista general con los métodos de limpieza adecua dos para cada componente Fig 31 ...

Page 125: ... red eléctrica 1 Comprobar si la unidad de alimen tación está conectada a una toma de corriente 2 Comprobar si el cable de conexión está correctamente conectado a la estación de carga Temperatura ambiente por encima de 40 ºC La protec ción contra sobrecalenta miento ha desconectado el aparato 1 Comprobar si el emplazamiento es adecuado de forma permanente Advertencias de carácter gene ral Página 1...

Page 126: ...omprobar si el emplazamiento es adecuado de forma permanente Advertencias de carácter gene ral Página 120 2 Cerrar las cortinas o persianas para bajar la temperatura ambiente La unidad de iluminación parpadea cada 5 minutos 10 veces en rojo La bomba está bloqueada o falta el impulsor 1 Comprobar si el impulsor de la bomba está en su posición correc ta 2 Comprobar si la carcasa de la bom ba está en...

Page 127: ...troducción en el mercado del aparato dentro del Es pacio Económico Europeo Nota La intervención del Servicio de Asistencia Técnica es gratuita en el marco de las condiciones de garan tía del fabricante Para obtener información detallada sobre el periodo de validez de la ga rantía y las condiciones de garantía en su país póngase en contacto con nuestro Servicio de Asistencia Técni ca o con su distr...

Page 128: ...anejo inadecuado del mis mo limpiezas voltajes e instalación incorrecta o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento que para cada apara to se incluyen en el folleto de instruc ciones Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servi cio Autorizado de Bosch la fecha de adquisición mediante la correspon diente FAC...

Page 129: ... Instalar o aparelho 134 Operação base 134 Misturar a solução de nutrientes 134 Iniciar o cultivo 134 Colocar o módulo de cresci mento 135 Reencher solução de nutrientes 135 Colher as plantas 135 Regular o modo de repouso 136 Iniciar o modo padrão manual mente 136 Reduzir a iluminação ou desli gar temporariamente 136 Iniciar o modo de férias 136 Limpeza e manutenção 137 Produto de limpeza 137 Desc...

Page 130: ... ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais re duzidas ou com falta de experiência e ou conhecimentos se fo rem devidamente supervisionadas ou instruídas na utilização com segurança do aparelho e tiverem compreendido os perigos daí resultantes As crianças não podem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção pelo utilizador não po...

Page 131: ...Segurança pt 131 AVISO Risco de incêndio O calor forte pode incendiar o aparelho e outras peças Nunca colocar o aparelho sobre ou nas proximidades de superfícies quentes ...

Page 132: ...las existentes Âmbito de fornecimento Depois de desembalar o aparelho há que verificar todas as peças quanto a danos de transporte e se o material fornecido está completo O fornecimento é constituído por Aparelho de jardinagem interior in teligente Módulo de crescimento 2 unida des Colher de dosagem para os nutri entes Ficha de ligação Familiarização Familiarização Familiarização Aparelho Aqui enc...

Page 133: ...stado Os LEDs piscam 2 ve zes a branco A capacidade máxima do reservatório de água foi atingida Modo de luz Estado Os LEDs acendem se durante 5 segundos a azul enquanto a bom ba está em funciona mento Existe pouca solução de nutrientes no re servatório de água Os LEDs piscam a ca da 3 minutos 10 ve zes a azul A bomba desligou se Há muito pouca solu ção de nutrientes no reservatório de água É neces...

Page 134: ...stalar o aparelho 1 Ligue a ficha do aparelho à doc kingstation Fig 4 2 Coloque a dockingstation sobre uma superfície plana e estável Fig 5 Operação base Operação base Operação base Misturar a solução de nutrien tes Deite 1 colher de medida 2 g de nutrientes em 1 litro de água da torneira fresca Fig 6 Notas Na primeira colocação em funcio namento deite 1 colher de medida 2 g de nutrientes em 1 5 l...

Page 135: ... de crescimento Fig 17 A unidade de luz acende se a branco assim que um módulo de crescimento ou vários módulos de crescimento forem utilizados 4 Coloque mais um módulo de cres cimento quando as plantas tiverem quase atingido o lado inferior da unidade de luz Fig 18 Nota Coloque no máximo 4 módulos de crescimento em simultâneo Coloque no máximo 2 módulos de luz alternadamente com 2 módu los de cre...

Page 136: ...nco Fig 22 a A iluminação liga se a O aparelho inicia o modo padrão de 16 horas a A hora de início do modo padrão permanece memorizada até ser al terada novamente Reduzir a iluminação ou desli gar temporariamente 1 Para reduzir a iluminação toque brevemente no botão tátil Fig 23 A iluminação reduzida termina au tomaticamente após 2 horas 2 Para desligar a iluminação volte a tocar brevemente no bot...

Page 137: ... no suporte de plantas Quando a unidade de luz piscar 2 vezes a branco a capacidade má xima foi atingida 3 Toque no botão tátil durante 15 segundos até a unidade de luz se acender a verde Fig 25 a A bomba funciona aproximada mente durante 3 minutos 4 Se não forem soltos todos os resí duos deixe a solução de descalci ficação atuar durante algumas ho ras e depois inicie novamente a bomba Limpeza do ...

Page 138: ...pt Limpeza e manutenção 138 Vista geral da limpeza Encontra aqui uma vista geral da me lhor forma de limpar cada um dos componentes Fig 31 ...

Page 139: ...i ma dos 40 C A proteção contra sobreaquecimento desligou o aparelho 1 Verifique se o local é permanente mente adequado Indicações gerais Página 133 2 Feche os cortinados ou as persia nas para baixar a temperatura am biente O modo de repouso está li gado ou a iluminação foi desligada manualmente 1 Regular o modo de repouso Página 136 2 Reduzir a iluminação ou desli gar temporariamente Página 136 A...

Page 140: ... Avaria Causa Diagnóstico A unidade de luz pisca a ca da 5 minutos 10 vezes a ver melho A bomba está bloqueada ou a hélice falha 1 Verifique se a hélice da bomba está bem assente 2 Verifique se a caixa da bomba está bem assente ...

Page 141: ...tempo de duração de pelo menos 7 anos a partir da colocação do seu apare lho no mercado dentro do Espaço Económico Europeu Nota A Assistência Técnica é gratui ta no âmbito das condições de ga rantia do fabricante Pode obter informações detalhadas sobre o período e as condições de garantia no seu país junto da nossa Assistência Técnica do comerciante ou na nossa página web Se contactar a Assistênci...

Page 142: ...147 Τοποθέτηση της συσκευής 147 Βασικός χειρισμός 147 Ανάμειξη του θρεπτικού διαλύματος 147 Ξεκίνημα της καλλιέργειας 148 Τοποθέτηση δομοστοιχείου ύψους 148 Επαναπλήρωση του θρεπτικού διαλύματος 148 Συγκομιδή των φυτών 149 Ρύθμιση της λειτουργίας ηρεμίας 149 Χειροκίνητη εκκίνηση της κανονικής λειτουργίας 149 Μείωση της έντασης του φωτισμού ή προσωρινή απενεργοποίηση 149 Εκκίνηση της λειτουργίας δι...

Page 143: ...ός ομάδας χρηστών Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά από 8 ετών και άνω και από πρόσωπα με μειωμένες φυσικές αισθητήριες ή νοητικές ικανότητες καθώς και έλλειψη εμπειρίας και ή γνώσης αν επιβλέπονται ή έχουν κατατοπιστεί σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους κινδύνους που απορρέουν από αυτή Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμό...

Page 144: ...είτε τη συσκευή μόνο με το συμπαραδιδόμενο τροφοδοτικό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος πυρκαγιάς Η δυνατή θερμότητα μπορεί να προκαλέσει φωτιά στη συσκευή και σε περαιτέρω εξαρτήματα Μην τοποθετείτε τη συσκευή ποτέ επάνω ή κοντά σε καυτές επιφάνειες ...

Page 145: ...ετέ τα πρόχειρα 3 Απομακρύνετε τα υπάρχοντα υλικά συσκευασίας 4 Αφαιρέστε τα αυτοκόλλητα και τις μεμβράνες που υπάρχουν Υλικά παράδοσης Μετά το ξεπακετάρισμα ελέγξτε όλα τα μέρη για ενδεχόμενες ζημιές μεταφοράς καθώς και για την πληρότητα της παράδοσης Η παράδοση αποτελείται από τα εξής Συσκευή Smart Indoor Gardening Δομοστοιχείο ύψους 2 τεμάχια Κουτάλι δοσολογίας για τις θρεπτικές ουσίες Τροφοδοτ...

Page 146: ...φωτοδίοδοι LED ανάβουν ή αναβοσβήνουν κόκκινα Αποκατάσταση βλαβών Σελίδα 152 Λειτουργία φωτισμού Κατάσταση Οι φωτοδίοδοι LED δεν ανάβουν Αποκατάσταση βλαβών Σελίδα 152 Ποσότητα πλήρωσης του θρεπτικού διαλύματος Εδώ θα βρείτε μια επισκόπηση για την κατάσταση του θρεπτικού διαλύματος Λειτουργία φωτισμού Κατάσταση Οι φωτοδίοδοι LED αναβοσβήνουν 2 φορές άσπρα Η μέγιστη ποσότητα πλήρωσης της λεκάνης νε...

Page 147: ...ου απεικονίζονται σε κάθε συσκευασία Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας για να αποκτήσετε πρόσβαση στα ακόλουθα περιεχόμενα Την εφαρμογή App για τη νέα σας συσκευή διαθεσιμότητα ανάλογα τη χώρα Περισσότερες από 50 νέες και συναρπαστικές ποικιλίες φυτών Πρόσθετα δομοστοιχεία ύψους και περαιτέρω εξαρτήματα Περαιτέρω συμβουλές κόλπα και όλες τις πληροφορίες για τη συσκευή σας www bosch home com smart in...

Page 148: ...άντοτε και τα 3 ανοίγματα 7 Τοποθετήστε τη μονάδα φωτός πάνω στη βάση σύνδεσης Εικ 12 8 Συνδέστε το τροφοδοτικό Εικ 13 a Η μονάδα φωτός ανάβει ροζ και η αντλία ξεκινά τον αυτόματο κύκλο άρδευσης Εικ 14 a Η καλλιέργεια ξεκινά και αρχίζει η φάση βλάστησης Τοποθέτηση δομοστοιχείου ύψους 1 Όταν αρχίσουν να φαίνονται τα πρώτα φύλλα αφαιρέστε τη μονάδα φωτός Εικ 15 Για την αφαίρεση της μονάδας φωτός κρα...

Page 149: ... αποθηκευμένη και διατηρείται μέχρι να αλλάξει ξανά Σημείωση Η λειτουργία ηρεμίας θα πρέπει να ξεκινά το βράδυ για να έχουν τα φυτά στο σκοτάδι μια φάση ηρεμίας Έτσι εμποδίζεται και μια ενόχληση από τον έντονο φωτισμό π χ στο υπνοδωμάτιο Χειροκίνητη εκκίνηση της κανονικής λειτουργίας Μετά από 8 ώρες λειτουργίας ηρεμίας περνά η συσκευή αυτόματα στην κανονική λειτουργία 1 Για να αλλάξετε την ώρα εκκ...

Page 150: ...Υλικά καθαρισμού Μάθετε ποια υλικά καθαρισμού είναι κατάλληλα για τη συσκευή σας ΠΡΟΣΟΧΗ Λόγω ακατάλληλου υλικού καθαρισμού ή λάθος καθαρισμού μπορεί η συσκευή να υποστεί ζημιά Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά που περιέχουν αλκοόλη ή οινόπνευμα Μη χρησιμοποιήσετε κανένα κοφτερό αιχμηρό ή μεταλλικό αντικείμενο Μη χρησιμοποιείτε σκληρά πανιά ή απορρυπαντικά Απασβέστωση της συσκευής Το νερό του δικτύου...

Page 151: ... λεκάνη νερού Εικ 28 4 Γυρίστε το περίβλημα της αντλίας αντίθετα προς τη φορά των δεικτών του ρολογιού και αφαιρέστε το Εικ 29 5 Αφαιρέστε τη φτερωτή της αντλίας Εικ 30 6 Καθαρίστε όλα τα εξαρτήματα όπως αναφέρεται στην επισκόπηση καθαρισμού 7 Μετά το στέγνωμα όλων των εξαρτημάτων συναρμολογήστε τα ξανά όλα με την αντίθετη σειρά Σημείωση Κατά την τοποθέτηση της φτερωτής της αντλίας προσέξτε να μην...

Page 152: ...οφοδοτικό είναι συνδεδεμένο σε μια πρίζα 2 Ελέγξτε εάν το καλώδιο σύνδεσης είναι σωστά συνδεδεμένο με τη βάση σύνδεσης Θερμοκρασία περιβάλλοντος πάνω από 40 C Η προστασία υπερθέρμανσης απενεργοποίησε τη συσκευή 1 Ελέγξτε εάν η θέση τοποθέτησης είναι μόνιμα κατάλληλη Γενικές υποδείξεις Σελίδα 147 2 Κλείστε τις κουρτίνες ή τις περσίδες για να μειώσετε τη θερμοκρασία περιβάλλοντος Η λειτουργία ηρεμία...

Page 153: ...ό 36 40 C 1 Ελέγξτε εάν η θέση τοποθέτησης είναι μόνιμα κατάλληλη Γενικές υποδείξεις Σελίδα 147 2 Κλείστε τις κουρτίνες ή τις περσίδες για να μειώσετε τη θερμοκρασία περιβάλλοντος Η μονάδα φωτός αναβοσβήνει κάθε 5 λεπτά 10 φορές κόκκινα Η αντλία είναι μπλοκαρισμένη ή λείπει η φτερωτή 1 Ελέγξτε εάν κάθεται σωστά η φτερωτή της αντλίας 2 Ελέγξτε εάν κάθεται σωστά το περίβλημα της αντλίας ...

Page 154: ... σχεδιασμού μπορείτε να προμηθευτείτε από την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της εταιρείας μας για τη διάρκεια το λιγότερο 7 ετών από τη θέση σε κυκλοφορία της συσκευής σας εντός του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου Σημείωση Η χρήση της υπηρεσίας εξυπηρέτησης πελατών είναι στο πλαίσιο των όρων εγγύησης του κατασκευαστή δωρεάν Λεπτομερείς πληροφορίες για τον χρόνο εγγύησης και τους όρους εγγύησης στη χώ...

Page 155: ...Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών el 155 ...

Page 156: ...60 Cihazın kurulması 161 Temel Kullanım 161 Besin maddesi çözeltisinin karıştırılması 161 Yetiştirmenin başlatılması 161 Yükseklik modülünün yerleştirilmesi 162 Besin maddesi çözeltisinin ilave edilmesi 162 Bitkilerin toplanması 162 Uyku modunun ayarlanması 162 Standart modun manuel başlatılması 163 Aydınlatmanın kısılması veya geçici olarak kapatılması 163 Tatil modunun başlatılması 163 Cihazı te...

Page 157: ...ar tarafından fiziksel algısal veya zihinsel yetenekleri düşük kişiler veya yeterli tecrübesi ve veya bilgisi olmayan kişiler tarafından ancak denetim altında veya cihazın güvenli kullanımı ve buna bağlı tehlikeleri anlamış olmaları şartıyla kullanılabilir Çocukların cihaz ile oynamasına izin vermeyiniz Temizlik ve kullanıcının yapacağı bakım çalışmaları çocuklar tarafından yapılmamalıdır Güvenlik...

Page 158: ...tr Güvenlik 158 UYARI Yangın tehlikesi Yüksek ısı cihazın ve diğer parçaların alev almasına neden olabilir Cihazı kesinlikle sıcak yüzeylerin üzerine veya yakınına koymayınız ...

Page 159: ...ketleri ve folyoları çıkartın Teslimat kapsamı Ambalajından çıkardıktan sonra tüm parçalarda nakliyeden kaynaklanan hasarlar olup olmadığını ve parçaların eksiksiz olup olmadığını kontrol edin Teslimat kapsamı aşağıdakilerden oluşmaktadır Akıllı Indoor Gardening Cihazı Yükseklik modülü 2 adet Besin maddeleri için ölçü kaşığı Güç kaynağı Cihazı tanıma Cihazı tanıma Cihazı tanıma Cihaz Bu bölümde ci...

Page 160: ...nüyor Su çanağında azami dolum miktarına ulaşıldı Işık modu Durum Pompa çalışır durumdayken LED ler 5 saniye süreyle mavi yanıyor Su çanağında hala çok az besin maddesi çözeltisi mevcut LED ler 3 dakikada bir 10 defa mavi yanıp sönüyor Pompa kapatılmış Su çanağında çok az besin maddesi çözeltisi mevcut Besin maddesi çözeltisinin doldurulması gerekiyor İlk Kullanım öncesi İlk Kullanım öncesi İlk Ku...

Page 161: ...rleştirme istasyonunu dengeli ve düz bir yüzeyin üzerine koyun Şek 5 Temel Kullanım Temel Kullanım Temel Kullanım Besin maddesi çözeltisinin karıştırılması 1 litre temiz musluk suyuna 1 ölçü kaşığı 2 g besin maddesi ekleyin Şek 6 Notlar İlk uygulamada 1 5 litre temiz musluk suyuna 1 ölçü kaşığı 2 g besin maddesi ekleyin Besin maddesi ambalajını her zaman hava geçirmeyecek şekilde kapatın Besin mad...

Page 162: ...si beyaz yanar 4 Bitkiler ışık ünitesinin alt tarafına ulaşmak üzere olduğunda diğer yükseklik modülünü takın Şek 18 Not Aynı anda en fazla 4 yükseklik modülü kullanın 2 standart yükseklik modülü ile dönüşümlü olarak en fazla 2 ışık modülü kullanın Besin maddesi çözeltisinin ilave edilmesi Besin maddesi çözeltisi tükendiğinde ışık ünitesi her 5 dakikada bir mavi yanıp söner ve pompa durur 1 Gerekl...

Page 163: ...ydınlatmanın kısılması veya geçici olarak kapatılması 1 Aydınlatmayı kısmak için düğmeye kısa süre dokunun Şek 23 Kısılmış aydınlatma 2 saat sonra otomatik olarak sona erer 2 Aydınlatmayı kapatmak için düğmeye tekrar kısa süre dokunun 3 Aydınlatmayı yeniden açmak için düğmeye tekrar kısa süre dokunun Notlar Sonraki uyku modu sona erdikten sonra aydınlatma otomatik olarak tekrar açılır Aydınlatmanı...

Page 164: ...şılmıştır 3 Işık ünitesi yeşil yanıncaya kadar 15 saniye süreyle düğmeye dokunun Şek 25 a Pompa yaklaşık 3 dakika çalışır 4 Tüm artıklar çözülmezse kireç çözücü çözeltisinin birkaç saat etki etmesini bekleyin ve ardından pompayı yeniden çalıştırın Cihazın temizlenmesi Kireçten arındırma işleminden sonra tüm parçaları iyice yıkayın 1 Işık ünitesini ve yükseklik modüllerini çıkartın Şek 26 2 Bitki t...

Page 165: ...am sıcaklığı 40 C üzerinde Aşırı sıcaklık koruması cihazı kapatmış 1 Geçilecek konumun her zaman uygun koşullara sahip olup olmadığını kontrol edin Genel uyarılar Sayfa 160 2 Ortam sıcaklığını düşürmek için perdeleri veya jaluzileri kapatın Uyku modu açık veya aydınlatma manuel olarak kapatıldı 1 Uyku modunun ayarlanması Sayfa 162 2 Aydınlatmanın kısılması veya geçici olarak kapatılması Sayfa 163 ...

Page 166: ...me Işık ünitesi her 5 dakikada bir 10 defa kırmızı yanıp sönüyor Pompa bloke olmuş veya pervane eksik 1 Pompa pervanesinin yerine doğru şekilde oturup oturmadığını kontrol edin 2 Pompa gövdesinin yerine doğru şekilde oturup oturmadığını kontrol edin ...

Page 167: ...esin ve kilit mekanizmasını kırarak çalışmaz duruma getirin Müşteri hizmetleri Müşteri hizmetleri Müşteri hizmetleri Sorularınız cihazda kendinizin gideremediği bir arıza veya cihazda onarım yapma gereği varsa müşteri hizmetlerimize başvurun İlgili Eko Tasarım Yönetmeliği uyarınca fonksiyon ile ilgili orijinal yedek parçaları cihazınız Avrupa Ekonomik Bölgesi nde piyasaya çıkarıldıktan sonra en az...

Page 168: ...resi içerisinde bu garantiden yararlanabilmek için cihazı satın aldığınızı gösteren fi şi veya faturayı göstermeniz şarttır Makinenizi daha verimli kullanabilmeniz için Bu cihazlar ev tipi kullanıma uygundur endüstriyel sanayi tipi kullanıma uygun değildir Cihazı sadece tip levhasındaki bilgilere uygun bir şekilde elektrik prizine bağlayıp çalıştırınız Cihazınızı kullanmayacaksanız düğmesinden kap...

Page 169: ...Müşteri hizmetleri tr 169 ...

Page 170: ...tr Müşteri hizmetleri 170 ...

Page 171: ... ogólne 175 Ustawianie urządzenia 176 Podstawowy sposób obsługi 176 Sporządzanie płynnej odżywki 176 Rozpoczynanie hodowli 176 Wkładanie modułów pionowych 177 Dolewanie płynnej odżywki 177 Zbiór roślin 177 Ustawianie fazy snu 177 Manualne uruchamianie trybu standardowego 178 Przyciemnianie lub tymczasowe wyłączanie oświetlenia 178 Aktywacja trybu urlopowego 178 Czyszczenie i pielęgnacja 179 Środki...

Page 172: ...kości 2000 metrów nad poziomem morza Ograniczenie grupy użytkowników To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej lat 8 oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sen sorycznych lub umysłowych albo osoby nieposiadające wymaga nego doświadczenia i lub wiedzy tylko pod warunkiem że znajdu ją się one pod nadzorem lub zostały dokładnie poinformowane o sposobie bezpiecznej obsł...

Page 173: ...ączyć i użytkować tylko w sposób zgod ny z danymi podanymi na tabliczce znamionowej Urządzenie wolno łączyć i użytkować tylko z dostarczonym razem z nim zasilaczem OSTRZEŻENIE Ryzyko pożaru Silne rozgrzanie może spowodować zapalenie się urządzenia i innych elementów Nigdy nie ustawiać urządzenia na gorących powierzchniach ani w ich pobliżu ...

Page 174: ...aklejki i folie Zakres dostawy Po rozpakowaniu należy sprawdzić wszystkie części pod kątem ewentu alnych uszkodzeń podczas transpor tu Zakres dostawy obejmuje następują ce części urządzenie Smart Indoor Garde ning moduł pionowy 2 sztuki łyżka do dozowania odżywek zasilacz Poznawanie urządzenia Poznawanie urządzenia Poznawanie urządzenia Urządzenie W tym miejscu można znaleźć prze gląd części urząd...

Page 175: ...ów płynnej odżywki Tryb oświetleniowy Status Diody LED migają 2 razy kolorem białym Został osiągnięty mak symalny poziom na pełnienia pojemnika na wodę Diody LED świecą przez 5 sekund kolo rem niebieskim w cza sie pracy pompy W pojemniku na wodę znajduje się już tylko niewielka ilość płynnej odżywki Diody LED migają co 3 minuty 10 razy kolo rem niebieskim Pom pa została wyłączona W pojemniku na wo...

Page 176: ...r gardening Ustawianie urządzenia 1 Podłączyć wtyczkę urządzenia do stacji dokującej Rys 4 2 Ustawić stację dokującą na stabil nej płaskiej powierzchni Rys 5 Podstawowy sposób obsługi Podstawowy sposób obsługi Podstawowy sposób obsługi Sporządzanie płynnej odżywki Dodać 1 miarkę 2 g odżywki su chej do 1 litra świeżej wody wodo ciągowej Rys 6 Uwagi Przy pierwszym uruchamianiu urzą dzenia dodać 1 mi...

Page 177: ...a świeci kolorem białym gdy jest używany jeden lub kilka modułów piono wych 4 Gdy rośliny sięgną już prawie wy sokości jednostki oświetleniowej założyć następny moduł pionowy Rys 18 Uwaga Zakładać jednocześnie maksymal nie 4 moduły pionowe Zakładać maksymalnie 2 moduły oświetleniowe na zmianę z 2 stan dardowymi modułami pionowymi Dolewanie płynnej odżywki Jeżeli płynna odżywka jest zużyta jednostk...

Page 178: ...o dzinny tryb standardowy a Ustawiony czas przejścia w tryb standardowy zostaje zapisany i po zostaje aktywny do chwili ponow nej zmiany tego ustawienia Przyciemnianie lub tymczaso we wyłączanie oświetlenia 1 Aby przyciemnić oświetlenie nale ży krótko dotknąć przycisku doty kowego Rys 23 Po przyciemnieniu oświetlenie wra ca automatycznie do poprzedniej jasności po upływie 2 godzin 2 Aby wyłączyć o...

Page 179: ... odkamieniają cy do pojemnika na rośliny Gdy jednostka oświetleniowa mi gnie 2 razy kolorem białym zosta ła osiągnięta maksymalna ilość płynu 3 Dotykać przycisku dotykowego przez 15 sekund aż jednostka oświetleniowa zacznie świecić ko lorem zielonym Rys 25 a Pompa pracuje przez ok 3 minuty 4 Jeżeli nie zostały usunięte wszyst kie pozostałości pozostawić roz twór odkamieniający na kilka go dzin w u...

Page 180: ...pl Czyszczenie i pielęgnacja 180 Przegląd procesu czyszczenia W tym miejscu pokazany jest prze gląd optymalnego sposobu czyszcze nia pojedynczych części Rys 31 ...

Page 181: ... zasilacz jest podłą czony do gniazda sieciowego 2 Sprawdzić czy kabel przyłączenio wy jest prawidłowo połączony ze stacją dokującą Temperatura otoczenia po wyżej 40 C Urządzenie zo stało wyłączone przez bez piecznik termiczny 1 Upewnić się że miejsce stałego ustawienia urządzenia jest odpo wiednie Wskazówki ogólne Strona 175 2 Zamknąć zasłony lub żaluzje aby zredukować temperaturę panującą w pomi...

Page 182: ...6 40 C 1 Upewnić się że miejsce stałego ustawienia urządzenia jest odpo wiednie Wskazówki ogólne Strona 175 2 Zamknąć zasłony lub żaluzje aby zredukować temperaturę panującą w pomieszczeniu Jednostka oświetleniowa mi ga co 5 minut 10 razy kolo rem czerwonym Pompa jest zablokowana lub brak wirnika 1 Sprawdzić czy wirnik pompy jest prawidłowo zamocowany 2 Sprawdzić czy obudowa pompy jest prawidłowo ...

Page 183: ...szkodli wych dla zdrowia ludzi i środo wiska naturalnego konsekwen cji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowa nia i przetwarzania takiego sprzętu Serwis Serwis Serwis Jeśli użytkownik ma pytania nie po trafi samodzielnie usunąć zakłócenia albo urządzenie wymaga naprawy powinien się zwrócić do naszego ser wisu Istotne z punktu widzenia funkcjonal ności orygi...

Page 184: ... jące kupującemu usunięcie wady fi zycznej a jeżeli to nie jest możliwe dostarczenie rzeczy wolnej od wady Gwarancja nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupujące go wynikających z przepisów o rękoj mi za wady rzeczy sprzedanej Dal sza treść oświadczenia gwarancyjne go wraz z wyłączeniami z napraw gwarancyjnych dostępna na stronie internetowej www bosch home pl gwarancja Gwarant ud...

Page 185: ...аду 190 Основні відомості про користування 190 Замішування живильного роз чину 190 Початок вирощування 190 Установлення модуля регулю вання висоти 191 Додавання живильного розчи ну 191 Збирання врожаю 191 Установлення часу переходу в режим сну 191 Ручний запуск стандартного режиму 192 Затемнення або тимчасове ви мкнення освітлення 192 Запуск режиму відпустки 192 Чищення та догляд 192 Чистильні зас...

Page 186: ...а користувачів Діти віком від 8 років а також особи з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями чи з браком досвіду та або знань можуть користуватися цим приладом тільки під наглядом або після отримання вказівок із безпечного кори стування приладом і після того як вони усвідомили можливі пов язані з цим небезпеки Дітям заборонено гратися з приладом Дітям заборонено чистити й обслу...

Page 187: ... можна експлуатувати тільки в поєднанні з блоком живлення з комплекту УВАГА Небезпека пожежі Від високої температури прилад і його деталі можуть загорітися У жодному разі не ставте прилад на гарячі поверхні або поблизу них ...

Page 188: ...ий пакувальний матеріал 4 Зніміть наявні наклейки та плівки Комплект поставки Після розпакування перевірте чи комплект повний і чи не пошкодило якісь частини під час транспортува ння Комплект містить Прилад Smart Indoor Gardening Модуль регулювання висоти 2 шт Дозувальна ложка для живильних речовин Блок живлення Знайомство Знайомство Знайомство Прилад Тут можна познайомитися зі складниками приладу...

Page 189: ...ьного розчину Режим освітлення Статус Світлодіоди двічі бли мають білим Досягнутий макси мальний рівень у водяній чаші Світлодіоди 5 секунд світяться синім а насос працює У водяній чаші ли шається зовсім мало живильного розчину Що 3 хвилини світло діоди 10 разів бли мають синім Насос вимкнувся У водяній чаші замало живильного розчину Потрібно додати живильного розчину Перед першим використанням Пе...

Page 190: ... Основні відомості про користування Основні відомості про користування Замішування живильного розчину Додайте 1 мірну ложку 2 г жи вильних речовин до 1 л свіжої водопровідної води Мал 6 Вказівки Вмикаючи прилад уперше додайте 1 мірну ложку 2 г живи льних речовин до 1 5 л свіжої водопровідної води Завжди герметично закривайте упаковку живильних речовин Завжди дотримуйтеся вказаної пропорції живильн...

Page 191: ...установіть ще один модуль регулювання висоти Мал 18 Зауваження Одночасно встановлюйте макси мум чотири модулі регулювання висоти Установлюйте максимум два осві тлювальні блоки чергуючи їх із двома стандартними модулями регулювання висоти Додавання живильного роз чину Коли живильний розчин закінчує ться освітлювальний блок що 5 хвилин блимає синім а насос зупиняється 1 Замішайте потрібну кількість ...

Page 192: ...тимчасове вимкнення освітлення 1 Щоб затемнити освітлення ненадовго натисніть сенсорну кнопку Мал 23 Затемнення автоматично вими кається за 2 години 2 Щоб вимкнути освітлення знов ненадовго натисніть сенсорну кнопку 3 Щоб увімкнути освітлення знов ненадовго натисніть сенсорну кнопку Вказівки Освітлення знову ввімкнеться автоматично коли завершиться черговий період режиму сну Якщо затемнювати або в...

Page 193: ...а означає що досягнутий максимальний рівень 3 На 15 секунд натисніть сенсорну кнопку й дочекайтеся щоб осві тлювальний блок засвітився зеленим Мал 25 a Насос працює приблизно 3 хви лини 4 Якщо розчинилися не всі рештки залиште розчин для видалення вапнякових відкладів на кілька годин а потім знову запустіть насос Чищення приладу Видаливши вапнякові відклади по трібно ретельно чистити всі деталі 1 ...

Page 194: ...ра довкілля понад 40 C Прилад ви мкнувся через перегрів 1 Перевірте чи відповідає місце встановлення вимогам Загальні вказівки Стор 189 2 Щоб знизити температуру в примі щенні затуліть вікна завісами або жалюзі Увімкнений режим сну або освітлення вимкнене вру чну 1 Установлення часу переходу в режим сну Стор 191 2 Затемнення або тимчасове ви мкнення освітлення Стор 192 Проблема з електронікою осві...

Page 195: ...сть Причина Усунення несправностей Освітлювальний блок що 5 хвилин 10 разів блимає червоним Насос заблокований або відсутня крильчатка 1 Перевірте чи правильно встановлена крильчатка насоса 2 Перевірте чи правильно встановлений корпус насоса ...

Page 196: ...оду приладу на ринок Європейського економічного простору Зауваження Робота сервісного центру в гарантійних випадках без коштовна Докладніші відомості про термін і умови гарантії у вашій країні можна отримати в сервісній службі у диле ра й на нашому сайті Звертаючись до сервісного центру назвіть номер виробу E Nr і заводський номер FD приладу Контактні дані сервісного центру містить довідник у кінц...

Page 197: ...Сервісні центри uk 197 послугами необхідно в будь якому випадку показати квитанцію про оплату ...

Page 198: ...те 202 Общие указания 202 Установка прибора 203 Стандартное управление 203 Приготовление раствора питатель ных веществ 203 Запуск выращивания 203 Установка модуля регулировки вы соты 204 Доливка раствора питательных ве ществ 204 Сбор урожая растений 204 Настройка режима сна 204 Запуск стандартного режима вруч ную 205 Приглушение или временное вы ключение освещения 205 Запуск отпускного режима 205 ...

Page 199: ...й температуре на высоте не более 2000 м над уровнем моря Ограничение круга пользователей Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорны ми или умственными способностями или с недостатком опыта и или знаний если они находятся под присмотром или после получе ния указаний по безопасному использованию прибора и после того как ...

Page 200: ...овать блок питания от сети можно только в соответствии с техническими данными на фирмен ной табличке Подключать и эксплуатировать прибор можно только с вхо дящим в комплект блоком питания от сети ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность возгорания При слишком высокой температуре возможно возгорание при бора и насадок Никогда не ставьте прибор на горячие поверхности или ря дом с ними ...

Page 201: ...лект поставки После распаковки проверьте все детали на отсутствие транспортных поврежде ний а также комплектность поставки В комплект поставки входят Устройство Smart Indoor Gardening Модуль регулировки высоты 2 шт Ложка для дозировки питательных веществ Блок питания от сети Знакомство с прибором Знакомство с прибором Знакомство с прибором Прибор Здесь приведен обзор составных частей прибора Рис 1...

Page 202: ... питательных веществ Световой режим Состояние Светодиоды два жды мигают бе лым Достигнут макси мальный уровень заполнения емко сти для воды Светодиоды горят 5 секунд голубым в то время как на сос работает В емкости для во ды осталось мало раствора пита тельных веществ Светодиоды мига ют каждые 3 ми нут по 10 раз голу бым Насос отклю чился В емкости для во ды слишком мало раствора пита тельных веще...

Page 203: ...oor gardening Установка прибора 1 Вставьте штекер прибора в док стан цию Рис 4 2 Установите док станцию на стабиль ную ровную поверхность Рис 5 Стандартное управление Стандартное управление Стандартное управление Приготовление раствора пита тельных веществ Добавьте в 1 литр свежей водопро водной воды 1 мерную ложку 2 г пи тательных веществ Рис 6 Примечания При первом вводе в эксплуатацию на 1 5 ли...

Page 204: ...ж ней стороны светового блока устано вите следующий модуль регулировки высоты Рис 18 Заметка Используйте одновременно не более 4 модулей регулировки высоты Устанавливайте не более 2 световых модулей попеременно с 2 стандарт ными модулями регулировки высоты Доливка раствора питатель ных веществ Если раствор питательных веществ из расходован световой блок мигает каж дые 5 минут голубым и насос остан...

Page 205: ... или временное выключение освещения 1 Чтобы приглушить освещение ко ротко коснитесь сенсорной кнопки Рис 23 Приглушенное освещение прекраща ется автоматически через 2 часа 2 Чтобы выключить освещение коротко коснитесь сенсорной кнопки еще раз 3 Чтобы снова включить освещение коротко коснитесь сенсорной кнопки еще раз Примечания Освещение снова включается авто матически после завершения следую щего...

Page 206: ...жды мигает белым максимальный уровень за полнения достигнут 3 Касайтесь сенсорной кнопки на про тяжении 15 секунд пока световой блок не начнет светиться зеленым Рис 25 a Насос работает около 3 минут 4 Если не все отложения растворились дайте раствору для удаления извести подействовать несколько часов а за тем запустите насос еще раз Очистка прибора После удаления извести тщательно очи стите все ча...

Page 207: ...к сети электропитания 1 Проверьте вставлен ли блок питания от сети в розетку 2 Проверьте правильно ли под ключен соединительный ка бель к док станции Температура окружаю щей среды превышает 40 C Прибор выклю чился из за высокой температуры окружаю щей среды 1 Проверьте подходит ли место установки на длительное вре мя Общие указания Страница 202 2 Закрывайте шторы или жалю зи чтобы снизить температ...

Page 208: ...атуру окружающей среды в 36 40 C 1 Проверьте подходит ли место установки на длительное вре мя Общие указания Страница 202 2 Закрывайте шторы или жалю зи чтобы снизить температуру в помещении Каждые 5 минут свето вой блок мигает 10 раз красным Блокирован насос или отсутствует крыльчатка 1 Проверьте правильно ли установлена крыльчатка насо са 2 Проверьте правильно ли установлен корпус насоса ...

Page 209: ...ированию электропотребляющей продукции вы можете заказать в нашей сервисной службе как минимум в тече ние 7 лет с момента продажи вашего прибора в пределах Европейского эко номического пространства Заметка При выполнении гарантийных условий производителя работы выполня ются сервисной службой бесплатно Подробную информацию о гарантийном сроке и условиях гарантии в вашей стране вы можете запросить в...

Page 210: ...ru Сервисная служба 210 ...

Page 211: ...Сервисная служба ru 211 ...

Page 212: ...ru Сервисная служба 212 ...

Page 213: ...لجهاز تحضير 217 عامة ٌ ت إرشادا 217 الجهاز نصب 218 االستعمال األساسي 218 الغذائية المواد محلول خلط 218 النباتات تربية بدء 218 االرتفاع ضبط وحدة تركيب 219 المواد محلول تعبئة إعادة الغذائية 219 النباتات حصد 219 النوم وضع ضبط 220 ًا ي يدو االفتراضي الوضع بدء 220 ًا ت مؤق إطفاؤها أو اإلضاءة تعتيم 220 العطلة وضع بدء 220 والعناية التنظيف 221 التنظيف مواد 221 الجهاز من الكلسية الترسبات إزالة 221 الجهاز ت...

Page 214: ...فال يمكن 8 لألشخاص وكذلك فوق فما سنوات أو العقلية أو الحسية أو ُسمانية ج ال القدرات في ًا ص نق يعانون الذين هذا استخدام كليهما أو المعرفة أو اإلدراك في ًا ص نق يعانون التشغيل كيفية على اطالعهم وبعد ٍ ف إشرا تحت ذلك تم إذا الجهاز الناتجة المخاطر وإدراك للجهاز اآلمن بالجهاز العبث لألطفال يجوز ال المنوطة الصيانة أعمال إجراء أو الجهاز تنظيف لألطفال يجوز ال بالمستخدم األمان إرشادات األمان إرشادات مراعا...

Page 215: ... األمان ar 215 حريق نشوب خطر تحذير األخرى واألجزاء الجهاز تحرق أن يمكن الشديدة السخونة منه بالقرب أو ساخن ٍ ح سط على ًا د أب الجهاز تضع ال ...

Page 216: ...وجودة التغليف مادة ْ ع انز 4 عن رقائق أو ملصقات أي أزل الجهاز التوريد مجموعة أغلفتها من القطع كافة إخراج بعد وعدم النقل أضرار من خلوها من تأكد منها ِّ ي أ نقصان من التوريد مجموعة َّن و تتك ّ ي ذك ّ ي منزل بستنة جهاز االرتفاع ضبط وحدة 2 قطعة الغذائية للمواد معايرة ملعقة الطاقة ِّد و ُز م ّف ر التع ّف ر التع ّف ر التع الجهاز ِّنات و مك على عامة ً ة نظر هنا تجد جهازك الشكل 1 1 الماء صحن 2 المضخة 3 ال...

Page 217: ...تالالت صفحة 223 المواد محلول ملء كمية الغذائية محلول حالة على عامة ً ة نظر هنا تجد الغذائية المواد اإلضاءة وضع الحالة الليد مصابيح مرتين تومض األبيض باللون كمية بلوغ تم القصوى الملء الماء لصحن الليد مصابيح باللون تضيء لمدة األزرق 5 بينما ٍ ن ثوا المضخة تعمل القليل إال َ ق يتب لم محلول من الغذائية المواد الماء صحن في الليد مصابيح باللون تومض األزرق 10 مرات كل 3 دقائق المضخة توقفت العمل عن قليلة كمي...

Page 218: ...ل نصائح الجديد بجهازك المتعلقة المعلومات www bosch home com smart indoor gardening الجهاز نصب 1 قاعدة في الجهاز قابس أدخل التركيب الشكل 4 2 ٍ و مست ٍ ح سط على التركيب قاعدة ضع ومستقر الشكل 5 االستعمال األساسي االستعمال األساسي االستعمال األساسي الغذائية المواد محلول خلط ضع 1 قياس ملعقة 2 مواد جم في غذائية 1 نقي صنبور ماء لتر الشكل 6 مالحظات ضع 1 قياس ملعقة 2 مواد جم في غذائية 1 5 نقي صنبور ماء لتر...

Page 219: ...وحدة ضع االرتفاع الشكل 17 األبيض باللون الضوء وحدة تضيء أو واحدة وحدة استخدام بمجرد االرتفاع لضبط وحدات عدة 4 ّ ي السفل الجانب النباتات تبلغ إن ما ً ة وحد ِّب ك ر ًا ب تقري الضوء وحدة من االرتفاع لضبط أخرى الشكل 18 مالحظة ِّب ك ر 4 في االرتفاع لضبط وحدات أقصى بحد نفسه الوقت أقصى بحد ضوء ّ ي وحدت ّب ك ر قياسيتين وحدتين مع بالتناوب االرتفاع لضبط المواد محلول تعبئة إعادة الغذائية الغذائية المواد محلو...

Page 220: ...لنوم الشكل 22 a اإلضاءة َّل غ ُش ت a الذي االفتراضي الوضع الجهاز يبدأ يستمر 16 ساعة a االفتراضي للوضع البدء فترة َّن ز ُخ ت من تغييرها حين إلى قائمة وتظل جديد إطفاؤها أو اإلضاءة تعتيم ًا ت مؤق 1 قصيرة ٍ ة لوهل اللمس زر المس اإلضاءة لتعتيم الشكل 23 بعد ًا ي تلقائ المعتمة اإلضاءة تنتهي ساعتين 2 ً ة مر قصيرة ٍ ة لوهل اللمس زر المس اإلضاءة إلطفاء أخرى 3 ً ة مر قصيرة ٍ ة لوهل اللمس زر المس اإلضاءة تشغي...

Page 221: ...رارته 50 م 2 في ببطء الترسبات إزالة محلول ّئ ب ع النباتات حامل مرتين اإلضاءة وحدة تومض عندما الملء كمية تكون األبيض باللون ُلغت ب قد القصوى 3 لمدة اللمس زر المس 15 إلى ثانية باللون الضوء وحدة تضيء أن األخضر الشكل 25 a لمدة المضخة تدور 3 ًا ب تقري دقائق 4 فاترك البقايا كافة تنحل لم إذا مهمته يؤدي الترسبات إزالة محلول بعد المضخة وابدأ ساعات لبضع جديد من ذلك الجهاز تنظيف إزالة بعد ًا د جي األجزاء كاف...

Page 222: ...ar والعناية التنظيف 222 التنظيف على عامة ٌ ة نظر تنظيف كيفية حول عامة ً ة نظر هنا تجد األمثل الوجه على المفردة ِّنات و ُك م ال الشكل 31 ...

Page 223: ... الكهرباء بشبكة 1 ِّد و ُز م كان إذا ما افحص مقبس في ًا س مقبو الطاقة كهرباء 2 كابل كان إذا ما افحص ٍ ة بصور ًا ط مربو التوصيل التركيب قاعدة مع صحيحة المحيطة الحرارة درجة فوق 40 مصهر م الحرارة من الحماية الجهاز أطفئ الزائدة 1 الموقع كان إذا ما افحص الدوام على ًا ب مناس عامة ٌ ت إرشادا صفحة 217 2 كي الشيش أو الستائر أغلق الغرفة حرارة درجة ِّض ف ُخ ت أو َّل غ ُش م النوم وضع ًا ي يدو مطفئة اإلضاءة 1 ...

Page 224: ... حرارة المحيطة للمنطقة قدرها 36 40 م 1 الموقع كان إذا ما افحص الدوام على ًا ب مناس عامة ٌ ت إرشادا صفحة 217 2 كي الشيش أو الستائر أغلق الغرفة حرارة درجة ِّض ف ُخ ت الضوء وحدة تومض كل 5 دقائق 10 مرات األحمر باللون أو محجوبة المضخة غائبة المروحة 1 مروحة كانت إذا ما افحص ٍ ة بصور مستقرة المضخة صحيحة 2 مبيت كان إذا ما افحص ٍ ة بصور مستقر المضخة صحيحة ...

Page 225: ...قتصادية مالحظة بخدمة االستعانة تكون اشتراطات إطار في مجانية العمالء الصانعة الجهة ضمان مفصلة ٍ ت معلوما على تحصل سوف بلدك في وشروطه الضمان فترة حول لدى أو بنا الخاصة العمالء خدمة لدى على أو معه تتعامل الذي التاجر اإللكتروني موقعنا سوف العمالء خدمة مع تتواصل عندما المنتج رقم إلى بحاجة تكون E Nr الصنع ورقم FD Nr بجهازك الخاصين في العمالء بخدمة االتصال بيانات تجد الدليل نهاية في العمالء خدمة فهرس ّ ي...

Page 226: ...g praktische Bera tung mailto kleingeraete produktbera tung bshg com ES España Spain BSH Electrodomésticos España S A Servicio Oficial del Fabricante Parque Empresarial PLAZA C Manfredo nia 6 50197 Zaragoza Tel 976 305 713 mailto CAU Bosch bshg com www bosch home es FR France BSH Electroménager S A S Service Après Vente 26 ave Michelet CS 90045 93582 SAINT OUEN cedex Service interventions à domici...

Page 227: ......

Page 228: ...tration also on mobile phones www bosch home com welcome Looking for help You ll find it here Expert advice for your Bosch home appliances help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com service Contact data of all countries are listed in the attached service direc tory 8001208051 8001208051 010212 de en fr it nl da...

Reviews: