background image

Moodpic 1

63,2 x 50,25mm

CMYK & GREY

Moodpic 2

98,6 x 46,7mm

CMYK & GREY

Register your new Bosch now:

www.bosch-home.com/welcome

MFQ30...KL

de

 Gebrauchsanleitung

en

  Instruction manual

cs

  Návod k použití

sk

  Návod na použitie

hr

  Uputa za uporabu

pl

 

Instrukcja obsługi

ro

  Instrucţiuni de utilizare

bg

  Указания за употреба

Summary of Contents for MFQ30 KL Series

Page 1: ...7mm CMYK GREY Register your new Bosch now www bosch home com welcome MFQ30 KL de Gebrauchsanleitung en Instruction manual cs Návod k použití sk Návod na použitie hr Uputa za uporabu pl Instrukcja obsługi ro Instrucţiuni de utilizare bg Указания за употреба ...

Page 2: ...de Deutsch 3 en English 8 cs Čeština 13 sk Slovenčina 18 hr Hrvatski 23 pl Polski 28 ro Română 34 bg Български 39 ...

Page 3: ...t zur Verarbeitung von anderen Gegenständen bzw Substanzen benutzt werden Gebrauchsanleitung bitte aufbewahren Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte Gebrauchsanleitung mitgeben Generelle Sicherheitshinweise A A Stromschlaggefahr Dieses Gerät darf von Kindern nicht benutzt werden Das Gerät und seine Anschlussleitung ist von Kinder fernzuhalten Geräte können von Personen mit reduzierten physischen se...

Page 4: ...ng bleibt das Gerät eingeschaltet und läuft nach der Unterbrechung wieder an Gerät sofort ausschalten Das Grundgerät nie in Flüssigkeiten tauchen und nicht in der Spülmaschine reinigen Keinen Dampfreiniger benutzen Vorsicht bei der Verarbeitung heißer Flüssigkeiten Flüssigkeiten können bei der Verarbeitung spritzen Gerät nicht mit feuchten Händen benutzen A A Verletzungsgefahr durch rotierenden An...

Page 5: ...ürb Hefe und Kartof felteig sowie zum Mischen von schweren Hackfleischteigen Pasten oder Brotteig Die maximale Verarbeitungsmenge beträgt 500 g Mehl und Zutaten W W Verletzungsgefahr durch rotierenden Antrieb Nie in die rotierenden Werkzeuge greifen Werkzeuge nur bei Stillstand des Gerätes aufsetzen und abnehmen nach dem Ausschalten läuft das Gerät kurze Zeit nach Lange Haare oder lose Kleidungsst...

Page 6: ... dem Rührbesen verarbeiten Eiweiß 1 5 Eiweiß Eiweiß 2 bis 5 Minuten auf Stufe max 4 mit dem Rührbesen verarbeiten Biskuitteig Grundrezept 2 Eier 2 3 EL heißes Wasser 100 g Zucker 1 Päckchen Vanillezucker 70 g Mehl 70 g Stärkemehl evtl Backpulver Zutaten außer Mehl und Stärkemehl ca 3 4 Minuten auf Stufe max 4 mit dem Rührbesen schaumig schlagen Gerät auf Stufe min 1 schalten gesiebtes Mehl und Stä...

Page 7: ...asser Alle Zutaten ca Minute auf Stufe min 1 dann ca 3 4 Minuten auf Stufe max 4 mit dem Knethaken verarbeiten Entsorgung J Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte waste electrical and electronic equip ment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahm...

Page 8: ...nces Please keep the operating instructions in a safe place If passing on the appliance to a third party always include the operating instructions General safety instructions A A Electric shock risk The appliance must not be used by children The appliance and its power cord must be kept away from children Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lac...

Page 9: ...en the power is restored Switch off the appliance immediately Never immerse the base unit in liquids and do not clean in the dishwasher Do not use a steam cleaner Caution when processing hot liquids Liquids may splash during processing Do not use the appliance with damp hands A A Risk of injury from rotating drive Never grip the rotating tools Do not attach or remove tools until the appliance is a...

Page 10: ...try yeast dough and potato dough as well as for mixing heavy mincemeat dough pasta or bread dough The maximum processing quantity is 500 g of flour and ingredients W W Risk of injury from rotating drive Never grip the rotating tools Do not attach or remove tools until the appliance is at a standstill when switched off the appliance continues running briefly Protect long hair or loose items of clot...

Page 11: ...ites Using the stirrer beat egg whites for 2 to 5 minutes at setting max 4 Sponge mixture Basic recipe 2 eggs 2 3 tbs hot water 100 g sugar 1 packet of vanilla sugar 70 g flour 70 g cornflour Baking powder if required Beat the ingredients except flour and cornflour with the stirrer for approx 3 4 minutes at setting max 4 until frothy Switch appliance to setting min 1 mix sifted flour and cornflour...

Page 12: ...at setting max 4 Maximum quantity 2 x basic recipe Bread dough Basic recipe 300 g flour 8 g sugar 8 g margarine 4 g salt 1 packets of dry yeast 150 ml water Using the kneading hook process all ingredients for approx minute at setting min 1 then for approx 3 4 minutes at setting max 4 Disposal J Dispose of packaging in an environ mentally friendly manner This appliance is labelled in accordance wit...

Page 13: ...ných předmětů resp substancí Návod k použití prosím uschovejte Při předání spotřebiče třetí osobě předejte také návod k použití Všeobecné bezpečnostní pokyny A A Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Tento spotřebič nesmí používat děti Spotřebič a jeho přívodní kabel musí být mimo dosah dětí Spotřebiče mohou používat osoby s omezenými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostat...

Page 14: ...du zůstane spotřebič zapnutý a po přerušení dále pracuje Spotřebič ihned vypněte Nikdy neponořujte základní spotřebič do kapalin a nemyjte v myčce nádobí Nepoužívejte parní čistič Pozor při zpracovávání horkých tekutin Tekutiny mohou při zpracování vystříknout Spotřebič nepoužívejte s mokrýma rukama A A Nebezpečí poranění rotujícím pohonem Nikdy nesahejte do rotujících nástrojů Nástroje nasazujte ...

Page 15: ...aximální zpracovávané množství je 500 g mouky a přísady W W Nebezpečí poranění rotujícím pohonem Nikdy nesahejte do rotujících nástrojů Nástroje nasazujte jen v klidovém stavu spotřebiče a sejměte je po vypnutí spotřebič ještě krátkou dobu dobíhá Chraňte dlouhé vlasy nebo volný aby nemohly proniknout do rotujících nástrojů Před prvním použitím základní spotřebič a nástroje vyčistěte Obrázek B Síťo...

Page 16: ...lou na stupni max 4 Spotřebič zapněte na stupeň min 1 po lžičkách přidávejte prositou mouku a škrobovou moučku po dobu cca až 1 minuty Maximální množství 2 x základní recept Třené těsto Základní recept 2 vejce 125 g cukru 1 špetka soli 1 balíček vanilkového cukru nebo kůra z citronu 125 g másla nebo margarínu pokojové teploty 250 g mouky 1 balíček prášku do pečiva 60 ml mléka Všechny přísady zprac...

Page 17: ...ní recept 300 g mouky 8 g cukru 8 g margarínu 4 g soli 1 balíček sušeného droždí 150 ml vody Všechny přísady zpracujte hnětacím hákem cca minuty na stupni min 1 poté cca 3 4 minuty na stupni max 4 Likvidace J Obal zlikvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012 19 EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronic kými zařízeními ...

Page 18: ...užívať na spracovanie iných predmetov resp substancií Návod na obsluhu si uschovajte V prípade postúpenia spotrebiča tretej osobe odovzdajte aj návod na obsluhu Všeobecné bezpečnostné upozornenia A A Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Tento spotrebič nesmú používať deti Spotrebič a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými senzorickými a me...

Page 19: ...prúdu zostáva spotrebič zapnutý a po skončení prerušenia sa znova spustí Spotrebič ihneď vypnite Teleso spotrebiča nikdy neponárajte do tekutín ani ho neumývajte v umývačke riadu Nepoužívajte parný čistič Pozor pri spracovaní horúcich tekutín Tekutiny môžu pri spracovaní vystreknúť Spotrebič nepoužívajte ak máte vlhké ruky A A Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku rotujúceho pohonu Nikdy nesiahajte ...

Page 20: ... chlebového cesta Maximálne spracované množstvo je 500 g múky a prísady W W Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku rotujúceho pohonu Nikdy nesiahajte do rotujúcich nástrojov Nástroje nasadzujte a odoberajte iba pri zastavení spotrebiča po vypnutí spotrebič krátky čas dobieha Chráňte dlhé vlasy alebo voľné časti odevu aby sa nemohli dostať do rotujúcich nástrojov Pred prvým použitím vyčistite teleso s...

Page 21: ...3 4 minúty na stupni max 4 Spotrebič prepnite na stupeň min 1 primiešavajte preosiatu múku a škrobovú múčku po lyžičkách cca až 1 minútu Maximálne množstvo 2x základný recept Trené cesto Základný recept 2 vajcia 125 g cukru 1 štipka soli 1 balíček vanilkového cukru alebo kôra z citróna 125 g masla alebo margarínu izbová teplota 250 g múky 1 balíček prášku do pečiva 60 ml mlieka Všetky prísady spra...

Page 22: ...li 1 balíček sušených kvasníc 150 ml vody Všetky prísady spracujte hnetacími hákmi minúty na stupni min 1 potom cca 3 4 minúty na stupni max 4 Likvidácia J Obal zlikvidujte ekologicky Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012 19 EÚ o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami waste electrical and electronic equipment WEEE Táto smernica stanoví jednotný e...

Page 23: ...e koristiti za obradu drugih predmeta odnosno tvari Uputu za uporabu molimo spremite Prilikom davanja uređaja trećoj strani molimo Vas da date i upute za uporabu Opće sigurnosne napomene A A Opasnost od strujnog udara Ovaj uređaj djeca ne smiju koristiti Ovaj uređaj i njegov priključni kabel držite podalje od djece Uređaje smiju koristiti osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposob...

Page 24: ...očinje raditi kada ponovo dođe struja Isključite smjesta uređaj Osnovni uređaj nikada ne uranjajte u tekućine i ne perite ga u perilici za posuđe Ne koristite čistač na paru Budite oprezni kod obrade vrućih tekućina Tekućine mogu kod obrade prskati Ne koristite uređaj s vlažnim rukama A A Opasnost od ozljede od rotacijskog pogona Nikada ne stavljajte ruke u rotirajuće alate Alate stavljajte i skid...

Page 25: ...sa mljevenog mesa pasti ili tijesta od kruha Maksimalna količina za obradu iznosi 500 g brašna i dodataka W W Opasnost od ozljede od rotacijskog pogona Nikada ne stavljajte ruke u rotirajuće alate Alate stavljajte i skidajte samo kada se je uređaj zaustavio nakon isključivanja uređaj još kratko radi i dalje Zaštite dugu kosu ili široke odjevne pred mete da ne dospiju u rotirajuće alate Prije prve ...

Page 26: ...šanje tako da se zapjene Prebacite uređaj na stupanj min 1 prosi jano brašno i škrobno brašno umiješajte žlicu po žlicu kroz do 1 minute Maksimalna količina 2 x osnovni recept Miješano tijesto Osnovni recept 2 jaja 125 g šećera 1 vrh noža soli 1 paketić vanili šećera ili kora od limuna 125 g maslaca ili margarina sobna temperatura 250 g brašna 1 paketić praška za pecivo 60 ml mlijeka Sve sastojke ...

Page 27: ...alna količina 2 x osnovni recept Tijesto za kruh Osnovni recept 300 g brašna 8 g šećera 8 g margarina 4 g soli 1 paketić suhog kvasca 150 ml vode Sve sastoje obrađujte oko minute na stupnju min 1 onda oko 3 4 minute na stupnju max 4 pomoću kuke za mijesiti Zbrinjavanje J Ovaj je uređaj označen u skladu s europskom smjernicom 2012 19 EU o otpadnim električnim i elektronskim uređajima waste electric...

Page 28: ...tów lub substancji oprócz tych zaleconych przez producenta Proszę starannie przechowywać instrukcję obsługi Proszę przekazać instrukcję wraz z urządzeniem ewentualnemu kolejnemu właścicielowi Ogólne wskazówki bezpieczeństwa A A Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Nie wolno dzieciom obsługiwać tego urządzenia Urządzenie wraz z elektrycznym przewodem zasilającym należy przechowywać z dal...

Page 29: ...ym urządzeniem A A Niebezpieczenstwo skaleczenia A A Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym W przypadku przerwy w dopływie prądu urządzenie pozostaje włączone i po przerwie wznawia pracę Natychmiast wyłączyć urządzenie Korpusu urządzenia nigdy nie zanurzać w żadnych płynach ani nie myć w zmywarce do naczyń Nie wolno stosować urządzeń czyszczących strumieniem pary Zachować ostrożność podcz...

Page 30: ...nia ciężkich mieszanek jak np ciasto kruche drożdżowe ziemniaczane do mieszania ciężkich ciast z mielonego mięsa past lub ciasta chlebowego Maksymalna ilość przetwarzanych produktów wynosi 500 g mąki i dodatków W W Niebezpieczeństwo skaleczenia obra cającym się napędem Nigdy nie dotykać obracających się końcówek Narzędzia nakładać i zdejmować tylko wtedy gdy urządzenie jest wyłączone a napęd nieru...

Page 31: ...ia urządzenia można zwinąć elektryczny przewód zasilający rysunek C Wyposażenie dodatkowe Rozdrabniacz uniwersalny można zamówić w punkcie zakupu lub w punkcie serwi sowym nr katalogowy 642828 Przepisy kulinarne Bita śmietana 100 g 500 g Śmietanę ubijać końcówką do mieszania do 5 minut na zakresie max 4 zależnie od ilości i właściwości śmietany Piana z białek 1 do 5 białek z jaj Białka ubijać 2 do...

Page 32: ...ijać 3 4 minuty na pianę na zakresie max 4 Nastawić urządzenie na zakres min 1 i dodać mielone orzechy i bułkę tartą a następnie mieszać składniki przez minuty używając końcówki do mieszania Maksymalna ilość 2 x przepis podstawowy Chałka drożdżowa Przepis podstawowy 250 g mąki 1 paczki drożdży suszonych 110 ml ciepłego mleka 1 jajko 1 szczypta soli 40 g cukru 30 g roztopionego i schłodzonego tłusz...

Page 33: ...oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przy czynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska natu ralnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecz nych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Gwarancja Dla urządzenia obowiązują warunki gwarancji wydanej przez nasze przed stawicielstw...

Page 34: ...tanţe Vă rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare În cazul transmiterii aparatului către terţi predaţi şi instrucţiunile de utilizare Indicaţii generale privind siguranţa A A Pericol de electrocutare Acest aparat nu trebuie utilizat de copii Aparatul şi cablul său de racordare trebuie ţinute departe de copii Aparatele pot fi utilizate de persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale re...

Page 35: ... după întrerupere Opriţi imediat aparatul Nu scufundaţi niciodată aparatul de bază în lichide şi nu l curăţaţi în maşina de spălat vase Nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi Procedaţi cu atenţie la procesarea lichidelor fierbinţi Lichidele pot stropi în timpul procesării Nu folosiţi aparatul cu mâinile ude A A Pericol de rănire din cauza acţionării rotative Nu introduceţi niciodată mâna în ust...

Page 36: ...tă de paste sau de pâine Cantitatea maximă prelucrabilă este de 500 g făină şi ingrediente W W Pericol de rănire din cauza acţionării rotative Nu introduceţi niciodată mâna în ustensilele aflate în mişcare de rotaţie Montaţi şi demontaţi ustensilele numai cu aparatul oprit după oprire aparatul mai funcţionează o scurtă perioadă de timp Protejaţi părul lung şi articolele vestimentare desfăcute pent...

Page 37: ...eţetă de bază 2 ouă 2 3 linguri de apă fierbinte 100 g zahăr 1 pliculeţ de zahăr vanilat 70 g făină 70 g amidon eventual praf de copt Bateţi ingredientele în afară de făină şi amidon cu paletele de amestecare timp de cca 3 4 minute la treapta max 4 până când obţineţi o spumă Comutaţi aparatul în treapta min 1 şi adăugaţi treptat câte o lingură de făină şi amidon cernut la intervale de cca până la ...

Page 38: ...edientele cu pale tele de frământare timp de cca minut la treapta min 1 apoi timp de cca 3 4 minute la treapta max 4 Cantitate maximă 2 ori reţeta de bază Aluat pentru pâine Reţetă de bază 300 g făină 8 g zahăr 8 g margarină 4 g sare 1 pliculeţ de drojdie uscată 150 ml apă Amestecaţi toate ingredientele cu pale tele de frământare timp de cca minut la treapta min 1 apoi timp de cca 3 4 minute la tr...

Page 39: ...ва за обработка на други предмети респ субстанции Моля запазете ръководството за употреба При предоставяне на уреда на трети лица предайте и ръководството за употреба Общи указания за безопасност A A Опасност от токов удар Този уред не трябва да се използва от деца Уредът и захранващият кабел трябва да се пазят далеч от деца Уреди могат да се използват от лица с ограничени психически сетивни или у...

Page 40: ...едът остава включен и след прекъсването се задвижва отново Незабавно изключете уреда Никога не потапяйте основния уред в течности и не го почиствайте в съдомиялната машина Не използвайте парочистачка Внимавайте при обработката на горещи течности Течностите могат да образуват пръски по време на обработката Не използвайте уреда с влажни ръце A A Опасност от нараняване поради ротиращ задвижващ механи...

Page 41: ...я Бъркалки за сосове белтъци на сняг картофено пюре кремове майонеза сметана и леки теста напр тесто за кекс Бъркалките не са подходящи за обра ботка на гъсти теста Приставка за месене за твърди маси като пясъчно тесто тесто с мая картофено тесто както и за смес ване на гъсти теста с кайма пасти или тесто за хляб Максималното количество за обра ботка възлиза на 500 g брашно и съставки W W Опасност...

Page 42: ...инструментите в съдомиял ната машина или с четка под течаща вода Указание При обработката напр на червено главесто зеле се получават оцветявания на пластмасовите части които могат да се отстранят с няколко капки хранително масло Преди прибиране можете да навиете кабела Фигура C Специални принадлежности Универсален чопър може да се поръча чрез службата за обслужване на клиенти посредством каталожен...

Page 43: ...ладкиш Основна рецепта 2 яйца 125 g захар 125 g смлени лешници 50 g галета Разбийте на пяна яйцата и захарта в продължение на 3 4 минути на степен max 4 Включете уреда на степен min 1 добавете лешниците и галетата и разбийте с бъркалките в продължение на минута Максимално количество 2 х основната рецепта Козуначена плитка Основна рецепта 250 g брашно 1 пакетче суха мая 110 ml топло мляко 1 яйце 1 ...

Page 44: ... елек тронни уреди waste electrical and electronic equipment WEEE Тази директива регламентира валид ните в рамките на ЕС правила за приемане и използване на стари уреди Моля информирайте се за актуалните начини за отвеждане при специализирания търговец Гаранция За тоэи уред са валидни условията за гаранция които са издадени от нашите представителства в съответната страна Подробности ще Ви даде Ваш...

Page 45: ...sch home bg BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatzteile Fax 0848 880 081 mail...

Page 46: ...nd Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel ישראל C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv zahav net il www bosch home co il IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzol...

Page 47: ...išni aparati d o o Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel 01 583 07 01 Fax 01 583 08 89 mailto informacije servis bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia BSH domáci spotřebiče s r o Organizačná zložka Bratislava Galvaniho 17 C 821 04 Bratislava Tel 02 44 45 20 41 mailto opravy bshg com www bosch home com sk TR Türkiye Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A S Fatih Sultan Mehmet Mahall...

Page 48: ...nwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ...

Page 49: ......

Page 50: ... 34 81739 München GERMANY www bosch home com Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen D 0911 70 440 040 A 0810 550 511 CH 0848 840 040 8001014031 8001014031 950424 ...

Page 51: ......

Page 52: ......

Reviews: