background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 609 929 W27

 (2010.03) T / 318 

UNI

BB

B

B

AA

A

A

Powe

r

Bo

x

Equalizer

Cust

om

Memor

y

Clock

Sour

ce

– Seek

Seek +

Vo

lum

e

Bass T

reb

+

Tu

ne

GML 20 

Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководст-
во по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ΕΎϤϴϠόΗ

ϞϴϐθΘϟ΍

ΔϴϠλϷ΍

̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ

OBJ_BUCH-1181-001.book  Page 1  Monday, March 1, 2010  12:05 PM

Summary of Contents for GML 20 Professional

Page 1: ...sning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководст во по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Origi...

Page 2: ...u 116 Ελληνικά Σελίδα 125 Türkçe Sayfa 137 Polski Strona 147 Česky Strana 158 Slovensky Strana 168 Magyar Oldal 179 Русский Страница 190 Українська Сторінка 202 Română Pagina 213 Български Страница 224 Srpski Strana 236 Slovensko Stran 247 Hrvatski Stranica 257 Eesti Lehekülg 268 Latviešu Lappuse 277 Lietuviškai Puslapis 289 300 309 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 1181 001 book Page 2 Mond...

Page 3: ...Tools B B B B B B B B B B A A A A PowerBox Equalizer Custo m M emory Clock Sourc e Seek Seek Volume Bass Treb Tune GML 20 Professional a b c d e f g h i j k l m n 1 1 1 1 2 4 3 5 OBJ_BUCH 1181 001 book Page 3 Monday March 1 2010 12 07 PM ...

Page 4: ... Digital Media Bay REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME 15 16 17 18 19 26 27 25 24 23 20 21 22 6 7 11 10 8 9 14 13 12 B A OBJ_BUCH 1181 001 book Pa...

Page 5: ...IN N IN N 1 IN 1 IN N 14 4 V Li Ion 2 607 336 150 1 3 Ah 2 607 336 078 2 6 Ah 2 607 336 224 3 0 Ah 18 V Li Ion 2 607 336 170 1 3 Ah 2 607 336 092 2 6 Ah 2 607 336 236 3 0 Ah AL 1820 CV 14 4 18 V 2 607 225 424 EU AL 1860 CV 14 4 18 V 2 607 225 322 EU 2 607 225 324 UK 28 29 30 31 32 36 35 33 34 31 C OBJ_BUCH 1181 001 book Page 5 Monday March 1 2010 12 07 PM ...

Page 6: ... Risiko eines elek trischen Schlages f Wenn der Betrieb des Baustellenradios in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutz schalter Der Einsatz eines Fehlerstrom schutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages f Schließen Sie das Baustellenradio an ein ordnungsgemäß geerdetes Stromnetz an Steckdose und Verlängerungskabel müssen einen funktionsfäh...

Page 7: ...its und Arbeitshinweise in der Be triebsanleitung der Geräte die Sie an das Baustellenradio anschließen Funktionsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Technische Daten Baustellenradio GML 20 Professional Sachnummer 3 601 D29 7...

Page 8: ... Drehknopf für Einstellung von Lautstärke Volume und Klang Bass Treb 26 Ein Aus Taste Audiobetrieb 27 Display 28 AUX 1 IN Buchse 29 12 V Anschlussbuchse 30 LINE OUT Buchse 31 Kappe der Sicherung 32 Sicherung 12 V Anschluss 33 USB Buchse 34 SD MMC Steckplatz 35 AUX 2 IN Buchse 36 Halterung für externe Audioquellen Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vo...

Page 9: ... Akkuschacht 11 Klappen Sie den Akkufachdeckel 13 nach dem Einsetzen bzw Entnehmen eines Akkus zu Ver riegeln Sie den Akkufachdeckel indem Sie den Verriegelungshebel 12 im Gehäuse einhaken und ihn dann herunterdrücken Akku laden f Benutzen Sie nur die auf der Zubehörseite aufgeführten Ladegeräte Nur diese Ladege räte sind auf die bei Ihrem Baustellenradio zulässigen Li Ionen Akkus abgestimmt Hinwe...

Page 10: ...ierten Einstellungen JAZZ ROCK POP und CLASSICAL sowie die selbst programmierbare Einstellung CUSTOM Um eine der gespeicherten Klang Voreinstellun gen auszuwählen drücken Sie die Taste für Wahl der Klang Voreinstellung Equalizer 15 so oft bis die gewünschte Einstellung in der Anzei ge a im Display erscheint Änderung der Einstellung CUSTOM Drücken Sie die Taste für manuelle Klangein stellung Custom...

Page 11: ...fang eines geeig neten Signals schaltet das Baustellenradio auto matisch auf Stereoempfang Im Display er scheint die Anzeige für Stereoempfang i Zum Speichern eines eingestellten Senders drü cken Sie die Speichertaste Memory 16 Im Dis play blinkt die Anzeige PRESET e sowie in der Anzeige d die Nummer des zuletzt eingestellten Speicherplatzes Zur Auswahl eines Speicher platzes drücken Sie die Taste...

Page 12: ...zeige m für die gewünschte Audioquelle erscheint Externe Audioquellen steuern Bei Audioquellen die über den SD MMC Steck platz 34 oder die USB Buchse 33 angeschlossen wurden kann die Wiedergabe über das Baustel lenradio gesteuert werden In der Anzeige d er scheinen links die Nummer des aktuell ausge wählten Titels und rechts die Gesamtzahl der vorhandenen Titel Wiedergabe Wiedergabe unterbrechen Z...

Page 13: ...B Anschluss des externen Geräts über ein passendes USB Kabel mit der USB Buchse 33 des Baustellenradios Zum Starten des Ladevorgangs muss das externe Gerät am Baustellenradio gegebenenfalls als Audioquelle ausgewählt werden 12 V Anschluss siehe Bild C Mithilfe des 12 V Anschlusses können Sie ein ex ternes Elektrogerät mit 12 V Stecker und maxi mal 1 A Stromaufnahme betreiben Nehmen Sie die Schutzk...

Page 14: ...e n blinkt Drücken Sie die Taste für Aufwärtssuche Seek 21 bzw die Taste für Abwärtssuche Seek 23 so oft bis die korrekte Stunden zahl angezeigt wird Drücken Sie die Taste Clock erneut so dass die Minutenzahl in der Zeitanzeige n blinkt Drücken Sie die Taste für Aufwärtssuche Seek 21 bzw die Taste für Abwärtssuche Seek 23 so oft bis die korrekte Minuten zahl angezeigt wird Drücken Sie die Taste Cl...

Page 15: ... tur erreicht Energieversorgung externer Geräte funktio niert nicht Netzstecker nicht ein gesteckt Netzstecker vollstän dig einstecken 12 V Anschluss funktioniert nicht Keine Sicherung 32 eingesetzt Sicherung 32 einset zen Sicherung 32 wurde ausgelöst Sicherung 32 wech seln Interne Temperatursi cherung wurde ausge löst Externes Gerät entfer nen und Baustellenra dio abkühlen lassen Baustellenradio ...

Page 16: ...tool portal de das Internetportal für Handwerker und Heimwerker www ewbc de der Informations Pool für Hand werk und Ausbildung Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Tel Kundendienst 49 1805 70 74 10 Fax 49 1805 70 74 11 Festnetzpreis 14 ct min höchstens 42 ct min aus Mobilfunknetzen E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com...

Page 17: ...rver wendung zugeführt werden Akkus Batterien Li Ion Bitte beachten Sie die Hinwei se im Abschnitt Transport Seite 16 Werfen Sie Akkus Batterien nicht in den Haus müll ins Feuer oder ins Wasser Akkus Batterien sollen wenn möglich entladen gesammelt recy celt oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden Nur für EU Länder Gemäß der Richtlinie 2006 66 EG müssen de fekte oder verbrauchte Akkus Bat...

Page 18: ... site radio to a mains supply that is properly connected to earth Socket and extension cord must have an operative protective conductor f Do not expose the construction site radio to rain or wet conditions Water entering a con struction site radio will increase the risk of electric shock f Keep the construction site radio clean Con tamination may result in danger of electric shock f Check the cons...

Page 19: ... the origi nal plug The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should nev er be inserted into a mains socket elsewhere Functional Description Read all safety warnings and all in structions Failure to follow the warnings and instructions may re sult in electric shock fire and or se rious injury Technical Data Construction Site Radio GML 20 Professional Article number ...

Page 20: ...o operation 27 Display 28 AUX 1 IN socket 29 12 V connection socket 30 LINE OUT socket 31 Fuse cap 32 Fuse for 12 V connection 33 USB port 34 SD MMC slot 35 AUX 2 IN socket 36 Holder for external audio sources Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product A complete overview of accessories can be found in our acces sories program Display elements for aud...

Page 21: ...se the battery lid 13 Lock the battery lid by engag ing the locking latch 12 in the housing and then pressing down Battery Charging f Use only the battery chargers listed on the accessories page Only these battery charg ers are matched to the lithium ion batteries used in your construction site radio Note The battery is supplied partially charged To ensure full capacity of the battery complete ly ...

Page 22: ...elect one of the stored sound pre sets press the Equalizer button 15 until the de sired setting is indicated in indicator a on the display Changing the CUSTOM Setting Press the Custom button 17 once The BAS indicator c flashes on the display and the stored bass level flashes in indicator d Set the desired bass level value between 0 and 10 To increase the bass level turn the Bass Treb adjustment kn...

Page 23: ...e and d no longer flash A total of 20 FM and 10 AM stations can be pre set Please note that an already occupied preset is overwritten when a new radio station is as signed to it For playback of a preset station briefly press the Seek button 23 to scan down or the Seek button 21 to scan up until the desired preset is displayed in indicator d and PRESET is displayed in e Connecting External Audio So...

Page 24: ...B stick will appear on the right hand side of in dicator d To change the folder directory you have to return to the normal playback first and select a track from the desired folder directory To repeat only the current track press the random playback repeat button 20 a third time The indicator h appears on the display To return to normal playback mode press the random playback repeat button 20 a fo...

Page 25: ...t consump tion of all connected electrical devices tools must not exceed the value in the following table also see the labeling on the housing under the outlet cover 4 Open one of the A C outlet covers 4 and insert the plug of an external electrical device into a socket outlet 5 of the construction site radio Time Indication The construction site radio is equipped with a time indication with separ...

Page 26: ...acts e g by inserting and removing the bat tery several times or replace the battery Battery defective Replace the battery Battery too warm or too cold temperature warning indicator k lit Wait until of the bat tery has reached oper ating temperature Power supply to external devices inoperative Mains plug not plugged in Plug mains plug in completely 12 V power supply inoperative No fuse 32 inserted...

Page 27: ...rth Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel Service 44 0844 736 0109 Fax 44 0844 736 0146 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 353 01 4 66 67 00 Fax 353 01 4 66 68 88 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Cen...

Page 28: ...871 Fax 63 2 870 3870 matheus contiero ph bosch com www bosch pt com ph Bosch Service Center 9725 27 Kamagong Street San Antonio Village Makati City Philippines Tel 63 2 899 9091 Fax 63 2 897 6432 rosalie dagdagan ph bosch com Malaysia Robert Bosch S E A Pte Ltd No 8A Jalan 13 6 G P O Box 10818 46200 Petaling Jaya Selangor Malaysia Tel 60 3 7966 3194 Fax 60 3 7958 3838 cheehoe on my bosch com Toll...

Page 29: ...e European Guide line 2002 96 EC for Waste Electri cal and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools or batteries that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner Battery packs batteries Li ion Please observe the instruc tions in section Transport page 29 Do not dispose of battery packs batteries into hous...

Page 30: ...n d un cordon adapté à l utilisation en ex térieur réduit le risque de choc électrique f Si l usage d une radio de chantier dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel RCD L usa ge d un RCD réduit le risque de choc électri que f Brancher la radio de chantier sur le réseau de courant électrique correctement relié à l...

Page 31: ... des appareils connectés à la radio de chantier Description du fonctionnement Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions Le non respect des avertissements et instructions indi qués ci après peut conduire à une électrocution un incendie et ou de graves blessures Caractéristiques techniques Radio de chantier GML 20 Professional N d article 3 601 D29 7 Piles ...

Page 32: ...s le haut Seek 22 Sélection de la source audio Source 23 Touche de sélection vers le bas Seek 24 Lecture pause 25 Niveau sonore Volume et son Bass Treb 26 Mode audio Marche Arrêt 27 Ecran 28 Douille AUX 1 IN 29 Douille de raccordement 12 V 30 Douille LINE OUT 31 Capot du fusible 32 Fusible raccord 12 V 33 Douille USB 34 Emplacement pour carte SD MMC 35 Douille AUX 2 IN 36 Dispositif de fixation po...

Page 33: ...de mettre la radio de chantier en service Pour retirer l accu 14 appuyez sur la touche de déverrouillage de l accu et retirez ce dernier du compartiment à accu 11 Refermez le couvercle du compartiment d accu 13 après avoir monté ou retiré un accu Pour ver rouiller le couvercle du compartiment à accu suspendez le levier de verrouillage 12 dans le carter puis poussez le vers le bas Charger l accu f ...

Page 34: ...nt d activer une source audio externe réglez le volume sur une valeur moyenne Réglage du son Un égalisateur est intégré dans la radio de chan tier pour une retransmission sonore optimale Vous pouvez modifier manuellement le niveau des aigus et des graves ou utiliser les prérégla ges sonores adaptés aux différents styles de musique Vous pouvez choisir entre les réglages programmés JAZZ ROCK POP et ...

Page 35: ...sens des aiguilles d une montre afin d augmenter la fré quence ou dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour réduire la fréquence Pen dant le réglage la fréquence apparaît sur l affi chage n ensuite sur l affichage j de l écran Pour chercher des stations radio dotées d un signal puissant appuyez sur la touche de sélec tion vers le bas Seek 23 ou la touche de sé lection vers le haut Seek ...

Page 36: ...st surtout approprié pour les sources audio à brancher à l intérieur de la baie des périphériques p ex lecteur MP3 Enfoncez la fiche 3 5 mm du câble AUX fourni dans le port AUX 2 IN 35 Raccordez le câble AUX à une source Audio appropriée Si la dimension est adaptée vous pouvez fixer la source audio externe connectée à l aide de la bande velcro du dispositif de fixation 36 dans la baie des périphér...

Page 37: ... est raccordée au réseau électrique le voyant de contrôle vert 3 s allume pour confirmer Port USB Au moyen du port USB il est possible de faire fonctionner ou de charger la plupart des appa reils pouvant être alimentés par USB p ex télé phones portables Ouvrez le levier de verrouillage 8 et relevez le couvercle de la baie des périphériques 9 Rac cordez le port USB de l appareil externe au moyen d ...

Page 38: ...t Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélec tion vers le haut Seek 21 ou la touche de sélection vers le bas Seek 23 jusqu à ce que l heure correcte soit affichée Appuyez à nouveau sur la touche Clock les chiffres des minutes dans l affichage de l heure n clignotent Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélec tion vers le haut Seek 21 ou la touche de sélection vers le bas Seek 23 jusqu à ce q...

Page 39: ...tation d appareils externes ne fonc tionne pas La fiche de secteur n est pas branchée Enfoncer complète ment la fiche de sec teur Raccord 12 V ne fonctionne pas Fusible 32 pas monté Monter fusible 32 Le fusible 32 a sauté Remplacer 32 le fusi ble Protection thermique interne a été déclen chée Débrancher l appareil externe et laisser re froidir la radio de chantier Radio de chantier ne fonctionne s...

Page 40: ...con cernant l achat l utilisation et le réglage de vos produits et de leurs accessoires France Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electro portatif Tel 0 811 36 01 22 coût d une communication locale Fax 33 0 1 49 45 47 67 E Mail contact outillage electroportatif fr bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electropo...

Page 41: ... isolées et suivre une voie de recyclage appropriée Accus piles Ion lithium Respecter les indications don nées dans le chapitre Transport page 40 Ne jetez pas les accus piles avec les ordures mé nagères ni dans les flammes ou l eau Les ac cus piles doivent être collectés recyclés ou éli minés si possible déchargés en conformité avec les réglementations en vigueur se rappor tant à l environnement S...

Page 42: ...en exte riores reduce el riesgo de una descarga eléc trica f Si fuese imprescindible utilizar la radio MP3 de obra en un entorno húmedo es ne cesario conectarla a través de un fusible di ferencial La aplicación de un fusible diferen cial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica f Conecte la radio MP3 de obra a una red co nectada a tierra de forma reglamentaria La toma de corriente y l...

Page 43: ...os aparatos que pretende conectar a la radio MP3 de obra Descripción del funcionamiento Lea íntegramente estas adverten cias de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las adverten cias de peligro e instrucciones si guientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Datos técnicos Radio MP3 de obra GML 20 Professional Nº de artículo 3 601 D29 7 Pilas del rel...

Page 44: ... sonido Bass Treb 26 Tecla de conexión desconexión del sistema de audio 27 Display 28 Conector hembra AUX 1 IN 29 Conector hembra de 12 V 30 Conector hembra LINE OUT 31 Tapón del fusible 32 Fusible de la conexión de 12 V 33 Puerto USB 34 Ranura SD MMC 35 Conector hembra AUX 2 IN 36 Soporte para aparatos de audio externos Los accesorios descritos e ilustrados no correspon den al material que se adj...

Page 45: ...smontar el acumulador 14 presione el botón de extracción del mismo y saque el acu mulador del alojamiento 11 Cierre la tapa del alojamiento del acumulador 13 después de montar o desmontar el acumula dor Enclave la tapa del alojamiento del acumu lador enganchando para ello en la carcasa la pa lanca de enclavamiento 12 que deberá presionarse seguidamente hacia abajo Carga del acumulador f Únicamente...

Page 46: ...rpora un ecualizador Ud puede fijar manualmente el nivel de agudos y graves o seleccionar entre diversos preajustes pa ra diferentes estilos de música Puede seleccio narse entre los estilos de música pre programa dos JAZZ ROCK POP y CLASSICAL así como un ajuste personalizado CUSTOM Para seleccionar los Preajustes de sonido me morizados pulse la tecla Equalizer 15 tantas veces como sea necesario ha...

Page 47: ...frecuencia de la emisora loca lizada aparece brevemente en el indicador n y a continuación en el indicador j del display Si la calidad de recepción es buena la radio MP3 de obra selecciona automáticamente la recep ción en estéreo En el display aparece el indica dor de recepción en estéreo i Para memorizar la emisora sintonizada pulse la tecla de memoria Memory 16 En el display parpadea el indicado...

Page 48: ...cción de las fuentes de audio aloja das en la ranura SD MMC 34 o que han sido co nectadas al puerto USB 33 puede controlarse con la radio MP3 de obra En el indicador d apa rece a la izquierda el número del título actual mente seleccionado y a la derecha el total de los títulos existentes Reproducción interrupción de la reproducción Para comenzar la reproducción pulse la tecla de reproducción pausa...

Page 49: ...del aparato eléctrico externo al conector hembra de 12 V La conexión de 12 V va protegida por un fusible 32 Si al conectar un aparato externo éste no re cibe tensión abra la palanca de enclavamiento 8 y seguidamente la tapa del compartimento de medios de audio 9 Desenrosque el tapón del fu sible 31 y verifique si se ha fundido el fusible 32 Reemplace un fusible fundido por un fusible de precisión ...

Page 50: ...ara volver a conectar el reloj pulse una vez la tecla de conexión desconexión 26 Instrucciones para la operación Indicaciones para el trato óptimo del acumulador Proteja el acumulador de la humedad y del agua Únicamente almacene el acumulador sin exceder el margen de temperatura de 0 C a 45 C P ej no deje el acumulador en el coche en verano Si después de una recarga el tiempo de funcio namiento de...

Page 51: ...amento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Tel Asesoramiento al cliente 34 0901 11 66 97 Fax 34 091 327 98 63 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 58 02 207 45 11 La alimentación de aparatos externos no fun ciona Enchufe de red sin co nectar Enchufar correcta mente el enchufe de red La conexión d...

Page 52: ...n que respete el medio ambiente Sólo para los países de la UE No arroje las radios MP3 de obra y acumuladores a la basura Conforme a la Directiva Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléc tricos y electrónicos inservibles tras su transposición en ley nacio nal deberán acumularse por separado los apa ratos eléctricos y electrónicos o acumuladores inservibles para ser sometidos a un reciclaje ecológico...

Page 53: ...húmido utilize um disjuntor de corrente de avaria A utiliza ção de um disjuntor de corrente de avaria re duz o risco de um choque eléctrico f Ligar o rádio para estaleiros de obras a uma corrente de rede correctamente ligada à terra A tomada e o cabo de extensão devem ter um condutor de protecção que funcione f Manter o rádio para estaleiros de obras afastado da chuva ou de lugares molhados A pene...

Page 54: ... lidas todas as indicações de advertência e todas as instru ções O desrespeito das advertênci as e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico incên dio e ou graves lesões Dados técnicos Rádio para estaleiros de obras GML 20 Professional N do produto 3 601 D29 7 Baterias tampão 2 x 1 5 V LR06 AA Acumulador 14 4 18 V Temperatura de funcionamento C 0 45 Temperatura de armazenamento C...

Page 55: ...ek 24 Tecla para reprodução Pausa 25 Botão giratório para o ajuste do volume de som Volume e som Bass Treb 26 Tecla para ligar e desligar o funcionamento Audio 27 Display 28 Tomada AUX 1 IN 29 Tomada de conexão de 12 V 30 Tomada LINE OUT 31 Tampa do fusível 32 Fusível conexão de 12 V 33 Tomada USB 34 Posição de encaixe SD MMC 35 Tomada AUX 2 IN 36 Fixação para fontes Audio externas Acessórios apre...

Page 56: ...ançar a faixa de temperatura ad missível antes de colocar o rádio para estalei ros de obras em funcionamento Para retirar o acumulador 14 é necessário pre mir a tecla de destravamento no acumulador e puxá lo para fora do compartimento para o acu mulador 11 Fechar a tampa do compartimento para o acumu lador 13 após colocar ou retirar um acumulador Travar a tampa do compartimento para o acumu lador ...

Page 57: ...isplay Ajustar o volume de som num valor baixo antes de sintonizar uma emissora de rádio ou antes de mudar para outra e num valor médio antes de iniciar uma fonte Audio externa Ajustar o som No rádio para estaleiros de obras está integrado um equalizador para uma reprodução de som ideal O nível de agudos e graves pode ser alterado manualmente ou é possível aproveitar os pré ajustes de som para div...

Page 58: ... no display Para a busca de emissoras de rádio com sinal forte deverá premir a tecla para a busca para baixo Seek 23 ou a tecla para a busca para cima Seek 21 e manter premida por instan tes A frequência da emissora de rádio encontra da aparece por instantes na indicação n e em seguida na indicação j no display Se um sinal apropriado for recebido suficiente mente forte o rádio para estaleiros de o...

Page 59: ...té a indicação m para a fonte Audio desejada aparecer no dis play Comandar fontes Audio externas No caso de fontes Audio que foram conectadas através da tomada SD MMC 34 ou da tomada USB 33 é possível comandar a reprodução atra vés do rádio para estaleiros de obras Na indica ção d aparece na esquerda o número do título actualmente seleccionado e na direita o número total de títulos existentes Inte...

Page 60: ... media 9 Ligar a tomada USB do aparelho externo através de um cabo USB apropriado à tomada USB 33 do rádio para estaleiros de obras Para iniciar o processo de carga é necessário que o aparelho externo seja seleccionado como fonte Audio no rádio para estaleiros de obras Conexão de 12 V veja figura C Com ajuda da conexão de 12 V é possível operar um aparelho eléctrico externo com uma ficha de 12 V e...

Page 61: ...repetidamente a tecla para a busca para cima Seek 21 ou a tecla para a bus ca para baixo Seek 23 até ser indicado o número de hora correcto Premir novamente a tecla Clock de modo que o número de minutos pisque na indica ção da hora n Premir repetidamente a tecla para a busca para cima Seek 21 ou a tecla para a bus ca para baixo Seek 23 até ser indicado o número de minutos correcto Premir a tecla C...

Page 62: ...mentação de energia de aparelhos exter nos não funciona A ficha de rede não es tá introduzida Introduzir completa mente a ficha de rede A conexão de 12 V não funciona Nenhum fusível 32 in troduzido Introduzir um fusível 32 O fusível 32 disparou Substituir o fusível 32 O fusível de tempera tura interno disparou Remover o aparelho externo e permitir que o rádio para estaleiros de obras se arrefeça O...

Page 63: ...aixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Transporte Só enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada Colar os contactos abertos e emba lar o acumulador de modo que não possa se deslocar dentro da embalagem Para enviar os acumuladores de iões de lítio é possível que haja uma obrigação de identifica ção Observe por favor as directivas nacionais v...

Page 64: ...ego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elet triche f Qualora non fosse possibile evitare l impie go della radio da cantiere in ambiente umi do utilizzare un interruttore di sicurezza per correnti di guasto L uso di un interrutto re di sicurezza per correnti di guasto riduce il rischio di una scossa elettrica f Collegare la radio da cantiere ad una rete di alimentazione con un cor...

Page 65: ...portate nelle istruzioni per l uso degli ap parecchi che vengono collegati alla radio da cantiere Descrizione del funzionamento Leggere tutte le avvertenze di peri colo e le istruzioni operative In ca so di mancato rispetto delle avver tenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o in cidenti gravi Dati tecnici Radio da cantiere GML 20 P...

Page 66: ...pola per regolazione del volume Volume e suono Bass Treb 26 Tasto accendere spegnere funzionamento audio 27 Display 28 Presa AUX 1 IN 29 Presa di collegamento 12 V 30 Presa LINE OUT 31 Coperchio del fusibile 32 Fusibile collegamento 12 V 33 Presa USB 34 Slot SD MMC 35 Presa AUX 2 IN 36 Supporto per fonti audio esterne L accessorio illustrato oppure descritto non è com preso nel volume di fornitura...

Page 67: ... la batteria ricaricabile è troppo calda o troppo fredda per il funzionamento sul display si accen de l indicatore temperatura k Attendere fino a quando la batteria ricaricabile ha raggiunto il campo di temperatura ammissibile prima di met tere in funzione la radio da cantiere Per rimuovere la batteria ricaricabile 14 preme re il tasto di sbloccaggio sulla batteria e toglierla dal vano batteria 11...

Page 68: ...lazione del volume Per aumentare il volume ruotare la manopola Volume 25 in senso orario per abbassare il volume ruotare la manopola in senso antiorario La regolazione del volume valore tra 0 e 20 compare per alcuni secondi sul display nella vi sualizzazione d Prima della sintonizzazione o del cambio di una stazione radio regolare il volume su un valore basso prima dell avvio di una fonte audio es...

Page 69: ... radio Premere più volte il tasto per la selezione della fonte audio Source 22 fino a quando compare nella visualizzazione m FM per il campo di ri cezione onde ultracorte SW oppure AM per il campo di ricezione onde medie MW Per la sintonizzazione di una determinata fre quenza radio ruotare la manopola Tune 19 in senso orario per aumentare la frequenza oppure in senso antiorario per ridurre la freq...

Page 70: ...del titolo ed il numero totale dei titoli presenti nella chiavetta Per la rimozio ne della chiavetta USB estrarla dal collega mento USB Collegamento 2 AUX In Il collegamento 2 AUX In è adatto in modo particolare per fonti audio che possono essere collocate all inter no del vano del caricatore p es MP3 Player Inserire la spina 3 5 mm del cavo AUX fornito in dotazione nella presa AUX 2 IN 35 Collega...

Page 71: ...o viene rimossa la spina del cavo AUX Alimentazione elettrica di apparecchi esterni L alimentazione elettrica di apparecchi esterni tramite il collegamento 12 V ed il collegamento di corrente alternata è possibile esclusivamente in caso di collegamento alla rete delle radio da cantiere e non tramite l impiego di una batteria ricaricabile Se la radio da cantiere è collegata alla rete elet trica è i...

Page 72: ... vano batterie sono state inserite batterie tampone con autonomia sufficiente ve di Inserimento sostituzione delle batterie tam pone pagina 67 l ora può essere memorizza ta anche se la radio da cantiere viene staccata dall alimentazione elettrica tramite collegamen to alla rete o alla batteria ricaricabile Regolazione dell ora Per la regolazione dell ora premere più volte il tasto per la regolazio...

Page 73: ...volte le batterie o la batteria ricaricabile Batteria difettosa Sostituire la batteria Batteria ricaricabile troppo calda o troppo fredda indicatore temperatura k illumi nato Attendere fino a quan do la batteria ricarica bile raggiunge la tem peratura d esercizio Alimentazione elettrica di apparecchi esterni non funziona Spina di rete non in serita Inserire completa mente la spina di rete Collegam...

Page 74: ... regolazione di apparec chi ed accessori Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A c o GEODIS Viale Lombardia 18 20010 Arluno Tel 39 02 36 96 26 63 Fax 39 02 36 96 26 62 Fax 39 02 36 96 86 77 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Tel 41 044 8 47 15 13 Fax 41 044 8 47 15 53 Trasporto Spedire batterie ricaricabili solamente se la car cassa non è danneggiata Coprire i contatt...

Page 75: ...e raccolte riciclate oppure smaltite rispettando rigorosamente la protezio ne dell ambiente Solo per i Paesi della CE Ogni tipo di batteria difettosa oppure esaurita deve essere riciclata secondo la direttiva 2006 66 CE Le batterie ricaricabili le batterie non funzio nanti potranno essere consegnate direttamente presso Italia Ecoelit Viale Misurata 32 20146 Milano Tel 39 02 4 23 68 63 Fax 39 02 48...

Page 76: ...ient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het ge bruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok f Sluit de bouwradio aan op een volgens de voorschriften geaard stroomnet Het stop contact en de verlengkabel moeten een goed werkende aardeaansluiting hebben f Houd de bouwradio uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in een bouwradio vergroot de kan...

Page 77: ... alle voorschriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Technische gegevens Bouwradio GML 20 Professional Zaaknummer 3 601 D29 7 Bufferbatterijen 2 x 1 5 V LR06 AA Accu 14 4 18 V Bedrijfstemperatuur C 0 45 Bewaartemperatuur C 20 70 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 kg 10 2 Isolatieklasse I Bescher...

Page 78: ...Volume en klank Bass Treb 26 Aan uit toets audiofunctie 27 Display 28 AUX 1 IN aansluitopening 29 12 V aansluitopening 30 LINE OUT aansluitopening 31 Kap van zekering 32 Zekering 12 V aansluiting 33 USB aansluitopening 34 Insteekopening voor SD en MMC kaarten 35 AUX 2 IN aansluitopening 36 Houder voor externe audiobronnen Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Het ...

Page 79: ...accu dicht Vergrendel het accuvakdeksel door de vergrendelingshendel 12 in het huis vast te haken en vervolgens omlaag te duwen Accu opladen f Gebruik alleen de oplaadapparaten die op de toebehorenpagina vermeld staan Alleen de ze oplaadapparaten zijn afgestemd op de voor uw bouwradio toegestane lithiumionaccu s Opmerking De accu wordt gedeeltelijk opgela den geleverd Om de volledige capaciteit va...

Page 80: ...oets voor het selec teren van de klankinstelling Equalizer 15 zo vaak in tot de gewenste instelling in de indicatie a van het display verschijnt Wijziging van de instelling CUSTOM Druk de toets voor de handmatige klankin stelling Custom 17 eenmaal in In het dis play knipperen de indicatie BAS c en in de indicatie d de opgeslagen waarde van het ni veau van de lage tonen Stel het gewenste niveau van...

Page 81: ... in het display Bij voldoende sterke ontvangst van een geschikt signaal schakelt de bouwradio automatisch over op stereo ontvangst In het display verschijnt de indicatie voor stereo ontvangst i Wilt u een ingestelde zender opslaan drukt u op de geheugentoets Memory 16 In het dis play knippert de indicatie PRESET e en in de indicatie d het nummer van de laatst ingestelde geheugenplaats Als u een ge...

Page 82: ...anslui topening 33 zijn aangesloten kunt u via de bouwradio besturen In de indicatie d verschij nen links het nummer van de actueel gekozen ti tel en rechts het totale aantal aanwezige titels Weergave en weergave onderbreken Als u de weergave wilt starten drukt u op de toets voor weergave pauze 24 De speelduur van de actuele titel verschijnt in de indicatie j Als u de weergave wilt onderbreken of ...

Page 83: ...sche apparaat in de 12 V aansluitopening De 12 V aansluiting is met een zekering 32 be veiligd Als er bij de aansluiting van een extern apparaat geen spanning aanwezig is opent u de vergrendelingshendel 8 en klapt u het mediavak deksel 9 open Schroef het zekeringkapje 31 los en controleer of de ingezette zekering 32 is doorgeslagen Als de zekering is doorgeslagen zet u een nieuwe gevoelige zekerin...

Page 84: ...zolang inge drukt tot er geen indicatie meer in het display verschijnt Als u de tijdindicatie weer wilt inschakelen drukt u eenmaal op de aan uit toets 26 Tips voor de werkzaamheden Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu Bescherm de accu tegen vocht en water Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tus sen 0 C en 45 C Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto liggen Een duid...

Page 85: ...bruik de accu alleen als de behuizing onbe schadigd is Plak open contacten af en verpak de accu zodanig dat deze niet in de verpakking beweegt Bij de verzending van lithiumionaccu s kan mar kering verplicht zijn Neem daarvoor de in uw land geldende voorschriften in acht Energievoorziening van externe apparaten werkt niet Netstekker niet in het stopcontact gestoken Netstekker volledig in het stopco...

Page 86: ...ronische apparaten apart wor den ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Accu s en batterijen Li ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer pagina 85 en neem deze in acht Gooi accu s of batterijen niet bij het huisvuil en evenmin in het vuur of het water Accu s en bat terijen moeten indien mogelijk leeg worden in gezameld gerecycled of op een voor het milie...

Page 87: ...g jordledning f Sørg for at byggepladsradioen ikke udsæt tes for regn eller fugtighed Indtrængning af vand i en byggepladsradio øger risikoen for at få elektrisk stød f Hold byggepladsradioen ren Snavs øger fa ren for elektrisk stød f Kontroller altid byggepladsradio ledning og stik før brug Brug ikke byggepladsradio en hvis du konstaterer skader Forsøg ikke at åbne byggepladsradioen og sørg for a...

Page 88: ...17 Taste til manuel indstilling af klang Custom 18 Taste til indstilling af tid Clock 19 Drejeknap til indstilling af sender Tune 20 Taste tilfældighedsafspilning afspilnings gentagelse 21 Taste til opadsøgning Seek 22 Taste til valg af audiokilde Source 23 Taste til nedadsøgning Seek 24 Taste afspilning pause 25 Drejeknap til indstilling af lydstyrke Volume og klang Bass Treb 26 Start stop taste ...

Page 89: ...al akkuen bruges til energi forsyning står kun funktionerne audiofunktion og energiforsyning af eksterne apparater via en inte greret USB tilslutning til rådighed f Kontroller netspændingen Strømkildens spænding ved nettilslutning skal stemme overens med oplysningerne på byggepladsra dioens typeskilt Byggepladsradioer der er kendetegnet med 230 V kan også køre med 220 V Isæt og udtag akkuen se Fig...

Page 90: ...ges i længere tid Pufferbatterierne kan korrodere og aflade sig selv hvis de lagres i længere tid Brug f Beskyt byggepladsradioen mod fugtighed og direkte solstråler Audiofunktion se Fig B og C Tænd sluk for audiofunktion Audiofunktionen radio og eksterne afspilnings enheder tændes ved at trykke på start stop ta sten 26 Displayet 27 aktiveres og den audiokil de der blev afspillet på det tidspunkt ...

Page 91: ...dleveringen Sving i radiofunktion stavantennen i den retning hvor du har den bed ste modtagelse Er en tilstrækkelig modtagelse ikke mulig stilles byggepladsradioen et sted hvor modtagelsen er noget bedre Bemærk Bruges byggepladsradioen i umiddel bar nærhed af radioanlæg eller radioapparater kan radiomodtagelsen forringes Har stavantennen 10 løsnet sig drejes den fast til højre direkte på apparatet...

Page 92: ...amt det samlede antal titler på stikket fremkommer i indikatoren d USB stikket tages ud ved at trække det ud af USB tilslutningen AUX In tilslutning 2 AUX In tilslutningen 2 egner sig især til audiokilder der kan anbrin ges inden for medierummet f eks MP3 play er Sæt 3 5 mm stikket med den medlevere de AUX ledning ind i AUX 2 IN bøsningen 35 Tilslut AUX ledningen til en passende audiokilde Ved pas...

Page 93: ...pparater vha 12 V og vekselstrømtilslutningen er kun mulig hvis byggepladsradioen er strømført det er ikke muligt vha en indsat akku Er byggepladsradioen tilsluttet til strømnettet ly ser den grønne kontrollampe 3 som bekræftelse USB tilslutning Ved hjælp af USB tilslutningen kan de fleste appa rater hvis energiforsyning er mulig via USB f eks diverse mobiltelefoner drives og oplades Åbn låsearmen...

Page 94: ... på tasten Clock en tredje gang for at gemme klokkeslættet Energisparefunktion Du kan spare energi ved at slukke for tidsindika toren i displayet 27 Når audiofunktionen slukkes se Tænd sluk for audiofunktion side 90 holdes start stop ta sten 26 trykket ned til der ikke mere er nogen indikator i displayet Tidsindikatoren tændes igen ved at trykke en gang på start stop tasten 26 Arbejdsvejledning He...

Page 95: ...port Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Til dæk åbne kontakter og pak akkuen ind på en så dan måde at den ikke kan bevæge sig i emballa gen Vær opmærksom på at pakker med Li ion akku er der skal sendes evt skal mærkes følg de na tionale forskrifter Energiforsyning af eksterne apparater funge rer ikke Netstik er ikke sat i Sæt netstik fuldstæn digt i 12 V tilslutning fungerer ikke Er er ikke...

Page 96: ... og elektronisk udstyr eller akkuer indsam les separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Akkuer batterier Li Ion Læs og overhold henvisnin gerne i afsnit Transport side 95 Akkuer batterier må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald ej hel ler brændes eller smides i vandet Akkuer batte rier skal hvis muligt aflades indsamles genbru ges eller bortskaffes iht gældende mi...

Page 97: ...da byggplatsradion mot regn och väta Om vatten tränger in i byggplatsradion ökar risken för en elstöt f Håll byggplatsradion ren Risk finns att föro rening leder till elstöt f Kontrollera alltid byggplatsradion nätslad den och stickproppen innan de tas i bruk An vänd inte inte en skadad byggplatsradio Du får själv aldrig öppna byggplatsradion låt den om så behövs repareras av en kvalifice rad fack...

Page 98: ...tom 18 Knapp för tidsinställning Clock 19 Ratt för sändarinställning Tune 20 Knapp slumpåtergivning reprisåtergivning 21 Knapp för sökning uppåt Seek 22 Knapp för val av ljudkälla Source 23 Knapp för sökning nedåt Seek 24 Knapp återgivning paus 25 Ratt för inställning av volym Volume och klang Bass Treb 26 På Av knapp för ljud 27 Display 28 AUX 1 IN kontaktdon 29 12 V anslutningskontakt 30 LINE OU...

Page 99: ...nd endast original Bosch litiumjonbat terier med en spänning på 14 4 V eller 18 V Om andra batterier används finns risk för personskada och brand Anvisning Om batterier används som inte är lämpliga för byggplatsradion finns risk för att byggplatsradion störs eller skadas Öppna låsspärren 12 på batterifacket Battery Bay och fäll upp batterifackets lock 13 Placera ett batteri i batterischaktet 11 på...

Page 100: ...la inställning spa ras Inställning av volym För att öka volymen vrid ratten Volume 25 medurs för att minska volymen vrid ratten mot urs Volyminställningen värde mellan 0 och 20 visas för några sekunder på displayen d Före en sändare ställs in eller byts bör volymen ställas in på ett lågt värde före start av en ex tern ljudkälla på ett medelhögt värde Klanginställning För optimal tonåtergivning har...

Page 101: ...tyrka tryck knappen för sökning nedåt Seek 23 resp knappen för sökning uppåt Seek 21 och håll den kort nedtryckt Frek vensen för hittad radiosändare visas kort på dis playen som n därefter som j Vid tillräckligt kraftig mottagning av en lämplig signal kopplar byggplatsradion automatiskt om till stereomottagning På displayen visas symbo len för stereomottagning i För lagring av en inställd sändare ...

Page 102: ... återgivningen tryck på nytt knappen återgivning paus 24 Den aktuella speltiden blinkar på displayen j Välj titel För val av en titel tryck på knappen för sök ning nedåt Seek 23 resp på knappen för sökning uppåt Seek 21 tills numret för önskad titel visas på displayen d För att starta återgivning tryck på knappen återgivning paus 24 Slumpåtergivning reprisåtergivning För att slumpmässigt återge ti...

Page 103: ...tning Power Outlets inte för objektnummer 3 601 D29 760 Med växelströmsanslutningarna kan ytterligare externa elapparater drivas Apparatuttagen kan variera alltefter nationella normer Summan av tillåten strömförbrukning med alla anslutna elapparater får inte överskrida värdet som anges i tabellen nedan se även texten på höljet under täckluckorna 4 Öppna täckluckan 4 på en av växelströmsanslut ning...

Page 104: ...tta in och ta ut batterimodu len eller byt batteri modulen vid behov Batterimodulen defekt Ersätt batterimodulen Batterimodulen är för varm eller för kall temperaturvarning en k lyser Vänta tills batterimo dulen uppnått drifts temperatur Externa apparaternas elförsörjning fungerar inte Stickproppen inte ansluten Anslut stickproppen ordentligt 12 V anslutningen fungerar inte Säkring 32 saknas Sätt ...

Page 105: ... om huset är oskadat Tejpa över öppna kontakter och för packa batterimodulen så att den inte kan röras i förpackingen Vid försändelse an litium jonbatterier krävs möj ligen en märkning undersök vilka föreskrifter som gäller i aktuellt land Avfallshantering Byggplatsradion tillbehör och förpackningar skall på miljövänligt sätt lämnas in för återvin ning Endast för EU länder Släng inte byggplatsradi...

Page 106: ...Hold byggeplassradioen unna regn og fuk tighet Hvis det trenger vann inn i bygge plassradioen øker risikoen for elektriske støt f Hold byggeplassradioen ren Smuss fører til fare for elektriske støt f Sjekk byggeplassradioen ledningen og støpselet før hver bruk Ikke bruk bygge plassradioen hvis du registrerer skader Du må ikke åpne byggeplassradioen selv og la den alltid kun repareres av kvalifiser...

Page 107: ... til manuell klanginnstilling Custom 18 Tast til tidsinnstilling Clock 19 Dreieknapp til senderinnstilling Tune 20 Tast tilfeldig avspilling gjentakelse 21 Tast til oppoversøking Seek 22 Tast til valg av audiokilden Source 23 Tast til valg av nedoversøking Seek 24 Tast til avspilling pause 25 Dreieknapp til innstilling av lydstyrken Volume og klangen Bass Treb 26 På av tast audiodrift 27 Display B...

Page 108: ...år kun funksjonene audiodrift og energitilførsel for eksterne appara ter via den integrerte USB porten til disposisjon f Ta hensyn til strømspenningen Spenningen til strømkilden ved strømtilkopling må stem me overens med informasjonene på typeskil tet til byggeplassradioen Byggeplassradioer som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V Innsetting og fjerning av batteriet se bilde A f Bruk kun ...

Page 109: ...ruker den over lengre tid Bufferbatteriene kan korrodere ved lengre tids lagring og lades ut automatisk Bruk f Beskytt byggeplassradioen mot fuktighet og direkte sol Audiodrift se bilde B og C Inn utkopling audiodrift Til innkopling av audiodriften radio og eksterne avspillingsapparater trykker du på på av tas ten 26 Displayet 27 aktiveres og den siste au diokilden som var innstilt før byggeplassr...

Page 110: ...avan tenne 10 I radiodrift svinger du stavantennen i den retningen som gir best mottaking Dersom et tilstrekkelig mottak ikke er mulig plasserer du byggeplassradioen på et sted med bedre mottak Merk Ved drift av byggeplassradioen i nærhe ten av radiostyrte anlegg hhv apparater kan ra diomottaket innskrenkes Hvis stavantennen 10 løsner litt dreier du den fast på huset i urviserretning Innstilling l...

Page 111: ...rt AUX kabel inn i AUX 2 IN kontakten 35 Kople AUX kabelen til en passende au diokilde Ved passende størrelse kan du feste til tilkople de eksterne audiokildene med borrelåsbånd i holderen 36 i mediumrommet Til beskyttelse mot skader og smuss må du helst lukke mediumromdekselet 9 etter at du har ko plet til den eksterne audiokilden Til avspilling av tilkoplet audiokilde trykker du på tasten til va...

Page 112: ... med et 12 V støpsel og maksimal 1 A opptatt effekt Ta av beskyttelseskappen til 12 V kontakten 29 Sett støpselet til det eksterne elektroapparatet inn i 12 V kontakten 12 V kontakten er beskyttet med en sikring 32 Hvis det ikke finnes spenning ved tilkopling av et eksternt apparat må du åpne låsespaken 8 og slå opp den mediumromdekselet 9 Skru sik ringskappen 31 av og kontroller om innsatt sik ri...

Page 113: ... Beskytt batteriet mot fuktighet og vann Batteriet må kun lagres i et temperaturområde på 0 C til 45 C Ikke la batteriet f eks ligge i bilen om sommeren En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må skif tes ut Følg informasjonene om kassering Feil Årsaker og utbedring Årsak Utbedring Byggeplassradioen fungerer ikke Ingen energitilførsel Sett inn stø...

Page 114: ...k og innstilling av produkter og tilbehør Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 47 64 87 89 50 Faks 47 64 87 89 55 Transport Send batterier kun hvis huset ikke er skadet Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen Ved forsendelse av li ion batterier kan det hen de det kreves en merking sjekk de nasjonale for skriftene Byggeplassradioen svikte...

Page 115: ...elektriske og elektroniske apparater som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Batterier oppladbare batterier Li ion Ta hensyn til informasjonene i avsnittet Transport side 114 Ikke kast batterier i vanlig søppel ild eller vann Batterier skal samles inn helst i utladet til stand resirkuleres eller deponeres på en mil jøvennlig måte Kun for EU land Defek...

Page 116: ...yömaaradi on sisään kasvattaa sähköiskun riskiä f Pidä työmaaradio puhtaana Likaantuminen lisää sähköiskun vaaraa f Tarkista työmaaradio johto ja pistotulppa ennen jokaista käyttöä Älä käytä työmaara diota jos huomaat siinä olevan vaurioita Älä avaa työmaaradiota itse ja anna ainoas taan ammattitaitoisten henkilöiden korjata sitä vain alkuperäisiä varaosia käyttäen Va hingoittuneet työmaaradiot jo...

Page 117: ...sta äänenvärisäätöä varten Custom 18 Kellon asetuspainike Clock 19 Kiertonuppi lähettimen asetusta varten Tune 20 Painike satunnaistoisto toiston kertaus 21 Painike ylöspäin etsintää varten Seek 22 Audiolähteen valintapainike Source 23 Painike alaspäin etsintää varten Seek 24 Toisto taukopainike 25 Kiertonuppiäänenvoimakkuuden Volume ja äänenvärin Bass Treb säätöä varten 26 Audiokäytön käynnistysp...

Page 118: ... akkua käytetään energia huoltoon voidaan käyttää vain toimintoja audio käyttö ja ulkoisten laitteiden energiahuolto si säänrakennetun USB liitännän kautta f Ota huomioon verkkojännite Verkkoliitän nällä tulee virtalähteen jännitteen täsmätä työmaaradion tyyppikilven tietojen kanssa 230 V merkittyjä työmaaradioita voidaan käyttää myös 220 V jännitteellä Akun asennus ja irrotus katso kuva A f Käytä...

Page 119: ...itkään aikaan Puskuriparistot saattavat hapettua tai pur kautua itsestään pitkäaikaisessa varastoin nissa Käyttö f Suojaa työmaaradio kosteudelta ja suoralta auringonpaisteelta Audiokäyttö katso kuvat B ja C Audiokäytön käynnistys ja pysäytys Käynnistä audiokäyttö radio ja ulkoiset soitti met painamalla käynnistyspainiketta 26 Näyttö 27 aktivoituu ja ennen edellistä työmaaradion sammutusta kytkett...

Page 120: ...aradiota käytetään radioasemi en tai radiolaitteiden välittömässä läheisyydessä saattaa vastaanotossa esiintyä häiriöitä Jos sauva antenni 10 löystyy voit kiristää sen kiertämällä sitä kiinni myötäpäivään koteloon Radioasemien viritys tallennus Paina audiolähteen valintapainiketta Source 22 niin monta kertaa että näyttöön m tulee FM ULA vastaanottoaluetta varten tai AM keskiaaltovastaanottoaluetta...

Page 121: ...lta kun olet liittänyt ulkoisen audiolähteen Liitetyn audiolähteen toistamiseksi painat au diolähteen valintapainiketta Source 22 niin monta kertaa että näyttöön m tulee haluttu au diolähde Ulkoisen audiolähteen ohjaus Audiolähteiden jotka on liitetty SD MMC kort tipaikan 34 tai USB liitännän 33 kautta toistoa voidaan ohjata työmaaradion kautta Näyttöön d ilmestyy vasemmalle valitun kappaleen nimi...

Page 122: ... 8 ja kääntää medialokeron kan si 9 auki Kierrä irti sulakkeen kansi 31 ja tarkis ta onko asennettu sulake 32 palanut Jos sulake on palanut on asennettava uusi lasiputkisulake 5 x 20 mm 250 V maks jännite 1 A nimellisvir ta ja nopeatoiminen Kierrä taas sulakkeen kan si 31 tiukasti kiinni Ohje Käytä ainoastaan 1 A sulakkeita maks 250 V jännitteelle 250V 1A FUSE FOR 12V OUTLET Muita sulakkeita käyte...

Page 123: ...htaa uuteen Ota huomioon hävitysohjeet Viat Syyt ja korjaus Syy Korjaus Työmaaradio ei toimi Ei energiahuoltoa Liitä verkkopistotulp pa ja ladattu akku hy vin Työmaaradio on liian lämmin tai liian kylmä Odota kunnes työ maaradio saavuttaa käyttölämpötilan Työmaaradio ei toimi verkkokäyttöisenä Pistorasia on viallinen Käytä toista pistorasiaa Verkkopistotulppa tai johto viallinen Tarkista pistotulp...

Page 124: ...Litiumioniakkuja lähetettäessä saattaa olla tun nistusvelvollisuus ota huomioon kansalliset määräykset Hävitys Työmaaradio tarvikkeet ja pakkaukset tulee hä vittää antamalla ne ympäristöystävälliseen uu siokäyttöön Vain EU maita varten Älä heitä työmaaradiota tai akkuja talousjätteisiin Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan di rektiivin 2002 96 EY ja sen kansal listen lak...

Page 125: ...αιθρο να χρησιμοποιείτε καλώδια επιμήκυνσης μπαλαντέζες εγκριμένες για εργασίες στο ύπαιθρο Όταν χρησιμοποιείτε καλώδια επιμήκυνσης κατάλ ληλα για εργασίες σε εξωτερικούς χώρους ελαττώνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας f Όταν η λειτουργία του ραδιόφωνου οικοδομών σε υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη τότε να χρησιμοποιήσετε ένα προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη FI Η χρήση ενός προστατευτικού δι...

Page 126: ...ί να χρησιμοποιηθεί χωρίς δυσκολίες f Να διαβάσατε και να τηρείτε αυστηρά τις υποδείξεις ασφαλείας και εργασίας που αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης των συσκευών που συνδέονται στο ραδιόφωνο οικοδομών Περιγραφή λειτουργίας Διαβάστε όλες τις προειδοποιητι κές υποδείξεις Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υπο δείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία κίνδυνο πυρκαγιάς ή και σοβαρούς τραυ...

Page 127: ...ή Παύση 25 Περιστρεφόμενο κουμπί για ρύθμιση της έντασης Volume και του ήχου Bass Treb 26 Πλήκτρο ON OFF Ακουστική λειτουργία 27 Οθόνη 28 Υποδοχή AUX 1 IN 29 Υποδοχή σύνδεσης 12 V 30 Υποδοχή LINE OUT 31 Καπάκι της ασφάλειας 32 Ασφάλεια σύνδεσης 12 V 33 Υποδοχή USB 34 Συζευκτήρας SD MMC 35 Υποδοχή AUX 2 IN 36 Βάση για εξωτερικές ακουστικές πηγές Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περ...

Page 128: ...κριμένη περιοχή θερμοκρασίας Για να αφαιρέσετε την μπαταρία 14 πατήστε σ αυτήν το πλήκτρο αποδέσμευσης και αφαιρέστε την από την υποδοχή μπαταρίας 11 Μετά την τοποθέτηση ή ανάλογα την αφαίρεση της μπαταρίας κατεβάστε το καπάκι 13 της θήκης μπαταρίας Μανταλώστε το καπάκι της θήκης μπαταρίας γαντζώνοντας το μοχλό μανταλώματος 12 στο περίβλημα και ακολούθως πατώντας τον προς τα κάτω Φόρτιση μπαταρίας...

Page 129: ...γυρίστε το περιστρεφόμενο κουμπί Volume 25 με ωρολογιακή φορά Για να μειώσετε την ένταση ήχου γυρίστε το περιστρεφόμενο κουμπί με φορά αντίθετη της ωρολογιακής Η ρύθμιση της έντασης ήχου τιμή μεταξύ 0 και 20 εμφανίζεται για μερικά δευτερόλεπτα στην ένδειξη d στην οθόνη Όταν αλλάζετε ραδιοφωνικό σταθμό να ρυθμίζετε μια χαμηλή τιμή και μια μέτρια όταν ενεργοποιείτε μια εξωτερική ακουστική πηγή Ρύθμι...

Page 130: ...Επιλογή Αποθήκευση ραδιοφωνικών σταθμών Πατήστε αλλεπάλληλα το πλήκτρο επιλογής της ακουστικής πηγής Source 22 μέχρι στην ένδειξη m FM να εμφανιστεί για τη λήψη στα υπερβραχέα κύματα UKW ή AM για τη λήψη στα μεσαία κύματα Για να ρυθμίστε μια ορισμένη ραδιοφωνική συχνότητα γυρίστε το περιστρεφόμενο κουμπί Tune 19 με ωρολογιακή φορά για να αυξήσετε τη συχνότητα και με φορά αντίθετη της ωρολογιακής γ...

Page 131: ... του τίτλου καθώς και ο αριθμός όλων των τίτλων που είναι αποθηκευμένοι στο USB Stick Για να αφαιρέσετε το USB Stick τραβήξτε το έξω από την υποδοχή USB Σύνδεση AUX In 2 Η σύνδεση AUX In 2 είναι ιδιαίτερα κατάλληλη για ακουστικές πηγές που βρίσκονται εντός της θήκης των μέσων π χ MP3 Player Εισάγετε στην υποδοχή AUX 2 IN 35 το φις 3 5 mm του καλωδίου που περιέχεται στη συσκευασία ή ενός άλλου κατά...

Page 132: ...τε το φις του καλωδίου AUX τοποθετήστε πάλι το καπάκι της υποδοχής LINE OUT 30 Έτσι αποφεύγονται οι βρωμιές και ενδεχόμενες ζημιές Τροφοδοσία εξωτερικών συσκευών Η τροφοδοσία εξωτερικών συσκευών με τάση 12 V και με εναλλασσόμενο ρεύμα είναι εφικτή μόνο όταν το ραδιόφωνο οικοδομών τροφοδοτείται από το ηλεκτρικό δίκτυο και όχι από την τοποθετημένη μπαταρία Η σύνδεση του ραδιόφωνου οικοδομών στο ηλεκ...

Page 133: ...οποθέτηση Αλλαγή ενδιάμεσων μπαταριών σελίδα 129 τότε η ώρα μπορεί να αποθηκευτεί και παραμένει αποθηκευμένη ακόμη και όταν το ραδιόφωνο οικοδομών αποσυνδεθεί από το ηλεκτρικό δίκτυο ή και την μπαταρία Ρύθμιση της ώρας Για να ρυθμίστε τη ώρα πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο για τη ρύθμιση του χρόνου Clock 18 μέχρι ο αριθμός των ωρών να αρχίσει να αναβοσβήνει στην ένδειξη n Πατήστε αλλεπάλλ...

Page 134: ...τάσταση Το ραδιόφωνο οικοδομών δε λειτουργεί με τροφοδότηση από την μπαταρία Λερωμένες επαφές μπαταρίας Καθαρίστε τις επαφές μπαταρίας π χ τοπο θετώντας και αφαιρών τας πολλές φορές αλλεπάλληλα την μπα ταρία ή αν χρειαστεί αντικαταστήστε την μπαταρία Χαλασμένη μπαταρία Αντικαταστήστε την μπαταρία Η μπαταρία είναι πολύ ζεστή ή πολύ κρύα ανάβει η ένδειξη θερμοκρασίας k Περιμένετε μέχρι η μπαταρία να...

Page 135: ...com Η ομάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει ευχαρίστως όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγορά τη χρήση και τη ρύθμιση των προϊόντων και ανταλλακτικών Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Tel 30 0210 57 01 270 Fax 30 0210 57 01 283 www bosch com ABZ Service A E Tel 30 0210 57 01 380 Fax 30 0210 57 01 607 Μεταφορά Να αποστέλλετε τις μπαταρίες μόνο όταν το περίβλημα είναι άθι...

Page 136: ...τρικά εργαλεία να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μπαταρίες Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Li Ion Παρακαλούμε να δώσετε προσοχή στις υποδείξεις στο κεφάλαιο Μεταφορά σελίδα 136 Να μην ρίχνετε τις μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας στη φωτιά ή στο νερό Οι μπατα ρίες πρέπει κατά το δυνατό εκφορτισμένες να συλλέγονται να ανακυκλώνονται ή να αποσύρο ντα...

Page 137: ...e radyosunu yağmur ve nemden koruyun Şantiye radyosunun içine su s zmas elektrik çarpma tehlikesini art r r f Şantiye radyosunu temiz tutun Kirlenme elektrik çarpma tehlikesi oluşturur f Her kullan mdan önce şantiye radyosunu kabloyu ve fişi kontrol edin Hasar tespit ederseniz şantiye radyosunu kullanmay n Şantiye radyosunu kendiniz açmay n ve sadece orijinal yedek parça kullanmak koşulu ile kalif...

Page 138: ...tuşu Clock 19 Verici ayar döner düğmesi Tune 20 Rastlant sal s ra ile çalma çalma tekrar tuşu 21 İleri doğru arama tuşu Seek 22 Ses kaynağ seçme tuşu Source 23 Geriye doğru arama tuşu Seek 24 Çalma ara verme tuşu 25 Ses şiddeti ayar döner düğmesi Volume ve ses tipi Bass Treb 26 Sesli işletme açma kapama tuşu 27 Display 28 AUX 1 IN yuvas 29 12 V bağlant yuvas 30 LINE OUT yuvas 31 Sigorta kapağ 32 1...

Page 139: ...ve ç kar lmas Bak n z Şekil A f Sadece 14 4 veya 18 Voltluk orijinal Bosch lityum iyon aküler kullan n Başka akülerin kullan lmas yaralanmalara ve yang nlara neden olabilir Aç klama Şantiye radyosuna uygun olmayan akülerin kullan lmas hatal fonksiyonlara veya şantiye radyosunun hasar görmesine neden olabilir Akü gözünün kilitleme kolunu 12 Battery Bay aç n ve akü gözü kapağ n 13 kald r n Aküyü akü...

Page 140: ...Bak n z Enerji tasarruf modu sayfa 144 sesli işletmeyi açmak için açma kapama tuşuna 26 iki kez bas n Şantiye radyosunu kapatmak için açma kapama tuşuna 26 yeniden bas n Ses kaynağ n n güncel ayar haf zada tutulur Ses şiddetinin ayarlanmas Ses şiddetini yükseltmek için döner düğmeyi Volume 25 saat hareket yönünde ses şiddetini düşürmek için ise döner düğmeyi saat hareketinin tersine çevirin Ses şi...

Page 141: ...dan doğruya saat hareket yönünde çevirerek s k n Radyo vericilerinin ayarlanmas haf zaya al nmas Ses kaynağ seçme tuşuna Source 22 göstergede m FM ultra k sa dalga alg lama alan için UKW veya AM orta dalga alg lama alan için MW görünceye kadar bas n Belirli bir radyo frekans n ayarlamak için döner düğmeyi Tune 19 frekans yükseltmek için saat hareket yönünde frekans düşürmek için saat hareket yönün...

Page 142: ...le medya gözüne tespit edebilirsiniz Hasara ve kirlenmeye karş korumak üzere harici ses kaynağ n ç kard ktan sonra medya gözü kapağ n 9 kapatmay unutmay n Bağlanan ses kaynağ n dinlemek için ses kaynağ seçme tuşuna Source 22 Display de istenen ses kaynağ göstergesi m görününceye kadar bas n Harici ses kaynaklar n kontrol etmek SD MMC takma yeri 34 veya USB yuvas 33 üzerinden bağlanan ses kaynaklar...

Page 143: ...um 1 A ak m çekişli harici bir elektrikli cihaz çal şt rabilirsiniz 12 V bağlant yuvas n n 29 koruyucu kapağ n al n Harici elektrikli cihaz n fişini 12 V bağlant yuvas na tak n 12 V bağlant s Sigorta 32 ile korunur Harici cihaz bağland ğ nda gerilim yoksa kilitleme kolunu 8 aç n ve medya gözü kapağ n 9 kald r n Sigorta kapağ n 31 sökün ve mevcut sigortan n 32 yan p yanmad ğ n kontrol edin Eğer sig...

Page 144: ...an lmas na ilişkin aç klamalar Aküyü nemden ve sudan koruyun Aküyü 0 45 derece aras nda bir s cakl kta saklay n Örneğin aküyü yaz aylar nda otomobil içinde b rakmay n Şarj işleminden sonra çok k sa süre çal ş labi liyorsa akü ömrünü tamamlam ş ve değiştirilmesi gerekiyor demektir Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun Hatalar n nedenleri ve giderilmeleri Nedeni Giderilmesi Şantiye radyosu iş...

Page 145: ...an ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Müşteri Dan şman 90 0212 335 06 66 Müşteri Servis Hatt 90 0212 335 07 52 Nakliye Aküleri sadece gövdeleri hasar görmemiş halde gönderin Aç k kontak yerlerini yap ş c malzeme ile kapat n ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin Lityum iyon aküler gönderilirken etiketleme zorunluluğu olabilir lütfen bu ko...

Page 146: ...e çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundad r Aküler Bataryalar Li Ion Lütfen bölüm Nakliye sayfa içindeki uyar lara uyun 145 Aküleri ve bataryalar evsel çöplerin ateşin veya suyun içine atmay n Aküler ve bataryalar mümkünse deşarj olmuş halde toplanarak yeniden değerlendirilmek veya çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek zorundad r Sadece AB üyesi ...

Page 147: ...niętym należy używać wyłącznie zewnętrznych przewodów przedłużających Użycie przedłużacza dostosowanego do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem f Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania radia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącz nika ochronnego różnicowo prądowego Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem f Radioodbiornik należy podł...

Page 148: ...ezpieczeństwa i higieny pracy zawartych w instrukcji obsługi urządzeń podłączanych do radia budowlanego Opis funkcjonowania Należy przeczytać wszystkie wska zówki i przepisy Błędy w przestrze ganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia ciała Dane techniczne Radioodbiornik na budowy i do warsztatów GML 20 Professional Numer katalogowy 3 601 D29 7 Bateri...

Page 149: ...atężenia dźwięku Volume i barwy dźwięku Bass Treb 26 Włącznik wyłącznik trybu audio 27 Wyświetlacz 28 Gniazdo AUX 1 IN 29 Gniazdo przyłączeniowe 12 V 30 Gniazdo LINE OUT 31 Przykrywka bezpiecznika 32 Bezpiecznik przyłącza 12 V 33 Interfejs USB 34 Czytnik SD MMC 35 Gniazdo AUX 2 IN 36 Mocowanie zewnętrznego źródła sygnału Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania osprzęt nie w...

Page 150: ...tlaczu zapala się wskaźnik temperatury k Przed przystąpieniem do użytko wania odbiornika radiowego należy odczekać aż osiągnie on dopuszczalny zakres temperatur W celu wyjęcia akumulatora 14 wcisnąć przycisk odblokowujący umieszczony na akumulatorze a następnie wyciągnąć akumulator z wnęki 11 Po wyjęciu lub włożeniu akumulatora należy zamknąć przykrywkę 13 wnęki Przykrywkę należy zablokować zahacz...

Page 151: ...iętywana Ustawianie natężenia dźwięku Aby zwiększyć natężenie dźwięku pokrętło Volume 25 należy obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Aby zmniejszyć natężenie dźwięku pokrętło należy przekręcić w kierunku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara Regulacja poziomu głośności wartość pomiędzy 0 i 20 pojawia się na parę sekund na wskazaniu d na wyświetlaczu Przed ustawieniem lub zmianą stacj...

Page 152: ...tórym odbiór będzie lepszy Wskazówka Jeżeli odbiornik radiowy użytkowany jest w bezpośredniej bliskości urządzeń emitujących fale radiowe może dojść do zakłóceń odbioru W razie poluzowania się anteny 10 należy obró cić ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara trzymając ją tuż przy obudowie Ustawianie zapamiętywanie stacji radiowej Przycisk wyboru źródła sygnału Source 22 należy nacisnąć tyl...

Page 153: ...a wskaźniku d numerów utworów oraz liczby ogólnej utworów znajdujących się na karcie Aby wyjąć PenDrive należy wyciągnąć go z czytnika Przyłącze AUX In 2 Przyłącze AUX In 2 na daje się w szczególności do podłączania źródeł sygnału które można umieścić w kie szeni Media Bay np odtwarzacz plików w formacie MP3 Włożyć wtyk 3 5 mm załączonego w dostawie przewodu AUX do gniazda AUX 2 IN 35 Podłączyć pr...

Page 154: ...ęciu przewodu AUX Zasilanie energią elektryczną urządzeń zewnętrznych Zasilanie energią elektryczną urządzeń zewnętrznych przez podłączenie do przyłącza 12 V i do źródła prądu przemiennego jest możliwe tylko wówczas gdy radioodbiornik podłączony jest do sieci a nie jest możliwe gdy pracuje on przy użyciu akumulatora Gdy radioodbiornik podłączony jest do sieci elektrycznej sygnalizowane jest to prz...

Page 155: ...torem Ustawianie czasu Aby ustawić czas należy wielokrotnie wciskać przycisk Clock 18 tak aby wskazanie godziny n migało Wciskać przycisk szukania do tyłu Seek 21 lub do przodu Seek 23 tyle razy aż na wyświetlaczu wyświetlona zostanie właściwa godzina Ponownie wcisnąć przycisk Clock tak aby wskazanie minut n migało Wciskać przycisk szukania do tyłu Seek 21 lub do przodu Seek 23 tyle razy aż na wyś...

Page 156: ...ią elektryczną urządzeń zewnętrznych nie funkcjonuje Wtyczka nie jest włączona Włożyć całkowicie wtyczkę do gniazdka Przyłącze 12 V nie działa Bezpiecznik 32 nie jest wmontowany Włożyć bezpiecznik 32 Bezpiecznik 32 zadziałał Wymienić bezpiecznik 32 Zadziałało wewnętrzne zabezpieczenie termiczne Usunąć zewnętrzne urządzenie i doprowa dzić do ochłodzenia radioodbiornika Radioodbiornik nieoczekiwanie...

Page 157: ...czas gdy ich obudowa nie jest uszkodzona Odsłonięte styki należy zakleić a akumulator zapakować w taki sposób aby nie mógł on się poruszać przesuwać w opakowaniu Przy wysyłce akumulatorów litowo jonowych może istnień obowiązek znakowania przesyłki prosimy o przestrzeganie odpowiednich przepisów krajowych Usuwanie odpadów Radio osprzęt i opakowanie należy oddać do po wtórnego przetworzenia zgodnego...

Page 158: ...jte proudový chránič Nasazení proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem f Staveništní rádio připojujte na řádně uzemněnou elektrickou síť Zásuvka a prodlužovací kabel musejí mít funkční ochranný vodič f Chraňte staveništní rádio před deštěm nebo vlhkem Vniknutí vody do staveništního rádia zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem f Udržujte staveništní rádio čisté Díky zneči...

Page 159: ...a pokynů mohou mít za následek úraz elek trickým proudem požár a nebo těžká poranění Technická data Staveništní rádio GML 20 Professional Objednací číslo 3 601 D29 7 Vyrovnávací baterie 2 x 1 5 V LR06 AA Akumulátor 14 4 18 V Provozní teplota C 0 45 Skladovací teplota C 20 70 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2003 kg 10 2 Třída ochrany I Stupeň krytí IP 54 ochrana proti prachu a stříkající vodě Audi...

Page 160: ...ítko přehrávání pauza 25 Otočný knoflík nastavení hlasitosti Volume a zvuku Bass Treb 26 Tlačítko zapnutí vypnutí audio provozu 27 Displej 28 Zdířka AUX 1 IN 29 Připojovací zdířka 12 V 30 Zdířka LINE OUT 31 Víčko pojistky 32 Pojistka přípojky 12 V 33 Rozhraní USB 34 Zástrčková pozice SD MMC 35 Zdířka AUX 2 IN 36 Úchytka pro externí audio zdroje Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standa...

Page 161: ...ádky pro akumulátor 13 po vložení resp odejmutí akumulátoru zaklapněte Kryt přihrádky pro akumulátor zajistěte tím že zaháknete zajišťovací páčku 12 do tělesa a poté jej zatlačíte Nabíjení akumulátoru f Používejte pouze nabíječky uvedené na straně příslušenství Jen tyto nabíječky jsou vyladěné na akumulátory Li ion přípustné pro Vaše staveništní rádio Upozornění Akumulátor se expeduje částečně nab...

Page 162: ... 15 tolikrát až se požadované nastavení objeví v ukazateli a na displeji Změna nastavení CUSTOM Stiskněte jedenkrát tlačítko manuálního nastavení zvuku Custom 17 Na displeji bliká ukazatel BAS c a v ukazateli d uložená hodnota úrovně hloubek Nastavte požadovanou úroveň hloubek hodnota mezi 0 a 10 Pro zvýšení úrovně hloubek otáčejte otočný knoflík Bass Treb 25 ve směru hodinových ručiček pro snížen...

Page 163: ... tlačítko paměti 16 aby se naladěná stanice na zvoleném paměťovém místě uložila Ukazatele e a d už neblikají Můžete uložit 20 stanic VKV a 10 stanic SV Dbejte aby nebylo již jednou obsazené paměťové místo přepsáno při nové volbě nově naladěnou stanicí Pro přehrávání uložené stanice stiskněte tolikrát krátce tlačítko vyhledávání dolů Seek 23 resp tlačítko vyhledávání nahoru Seek 21 až se objeví pož...

Page 164: ...kazatel g Upozornění pouze v této funkci se objeví vpravo v ukazateli d číslo aktuální stopy na kartě resp USB flash disku Pro změnu stopy se musíte nejprve vrátit do normálního přehrá vání a vybrat jeden titul z požadované stopy Pro opakování pouze aktuálně přehrávaného titulu stiskněte potřetí tlačítko náhodného přehrávání opakování přehrávání 20 Na displeji se objeví ukazatel h Pro návrat k nor...

Page 165: ...všech připojených elektrických zařízení nesmí překro čit hodnotu uvedenou v následující tabulce viz též popis na tělese pod krycími klapkami 4 Otevřete jednu krycí klapku 4 přípojek střídavého proudu a zástrčku externího elektrického zařízení zastrčte do zásuvky 5 staveništního rádia Ukazatel času Staveništní rádio disponuje ukazatelem času s odděleným napájením energií Jsou li do přihrádky pro ba...

Page 166: ...kumulátoru popř akumulátor nahraďte Vadný akumulátor Akumulátor nahraďte Akumulátor je příliš teplý nebo příliš studený svítí výstraha teploty k Vyčkejte až akumulátor dosáhne provozní teploty Nefunguje napájení energií externích zařízení Síťová zástrčka není zastrčena Síťovou zástrčku zcela zastrčte Nefunguje přípojka 12 V Není vložena pojistka 32 Vložte pojistku 32 Pojistka 32 byla inicializován...

Page 167: ...kumulátory zasílejte jen tehdy pokud je těleso nepoškozené Otevřené kontakty přelepte a akumulátor zabalte tak aby se v obalu nemohl pohybovat Při zasílání akumulátorů Li ion může vzniknout povinnost označení dbejte k tomu prosím národních předpisů Zpracování odpadů Staveništní rádio příslušenství a obaly mají být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují címu životní prostředí Pouze pro země EU ...

Page 168: ...é aj na používanie vo vonkajšom prostredí Použitie predlžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom f Ak sa nedá vyhnúť použitiu stavebného rádia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom f Stavebné rádio pripájajte...

Page 169: ...vedené v Návodoch na používania ručného elektrického náradia ktoré pripájate k stavebnému rádiu Popis fungovania Prečítajte si všetky Výstražné upo zornenia a bezpečnostné pokyny Zanedbanie dodržiavania Výstraž ných upozornení a pokynov uvede ných v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie Technické údaje Stavebné rádio GML 20 Profess...

Page 170: ...a kvality zvuku Bass Treb 26 Tlačidlo vypínača audiorežimu 27 Displej 28 Zdierka konektor AUX 1 IN 29 Zdierka na pripojenie napätia 12 V 30 Zdierka LINE OUT 31 Kryt poistky 32 Poistka pre prípojku 12 V 33 Prípojka USB 34 Šachtička na zasunutie kariet SD MMC 35 Zdierka AUX 2 IN 36 Držiak na externé audiozdroje Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základnej výbavy produktu Kompletn...

Page 171: ...ploty k Najprv počkajte kým akumulátor dosiahne dovolený rozsah teploty až potom uveďte stavebné rádio do prevádzky Ak chcete akumulátor 14 vybrať stlačte uvoľňovacie tlačidlo pri akumulátore a vyberte akumulátor zo šachty 11 Po vložení alebo vybratí akumulátora viečko priehradky na akumulátor 13 zaklopte Viečko priehradky na akumulátor uzavrite takým spôsobom že uzavieraciu páčku 12 v telese rádi...

Page 172: ...elača nastavte hlasitosť na nižšiu hodnotu pred spustením externého audiozdroja na nejakú strednú hodnotu Nastavenie kvality zvuku Na dosiahnutie optimálnej reprodukcie zvuku je do stavebného rádia zabudovaný egalizér Manuálne môžete meniť hladinu výšok a hladinu hĺbok alebo využiť prednastavenú kvalitu zvuku pre jednotlivé hudobné štýly K dispozícii sú predprogramované nastavenia JAZZ ROCK POP a ...

Page 173: ...chcete nastaviť určitú konkrétnu rozhlasovú frekvenciu otáčajte otočný gombík Tune 19 a to v smere pohybu hodinových ručičiek ak chcete frekvenciu zvýšiť alebo proti smeru pohybu hodinových ručičiek ak chcete frekvenciu znížiť Táto frekvencia sa objavuje počas nastavovania na displeji v indikácii n potom v indikácii j Ak chcete vyhľadávať vysielače s veľkou intenzitou signálu stlačte tlačidlo na v...

Page 174: ...osobitne hodí predovšetkým na pripojenie takých audiozdrojov ktoré sa majú umiestniť v rámci priečinka na médiá napríklad prehrávač MP3 Zasuňte zástrčku 3 5 mm džek dodaného kábla AUX AUX 2 IN do prípojky zdierky 35 Pripojte kábel AUX na nejaký vhodný audiozdroj Ak má vhodnú veľkosť môžete pripojený externý audiozdroj upevniť pomocou samo lepiacej pásky na držiak 36 v priečinku na médiá Na ochranu...

Page 175: ...saďte ochranný kryt LINE OUT konektora 30 znova keď ste zástrčku kábla AUX džek vybrali Napájanie externých prístrojov Napájanie externých prístrojov elektrickou energiou prostredníctvom prípojky 12 V a prípojky na striedavý prúd je možné len v takom prípade keď je stavebné rádio pripojené na elektrickú sieť nie vtedy keď je napájané z vloženého akumulátora Keď je stavebné rádio pripojené na elekt...

Page 176: ...látorov Nastavenie hodinového času Ak chcete nastaviť hodinový čas stlačte tlačidlo na nastavenie času Clock 18 toľkokrát až kým začne v indikácii času n blikať číslo označujúce hodiny Stlačte tlačidlo na vyhľadávanie smerom hore Seek 21 resp tlačidlo na vyhľadávanie smerom dole Seek 23 toľkokrát kým sa na displeji objaví korektná hodinová číslica Znova stlačte tlačidlo Clock aby v indikácii n čas...

Page 177: ...prevádzkovú teplotu Napájanie externých spotrebičov elektrickým prúdom nefunguje Zástrčka prívodnej šnúry nie je zastrčená v zásuvke Zasuňte zástrčku úplne do zásuvky Prípojka 12 V nefunguje Poistka 32 nie je vložená Poistku 32 vložiť Poistka 32 bola prepálená Poistku 32 vymeniť Interná tepelná ochrana sa aktivovala Externý spotrebič náradie odpojiť a nechať stavebné rádio vychladnúť Stavebné rádi...

Page 178: ...rt Akumulátory zasielajte s náradím iba vtedy ak nemajú poškodený obal Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak aby sa v obale nemohol posúvať Pri zasielaní lítiovo iónových akumulátorov môže existovať povinnosť označenia takejto zásielky rešpektujte pritom láskavo platné národné predpisy Likvidácia Stavebné rádio príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu ktorá zodpovedá ochrane živo...

Page 179: ...latra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét f Ha nem lehet elkerülni az építkezési területi rádió nedves környezetben való használatát alkalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót Egy hibaáram védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát f Az építkezési területi rádiót csak egy előírásszerűen földelt hálózathoz csatlakoztassa A dugaszolóaljzatnak és a hosszabb...

Page 180: ...iztonsági előírásait munkavégzési előírásait amelyeket hozzákapcsol az építkezési területi rádiójához A működés leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Műszaki adatok Építkezési területi rádió GML 20 Professional Cikkszám 3 601 D29 7 Pufferelemek 2 x...

Page 181: ...ító gomb 26 Audió üzemmód be kikapcsológomb 27 Kijelző 28 AUX 1 IN csatlakozó hüvely 29 12 V csatlakozó hüvely 30 LINE OUT csatlakozó hüvely 31 Biztosítéksapka 32 12 V csatlakozó biztosítéka 33 USB csatlakozóhüvely 34 SD MMC slot 35 AUX 2 IN csatlakozó hüvely 36 Külső audió forrás tartó A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozékprog...

Page 182: ...átor eléri a megengedett hőmérséklet tartományt mielőtt üzembe helyezné az építkezési területi rádiót A 14 akkumulátor kivételéhez nyomja meg az akkumulátor reteszelésfeloldó gombját majd húzza ki az akkumulátort a 11 akkumulátor kosárból Az akkumulátor behelyezése illetve kivétele után ismét hajtsa le a 13 akkumulátorfiók fedelet Reteszelje az akkumulátorfiók fedelét ehhez akassza be a házba a 12...

Page 183: ...ony értékre egy külső audió forrás elindítása előtt pedig egy közepes értékre A hangzáskép beállítása Az optimális lejátszáshoz az építkezési területi rádióba egy equalizer van beépítve A magas és mély hangszintet kézi úton is meg lehet változtatni valamint a különböző zenei stílusok lejátszására különböző előre beprogramozott hangzásképeket lehet lehívni Ehhez az előre beállított JAZZ ROCK POP és...

Page 184: ...apcsolni illetve az óramutató járásával ellenkező irányba ha csökkenteni akarja a frekvenciát A beállítás közben a frekvencia először a n kijelzőn majd a j kijelzőn megjelenik A nagy jelerősségű rádióadók kereséséhez nyomja meg és tartsa rövid időre benyomva a 23 Seek lefelé illetve a 21 Seek lefelé kereső gombot A beállítás közben a megtalált rádióadó frekvencia először röviden a n kijelzőn majd ...

Page 185: ...udió forrás kijelölő gombot amíg a m kijelzőn megjelenik a kívánt audió forrás megnevezése Külső audió források vezérlése Olyan audió források esetén amelyeket a 34 SD MMC sloton vagy a 33 USB csatlakozó hüvelyen keresztül csatlakoztatott a berendezéshez a lejátszást az építkezési területi rádión keresztül lehet vezérelni A d kijelzőn a bal oldalon megjelenik az aktuális kijelölt zeneszám száma és...

Page 186: ...sként ki kell jelölni 12 V csatlakozó lásd a C ábrát A 12 V csatlakozó segítségével egy 12 V csatlakozó dugóval ellátott legfeljebb 1 A áramfelvételű külső készüléket lehet a berendezéshez csatlakoztatni Vegye le a 29 12 V csatlakozó hüvely védősapkáját Dugja bele a külső készülék csatlakozó dugóját a 12 V csatlakozó hüvelybe A 12 V csatlakozó egy 32 biztosítékkal van ellátva Ha egy külső berendez...

Page 187: ...elfelé illetve a 23 Seek lefelé kereső gombot amíg a percek helyes száma kijelzésre kerül Az időpont tárolásához nyomja meg harmadszor is a Clock gombot Energiatakarékos üzemmód Energiatakarékossági célokból a 27 kijelzőn megjelenő időkijelzést ki lehet kapcsolni Ehhez az audió üzemmód bekapcsolásakor lásd Az audió üzemmód be és kikapcsolása a 183 oldalon tartsa addig benyomva a 26 be kikapcsoló g...

Page 188: ... az akkumulátor eléri az üzemi hőmérsékletét A külső berendezések energiaellátása nem működik A hálózati csatlakozó dugó nincs bedugva Dugja be teljesen a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatba A 12 V csatlakozó nem működik Nincs behelyezve a 32 biztosíték Tegye be a 32 biztosítékot A 32 biztosíték kioldott Cserélje ki a 32 biztosítékot A belső hőmérsékletbiztosíték kioldott Távolítsa el a...

Page 189: ...ja be úgy az akkumulátort hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson A lítium ion akkumulátorok elküldése esetén lehet hogy a csomagot megfelelő jelölésekkel kell ellátni Kérjük vegye tekintetbe az érintett országban érvényes előírásokat Eltávolítás A építkezési területi rádiót a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni Csak a...

Page 190: ...ния электрическим током f При работах с музыкальным центром для строительных площадок под открытым небом используйте только удлинители разрешенные для работ на свежем воздухе Использование удлинителя рассчитанного на работы на улице снижает риск поражения электрическим током f Если использование музыкального центра для строительных площадок во влажной среде неизбежно используйте автомат защитного ...

Page 191: ...илка или штепсельный разъем служат в качестве разъединителя необходима возможность их беспрепятственного приведения в действие f Прочитайте и строго соблюдайте указания по технике безопасности и указания по работе содержащиеся в руководствах по эксплуатации приборов которые Вы подключаете к музыкальному центру для строительных площадок Описание функции Прочтите все указания и инструк ции по техник...

Page 192: ...eb 26 Выключатель аудиорежима 27 Дисплей 28 Гнездо AUX 1 IN 29 Гнездо на 12 В 30 Гнездо LINE OUT 31 Колпачок предохранителя 32 Предохранитель гнезда на 12 В 33 Гнездо USB 34 Гнездо для карты SD MMC 35 Гнездо AUX 2 IN 36 Крепление для внешних аудиоисточников Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей програм...

Page 193: ...рее войти в зацепление в аккумуляторном отсеке После установки аккумуляторной батареи на дисплее появляется индикатор l Индикатор мигает если аккумуляторная батарея начала садиться Если температура аккумуляторной батареи слишком высокая или слишком низкая для эксплуатации на дисплее высвечивается индикатор выхода за пределы допустимого температурного диапазона k Подождите пока аккумуляторная батар...

Page 194: ...орежима радио и внешние проигрыватели нажмите выключатель 26 Включается дисплей 27 и активируется аудиоисточник который был настроен перед последним выключением музыкального центра для строительных площадок Если музыкальный центр для строительных площадок находится в режиме экономии электроэнергии см Режим экономии электроэнергии стр 199 для включения аудиорежима нажмите выключатель 26 два раза Дл...

Page 195: ...оисточник напр флешка USB через гнездо USB 33 SD внешний аудиоисточник карта SD MMC через гнездо для карты SD MMC 34 Направление штыревой антенны Музыкальный центр для строительных площадок поставляется с монтированной штыревой антенной 10 Поверните в режиме радио штыревую антенну в направлении обеспечивающем наилучший прием Если прием плохой переставьте музыкальный центр для строительных площадок...

Page 196: ...кройте гнездо AUX 1 IN 28 крышкой для защиты от загрязнений Для внешних аудиоисточников которые подключаются через нижеуказанные гнезда откройте рычаг фиксации 8 и откройте крышку 9 отсека для носителей информации Digital Media Bay Гнездо для карты SD MMC Вставьте карту SD или MMC в гнездо для карты SD MMC 34 Надпись на карте должна смотреть в направлении колпачка предохранителя 31 Воспроизведение...

Page 197: ...азание Только в этой функции справа на индикаторе d отображается номер актуальной папки на карте или флешке USB Чтобы сменить папку необходимо сначала вернуться в режим обычного воспроизведения и выбрать композицию из соответствующей папки Чтобы повторить только актуальную композицию нажмите третий раз кнопку воспроизведения в случайном порядке повторного воспроизведения 20 На дисплее появляется и...

Page 198: ...овании других предо хранителей Вы можете повредить музыкаль ный центр для строительных площадок Кроме того гнездо на 12 В защищено внутренним предохранителем с тепловым реле которое срабатывает при перегреве После охлаждения музыкального центра для строительных площадок предохранитель автоматически возвращается в исходное положение После извлечения внешнего штекера снова наденьте защитную крышку г...

Page 199: ...ьное сокращение продолжительности работы после заряда свидетельствует о старении аккумулятора и указывает на необходимость его замены Учитывайте указания по утилизации Неисправность Причины и устранение Причина Устранение Музыкальный центр для строительных площадок не работает Не поступает электрический ток Вставьте штепсель ную вилку или пол ностью заряженную аккумуляторную батарею Музыкальный це...

Page 200: ... принадлежностей Не происходит питание внешних приборов Не вставлен сетевой штепсель Хорошо вставьте сетевой штепсель в розетку Гнездо на 12 В не работает Не вставлен предохранитель 32 Вставьте предохранитель 32 Сработал предохранитель 32 Поменяйте предохранитель 32 Сработал внутренний предохранитель с тепловым реле Отсоедините внеш ний прибор и дайте музыкальномуцентру для строительных площадок о...

Page 201: ...к чтобы она не болталась в упаковке При пересылке литиево ионных аккумулятор ных батарей возможно требуется маркиров ка В таком случае примите пожалуйста во внимание национальные предписания Утилизация Музыкальный центр для строительных площадок принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую утилизацию Только для стран членов ЕС Не выбрасывайте музыкальные центры для строительных п...

Page 202: ...ом для будівельних майданчиків під відкритим небом використовуйте лише подовжувачі що допущені для робіт надворі Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом f Якщо не можна запобігти експлуатації музичного центру для будівельних майданчиків у вологому середовищі використовуйте автомат захисного вимкнення Використання автомата захисного вим...

Page 203: ...ість їх безперешкодного приведення в дію f Прочитайте та суворо дотримуйтеся вказівок з техніки безпеки та вказівок щодо роботи що містяться в інструкціях з експлуатації приладів які Ви підключаєте до музичного центру для будівельних майданчиків Описання принципу роботи Прочитайте всі застереження і вказівки Недотримання застере жень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом пожежі...

Page 204: ...25 Поворотна кнопка для настройки голосності Volume і тембру Bass Treb 26 Вимикач аудіорежиму 27 Дисплей 28 Гніздо AUX 1 IN 29 Гніздо на 12 В 30 Гніздо LINE OUT 31 Ковпачок запобіжника 32 Запобіжник гнізда на 12 В 33 Гніздо USB 34 Гніздо для карти SD MMC 35 Гніздо AUX 2 IN 36 Кріплення для зовнішніх аудіоджерел Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки Повний асортимен...

Page 205: ...батареї увійти в зачеплення в секції для акумуляторної батареї Після вставляння акумуляторної батареї на дисплеї з являється індикатор l Індикатор мигає якщо акумуляторна батарея почала сідати Якщо акумуляторна батарея занадто гаряча або холодна для експлуатації на дисплеї засвічується індикатор виходу за межі температурного діапазону k Зачекайте поки акумуляторна батарея не досягне допустимої тем...

Page 206: ...микання аудіорежиму радіо та зовнішні програвачі натисніть вимикач 26 Дисплей 27 активується і вмикається аудіоджерело яке було налаштоване при останньому вимкненні музичного центру для будівельних майданчиків Якщо музичний центр для будівельних майданчиків знаходиться в режимі економії електроенергії див Режим економії електроенергії стор 210 для увімкнення аудіорежиму натисніть вимикач 26 двічі ...

Page 207: ... через гніздо USB 33 SD зовнішнє аудіоджерело карта SD MMC через гніздо для карти SD MMC 34 Направлення штирьової антени Музичний центр для будівельних майданчиків постачається з монтованою штирьовою антеною 10 Поверніть в режимі радіо штирьову антену у напрямку що забезпечує найкращий прийом Якщо прийом поганий переставте музичний центр для будівельних майданчиків у місце з кращим прийомом Вказів...

Page 208: ...здо для карти SD MMC 34 Надпис на карті повинен дивитися у на прямку ковпачка запобіжника 31 Відтво рення з карти можна починати після того як на індикаторі d з явиться номер компо зиції та загальна кількість композицій записаних на карту Щоб вийняти карту коротко натисніть на карту щоб вона виштовхнулася Гніздо USB Вставте флешку USB або штекер USB відповідного аудіоджерела в гніздо USB 33 Відтво...

Page 209: ...до Під єднайте відповідний пристрій відтворення звуку до кабелю AUX Після того як Ви витягли кабель AUX знову надіньте кришку для захисту від забруднень на гніздо LINE OUT 30 Живлення зовнішніх приладів Живлення зовнішніх приладів через гніздо на 12 В та гніздо перемінного струму можливе лише при експлуатації музичного центру для будівельних майданчиків від мережі живлення а не від вставленої акум...

Page 210: ...на буферних батарейок стор 206 можливе запам ятовування часу навіть якщо музичний центр для будівельних майданчиків від єднаний від мережі живлення або акумуляторної батареї Настроювання часу Для настроювання часу натискуйте кнопку настройки часу Clock 18 до тих пір поки на індикаторі часу n не почнуть мигати години Натискуйте кнопку висхідного пошуку Seek 21 або кнопку низхідного пошуку Seek 23 д...

Page 211: ...емпературного діапазону k Зачекайте поки акумуляторна батарея не досягне робочої температури Не відбувається живлення зовнішніх приладів Не встромлений мережний штепсель Добре вставте мережний штепсель Не працює гніздо на 12 В Не вставлений запобіжник 32 Вставте запобіжник 32 Спрацював запобіжник 32 Поміняйте запобіжник 32 Спрацював внутрішній запобіжник з тепловим реле Від єднайте зовнішній прила...

Page 212: ...йстерень зазначена в Національному гарантійному талоні Транспортування Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так щоб вона не совалася в упаковці При пересилці літієво іонних акумуляторних батарей може виникнути обов язок маркування Будь ласка дотримуйтеся в цьому випадку національних приписів Утилізація Музичний ц...

Page 213: ...r adecvat pentru mediul exterior reduce riscul de electrocutare f În cazul în care nu poate fi evitată funcţionarea aparatului radio de şantier în mediu umed folosiţi un întrerupător automat de protecţie împotriva curenţilor de defect Utilizarea unui întrerupător automat de protecţie împotriva curenţilor de defect reduce riscul de electrocutare f Racordaţi aparatul radio de şantier la o reţea elec...

Page 214: ... în instrucţiunile de folosire ale sculelor electrice la care racordaţi aparatul radio de şantier Descrierea funcţionării Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a in strucţiunilor poate provoca electro cutare incendii şi sau răniri grave Date tehnice Aparat radio de şantier GML 20 Professional Număr de identificare 3 601 D29 7 Baterii t...

Page 215: ...are pauză 25 Buton rotativ de reglare a volumului sonor Volume şi a sunetului Bass Treb 26 Tastă pornit oprit mod audio 27 Display 28 Mufă de intrare AUX 1 IN 29 Priză alimentare 12 V 30 Mufă de intrare LINE OUT 31 Capac siguranţă 32 Siguranţă alimentare 12 V 33 Mufă de intrare USB 34 Slot SD MMC 35 Mufă de intrare AUX 2 IN 36 Suport pentru surse audio externe Accesoriile ilustrate sau descrise nu...

Page 216: ...une aparatul de radio de şantier aşteptaţi până când acumulatorul se va încadra în plaja temperaturilor admise Pentru extragerea acumulatorului 14 apăsaţi tasta de deblocare de la acumulator şi extra geţi l din compartmentul pentru acumulator 11 După introducerea resp extragerea acumulato rului închideţi capacul compartimentului pentru acumulator 13 Zăvorâţi capacul compartimen tului pentru acumul...

Page 217: ...aţii radio iar înainte de activarea unei surse audio externe reglaţi volumul sonor la un nivel moderat Setări ale sunetului Pentru o redare optimă a sunetului în aparatul radio de şantier este integrat un egalizator Puteţi modifica manual nivelul sunetelor înalte şi al celor joase sau folosi presetări ale sunetului pentru diferite stiluri de muzică Aveţi la dispoziţie diferite setări programate pr...

Page 218: ...ilor radio cu semnal de intensitate optimă apăsaţi tasta pentru căutare înapoi Seek 23 resp tasta pentru căutare înainte Seek 21 şi menţineţi o apăsată penrtu scurt timp Frecvenţa staţiei radio găsite apare scurt pe afişajul n apoi pe afişajul j de pe display În cazul recepţiei satisfăcătoare a unui semnal adecvat aparatul radio de şantier comută automat pe recepţie stereo Pe display apare indicat...

Page 219: ...d pe display va apărea indicatorul m pentru sursa audio dorită Comandarea surselor audio externe Pentru sursele audio care au fost conectate prin portul SD MMC 34 sau prin mufa de intrare USB 33 redarea poate fi comandată prin aparatul radio de şantier Pe afişajul d apare în stânga numărul piesei curente selectate iar în dreapta numărul total al pieselor disponibile Redare întreruperea redării Pen...

Page 220: ...ie al prizei de 12 V 29 Introduceţi în priza de 12 V ştecherul aparatului electric extern Priza de 12 V este protejată de o siguranţă 32 Dacă după conectarea unui aparat extern nu aveţi tensiune trageţi pârghia de blocare 8 în po ziţia deschis şi deschideţi capacul compartimen tului media 9 Deşurubaţi capacul siguranţei 31 şi verificaţi dacă siguranţa montată 32 nu a declan şat În cazul în care si...

Page 221: ...de lucru Indicaţii privind manevrarea optimă a acumulatorului Protejaţi acumulatorul împotriva umezelii şi a apei Depozitaţi acumulatorul numai în domeniul de temperatură de la 0 C la 45 C Nu lăsaţi acumu latorul în autovehicul de exemplu pe timpul verii Un timp de funcţionare considerabil diminuat după încărcare indică faptul că acumulatorul s a uzat şi trebuie înlocuit Respectaţi instrucţiunile ...

Page 222: ...şi accesoriior lor România Robert Bosch SRL Bosch Service Center Str Horia Măcelariu Nr 30 34 013937 Bucureşti Tel Service scule electrice 40 021 4 05 75 40 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com Tel Consultanţă tehnică 40 021 4 05 75 39 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com www bosch romania ro Sursa de alimentare de 12 V nu funcţionează Nu a fost montată siguranţa 32 Monta...

Page 223: ...io de şantier şi acumulatorii în gunoiul menajer Conform Directivei Europene 2002 96 CE privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională echipamentele electrice şi electronice sau acumulatorii uzaţi trebuie colectaţi selectiv şi direcţionaţi către o staţie de reciclare ecologică Acumulatori baterii Li Ion Vă rugăm să respectaţi indicaţiile ...

Page 224: ...ати за работа на открито Използването на подходящ за работа на открито захранващ кабел ограничава опасността от токов удар f Ако не може да се избегне използването на радиоапарата за строителни площадки във влажна среда го включвайте през предпазен дефектнотоков прекъсвач Използването на предпазен дефектнотоков прекъсвач ограничава опасността от токов удар f Включвайте радиоапарата за строителни п...

Page 225: ...псели служат за изключването им те трябва да бъдат винаги лесно достъпни f Прочетете и спазвайте стриктно указанията за безопасност и за работа с електроинструментите които включвате в радиоапарата за строителни площадки съдържащи се в съответните им ръководства за експлоатация Функционално описание Прочетете внимателно всички указания Неспазването на приведените по долу указания може да доведе до...

Page 226: ...веждане повтаряне 21 Бутон за търсене прескачане напред Seek 22 Бутон за избор на източника на звук Source 23 Бутон за търсене прескачане назад Seek 24 Бутон за възпроизвеждане пауза 25 Въртящ се бутон за настройване на силата на звука Volume и корекция на тона Bass Treb 26 Бутон за включване и изключване 27 Дисплей 28 Куплунг за външен източник на звук AUX 1 IN 29 Куплунг за външно захранване 12 ...

Page 227: ...вижте фиг А f Използвайте само оригинални литиево йонни акумулаторни батерии на Бош с номинално напрежение 14 4 V или 18 V Използването на други акумулаторни батерии може да предизвика трудови злополуки и пожар Упътване Използването на акумулаторни батерии които не са подходящи за радиоапарата за строителни площадки може да предизвика неправилното му функциониране или повредата му Натиснете езичет...

Page 228: ...е за часовника REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME Ако часовникът на радиоапарата за строителни площадки престане да показва вярно времето заменете батериите му Винаги заменяйте всички батерии едновре менно Използвайте само батерии от един и същ производител и с еднакъв капацитет f Когато не използвате радиоапарата за строителни площадки продължително време изваждайте батерии...

Page 229: ...о посока на часовниковата стрелка за намаляване съответно обратно на часовниковата стрелка За запаметяване на настроеното ниво на високите честоти натиснете за трети път бутона за ръчна настройка Custom 17 Избор на източник на звук За избор на източник на звук натиснете неколкократно бутона Source 22 докато в полето m на дисплея се изобрази символът на желания от Вас вътрешен източник на звук вижт...

Page 230: ...зтрива За превключване към запаметена радиостанция натискайте краткотрайно бутона за търсене назад Seek 23 респ бутона за търсене напред Seek 21 докато в полето d се появи желаната станция а в полето e символът PRESET Включване на външни източници на звук вижте фиг C Освен вградения радиоприемник могат да бъдат използвани и външни източници на звук Вход AUX In 1 Входът AUX In 1 е подходящ за източ...

Page 231: ...те всички заглавия на картата респ на включената USB флаш памет в произволна последователност натиснете еднократно бутона произволен ред на възпроизвеждане повторение на възпроизвеждането 20 На дисплея се появява символът f За да повтаряте всички заглавия в текущата папка натиснете бутона произволен ред на възпроизвеждане повторение на възпроизвеждането 20 повторно На дисплея се появява символът g...

Page 232: ...лзвайте само предпазители с максимален ток 1 А и максимално напрежение 250 V 250V 1A FUSE FOR 12V OUTLET При използването на други предпазители радиоапаратът за строителни площадки може да бъде повреден Освен това изводът за напрежение 12 V има вградена температурна защита която се задейства при прегряване Защитата се изключва автоматично когато радиоапаратът за строителни площадки се охлади За пр...

Page 233: ...ез лятото в автомобил на слънце Съществено съкратено време за работа след зареждане показва че акумулаторната бате рия е изхабена и трябва да бъде заменена Спазвайте указанията за бракуване Грешки причини за възникване и начини за отстраняването им Причина Отстраняване Радиоапаратът за строителни площадки не работи Няма захранващо напрежение Вкарайте докрай щепсела в контакта респ заредена аку мул...

Page 234: ...нни и извънгаранционни ремонти yл Сребърна 3 9 1907 София Тел 359 02 962 5302 Тел 359 02 962 5427 Тел 359 02 962 5295 Факс 359 02 62 46 49 Захранването на външни уреди не работи Щепселът не е включен Включете докрай щепсела Изводът за напрежение 12 V не работи Няма поставен предпазител 32 Поставете предпазител 32 Предпазителят 32 е изгорял Заменете предпазителя 32 Задействала се е вътрешната темпе...

Page 235: ...директива 2002 96 EО относно излязла от употреба електрическа и електронна апаратура и утвърждаването й като национален закон електрическите и електронни устройства които не могат да се използват повече трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Акумулаторни или обикновени батерии Li Ion Моля спазвайте указанията в ...

Page 236: ...žni kabl odobren za spoljnu upotrebu Upotrebom produžnog kabla pogodnog za spoljnu upotrebu se smanjuje opasnost od električnog udara f Ukoliko radio prijemnik za gradilište neizbežno mora da radi u vlažnom okruženju u tom slučaju koristite prekidač za isključenje pri struji kvara Upotrebom prekidača za isključenje pri struji kvara se smanjuje opasnost od električnog udara f Radio prijemnik za gra...

Page 237: ...a služi kao naprava za razdvajanje ta naprava za razdvajanje mora biti u stanju da se koristi bez teškoća f Pročitajte i strogo se pridržavajte uputstva za sigurnost i rad u uputstvu za upotrebu aparata koji ste priključili na radio prijemnik za gradilište Opis funkcija Čitajte sva upozorenja i uputstva Propusti kod pridržavanja upozo renja i uputstava mogu imati za po sledicu električni udar poža...

Page 238: ...rodukciju pauzu 25 Dugme za podešavanje jačine zvuka Volume i boje zvuka Bass Treb 26 Taster za uključivanje isključivanje audio rada 27 Displej 28 AUX 1 IN utičnica 29 12 V priključna utičnica 30 LINE OUT utičnica 31 Kapa osigurača 32 Osigurač 12 V priključka 33 USB utičnica 34 SD MMC utično mesto 35 AUX 2 IN utičnica 36 Držač za spoljne audio izvore Prikazani ili opisani pribor ne spada u standa...

Page 239: ...jemnika za gradilište sačekajte da akumulator postigne dozvoljenu temperaturnu oblast Za vađenje akumulatora 14 iz pregrade pritisnite taster za deblokiranje na akumulatoru i izvadite ga iz pregrade za akumulator 11 Zatvorite poklopac pregrade akumulatora 13 nakon stavljanja odnosno vađenja akumulatora Blokirajte poklopac pregrade akumulatora tako što ćete zahvatiti polugu za blokiranje 12 u kućiš...

Page 240: ... podešavanja ili promene radio stanice podesite jačinu zvuka na nižu vrednost a pre uključivanja nekog spoljnog audio izvora podesite na srednju vrednost Podešavanje boje zvuka Za optimalnu reprodukciju zvuka u radio prijemniku za gradilište ugrađen je egalizator Nivo visokog i dubokog tona možete da menjate ručno ili da koristite prethodna podešavanja boje zvuka za različite muzičke stilove Možet...

Page 241: ...likom jačinom signala pritisnite taster za traženje naniže Seek 23 odnosno taster za traženje naviše Seek 21 i držite pritisnut taster Frekvencija pronađene radio stanice se pojavljuje kratko u indikatoru n a nakon toga u indikatoru j displeja Kod dovoljno jakog prijema podesnog signala radio prijemnik za gradilište će automatski da se prebaci na stereo prijem Na displeju se pojavljuje indikator z...

Page 242: ... preko radio prijemnika za gradilište U indikatoru d levo se pojavljuje broj sadašnjeg izabranog naslova a desno ukupni broj postojećih naslova Reprodukcija Prekid reprodukcije Za početak reprodukcije pritisnite taster re produkcije pauze 24 Trajanje reprodukcije sadašnjeg naslova pojavljuje se u indikatoru j Za prekid ili nastavak reprodukcije ponovo pritisnite taster za reprodukciju pauzu 24 Sad...

Page 243: ...ite utikač spoljnog električnog aparata u 12 V priključnu utičnicu 12 V priključak zaštićen je sa osiguračem 32 Ukoliko na priključku spoljnog aparata nema napona u tom slučaju otvorite polugu za blokiranje 8 i otvorite pregradu za medije 9 Odvrnite sigurnosnu kapu 31 i proverite da li se aktivisao ugrađeni osigurač 32 Ukoliko se osigurač aktivisao ugradite novi fini osigurač 5 x 20 mm 250 V maksi...

Page 244: ...za optimalno ophodjenje sa akumulatorom Zaštitite akumulator od vlade i vode Lagerujte akumulator samo u području tempera ture od 0 C do 45 C Ne ostavljajte akumula tor na primer u leto u autu Bitno skraćeno vreme rada posle punjenja poka zuje da je baterija istrošena i da se mora zameniti Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje djubreta Greške uzroci i pomoć Uzrok Pomoć Radio prijemnik za gradi...

Page 245: ... Tucovića 59 11000 Beograd Tel 381 011 244 85 46 Fax 381 011 241 62 93 E Mail asboschz EUnet yu Transport Šaljite akumulator samo ako je kućište neoštećeno Odlepite otvorene kontakte i zapakujte akumulator tako da se ne pokreće u paketu Kod slanja Li jonskih akumulatora može se pojaviti obaveza za označavanjem molimo da obratite pažnju na nacionalne propise Radio prijemnik za gradilište se iznenad...

Page 246: ...stari aparati moraju da se odvojeno sakupe i daju na reciklažu prema propisima o zaštiti okoline Akku baterije Li jonska Molimo da obratite pažnju na uputstva u odeljku Transport stranici 245 Ne bacajte akumulatore baterije u kućno djubre u vatru ili vodu Akumulotori baterije ako je mo guće ispražnjene sakupljati reciklirati ili uklanjati na način koji odgovara zaštiti čovekove okoline Samo za EU ...

Page 247: ...gibna uporabljajte stikalo za zaščito pred jalovim tokom Uporaba stikala za zaščito pred jalovim tokom zmanjša tveganje električnega udara f Priključite radio za gradbišča na pravilno ozemljeno električno omrežje Vtičnica in podaljšek morata imeti delujoč zaščitni vodnik f Zavarujte radio za gradbišča pred dežjem ali mokroto Vdor vode v radio za gradbišča poveča tveganje električnega udara f Poskr...

Page 248: ...e na radio za gradbišča Opis delovanja Preberite vsa opozorila in napotila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Tehnični podatki Radio za gradbišča GML 20 Professional Številka artikla 3 601 D29 7 Izravnalne baterije 2 x 1 5 V LR06 AA Akumulatorska baterija 14 4 18 V Delovna temperatura C 0 45 Temperat...

Page 249: ... vira Source 23 Tipka za iskanje navzdol Seek 24 Tipka predvajanje pavza 25 Vrtljiv gumb za nastavitev glasnosti Volume in zvoka Bass Treb 26 Vklopno izklopna tipka za avdio obratovanje 27 Zaslon 28 AUX 1 IN doza 29 Priključna doza 12 V 30 LINE OUT doza 31 Pokrov varovalke 32 Varovalka priključka 12 V 33 Doza USB 34 Vtično mesto za SD MMC 35 AUX 2 IN doza 36 Držalo za zunanje avdio vire Prikazan a...

Page 250: ...bišča počakajte da bo akumulatorska baterija dosegla primerno temperaturo Če želiti vzeti ven akumulatorsko baterijo 14 pritisnite deblokirno tipko na akumulatorski bateriji in jo potegnite iz vdolbine 11 Po vstavljanju oz snetju akumulatorske baterije zaprite pokrov predalčka za akumulatorske baterije 13 Zablokirajte pokrov predalčka za akumulatorske baterije tako da blokirno ročico 12 zataknete ...

Page 251: ...ekund na prikazu d displeja Pred nastavitvijo ali menjavo radio postaje nastavite glasnost na nizko vrednost pred startom eksternega avdio vira na srednjo vrednost Nastavitev zvoka Za optimalni odtenek zvoka je v radio vgrajen regulator Lahko ročno spremenite nivo višin in nižin ali prednastavitev zvočnosti za različne glasbene stile Na razpolago so vam programirane nastavitve JAZZ ROCK POP in CLA...

Page 252: ...skih postaj z visoko jakostjo signala pritisnite tipko za iskanje navzdol Seek 23 oz tipko za iskanje navzgor Seek 21 in jo za kratek čas držite pritisnjeno Frenkvenca najdene radio postaje se za kratek čas pojavi na prikazu n nato na prikazu j displeja Zadostno močan sprejem primernega signala preklopi radio za gradbišča avtomatsko na stereo sprejem Na displeju se pojavi prikaz za stereo sprejem ...

Page 253: ...t predvajanja pritisnite tipko predvajanje pavza 24 Trajanje predvajanja aktualnega naslova se pojavi na prikazu j Če želite predvajanje prekiniti ali nadaljevati vsakič ponovno pritisnite tipko predvajanje pavza 24 Aktualno trajanje predvajanja utripa na prikazu j Izbira naslova Če želite izbrati naslov pritisnite tipko za iskanje navzdol Seek 23 oz tipko za iskanje navzgor Seek 21 tolikokrat da ...

Page 254: ...tega zaščiten z internim varovalom pred visoko temperaturo ki se sproži v primeru prevelikega segretja Varovalka se avtomatsko nastavi nazaj ko se je radio za gradbišča ohladil Če odstranite eksterni vtič morate za zaščito pred nečistočo ponovno namestiti zaščitni pokrov priključne doze 12 V 29 Priključek izmeničnega toka Power Outlets ne pri številki izdelka 3 601 D29 760 S pomočjo priključkov iz...

Page 255: ...atovanju ne deluje Vtičnica je okvarjena Uporabite drugo vtičnico Omrežni vtič ali kabel sta okvarjena Preverite omrežni vtič in kabel in ga po po trebi dajte zamenjati Radio za gradbišča v akumulatorskem obratovanju ne deluje Umazani akumulatorski kontakti Očistite akumula torske kontakte na primer z večkratkim vtikanjem in iztika njem akumulatorja akumulator po potrebi zamenjajte Defekten akumul...

Page 256: ... litij ionskih akumulatorskih baterij ste morda obvezni slednje tudi označiti zato prosim v ta namen upoštevajte nacionalne predpise Odlaganje Radio za gradbišča pribor in embalažo morate reciklirati v skladu z varstvom okolja Samo za države EU Radijev za gradbišča in akumulatorskih baterij ne vrzite med gospodinjske odpadke V skladu z Direktivo 2002 96 ES Evropskega Parlamenta in Sveta o odpadni ...

Page 257: ...mjenu na otvorenom prostoru smanjuje se opasnost od strujnog udara f Ako je neizbježan rad gradilišnog radioaparata u vlažnoj radnoj okolini u tom slučaju koristite zaštitnu sklopku struje kvara Primjenom zaštitne sklopke struje kvara smanjuje se opasnost od strujnog udara f Gradilišni radioaparat priključite na propisno uzemljenu električnu mrežu Utičnica i produžni kabel moraju imati funkcionaln...

Page 258: ...omena za sigurnost i uputa za rad u uputama za uporabu uređaja koji ste priključili na gradilišni radioaparat Opis djelovanja Treba pročitati sve napomene o si gurnosti i upute Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Tehnički podaci Gradilišni radioaparat GML 20 Professional Kataloški br 3 601 D29 7 Puferne baterije 2 x 1 5...

Page 259: ...anku 25 Okretni gumb za namještanje jačine zvuka Volume i boje tona Bass Treb 26 Tipka za uključivanje isključivanje audio rada 27 Displej 28 AUX 1 IN utičnica 29 12 V priključna utičnica 30 LINE OUT utičnica 31 Kapa osigurača 32 Osigurač 12 V priključka 33 USB utičnica 34 SD MMC utikačko mjesto 35 AUX 2 IN utičnica 36 Držač za vanjske audio izvore Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom...

Page 260: ...ičekajte da aku baterija dosegne dopušteno temperaturno područje Za vađenje aku baterije 14 pritisnite tipku za deblokiranje na aku bateriji i izvadite je iz pretinca za aku bateriju 11 Zatvorite poklopac pretinca aku baterije 13 nakon stavljanja odnosno vađenja aku baterije Blokirajte poklopac pretinca aku baterije tako što ćete zahvatiti ručicu za blokiranje 12 u kućištu i nakon toga pritisnuti ...

Page 261: ...namjestite jačinu zvuka na nižu vrijednost a prije uključivanja nekog vanjskog audio izvora namjestite na srednju vrijednost Namještanje boje tona Za optimalnu reprodukciju tona u gradilišnom radioaparatu je ugrađen egalizator Razinu visokog i dubokog tona možete mijenjati ručno ili koristiti prethodno podešavanje boje tona za različite glazbene stilove Možete birati prethodno programirana podešav...

Page 262: ... postaja sa velikom jačinom si gnala pritisnite tipku za traženje naniže Seek 23 odnosno tipku za traženje naviše Seek 21 i držite je kratko pritisnutom Frekvencija pronađene radiopostaje pojavljuje se na kratko u pokazivaču n a zatim u pokazivaču j displeja Kod dovoljno jakog prijema prikladnog signala gradilišni radioaparat će se automatski prespojiti na stereo prijam Na displeju se pojavljuje p...

Page 263: ...može upravljati preko gradilišnog radioaparata U pokazivaču d lijevo pojavljuje se broj trenutačno odabranog naslova a desno ukupni broj postojećih naslova Reprodukcija Prekid reprodukcije Za početak reprodukcije pritisnite tipku reprodukcije stanke 24 Trajanje reprodukcije trenutačnog naslova pojavljuje se u pokazivaču j Za prekid ili nastavak reprodukcije ponovno pritisnite tipku reprodukcije st...

Page 264: ...taknite utikač vanjskog elektrouređaja u 12 V priključnu utičnicu 12 V priključak zaštićen je sa osiguračem 32 Ako na priključku vanjskog uređaja nema napona u tom slučaju otvorite ručicu za blokiranje 8 i otvorite pretinac za medije 9 Odvijte sigurnosnu kapu 31 i provjerite da li je aktivirao ugrađeni osigurač 32 Ako je osigurač aktivirao ugradite novi fini osigurač 5 x 20 mm 250 V maksimalnog na...

Page 265: ...pleju više neće pojavljivati nikakvo pokazivanje Za ponovno uključivanje pokazivača vremena jedan puta pritisnite tipku za uključivanje isključivanje 26 Upute za rad Upute za optimalno rukovanje sa aku baterijom Zaštitite aku bateriju od vlage i vode Pohranite aku bateriju samo u prostoru tempe raturnog područja od 0 C do 45 C Npr aku bateriju ljeti na ostavljajte u automobilu Bitno skraćenje vrem...

Page 266: ...oštećeno Oblijepite otvorene kontakte i aku bateriju zapakirajte tako da se ne može pomicati u ambalaži Kod slanja Li ionskih aku baterija može se pojaviti obveza označavanja Molimo pridržavajte se kod toga važećih propisa Ne radi električno napajanje vanjskih uređaja Mrežni utikač nije utaknut Mrežni utikač do kraja utaknuti Ne radi 12 V priključak Nije ugrađen osigurač 32 Ugraditi osigurač 32 Os...

Page 267: ...ji moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Aku baterije baterije Li ion Molimo pridržavajte se uputa u poglavlju Transport na stranici 266 Ne bacajte aku baterije baterije u kućni otpad u vatru ili u vodu Aku baterije baterije ako je moguće treba isprazniti sakupiti reciklirati ili zbrinuti u otpad na ekološki prihvatljivi način Samo za zemlje EU Prema smjerni...

Page 268: ... niiskuse kätte Vee sissetungimine ehitus platsiraadiosse suurendab elektrilöögi ohtu f Hoidke ehitusplatsiraadio puhas Mustus tekitab elektrilöögi ohu f Iga kord enne kasutamist kontrollige ehitusplatsiraadio toitejuhe ja pistik üle Vigastuste tuvastamise korral ärge rakendage ehitusplatsiraadiot tööle Ärge avage ehitusplatsiraadiot ise ja laske seda parandada vaid vastava ala spetsialistidel kes...

Page 269: ...tsingu nupp Source 23 Allapoole otsingu nupp Seek 24 Edastuse pausi nupp 25 Helitugevuse Volume ja heli Bass Treb reguleerimise nupp 26 Audiorežiimi sisse ja väljalülitamise nupp 27 Ekraan 28 AUX 1 IN pesa 29 12 V ühenduspesa 30 LINE OUT pesa 31 Kaitsme kate 32 12 V ühenduse kaitse 33 USB pesa 34 SD MMC kaardipesa 35 AUX 2 IN liides 36 Kandur teiste heliallikate kinnitamiseks Tarnekomplekt ei sisa...

Page 270: ... ühendused on akupesas 11 olevate ühendustega kohakuti ja laske akul kohale fikseeruda Kui aku on paigaldatud süttib ekraanil näit l Aku tühjenemisel hakkab näit vilkuma Kui aku temperatuur on töötamiseks lubatust kõrgem või madalam süttib ekraanil temperatuuri hoiatustuli k Enne ehitusplatsiraadio sisselülitamist oodake kuni aku temperatuur on lubatud vahemikus Aku 14 mahavõtmiseks vajutage aku v...

Page 271: ...kse mõne sekundi jooksul ekraani näidikul d Enne raadiojaama valimist või vahetamist reguleerige helitugevus madalaks enne välise heliallika käivitamist reguleerige helitugevus keskmiseks Kõla häälestamine Optimaalse kõla tagamiseks on ehitusplatsiraadiosse integreeritud ekvalaiser Kõrgeid ja madalaid toone saate käsitsi muuta ning kõla vastavalt muusikastiilile eelseadistada Valida saab programme...

Page 272: ...alitugevusega raadiojaamade otsinguks vajutage allapoole otsingu nupule Seek 23 või ülespoole otsingu nupule Seek 21 ja hoidke nuppu korraks all Leitud raadiojaama sagedus ilmub korraks ekraani näidikule n seejärel näidikule j Sobiva signaali piisavalt hea vastuvõtu puhul lülitub ehitusplatsiraadio automaatselt stereovastuvõtule Ekraanile ilmub stereovastuvõtu näit i Seadistatud jaama salvestamise...

Page 273: ... Edastuse katkestamine Edastuse käivitamiseks vajutage edastuse pausi nupule 24 Valitud loo kestus ilmub näidikule j Selleks et edastust katkestada või jätkata vajutage uuesti edastuse pausi nupule 24 Loo kestus vilgub näidikul j Loo valimine Loo väljavalimiseks vajutage allapoole otsingu nupule Seek 23 või ülespoole otsingu nupule Seek 21 seni kuni soovitud loo number ilmub näidikule d Edastuse k...

Page 274: ...kuumenemise puhul Kaitse lähtestub automaatselt kui ehitusplatsiraadio on jahtunud Kaitseks mustuse eest pange 12 V ühenduspesa 29 kate tagasi kohale kui olete välise pistiku eemaldanud Vahelduvvooluühendus Power Outlets puudub mudelil numbriga 3 601 D29 760 Vahelduvvooluühenduse abil saate käitada teisi väliseid elektriseadmeid Pistikupesad võivad varieeruda olenevalt eri riikides kehtivatest ees...

Page 275: ...istikupesa on defektne Kasutage teist pistikupesa Võrgupistik või kaabel on defektne Kontrollige võrgupistik ja kaabel üle ja vajaduse korral vahetage see välja Ehitusplatsiraadio ei tööta akutoite korral Aku kontaktid on määrdunud Puhastage aku kon takte akut näiteks mitu korda laadimis alusele asetades ja sealt eemaldades vajadusel vahetage aku välja Aku on defektne Vahetage aku välja Aku on lii...

Page 276: ... akude saatmisel võib osutuda vajalikuks pakendi asjaomane märgistamine järgige kehtivaid eeskirju Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Ehitusplatsiraadio lisatarvikud ja pakend tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Üksnes EL liikmesriikidele Ärge käidelge ehitusplatsiraadiot ja akut koos olmejäätmetega Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2002 96 EÜ elektri ja elektrooni kaseadmete jä...

Page 277: ...otīklam caur noplūdes strāvas aizsargreleju Izmantojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu f Pievienojiet būvvietu radio elektrotīklam kas apgādāts ar piemērotu aizsargzemējumu Elektrotīkla kontaktligzdai un pagarinātājkabelim jābūt apgādātam ar funkcionējošu aizsargzemējuma ķēdi f Sargājiet būvvietu radio no lietus un mitruma Ūdenim iekļūstot būvvietu radio ...

Page 278: ...ības noteikumus Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievēro šana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Tehniskie parametri Būvvietu radio GML 20 Professional Izstrādājuma numurs 3 601 D29 7 Bufera baterijas 2 x 1 5 V LR06 AA Akumulators 14 4 18 V Darba temperatūra C 0 45 Uzglabāšanas temperatūra C 20 70 Svars atbilstoši EPTA Proce...

Page 279: ...tādīšanai Bass Treb 26 Taustiņš audio režīma ieslēgšanai un izslēgšanai 27 Displejs 28 Ieejas ligzda AUX 1 IN 29 12 V kontaktligzda 30 Lineārās izejas ligzda LINE OUT 31 Drošinātāja vāciņš 32 12 V ķēdes drošinātājs 33 USB interfeisa ligzda 34 SD MMC kartes pieslēgvieta 35 Ieejas ligzda AUX 2 IN 36 Ārējo audio programmu avotu turētājs Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta pi...

Page 280: ...griežas pieļaujamo vērtību robežās Lai izņemtu akumulatoru 14 nospiediet fiksatora taustiņu uz akumulatora un izvelciet to no akumulatora šahtas 11 Pēc akumulatora ievietošanas vai izņemšanas aizveriet akumulatora nodalījuma vāku 13 Nostipriniet akumulatora nodalījuma vāku šim nolūkam ieāķējot korpusā aizdari 12 un tad to piespiežot Akumulatora uzlāde f Lietojiet vienīgi piederumu lappusē parādītā...

Page 281: ...umu Toņu joslas tembra regulēšana Lai panāktu optimālu atskaņošanas kvalitāti būvvietu radio ir iebūvēts ekvalaizers Lietotājs var ar roku iestādīt augsto un zemo toņu atskaņošanas līmeni vai arī izvēlēties toņu joslas priekšiestādījumus kas atbilst dažādiem mūzikas stiliem Iespējams izvēlēties fiksētos toņu joslas priekšiestādījumus JAZZ ROCK POP un CLASSICAL kā arī paša lietotāja veidotu iestādī...

Page 282: ...audioprogrammu avota izvēlei Source 22 līdz displeja indikatorā parādās apzīmējums m FM kas norāda ka notiek radiostaciju uztveršana ultraīso viļņu UĪV diapazonā vai apzīmējums AM kas norāda ka notiek radiostaciju uztveršana vidējo viļņu VV diapazonā Lai noskaņotos uz vēlamo uztveršanas frekvenci grieziet rokturi Tune 19 pulksteņa rādītāju kustības virzienā uztveršanas frekvence palielinās vai arī...

Page 283: ...SB interfeisa ligzda ievietojiet USB interfeisa ligzdā 33 USB zibatmiņas ierīci vai piemērota audioprogrammu avota USB interfeisa spraudni USB zibatmiņā ierakstītās audioprogrammas atskaņošana var sākties tiklīdz indikatorā d parādās atskaņojamā virsraksta numurs un atskaņošanai pieejamo virsrakstu kopējais skaits Lai izņemtu USB zibatmiņu izvelciet to no USB interfeisa ligzdas Ieeja AUX 2 IN ieej...

Page 284: ...as pār traukšanas taustiņu 24 Pievienošana ārējai audio atskaņošanas iekārtai attēls C Audio signālu no būvju radio var pievadīt citai audio atskaņošanas iekārtai piemēram pastiprinātājam ar skaļruni Noņemiet aizsargvāciņu no lineārās izejas LINE OUT ligzdas 30 un pievienojiet tai piemērota savienojošā audio kabeļa 3 5 mm spraudni Pievienojiet audio kabeļa otru savienotāju piemērotai audio atskaņo...

Page 285: ... 4 un pievienojiet ārējās elektroierīces kontaktdakšu būvvietu radio maiņsprieguma kontaktligzdai 5 Pulkstenis Būvvietu radio iebūvētais pulkstenis darbojas no atsevišķa elektrobarošanas avota Ja bateriju nodalījumā ir ievietotas pietiekošas ietilpības bufera baterijas skatīt sadaļu Bufera bateriju ievietošana vai nomaiņa lappusē 280 pulksteņa iestādījumi saglabājas arī tad ja būvvietu radio nesaņ...

Page 286: ...o akumulatora Akumulatora kontakti ir netīri Notīriet akumulatora kontaktus piemēram vairākkārt pievienojot akumulatoru uzlādes ierīcei un atvienojot no tās vai arī nomai niet akumulatoru Akumulators ir bojāts Nomainiet akumulatoru Akumulators ir pārāk sakarsis vai pārāk atdzisis deg tempe ratūras brīdinājuma indikators k Nogaidiet līdz akumulatora temperatūra nonāk pieļaujamo vērtību robežās Neti...

Page 287: ...ntīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā atbildot uz jautāju miem par izstrādājumu un to piederumu iegādi lietošanu un regulēšanu Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S LV 1021 Rīga Tālr 371 67 14 62 62 Telefakss 371 67 14 62 63 E pasts service pt lv bosch com Transportēšana Pārsūtiet akumulatoru tikai tad ja tā korpuss nav bojāts Aizlīmējie...

Page 288: ...rī akumulatori jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Akumulatori un baterijas Litija jonu akumulatori Lūdzam ievērot sadaļā Transportēšana lappuse 287 sniegtos norādījumus Neizmetiet akumulatorus un baterijas sadzīves atkritumu tvertnē un nemēģiniet no tiem atbrīvoties sadedzinot vai nogremdējot ūdenskrātuvē Akumulatori un baterijas pēc iespējas jāiz...

Page 289: ...rėgnoje aplinkoje naudokite nuotėkio srovės apsauginį jungiklį Naudojant nuotėkio srovės apsauginį jungiklį sumažėja elektros smūgio pavojus f Statybų aikštelės radiją prijunkite prie tinkamai įžeminto maitinimo tinklo Kištukinis lizdas ir ilginamasis laidas turi būti su įžeminimu f Saugokite statybų aikštelės radiją nuo lietaus ir drėgmės Į statybų aikštelės radiją patekęs vanduo padidina elektro...

Page 290: ...kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Techniniai duomenys Statybų aikštelės radijas GLM 20 Professional Gaminio numeris 3 601 D29 7 Buferinės baterijos 2 x 1 5 V LR06 AA Akumuliatorius 14 4 18 V Darbinė temperatūra C 0 45 Sandėliavimo temperatūra C 20 70 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2003 kg 10 2 Apsaugos klasė I Apsaugos tipas IP 54 ap saugota nuo dulkių ir nuo a...

Page 291: ...pauzės mygtukas 25 Garso stiprumo Volume ir skambesio Bass Treb reguliatorius 26 Garso režimo įjungimo išjungimo mygtukas 27 Ekranas 28 AUX 1 IN įvorė 29 12 V jungiamoji įvorė 30 LINE OUT įvorė 31 Saugiklio dangtelis 32 12 V jungties apsauga 33 USB įvorė 34 SD MMC lizdas 35 AUX 2 IN įvorė 36 Išorinių garso šaltinių laikiklis Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina ...

Page 292: ... Prieš įjungdami statybų aikštelės radiją palaukite kol akumuliatorius pasieks leidžiamąją temperatūrą Norėdami akumuliatorių 14 išimti paspauskite akumuliatoriaus atblokavimo klavišą ir išimkite jį iš akumuliatoriaus skyriaus 11 Įstatę ar išėmę akumuliatorių uždarykite aku muliatoriaus skyriaus dangtelį 13 Užfiksuokite akumuliatoriaus skyriaus dangtelį fiksuojamąją svirtelę 12 užkabinkite už korp...

Page 293: ...te mažesnę garso stiprumo vertę o prieš įjungdami išorinį garso šaltinį vidutinę vertę Skambesio nustatymas Optimaliam skambesiui užtikrinti statybų aikštelės radijuje yra integruotas ekvalaizeris Rankiniu būdu galite keisti aukštų ir žemų dažnių lygį arba naudoti įvairių muzikos stilių skambesio išankstinius nustatymus Galite rinktis iš šių iš anksto užprogramuotų nustatymų JAZZ ROCK POP ir CLASS...

Page 294: ... indikatoriuje n o po to indikatoriuje j Norėdami ieškoti radijo stočių su didelio stiprumo signalu spauskite paieškos atgal mygtuką Seek 23 arba paieškos pirmyn mygtuką Seek 21 ir šiek tiek palaikykite paspaustą Atrastos radijo stoties dažnis trumpai parodomas ekrano indikatoriuje n o po to indikatoriuje j Kai priimamas signalas pakankamai stiprus statybų aikštelės radijas automatiškai persijungi...

Page 295: ...altinių prijungtų per SD MMC lizdą 34 arba USB įvorę 33 grojimas gali būti valdomas statybų aikštelės radiju Indikatoriuje d kairėje atsiranda pasirinkto įrašo numeris o dešinėje esamų įrašų bendras skaičius Grojimas ir grojimo nutraukimas Norėdami įjungti grojimą paspauskite grojimo pauzės mygtuką 24 Indikatoriuje j parodoma einamojo įrašo grojimo trukmė Jie grojimą norite nutraukti ar sustabdyti...

Page 296: ... apsauginį dangtelį Išorinio elektrinio prietaiso kištuką įstatykite į 12 V jungiamąją įvorę 12 V jungtis yra apsaugota saugikliu 32 Jei prijungiant išorinį prietaisą jungtis yra be įtampos atlaisvinkite fiksuojamąją svirtelę 8 ir atidarykite duomenų laikmenos skyriaus dangtelį 9 Nusukite apsauginį dangtelį 31 ir patikrinkite ar neįsijungė įstatytas saugiklis 32 Jei saugiklis įsijungė įstatykite n...

Page 297: ...iatorių sandėliuokite tik nuo 0 C iki 45 C temperatūroje Pvz nepalikite akumulia toriaus vasarą automobilyje Pastebimas įkrauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrumpėjimas rodo kad akumuliatorius susidėvėjo ir jį reikia pakeisti Vadovaukitės pateiktomis nuorodomis dėl prie taiso ir akumuliatoriaus šalinimo Gedimai priežastys ir pašalinimas Priežastis Pašalinimas Statybų aikštelės radijas neveikia ...

Page 298: ...macijos tarnyba 370 037 713350 ļrankių remontas 370 037 713352 Faksas 370 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Transportavimas Akumuliatorius siųskite tik tada jei nepažeistas korpusas Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad jis pakuotėje nejudėtų Siunčiant ličio jonų akumuliatorius gali būti privalomas ypatingas ženklinimas Laikykitės galiojančių nacionalinių taisykli...

Page 299: ...ai ir elektroniniai prietaisai arba akumulia toriai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Akumuliatoriai ir baterijos Ličio jonų Prašome laikytis skyriuje Transportavimas psl 298 pateiktų nuorodų Nemeskite akumuliatorių ir baterijų į buitinių at liekų konteinerius ugnį ar vandenį Akumuliato riai ir baterijos turi būti surenkamos ir perdirba mos arba šalinamos nekenk...

Page 300: ...ﻟﻨﻔﺎﻳﺎت ﰲ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﳌﺮاﻛﻢ ﺗﺮﻡ ﻻ أﻭ ﺗﺼﻨﻴﻌﻬﺎ ﻹﻋﺎدة ﻭﲨﻌﻬﺎ ذﻟﻚ أﻣﻜﻦ إﻥ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﳌﺮاﻛﻢ ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﻬﺎ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻓﻘﻂ اﻷﻭرﻭﰊ اﻻﲢﺎد ﻟﺪﻭﻝ اﳌﺮاﻛﻢ ﺗﺼﻨﻴﻊ إﻋﺎدة ﻳﺘﻢ أﻥ ﳚﺐ 2006 66 EG اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺣﺴﺐ اﳌﺴﺘﻬﻠﻜﺔ أﻭ اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت إدﺧﺎﻝ ﺑﺤﻖ ﻧﺤﺘﻔﻆ gml20li_ar_1609929W27_001 indd 300 gml20li_ar_1609929W27_001 indd 300 01 03 2010 11 33 54 01 03 2010 11 33 54 ...

Page 301: ...ﺔ إﻟﯽ اﳌﺬﻛﻮرة اﳌﺴﺎﻋﺪة ﻭاﳋﺪﻣﺔ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭاﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ أﻥ ﻭﳚﻮز ﺧﺎﺻﺔ أﻣﺎﻥ ﺑﻮﺻﻠﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻛﺒﻞ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺗﻢ ﻟﻘﺪ e ﺑﻮش ﴍﻛﺔ ﻭﻛﺎﻟﺔ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﺗﺴﺘﺒﺪﻝ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺻﻨﻊ ﻗﺪ أﻧﻪ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ اﻟﻮرﺷﺎت ﺑﻤﺬﻳﺎع ﺧﻠﻞ أﻱ ﺣﺪﻭث ﻋﻨﺪ ﺑﻮش ﴍﻛﺔ ﻭﻛﺎﻟﺔ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﰲ ﺗﺼﻠﻴﺤﻪ ﺗﻮﺟﺐ ﻋﺪﻳﺪة اﺧﺘﺒﺎرات ﻭاﺟﺘﺎز اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﻌﺪد اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع ﻃﺮاز ﻻﺋﺤﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﻌﴩ ﺑﺎﳌﺮاﺗﺐ اﻟﺼﻨﻒ رﻗﻢ ذﻛﺮ ﻳﺮﺟﯽ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ ﻃﻠﺒﻴﺎت إرﺳﺎﻝ ﻭﻋﻨﺪ اﻻﺳﺘﺸﺎرة ﻋﻨﺪ...

Page 302: ... 21 Seek اﻷﻋﻠﯽ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺤﺚ زر ﻋﻠﯽ اﺿﻐﻂ اﻟﺴﺎﻋﺎت ﻋﺪد ﻳﻌﺮض أﻥ إﻟﯽ 23 Seek اﻷﺳﻔﻞ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺤﺚ اﻟﺼﺤﻴﺢ اﻟﺪﻗﺎﺋﻖ ﻋﺪد ﳜﻔﻖ ﺣﺘﯽ Clock اﻟﺰر ﻋﻠﯽ أﺧﺮی ﻣﺮة اﺿﻐﻂ n اﻟﻮﻗﺖ ﺑﻤﺆﴍ ﻋﻠﯽ أﻭ 21 Seek اﻷﻋﻠﯽ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺤﺚ زر ﻋﻠﯽ اﻟﻀﻐﻂ ﻛﺮر اﻟﺪﻗﺎﺋﻖ ﻋﺪد ﻳﻌﺮض أﻥ إﻟﯽ 23 Seek اﻷﺳﻔﻞ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺤﺚ زر اﻟﺼﺤﻴﺢ اﻟﻮﻗﺖ ﳊﻔﻆ Clock اﻟﺰر ﻋﻠﯽ ﺛﺎﻟﺜﺔ ﻣﺮة اﺿﻐﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻮﻓﲑ ﻧﻤﻂ ﺗﻮﻓﲑ أﺟﻞ ﻣﻦ 27 اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﯽ اﳌﻌﺮﻭض اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺆﴍ إﻃﻔﺎء ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ راﺟﻊ اﻟﺼﻮت إدارة إﻃﻔﺎء...

Page 303: ... إﻟﯽ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع ﺻﻮت ﲢﻮﻳﻞ ﻳﻤﻜﻦ ﺧﺎرﺟﻴﺔ ﺻﻮت ﻣﻀﺨﻢ أﻭ ﺻﻮت ﻣﻢ 3 5 اﻟـ ﻗﺎﺑﺲ ﻭارﺑﻂ 30 LINE OUT ﻣﻘﺒﺲ ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎء ﻓﻚ ﺑﻜﺒﻞ اﳌﻼﺋﻢ اﻟﺼﻮت ﺗﻜﺒﲑ ﺟﻬﺎز ارﺑﻂ ﺑﺎﳌﻘﺒﺲ ﻣﻼﺋﻢ AUX ﻟﻜﺒﻞ اﻟﺘﺎﺑﻊ أﺧﺮی ﻣﺮة 30 LINE OUT ﻣﻘﺒﺲ ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎء رﻛﺐ AUX اﻟـ اﻻﺗﺴﺎخ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ AUX اﻟـ ﻛﺒﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺗﻨﺰع ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﻷﺟﻬﺰة اﻣﺪاد ﻭﻣﻮﺻﻞ ﻓﻮﻟﻂ 12 اﻟـ ﻣﻮﺻﻞ ﻋﱪ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﻷﺟﻬﺰة اﻣﺪاد ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﻴﺎر ﺑﺸﺒﻜﺔ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع ﻭﺻﻞ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﻘﻂ اﳌ...

Page 304: ...ﻥ ﻋﻦ ﺳﺎﺑﻘﺎ اﳌﺤﻔﻮﻇﺔ اﳌﺤﻄﺔ ﻣﺴﺢ ﻳﺘﻢ أﻧﻪ إﻟﯽ اﺣﱰس ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ اﳌﻜﺎﻥ ﺑﻨﻔﺲ ﺟﺪﻳﺪة ﳏﻄﺔ ﺣﻔﻆ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﻪ ﺣﻔﻈﺖ زر ﻋﻠﯽ ﻗﺼﲑة ﻟﻠﺤﻈﺎت اﻟﻀﻐﻂ ﻳﻜﺮر ﳏﻔﻮﻇﺔ ﳏﻄﺔ اﺳﱰﺟﺎع أﺟﻞ ﻣﻦ اﻷﻋﻠﯽ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺤﺚ زر ﻋﻠﯽ أﻭ 23 Seek اﻷﺳﻔﻞ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺤﺚ ﻭ d ﺑﺎﳌﺆﴍ اﳌﺮﻏﻮب اﻟﺒﺤﺚ ﻣﻜﺎﻥ ﻳﻌﺮض أﻥ إﻟﯽ 21 Seek e ﺑﺎﳌﺆﴍ PRESET C اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ ﺧﺎرﺟﻲ ﺻﻮت ﻣﺼﺪر ﻭﺻﻞ اﳌﺬﻳﺎع إﻟﯽ إﺿﺎﻓﺔ ﻣﺘﻌﺪدة ﺧﺎرﺟﻴﺔ ﺻﻮت ﻣﺼﺎدر ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻢ أﻥ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺪاﺧﲇ ﳌﺼﺎدر ﺧﺎص ﺑﺸﻜﻞ AUX In 1 ﻣﻮﺻﻞ ﻳﺼﻠﺢ AUX...

Page 305: ... ﳏﻄﺔ اﺳﺘﺒﺪاﻝ أﻭ ﺿﺒﻂ ﻗﺒﻞ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻗﻴﻤﺔ ﻋﻠﯽ اﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮی اﺿﺒﻂ ﺧﺎرﺟﻲ ﺻﻮت ﻣﺼﺪر ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ ﻗﻴﻤﺔ ﻋﻠﯽ ﻭاﺿﺒﻄﻪ اﻹذاﻋﺔ اﻟﻨﻐﻤﺔ ﺿﺒﻂ ﻣﺜﺎﱄ ﺻﻮت ﻋﻠﯽ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺻﻮﰐ ﺑﻤﻌﺎدﻝ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺗﻢ ﻟﻘﺪ ﺑﻀﺒﻂ ﺗﺴﺘﻌﲔ أﻥ أﻭ ﻳﺪﻭﻳﺎ اﻟﺼﻮت ﻭﻋﻤﻖ ارﺗﻔﺎع ﻣﺴﺘﻮ ﺗﻐﲑ أﻥ ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻀﺒﻂ ﺑﲔ ﲣﺘﺎر أﻥ ﻳﻤﻜﻨﻚ اﳌﺨﺘﻠﻒ اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻃﺮاز ﺣﺴﺐ ﻟﻠﻨﻐﲈت ﻣﺴﺒﻖ CLASSICAL ﻭ POP ROCK JAZZ اﳌﺴﺒﻖ ﺑﻨﻔﺴﻚ ﺗﻀﺒﻄﻪ أﻥ ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺬﻱ CUSTOM اﻟﺘﻌﻴﲑ ﻭأﻳﻀﺎ ﺿﺒﻂ اﺧﺘﻴﺎر زر ﻋﻠﯽ اﻟﻀﻐﻂ...

Page 306: ...ﻘﻂ اﺳﺘﺨﺪﻡ e اﻹﺻﺎﺑﺎت إﻟﯽ اﳌﺮاﻛﻢ ﻣﻦ ﻏﲑﻫﺎ اﺳﺘﺨﺪاﻡ ﻳﺆدﻱ ﻗﺪ ﻓﻮﻟﻂ 18 أﻭ ﻓﻮﻟﻂ اﳊﺮاﺋﻖ اﻧﺪﻻع ﺧﻄﺮ ﻭإﻟﯽ إﻟﯽ ﻳﺆدﻱ ﻗﺪ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع ﺗﻼﺋﻢ اﻟﺘﻲ اﳌﺮاﻛﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻡ إﻥ ﻣﻼﺣﻈﺔ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع إﺗﻼﻑ إﻟﯽ أﻭ ﺧﺎﻃﺌﺔ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﻭاﻓﺘﺢ Battery Bay اﳌﺮﻛﻢ ﺑﺤﺠﺮة 12 اﻹﻗﻔﺎﻝ ذراع اﻓﺘﺢ ﻗﻠﺒﻪ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ 13 اﳌﺮﻛﻢ ﺣﺠﺮة ﻏﻄﺎء ﻋﻠﯽ اﳌﺮﻛﻢ ﻣﻮﺻﻼت ﺗﺮﺗﻜﺰ ﺑﺤﻴﺚ 11 اﳌﺮﻛﻢ ﻣﻘﺴﻢ ﰲ اﳌﺮﻛﻢ رﻛﺐ ﻳﺘﻌﺎﺷﻖ أﻥ ﻟﻠﻤﺮﻛﻢ ﻭاﺳﻤﺢ 11 اﳌﺮﻛﻢ ﻣﻘﺴﻢ ﰲ اﳌﻮﺻﻼت ﻋﻨﺪﻣﺎ اﳌﺆﴍ ﳜﻔﻖ اﳌﺮﻛﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻓﻮ...

Page 307: ...ﻟﺼﻨﻒ ﺑﺮﻗﻢ ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻏﲑ اﳌﺘﻨﺎﻭب اﻟﺘﻴﺎر ﳌﻮﺻﻞ ﻗﻼب ﻏﻄﺎء 4 3 601 D29 760 اﻟﺼﻨﻒ ﺑﺮﻗﻢ ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻏﲑ اﳌﺘﻨﺎﻭب اﻟﺘﻴﺎر ﻟﻮﺻﻞ ﻣﻘﺒﺲ 5 3 601 D29 760 اﻟﺼﻨﻒ ﺑﺮﻗﻢ ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻏﲑ اﻟﺼﺎدة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺣﺠﺮة ﻏﻄﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ 6 اﻟﺼﺎدة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺣﺠﺮة ﻏﻄﺎء 7 اﻷﻭﺳﺎط ﻣﻘﺴﻢ ﻏﻄﺎء إﻗﻔﺎﻝ ذراع 8 اﻷﻭﺳﺎط ﻣﻘﺴﻢ ﻏﻄﺎء 9 ﻫﻮاﺋﻲ ﻗﻀﻴﺐ 10 اﳌﺮﻛﻢ ﻣﻘﺴﻢ 11 اﳌﺮﻛﻢ ﺣﺠﺮة ﻏﻄﺎء إﻗﻔﺎﻝ ذراع 12 اﳌﺮﻛﻢ ﺣﺠﺮة ﻏﻄﺎء 13 اﳌﺮﻛﻢ 14 Equalizer ﻣﺴﺒﻘﺎ اﻟﻨﻐﻤﺔ ﺿﺒﻂ ﻻﺧﺘﻴﺎر زر...

Page 308: ...ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻻ اﺳﺘﻌﲈﻝ ﻛﻞ ﻗﺒﻞ ﻭاﻟﻘﺎﺑﺲ ﻭاﻟﻜﺒﻞ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع اﻓﺤﺺ e ﺑﻨﻔﺴﻚ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع ﺗﻔﺘﺢ ﻻ اﳋﻠﻞ ﻛﺸﻒ ﺣﺎﻝ ﰲ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع ﻗﻄﻊ ﺑﺎﺳﺘﻌﲈﻝ ﻭﻓﻘﻂ اﳌﺘﺨﺼﺼﲔ اﻟﻌﲈﻝ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﺑﺘﺼﻠﻴﺤﻪ ﻭاﺳﻤﺢ ﺗﺰﻳﺪ اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻭاﻟﻘﻮاﺑﺲ ﻭاﻟﻜﺒﻼت اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع إﻥ اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﻐﻴﺎر ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺼﺪﻣﺔ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻛﺒﻞ ﹼ ﺣﻞ e ﺗﻔﻌﻞ ﱂ إﻥ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻛﺒﻞ ﻳﺴﺨﻦ ﻗﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ...

Page 309: ...ﺷﺎﻧ ﺑﺎ ﻫﺎ ﺖ ﻨﺘﺎ ت ﺗﺼﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺨﻮ ﺎ ﺗ ﺑﺴﺘﻪ ﺧﻞ ﻪ ﺪ ﻨ ﺑﻨﺪ ﻣﺸﻤﻮ ﺳﺖ ﻦ ﳑ Li Ionen ﻮ ﻮ ﺘ ﻟ ﻫﺎ ﺑﺎﻃﺮ ﺳﺎ ت ﻣﻘﺮ ﺑﻪ ً ﺎ ﻟﻄﻔ ﺑﺎ ﻦ ﺑﺸﻮ ﮋ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻣﺖ ﻋ ﺋﻪ ﺪ ﻨ ﺗﻮﺟﻪ ﻠ ّ ﻣ ﻫﺎ ﻧﺎﻣﻪ ﻦ ﺋ ﺳﺘﮕﺎ ﺮ ج ﺧﺎ ﺣﻔﻆ ت ﻣﻘﺮ ﻃﺒﻖ ﺪ ﺑﺎ ﺑﻨﺪ ﺑﺴﺘﻪ ﺟﺎﻧﺒ ﻟﻮ ﺿﺒﻂ ﻮ ﺷﻮﻧﺪ ﺎﻓﺖ ﺑﺎ ﺧﺎ ﺴﺖ ﻂ ﻣﺤ ﭘﺎ ﻪ ﲢﺎ ﻋﻀﻮ ﻫﺎ ﻛﺸﻮ ﺑﺮ ﻓﻘﻂ ﺪ ﻨﺪ ﻧ ﺑﺎﻟﻪ ﺳﻄﻞ ﺧﻞ ﺿﺒﻂ ﻮ ﭘﺎﺋ ﻟﻌﻤﻞ ﺳﺘﻮ ﻧﺎﻣﻪ ﻦ ﺋ ﻃﺒﻖ ﻛﻬﻨﻪ ﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻣﻮ 2002 96 EG ﻣﻠ ﺣﻖ ﺑﻪ ﻞ ﺗﺒﺪ ﻜ ﻧ ﻟﻜﺘﺮ ﻜ ﻟﻜﺘﺮ ﻬﺎ ﺑﺎﻃﺮ ﺎ ﺳﺘﻔﺎ ﺮﻗﺎﺑﻞ ﻏ ﺑﺮﻗ...

Page 310: ...ﺒﻂ ﻮ ﻫﺎ ﺖ ﻨﺘﺎ ﻨﺎﻟﻬﺎ ﺗﺮﻣ ﻧﺪ ﺷﺪ ﻒ ﺜ ﺑﺎﻃﺮ ﺑﺎﻃﺮ ﻫﺎ ﺖ ﻨﺘﺎ ﺎ ﻨﺎﻟﻬﺎ ﺗﺮﻣ ﻗﺮ ﻖ ﻃﺮ ﻣﺜﺎ ﺑﻄﻮ ﺰ ﲤ ﺑﺎﻃﺮ ﺮ ﻣ ﺮ ﺑ ﺑﺎﻃﺮ ﻟﺰ ت ﺻﻮ ﺪ ﻨ ﺪ ﳕﺎ ﺾ ﺗﻌﻮ ﺒﺎﺷﺪ ﳕ ﺳﺘﻔﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎﻃﺮ ﺪ ﳕﺎ ﺾ ﺗﻌﻮ ﺑﺎﺗﺮ ﺳﺖ ﮔﺮ ﺎ ﺎ ﺳﺮ ﺎ ﺑﺎﻃﺮ ﺳﺖ ﺷﻦ k ﻣﺎ ﻫﺸﺪ ﭼﺮ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﻃﺮ ﺗﺎ ﺪ ﻨ ﺻﺒﺮ ﺑﺮﺳﺪ ﺧﻮ ﺎ ﺷﻮ ﳕ ﻦ ﺗﺎﻣ ﺻﺪ ﺟ ﺧﺎ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﺮژ ﺴﺖ ﻧ ﺻﻞ ﺷﺎﺧﻪ ﺪ ﻨ ﺻﻞ ﺳﺖ ﺷﺎﺧﻪ ﻨﺪ ﳕ ﺎ ﻟﺖ 12 ﺗﺼﺎ ﺴﺖ ﻧ ﻧﺼﺐ 32 ﻮ ﻓ ﺪ ﺑﺰﻧ ﺟﺎ 32 ﻮ ﻓ ﺳﺖ ﺳﻮﺧﺘﻪ 32 ﻮ ﻓ ﺪ ﻨ ﻋﻮ 32 ﻮ ﻓ ﺳﺖ ﺪ ﭘﺮ ﺧﻠ ﺗ ﺣﺮ ﻮ ﻓ ﻣﺘﺼﻞ ﺟﺎﻧﺒ ﺳ...

Page 311: ...ﺎ ﻦ ﺑﺮ ﻋ ﭘﺲ ﻮ ﻓ ﭘﺮ ﻣ ﺣﺪ ﺶ ﺑ ﺷﺪ ﻫﻨﮕﺎ ﻪ ﺷﻮ ﻣ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﻮ ﻣ ﺻﻞ ﺎ ﺧﻮ ﻃﻮ ﺑﻪ ﺿﺒﻂ ﻮ ﺷﺪ ﺳﺮ ﺶ ﺷﺪ ﻒ ﺜ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺟﻬﺖ ﺟ ﺧﺎ ﺶ ﻓ ﺮ ﺟﺪ ﺑﻌﺪ ﺪ ﺸ ﺑ 29 ﻟﺖ 12 ﺗﺼﺎ ﻣﺤﻞ ﻣﺤﺎﻓﻆ Power Outlets ﻣﺘﻨﺎ ﺑﺮق ﺎ ﺟﺮ ﺗﺼﺎ 3 601 D29 760 ﻓﻨ ﺷﻤﺎ ﺳﺘﺜﻨﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺒ ﺑﺮﻗ ﻞ ﺳﺎ ﺪ ﻧ ﺗﻮ ﻣ ﻣﺘﻨﺎ ﺑﺮ ﺎ ﺟﺮ ت ﺗﺼﺎ ﻠﻪ ﺑﻮﺳ ﻫﺎ ﺸﻮ ﺳﺘﺎﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎ ﺳﺖ ﻦ ﳑ ﺰﻫﺎ ﭘﺮ ﺪ ﻨ ﻧﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ت ﻣﺘﻔﺎ ﮕﺮ ﺪ ﻧﺒﺎ ﺷﺪ ﺻﻞ ﻞ ﺳﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺮ ﺎ ﺟﺮ ﻣﺠﺎ ﺎﻓﺘ ﻣﺠﻤﻮ ﺮ ﺑﺪﻧﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻨﺪ ﲡﺎ ﺮ ﺟﺪ ﺷﺪ ﺮ ﺮ ﻣﻘﺎ 4...

Page 312: ... ﺳﻤﺖ ﺟﺮ ﺣﺎ ﻋﻨﻮ ﺷﻤﺎ d ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺷﻮﻧﺪ ﻣ ﻇﺎﻫﺮ ﻦ ﳑ ﻦ ﻋﻨﺎ ﺗﻮﻗﻒ ﭘﺨﺶ ﻣﺎ ﺪ ﻫ ﻓﺸﺎ 24 ﺗﻮﻗﻒ ﭘﺨﺶ ﻤﻪ ﭘﺨﺶ ﺷﺮ ﺑﺮ ﺷﻮ ﻣ ﻇﺎﻫﺮ j ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺟﺮ ﺣﺎ ﻋﻨﻮ ﭘﺨﺶ ﺪ ﻫ ﻓﺸﺎ 24 ﺗﻮﻗﻒ ﭘﺨﺶ ﻤﻪ ﺑﺎ ﻣﻪ ﺎ ﻗﻄﻊ ﺟﻬﺖ ﻧﺪ ﻣ ﭼﺸﻤ j ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺟﺮ ﺣﺎ ﭘﺨﺶ ﻣﺎ ﻋﻨﻮ ﻧﺘﺨﺎ ﺎ 23 Seek ﻋﻘﺐ ﺑﻪ ﻤﻪ ﻋﻨﻮ ﻧﺘﺨﺎ ﺑﺮ ﳋﻮ ﻋﻨﻮ ﺗﺎ ﺪ ﻫ ﻓﺸﺎ ﻧﻘﺪ 21 Seek ﺟﻠﻮ ﺑﻪ ﺷﻮ ﻇﺎﻫﺮ d ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﭼﭗ ﺳﻤﺖ ﺪ ﻫ ﻓﺸﺎ 24 ﺗﻮﻗﻒ ﭘﺨﺶ ﻤﻪ ﭘﺨﺶ ﺷﺮ ﺑﺮ ﻣﺠﺪ ﭘﺨﺶ ﺗﻔﺎﻗ ﭘﺨﺶ ﺗﻔﺎﻗ ت ﺻﻮ ﺑﻪ ت ﺎ ﺎ ﺳﺘ ﻦ ﻋﻨﺎ ﲤﺎ ﺟﺮ ﺟﻬﺖ ﺪ ﻫ ﻓﺸﺎ ﺑﺎ 2...

Page 313: ...ﺑﺎ ﻮ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﺮ ﺟﻠﻮ ﻃﺮ ﺑﻪ ﻤﻪ ﺎ 23 Seek ﻋﻘﺐ ﻃﺮ ﺑﻪ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ ﺪ ﻧﮕﻪ ﻤ ﺪ ﻫ ﻓﺸﺎ 21 Seek ﺳﭙﺲ n ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﻮﺗﺎﻫ ﻣﺪت ﺷﺪ ﺎﻓﺖ ﻮ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪ ﺷﻮ ﻣ ﻇﺎﻫﺮ j ﺻﻔﺤﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺎ ﺧﻮ ﻃﻮ ﺑﻪ ﻮ ﮕﻨﺎ ﺳ ﻗﻮ ﺎﻓﺖ ت ﺻﻮ ﻮ ﺳﺘﺮ ﺮﻧﺪﮔ ﮔ ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺮ ﮔ ﻣ ﻗﺮ ﻮ ﺳﺘﺮ ﺮﻧﮕ ﮔ ﺷﻮ ﻣ ﻇﺎﻫﺮ i ﺮ ﺧ ﻤﻪ ﺷﺪ ﻢ ﺗﻨﻈ ﻮ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪ ﺮ ﺧ ﺑﺮ ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺪ ﻫ ﻓﺸﺎ 16 Memory d ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺮ ﺧ ﻣﺤﻞ ﻦ ﺧﺮ ﺷﻤﺎ ﺰ ﻧ e PRESET 23 ﻋﻘﺐ ﺑﻪ ﻤﻪ ﺮ ﺧ ﻣﺤﻞ ﻧﺘﺨﺎ ﺟﻬﺖ ﺷﻮ ﻣ ﻇﺎﻫﺮ ﻓﺸﺎ ﻧﻘﺪ 21 Seek ﺟﻠﻮ ﺑﻪ ﻤﻪ...

Page 314: ...ﻮ ﻤﻪ ﻮ ﺣﺎﻟﺖ ﺮ ﺧﺎﻣﻮ ﺑﺮ ﺷﻮ ﻣ ﺮ ﺧ ﺟﺮ ﺣﺎ ﺻﻮﺗ ﻣﻨﺒﻊ ﺪ ﻫ ﻓﺸﺎ ﺻﺪ ﺟﻪ ﻢ ﺗﻨﻈ ﺟﻬﺖ 25 Volume ﭼﺮﺧﺸ ﻤﻪ ﺻﺪ ﺮ ﺎ ﺑﺮ ﺟﻬﺖ ﺧ ﺻﺪ ﺮ ﻢ ﺑﺮ ﺪ ﻧ ﺑﮕﺮ ﺳﺎﻋﺖ ﻫﺎ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﺑﺮ 20 ﺗﺎ 0 ﺻﺪ ﺟﻪ ﻢ ﺗﻨﻈ ﺪ ﻧ ﺑﮕﺮ ﺳﺎﻋﺖ ﻫﺎ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﺷﻮ ﻣ ﻇﺎﻫﺮ d ﺻﻔﺤﻪ ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﻪ ﺛﺎﻧ ﭼﻨﺪ ﻮ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪ ﺮ ﻋﻮ ﺎ ﻢ ﺗﻨﻈ ﻗﺒﻞ ﺳﺘﮕﺎ ﺻﺪ ﻗﺮ ﺎﻧﻪ ﻣ ﺣﺎﻟﺖ ﺟ ﺧﺎ ﺻﻮﺗ ﻣﻨﺒﻊ ﺟﺮ ﻗﺒﻞ ﺪ ﻨ ﻢ ﺪ ﻫ ﺻﺪ ﺗﻦ ﻢ ﺗﻨﻈ ﺻﺪ ﺗﻦ ﻨﻨﺪ ﻢ ﺗﻨﻈ ﺿﺒﻂ ﻮ ﺻﺪ ﻨﻪ ﺑﻬ ﭘﺨﺶ ﺑﺮ ﺳﺖ ﺷﺪ ﻪ ﺗﻌﺒ ﺗﻦ ﺎ ﺪ ﻫ ﺮ ﺗﻐ ﳋﻮ ﺑﻪ ﺗﻦ ﺑﺎ ﺎ ﻦ ﭘﺎ ﺟﻪ ﺪ ﻧ ﺗﻮ ﻣ...

Page 315: ...e ﺑﺎﻋﺚ ﺳﺖ ﻦ ﳑ ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ ﻬﺎ ﺑﺎﻃﺮ ﺳﺘﻔﺎ ﺪ ﳕﺎ ﺳﺘﻔﺎ ﺷﻮ ﺳﻮ ﺗﺶ ﺎ ﺣﺖ ﺟﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻈﺮ ﺿﺒﻂ ﻮ ﺑﺮ ﻪ ﮕﺮ ﻬﺎ ﺑﺎﻃﺮ ﺳﺘﻔﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺐ ﺳ ﺎ ﺿﺒﻂ ﻮ ﺎ ﺧﺘ ﺑﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﻧﺪ ﺗﻮ ﻣ ﻧﺪ ﻧﺸﺪ ﮔﺮ ﺪﮔ Battery Bay ﺪ ﺸ ﺑ ﺑﺎﻃﺮ ﺟﻌﺒﻪ 12 ﭼﻔﺖ ﻫﺮ ﺪ ﳕﺎ ﺑﺎ 13 ﺟﻌﺒﻪ ﺑﺎﻃﺮ ﺘﻬﺎ ﻨﺘﺎ ﻪ ﺪ ﻫ ﻗﺮ 11 ﺟﻌﺒﻪ ﻃﻮ ﺑﺎﻃﺮ ﻔﺘﺪ ﺑ ﺟﺎ ﺑﺎﻃﺮ ﺪ ﺑﮕﺬ ﺮ ﮔ ﻗﺮ 11 ﺟﻌﺒﻪ ﺧﻞ ﺘﻬﺎ ﻨﺘﺎ ﺷﻮ ﻣ ﻇﺎﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﻓﺘﺎ ﺟﺎ ﺑﺎﻃﺮ ﻪ ﻨ ﻣﺤﺾ ﺑﻪ ﻧﺪ ﻣ ﭼﺸﻤ l ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻒ ﺿﻌ ﺑﺎﻃﺮ ﮔﺮ k ﻣﺎ ﻫﺸﺪ ﭼﺮ ﺷﻮ ﺳﺮ ﺎ ﮔﺮ ﺣﺪ ﺶ ﺑ ﺑﺎ...

Page 316: ...1 D29 760 ﻓﻨ ﺷﻤﺎ ﺳﺘﺜﻨﺎ ﺑﻪ ﻣﺘﻨﺎ ﺑﺮ ﺎ ﺟﺮ ﺰ ﭘﺮ 5 3 601 D29 760 ﻓﻨ ﺷﻤﺎ ﺳﺘﺜﻨﺎ ﺑﻪ ﻪ ﺛﺎﻧﻮ ﻬﺎ ﺑﺎﻃﺮ ﺑﺎﻃﺮ ﺟﻌﺒﻪ ﻗﻔﻞ 6 ﻪ ﺛﺎﻧﻮ ﻬﺎ ﺑﺎﻃﺮ ﺑﺎﻃﺮ ﺟﻌﺒﻪ 7 ﺗﺒﺎﻃﺎت ﺟﻌﺒﻪ ﭼﻔﺖ ﻫﺮ 8 ﺗﺒﺎﻃﺎت ﺟﻌﺒﻪ 9 ﻧﱳ ﻠﻪ ﻣ 10 ﺑﺎﻃﺮ ﺟﻌﺒﻪ 11 ﺑﺎﻃﺮ ﺟﻌﺒﻪ ﭼﻔﺖ ﻫﺮ 12 ﺑﺎﻃﺮ ﺟﻌﺒﻪ 13 ﺑﺎﻃﺮ 14 Equalizer ﺻﺪ ﺗﻦ ﻢ ﺗﻨﻈ ﻤﻪ 15 Memory ﺮ ﺧ ﻤﻪ 16 Custom ﺻﺪ ﺗﻦ ﺳﺘ ﻢ ﺗﻨﻈ ﻤﻪ 17 Clock ﻣﺎ ﻢ ﺗﻨﻈ ﻤﻪ 18 Tune ﻓﺮﺳﺘﻨﺪ ﻧﺘﺨﺎ ﭼﺮﺧﺸ ﻤﻪ 19 ﻣﺠﺪ ﭘﺨﺶ ﺗﻔﺎﻗ ﭘﺨﺶ ﻤﻪ 20 Seek ﺟﻠﻮ ﺑﻪ ﻤﻪ 21 Sou...

Page 317: ... ﻧﮕﻪ ﺰ ﲤ ﺿﺒﻂ ﻮ e ﺷﻮ ﻣ ﺘﺮ ﻟ ﺷﻮ ﺷﺎﺧﻪ ﺑﺮق ﻢ ﺳ ﺿﺒﻂ ﻮ ﺳﺘﻔﺎ ﺑﺎ ﻫﺮ ﻗﺒﻞ e ﺿﺒﻂ ﻮ ﻧﻘﺺ ﺎ ﺮ ﺟﻮ ت ﺻﻮ ﺪ ﻨ ﻨﺘﺮ ﺧﻮ ﺿﺒﻂ ﻮ ﻧﻪ ﺳﺮ ﺧﻮ ﺮ ﺑﺎ ﺪ ﻨ ﻧ ﺳﺘﻔﺎ ﺻﻞ ﺪ ﻟﻮ ﺑﺎ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻓﺮ ﺑﻪ ﺮ ﺗﻌﻤ ﺟﻬﺖ ﺪ ﻨ ﺪﮔ ﺐ ﺳ ﺷﺎﺧﻪ ﺑﺮ ﻢ ﺳ ﺿﺒﻄﻬﺎ ﻮ ﺪ ﺑﺴﭙﺎ ﻫﻨﺪ ﻣ ﺶ ﻓﺰ ﮔﺮﻓﺘﮕ ﺑﺮ ﺧﻄﺮ ﺑﻪ ﺑﺮق ﻢ ﺳ ﻪ ﺷﺒ ﺑﺮق ﺑﺎ ﺿﺒﻂ ﻮ ﺳﺘﻔﺎ ت ﺻﻮ e ﻨﺪ ﻣ ﺑﺮ ﻢ ﺳ ت ﻨﺼﻮ ﺮ ﻏ ﺪ ﻨ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺎﻣﻞ ﻃﻮ ﺟﻮ ﻛﻮﺗﺎ ﺗﺼﺎ ﺧﻄﺮ ﺪ ﻧﻜﻨ ﺑﺎ ﺑﺎﻃﺮ e ﻣﺪ ﺗﺎﺑﺶ ﺑﺮ ﺑﺮ ﺟﻤﻠﻪ ت ﺣﺮ ﺑﺮ ﺑﺮ ﺑﺎﻃﺮ ﻃﻮﺑﺖ ﺗﺶ ﺑﺮ ﺑﺮ ﻦ ﻫﻤﭽﻨ ﺪ ﺷ ﺧﻮ ...

Reviews: