background image

       

IMPORTANT:                IMPORTANT :              IMPORTANTE:

  Read Before Using        Lire avant usage        Leer antes de usar

   For English Version                       Version française                        Versión en español

          See page 2                                  Voir page 12                               Ver la página 22

Operating/Safety Instructions

Consignes de fonctionnement/sécurité

Instrucciones de funcionamiento y seguridad

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)   www.boschtools.com

Call Toll Free for

Consumer Information

& Service Locations

Pour obtenir des informations

et les adresses de nos centres

de service après-vente,

appelez ce numéro gratuit

Llame gratis para

obtener información

para el consumidor y

ubicaciones de servicio

GHJ12V-20

GHV12V-20

GHH12V-20

Summary of Contents for GHH12V-20

Page 1: ...ns Consignes de fonctionnement sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GHJ12V 20 GHV12V ...

Page 2: ...bare skin Jacket hoddie vest misuse can result in personal injury and property damage hazards PRODUCT USE AND CARE Do not use the heated jacket hoddie vest if the power button does not turn it on and off The user must be able to easily change the heat setting to keep the jacket hoddie vest temperature at a comfortable level Disconnect the battery pack from the heated jacket hoddie vest when not in...

Page 3: ...s may damage the battery cells Do not allow the cords to become pinched Pinched wires increase the risk of shock and burns For warnings and instructions regarding care and maintenance refer to Jacket hoddie vest Care Maintenance Safety Rules for Heated Jacket Hoodie Vest Periodically check heated jacket hoddie vest for wear and damage to parts If damage or excessive wear is discovered have the hea...

Page 4: ...n Rated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternat...

Page 5: ...listed by Underwriters Laboratories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards A...

Page 6: ... 3 1 Power Button and Heat Level Controller Red High Green Medium Blue Low 2 Chest Pocket 3 Outer Pockets 4 Inner Pocket for large documents 5 Portable power adapter pocket 6 Heating elements power cable 7 Heating pads GHJ12V 20 Jacket GHV12V 20 Vest GHH12V 20 Hoddie ...

Page 7: ...rating 10 8V 12V MAX Battery packs Chargers Please refer to the Battery Charger List included with your tool 8 Portable power adapter optional 9 USB Port Wake up button 10 USB port 11 Heating elements power port 12 Belt Clip 13 Bosch 12V max battery optional 14 Battery release tabs ...

Page 8: ...rged battery the Power button and heat level controller 1 will temporarily light up indicating the system is powered and ready to be turned on To ensure maximum runtime unplug the holster from the jacket hoddie vest and remove the battery from the Portable power adapter 8 when not in use Do not allow the cords to become pinched Pinched wires increase the risk of shock and burns Store the portable ...

Page 9: ...s not compatible with 5VDC 1A power source to the USB port on the portable power adapter Charging of non compatible devices may create a risk of portable power adapter malfunction The Portable power adapter 8 can be placed within the Portable power adapter pocket 5 or can be attached to the user s belt with the convenient Belt clip 12 To use the USB cord supplied with your personal device plug the...

Page 10: ... from pockets including the portable power adapter 8 battery 13 and USB cable before washing Disconnect and remove portable power adapter from jacket hoddie vest pocket before washing Wetting of the portable power adapter can result in product damage Do not use dry cleaning fluid or other cleaning solvents Do not dry clean Do not bleach Cleaning fluids may have a deteriorating effect on the insula...

Page 11: ...Technical Service at 877 BOSCH 99 Jacket hoddie vest shuts off automatically Your jacket hoddie vest is equipped with a thermal sensor to ensure it will not heat beyond designated temperatures to prevent possible injury Allow the jacket hoddie vest to cool off for approximately 30 minutes and try to reactivate USB Port not producing power Check that battery pack 13 is charged Plug in device and pr...

Page 12: ...us servez pas de la veste gilet sweat à capuche chauffante si son bouton marche arrêt ne parvient pas à l allumer ou à l éteindre L utilisateur doit pouvoir changer rapidement le réglage de la chaleur pour maintenir la température de la veste gilet sweat à capuche à un niveau confortable Débranchez le bloc piles de la veste gilet sweat à capuche chauffante quand vous ne vous en servez pas De telle...

Page 13: ...let sweat à capuche et augmenter le risque de brûlures et de dommages à la pile N utilisez pas la veste gilet sweat à capuche chauffante à des températures inférieures à 4 F 20 C Les températures extrêmement froides pourraient endommager les accumulateurs d énergie de la pile Assurez vous de ne pas pincer le cordon Les fils pincés augmentent le risque de choc électrique et de brûlure Lisez les ave...

Page 14: ...se nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis l...

Page 15: ...ité Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que ce...

Page 16: ... de température Rouge Haute Vert Moyenne Bleu Basse 2 Poche pectorale 3 Poches externes 4 Poche intérieure pour documents de grande taille 5 Poche pour adaptateur de courant portatif 6 Câble d alimentation des éléments chauffants 7 Coussins chauffants Veste GHJ12V 20 Gilet GHV12V 20 Sweat à capuche GHH12V 20 ...

Page 17: ...s chargeurs Veuillezvousréféreràlalistedespiles chargeursaccompagnantvotreoutil 8 Adaptateur de courant portatif en option 9 Bouton d activation du port USB 10 Port USB 11 Connecteur d alimentation des éléments chauffants 12 Clip de ceinture 13 Pile Bosch de 12 V maxi en option 14 Languettes de déclenchement de la pile ...

Page 18: ... allumeraient temporairement ce qui indique que le système est sous tension et prêt à être mis en marche Pour assurer l autonomie maximale débranchez adaptateur de courant portatif 8 et retirez la pile de adaptateur de courant portatif quand elle n est pas utilisée pendant une période prolongée Assurez vous de ne pas pincer le cordon Les fils pincés augmentent les risques de choc électrique et de ...

Page 19: ...rdez aucun appareil qui n est pas compatible avec une source d alimentation en 5 V C C 1A sur le port USB de adaptateur de courant portatif Si on recharge des appareils incompatibles il y a risque de défaillance de adaptateur de courant portatif Adaptateur de courant portatif 8 peut être soit placé dans la poche 5 prévue à cet effet soit accroché à la ceinture de l utilisateur en se servant du cli...

Page 20: ...hauffante Enlevez tout ce qui se trouve dans les poches y compris adaptateur de courant portatif la pile et le câble USB avant de laver la veste gilet sweat à capuche Déconnectez et retirez adaptateur de courant portatif de la poche de la veste gilet sweat à capuche avant de la laver Si l étui de la adaptateur de courant portatif était mouillé le produit risquerait d être endommagé Il ne faut pas ...

Page 21: ...CH 99 La veste gilet sweat à capuche s éteint automatiquement Votre veste gilet sweat à capuche est munie d un capteur thermique pour assurer qu elle ne surchauffe pas au delà des températures pour laquelle elle a été conçue afin d éviter les risques de blessures Laissez la veste gilet sweat à capuche se refroidir pendant au moins 30 minutes et essayez de la rallumer Le Port USB ne fournit pas de ...

Page 22: ...lesiones corporales y daños materiales USO Y CUIDADO DEL PRODUCTO No use la chamarra chaleco chamarra con calefacción si el botón de alimentación no la enciende y apaga El usuario debe poder cambiar fácilmente el ajuste de calor para mantener la temperatura de la chamarra chaleco chamarra a un nivel cómodo Desconecte el paquete de batería de la chamarra chaleco chamarra con calefacción cuando no e...

Page 23: ...aleco chamarra con capucha con calefacción a temperaturas inferiores a 4 F 20 C Las temperaturas extremadamente bajas pueden dañar las celdas de la batería No deje que los cables de alimentación se pellizquen Los cables pellizcados aumentan el riesgo de descargas eléctricas y quemaduras Para obtener advertencias e instrucciones relacionadas con el cuidado y mantenimiento consulte Cuidado y manteni...

Page 24: ...locidad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 Fle...

Page 25: ...atalogada por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que este componente está reconocido por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canad...

Page 26: ...Rojo Alto Verde Intermedio Azul Bajo 2 Bolsillo de pecho 3 Bolsillos exteriores 4 Bolsillo interior para documentos grandes 5 Bolsillo para la adaptador de alimentación portátil 6 Cable de alimentación de los elementos calentadores 7 Almohadillas calentadoras Chamarra GHJ12V 20 Chaleco GHV12V 20 Chamarra con capucha GHH12V 20 ...

Page 27: ...rías Sírvase consultar la lista de baterías cargadores incluidas con su herramienta 8 Adaptador de alimentación portátil opcionales 9 Botón despertador del puerto USB 10 Puerto USB 11 Puerto de alimentación de los elementos calentadores 12 Clip de cinturón 13 Batería Bosch de 12 V máx opcionales 14 Lengüetas de liberación de la batería ...

Page 28: ... los elementos calentadores 11 ubicado en la adaptador de alimentación portátil Con una batería cargada el botón de alimentación y el controlador del nivel de calor 1 se iluminarán temporalmente para indicar que el sistema está recibiendo alimentación eléctrica y se encuentra listo para ser encendido Para asegurar un tiempo de funcionamiento máximo desenchufe la adaptador de alimentación portátil ...

Page 29: ...ono celular un reproductor de mp3 u otro dispositivo alimentado por batería se quede con poca carga No conecte ningún dispositivo que no sea compatible con la fuente de alimentación de 5 V CC y 1 A al puerto USB de la adaptador de alimentación portátil Si se cargan dispositivos no compatibles se puede crear un riesgo de que la adaptador de alimentación portátil funcione incorrectamente La adaptado...

Page 30: ... calefacción Saque todos los objetos de los bolsillos incluyendo la adaptador de alimentación portátil la batería y el cable USB antes de lavar la chamarra chaleco chamarra con capucha Desconecte y retire la adaptador de alimentación portátil del bolsillo de la chamarra chaleco chamarra con capucha antes de lavarla Si se moja la adaptador de alimentación portátil el resultado puede ser daños al pr...

Page 31: ... llamando al 877 BOSCH 99 La chamarra chaleco chamarra con capucha se apaga automáticamente Su chamarra chaleco chamarra con capucha está equipada con un sensor térmico para asegurar que no calentará más allá de las temperaturas designadas para prevenir posibles lesiones Deje que la chamarra chaleco chamarra con capucha se enfríe durante aproximadamente 30 minutos e intente reactivarla El puerto U...

Page 32: ...MITÉE COMME DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT ...

Reviews: