background image

BPT-S 5 Hybrid 

Installationsanleitung

en  Installation manual
it 

  Manuale

 

d

‘installazione

Summary of Contents for BPT-S 5 Hybrid

Page 1: ...BPT S 5 Hybrid Installationsanleitung en Installation manual it Manuale d installazione ...

Page 2: ...Speichersystem Installationsanleitung Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 2 Deutsch Deutsch ...

Page 3: ... 1 Pflichten des Betreibers 13 2 2 Elektrofachkraft 14 2 2 1 Qualifikation 14 2 2 2 Pflichten 15 2 3 Anforderungen an den Aufstellungsort 16 2 4 Sicherheitszeichen am Gerät 18 2 5 Sicherheitseinrichtungen 19 2 6 Warnhinweise 19 2 7 Grundlegende Sicherheitshinweise 20 3 Technische Beschreibung 27 3 1 Lieferumfang 27 3 2 Typenschild 30 3 3 Systemübersicht 32 3 4 Außenansicht Gehäusetür geöffnet 37 3...

Page 4: ...sgitter demontieren 66 6 2 5 Batterieabdeckung demontieren 67 6 3 Gehäuse kippsicher befestigen 68 6 4 Batterien einbauen und anschließen 69 6 5 Batterieabdeckung montieren 73 6 6 Lüftungsgitter montieren 75 6 7 Batteriemanagementmodul BMM montieren 76 6 8 Batteriekonverter 78 6 8 1 Montieren 78 6 8 2 An internen Verteilerkasten anschließen 79 6 9 Strangwechselrichter 81 6 9 1 Montieren 81 6 9 2 A...

Page 5: ...3 1 PV Sensor anschließen 110 7 3 2 Speichersystem mit Ethernet Netzwerk verbinden 111 7 4 Externe Komponenten anschließen optional 111 7 4 1 PV Sensor anschließen 112 7 4 2 Speichersystem mit Ethernet Netzwerk verbinden 113 7 5 Abschirmblech montieren 114 8 Inbetriebnahme 115 8 1 Speichersystem einschalten 115 8 2 Sprache auswählen 116 8 3 Informationsfenster bestätigen 117 8 4 Netznorm auswählen...

Page 6: ...chersystem Installationsanleitung Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 6 Inhaltsverzeichnis Deutsch Deutsch 12 1 Speichersystem 137 12 2 Batterien 137 13 Technische Daten 139 Anhang 145 ...

Page 7: ...m zur Optimierung des Energieeigenverbrauchs Es bildet die Schnittstelle zwischen dem Solargenerator dem öffentlichen Stromnetz und dem Hausnetz Damit steuert das Speichersystem die Energieverteilung Ihrer Photovoltaik Anlage PV Anlage Im Gegensatz zu reinen Strangwechselrichter Anlagen kann das Speichersystem zusätzliche Energie speichern Über die Einzelheiten des Anschlusses des Systems an das ö...

Page 8: ...n die erzeugte Menge an Solarenergie nicht ausreicht Stellt gespeicherte oder gerade erzeugte Solarenergie bereit wenn das öffentliche Stromnetz nicht verfügbar ist Speist Solarstrom in das öffentliche Stromnetz ein 1 2 2 Betriebsarten Das Speichersystem kann in 2 verschiedenen Betriebsarten laufen Netzbetrieb Notstrombetrieb Die Betriebsarten unterscheiden sich in der Verbindung des Speichersyste...

Page 9: ...gie in das öffentliche Stromnetz gespeist Beim Netzbetrieb ist das Speichersystem ständig mit dem öffentlichen Stromnetz verbunden Die Notstrom Leitung zum Hausnetz ist getrennt Notstrombetrieb In der Betriebsart Notstrom übernimmt das Speichersystem bei Ausfällen des öffentlichen Stromnetzes die Versorgung des Hausnetzes mit Energie Dabei ist das Speichersystem vorübergehend vom öffentlichen Stro...

Page 10: ...en Herstellern 1 4 Vorhersehbarer Fehlgebrauch Ein anderer oder ein über den beschriebenen Betrieb des Speichersystems hinausgehender Betrieb gilt als nicht bestimmungsgemäße Verwendung So darf das Gerät ausdrücklich nicht betrieben werden in Räumen die kleiner als 8 m3 sind in Räumen mit brennbaren Materialien Feuer oder mit explosionsfähiger Atmosphäre in unbelüfteten Räumen von 8 25 m3 in Räume...

Page 11: ...tdaten auf der Rückseite der Anleitung 1 6 Zu dieser Anleitung Die deutsche Anleitung ist die Originalfassung Bei Fragen Anmerkungen oder Kritik zu dieser Anleitung freuen wir uns auf Ihre Rückmeldung Die Kontaktdaten befinden sich auf der Rückseite der Anleitung Gegenstand Gegenstand dieser Anleitung sind Montage Installation Inbetriebnahme und Wartung des Gerätes Zielgruppe Diese Anleitung richt...

Page 12: ...ummern 1 Handlungsschritte Die Reihenfolge der Handlungsschritte muss eingehalten werden Aufzählungen Tabellen Aufzählungen Aufzählungen der 2 Ebene Info Zusätzliche Informationen oder Tipps Kursiv LED Anzeigen Texte im Display Querverweise Abkürzung Bedeutung AC Alternating Current Wechselstrom BMM Batteriemanagement BC Batteriekonverter DC Direct Current Gleichstrom EMS Energiemanagementsystem P...

Page 13: ...ation und Inbetriebnahme des Gerätes nur von autorisierten Fachkräften ausgeführt werden der Transport die Montage die Installation und Inbetriebnahme nur unter den vorgesehenen Bedingungen vorgenommen werden die beauftragten Personen die ihnen übertragenen Arbeiten beurteilen und mögliche Gefahren erkennen können nur autorisierte und geschulte Elektrofachkräfte die Installation Inbetriebnahme Ein...

Page 14: ...werden Werden die Siegel durch unerlaubtes Öffnen der Komponente gebrochen erlischt der Garantieanspruch 2 2 Elektrofachkraft 2 2 1 Qualifikation Eine Elektrofachkraft ist eine Person die aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung und Erfahrung ausreichende Kenntnisse besitzt wie Das Errichten Einschalten Abschalten Freischalten Erden Kurzschließen und Instandsetzen von Stromkreisen und Geräten Die ordn...

Page 15: ...end den dafür geltenden Richtlinien sichergestellt wird Dabei beachten Die Stromquelle der PV Anlagen ist bei Tageslicht immer aktiv Messungen nur mit geeigneten Messgeräten entsprechend geltender Normen und Richtlinien durchgeführt werden Vor der Messung die Betriebsanleitung des Messgerätes lesen alle Schutzabdeckungen montiert sind Die Schutzabdeckungen dienen sowohl der Arbeitssicherheit als a...

Page 16: ... Raumgröße Raumvolumen größer als 8 00 m Raum von 8 25 m passive oder aktive Lüftung notwendig bei 8 m Luftwechselrate von 12 m h Raum über 25 m keine gesonderten Lüftungsmaßnahmen Grundfläche min 2 00 m Höhe min 2 00 m Tiefe min 2 00 m HINWEIS Sachschaden durch unzureichende Belüftung Wenn aufgrund unzureichender oder blockierter Luftzufuhr einzelne Komponenten des Gerätes nicht ausreichend geküh...

Page 17: ...n Maximaler Abstand der Rückwand des Gerätes zur Wand 15cm Temperatur und Luftfeuchtigkeit Raumtemperatur 10 C 40 C Luftfeuchtigkeit max 70 Zugangsberechtigungen Kein dauerhafter Aufenthalt von Personen im Aufstellraum Aufenthalt von Kindern im Aufstellraum nur in Begleitung von Erwachsenen Keine Bedienung des Speichersystems durch Kinder Verschmutzungsgrad Verschmutzungsgrad 2 für Umgebung des Sp...

Page 18: ...Überspannungskategorie Überspannungskategorie III 2 4 Sicherheitszeichen am Gerät Gefahr eines elektrischen Schlages Warnung vor dem möglichen Auslaufen der Batterien Risiko eines elektrischen Schlages Zeitspanne zur Entladung beträgt 13 Minuten Installationsanleitung und Bedienungsanleitung lesen Gehäuse und Batterien nicht anbohren 13 min ...

Page 19: ...Position des Schalters wird im Anschlussplan erläutert Der Notausschalter unterbricht den Energiefluss zwischen dem Speichersystem und dem Hausnetz 2 6 Warnhinweise Warnhinweise kennzeichnen sicherheitsrelevante Informationen Sie bestehen aus Warnsymbol Piktogramm Signalwort zur Kennzeichnung der Gefahrenstufe Angaben zu Art und Quelle der Gefahr Angaben zu möglichen Folgen bei Missachtung des War...

Page 20: ...ng Lebensgefahr Allgemein WARNUNG Kennzeichnet eine große Gefahrensituation Dieser Warnhinweis steht für eine möglicherweise gefährliche Situation die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte Warnhinweis beachten VORSICHT Kennzeichnet eine Gefahrensituation Dieser Warnhinweis steht für eine möglicherweise gefährliche Situation die zu leichten Körperverletzungen führen könnte Warnh...

Page 21: ...ommen Sicherheitshinweise beachten Reihenfolge der Handlungsschritte beachten GEFAHR Lebensgefahr durch hohe Spannungen In PV Anlagen können auch bei Beachtung aller Vorgaben hohe Spannungen und hohe Ströme auftreten Arbeiten am Gerät und spannungsführenden Komponenten bei diesen hohen Spannungen und Stromstärken sind lebensgefährlich Beachten Sie dabei dass der Solargenerator der PV Anlage bei Ta...

Page 22: ...sen Entscheidungen unter falschen Annahmen treffen und diese lebensgefährliche Folgen haben können Geerdeten Solargenerator deutlich kennzeichnen Erdung nur über ausgewiesene Schalt und Sicherheitseinrichtungen realisieren GEFAHR Lebensgefahr durch Restspannungen Auch nach Abschalten des Gerätes sind die Kondensatoren des Strangwechselrichters oder des Batteriekonverters spannungsgeladen Alle exte...

Page 23: ...Einstrahlung Daher ist bei Kurzschlüssen das Abschalten der vorhandenen Sicherungen nicht immer gewährleistet Externe DC Freischalteinrichtung einsetzen Bauteile entsprechend ihrer Anleitung verwenden GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Batterien besitzen einen hohen Kurzschlussstrom der bei unsachgemäßer Handhabung der Batterie zu einem elektrischen Schlag und damit zu lebensgefährliche...

Page 24: ... geraten Explosionsgefahr In der Nähe der Batterien nie mit offenem Feuer hantieren WARNUNG Verletzungsgefahr durch fehlende Sachkenntnis Die Installation sowie die Inbetriebnahme des Speichersystems setzt eine Schulung sowie fundierte Sachkenntnisse der Elektrotechnik voraus Installation Verkabelung und Inbetriebnahme ausschließlich von autorisierten und geschulten Elektrofachkräften durchführen ...

Page 25: ...gsgefahr durch Nichteinhaltung der Reihenfolge Wenn bei der Installation der Komponenten nicht die in der Anleitung vorgegebene Reihenfolge eingehalten wird kann es zu Verletzungen oder zu Sachschäden kommen Vorgegebene Reihenfolge einhalten Sicherheitshinweise beachten WARNUNG Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten Die Komponenten verfügen über scharfe Kanten die bei unvorsichtiger Handhabung zu ...

Page 26: ...h Schrauben infolge von magnetischen Einflüssen oder der Vibration der Anschluss Schienen lockern Gelockerte Verschraubungen verändern den Widerstand und die Stromleitfähigkeit am Anschluss Damit kann das Gerät in seiner Funktion beeinträchtigt und beschädigt werden Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird Anschlüsse kontrollieren Schrauben und Muttern unbehandelt lassen Weder fetten noch anderwei...

Page 27: ...schreibung 27 3 Technische Beschreibung 3 1 Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken des Speichersystems den Lieferumfang Wenn Bauteile fehlen oder Beschädigungen aufweisen setzen Sie sich unverzüglich mit dem Hersteller in Verbindung Im Lieferumfang sind standardmäßig die folgenden Komponenten enthalten ...

Page 28: ...nen Anschlussleiste 1 Kippschutzvorrichtung 1 Abschlusswiderstand V CAN 1 Abschlusswiderstand CAN Open extern 1 Abdeckung für Anschlussleiste 1 Interne Anschlussbox Verteilerkasten und 2 Innensechskantschrauben M6 X 25 8 Innensechskantschrauben M5 X 8 und Spannscheiben für Lüftungsgitter 4 Abstandsbolzen M5 X 70 für Abdeckung der Anschlussleiste 4 M5 Spannschreiben für Abdeckung der Anschlussleist...

Page 29: ...luss Meterbox extern Dazu gehören 1 D Sub Gehäuse 9 polig 1 D Sub mit Lötkelch 9 polig Buchse gerade Löten 4 Kunststoff Standfüße 1 5 polig CAN Leitung für Batteriekonverter und Wechselrichter 1 Kabel 2W22 für Batteriekonverter und BMM 1 Innensechskantschrauben M6 X 12 und K Scheiben für Wechselrichter 4 Linsenkopfschrauben M4 X 8 für BMM 4 M4 Spannscheiben für BMM 2 6 Lithium Ionen Batterien Zube...

Page 30: ...e Unterlagen Installationsanleitung Bedienungsanleitung Anleitung des Batterieherstellers SAFT Synerion Speichersystem 4 4 kWh bis 13 2 kWh 3 2 Typenschild Das Typenschild für das Speichersystem ist hinter der Gehäusetür Je nach Anzahl der eingebauten Batterien ist die Speicherkapazität des Speichersystems 4 4 kWh 6 6 kWh 8 8 kWh 11 kWh oder 13 2 kWh ...

Page 31: ...erien 5 Speicherkapazität der Batterien 6 Batterientyp 7 Ausgangsdaten des Netzanschlusses 8 AC Backup Control Line Type Manufacturer DC Input Battery Voltage Battery Capacity Battery Type AC Grid Output AC Backup Control Line AC Backup Output AC Standby Supply Operating Temperature Safety Class Degree of Protection Item No Barcode Item No Serial No Barcode Serial No 0000000000 Battery Made in Ger...

Page 32: ...r 12 Schutzart 13 Sicherheitsklasse 14 Artikelnummer Barcode 15 Seriennummer 16 Artikelnummer der Batterien 3 3 Systemübersicht Das Speichersystem steuert den Fluss der von der PV Anlage erzeugten Energie Es ist zwischen der PV Anlage dem Hausnetz sowie dem öffentlichen Stromnetz eingebunden Funktionsübersicht Das Speichersystem funktioniert zu den einzelnen Tageszeiten wie in den folgenden Beispi...

Page 33: ...ittags Die im PV Generator produzierte Energie wird vorrangig zur Optimierung des Eigenverbrauchs genutzt Überschüssige Energie wird zum Aufladen der integrierten Lithium Ionen Batterien genutzt 3 2 Vormittags Energie zum Eigenverbrauch und für Batterien 1 PV Generator 2 Speichersystem 3 Lithium Ionen Batterien 4 Verteilung und Zähler 1 4 2 3 ...

Page 34: ...ch Deutsch Nachmittags Bei voll aufgeladenen Batterien wird die erzeugte Energie zum Eigenverbrauch genutzt Überschüssige Energie wird in das öffentliche Stromnetz eingespeist 3 3 Nachmittags Einspeisung der überschüssigen Energie ins Netz 1 PV Generator 2 Speichersystem 3 Lithium Ionen Batterien 4 Verteilung und Zähler 1 2 3 4 ...

Page 35: ...schreibung 35 Abends Nach Sonnenuntergang stellt das Speichersystem die in den Batterien gespeicherte Energie zur Verfügung Damit unterstützt das Speichersystem den Energieeigenverbrauch 3 4 Abends Energie aus Batterie zum Eigenverbrauch 1 PV Generator 2 Speichersystem 3 Lithium Ionen Batterien 4 Verteilung und Zähler 1 2 3 4 ...

Page 36: ...reibung Deutsch Deutsch Nachts Sollte die Kapazität der Batterien für den Eigenbedarf nicht ausreichen wird zusätzlich Strom aus dem öffentlichen Stromnetz bezogen 3 5 Nachts Versorgung durch öffentliches Netz da Batterie leer 1 PV Generator 2 Speichersystem 3 Lithium Ionen Batterien 4 Verteilung und Zähler 1 2 3 4 ...

Page 37: ...chersystem Installationsanleitung Deutsch DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 Deutsch Technische Beschreibung 37 3 4 Außenansicht Gehäusetür geöffnet 3 6 Außenansicht Speichersystem mit geöffneter Gehäusetür 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 38: ...ussleiste für den Hausanschluss Die Anschlussleiste ist im montierten Zustand des Gerätes allerdings von einem Schutzblech verdeckt Außerdem ist dort der Ein und Ausschalter für das System 5 Ein Aus Schalter Schaltet das Speichersystem ein oder aus 6 Anschlussleiste Anschluss der Komponenten des Systems sowie LAN Verbindungen und USB Ports 7 Steckerleiste Anschluss der Komponenten und des Speicher...

Page 39: ...leitung Deutsch DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 Deutsch Technische Beschreibung 39 3 7 Außenansicht Speichersystem 1 Rückwand Mit integriertem Luftabzugsschacht der für eine kontinuierliche Belüftung und Kühlung des Speichersystems sorgt 1 2 3 4 5 ...

Page 40: ...Schutzblech verbirgt sich die Anschlussleiste des Speichersystem die das System mit dem Hausnetz und dem öffentlichen Stromnetz verbindet Hinweis Entfernen Sie niemals das Schutzblech Dieses darf nur von geschulten Elektrofachkräften entfernt werden 5 Schutzblech Dient der Feuerfestigkeit des Gerätes 3 6 Komponenten 3 6 1 Gehäuse Das Gehäuse des Speichersystems enthält alle Komponenten des Speiche...

Page 41: ...y des EMS werden alle Daten zum Stromverbrauch Ertrag sowie zum Status der Batterie und anderer Komponenten in Echtzeit angezeigt nehmen Sie netzspezifische Einstellungen sowie Einstellungen des Systems vor Startfenster des EMS Durch Berühren der Menüsymbole auf dem Startfenster des EMS rufen Sie die verschiedenen Menüs und Untermenüs auf Bei der Inbetriebnahme werden Sie von einem Inbetriebnahme ...

Page 42: ...Speichersystem Installationsanleitung Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 42 Technische Beschreibung Deutsch Deutsch 3 8 Startfenster des EMS ...

Page 43: ...ystemstatus System Aktueller Systemstatus Allgemeine Informationen Aktueller Systemstatus Wechselrichter Aktueller Systemstatus Batteriekonverter Aktueller Systemstatus Batterie Einstellungen Aktueller Systemstatus Diagramme Aktueller Systemstatus Einstrahlung Aktueller Systemstatus Netzaktivität Aktueller Systemstatus Eigenverbrauch Aktueller Systemstatus Ladezustand Aktueller Systemstatus System...

Page 44: ...igen 1 Display Anzeige des Menüs 2 LED Power System betriebsbereit 3 LED Solar Generator Solargeneratorzuschaltung 4 LED Grid Netzzuschaltung 5 LED Fault Störungsanzeige 3 6 3 Ein Aus Schalter Der Ein Aus Schalter des Speichersystems befindet sich hinter der Gehäusetür des Frontteils im Gehäuse Mit diesem Schalter schalten Sie die Komponenten des Speichersystems ein oder aus 1 2 3 4 5 ...

Page 45: ... System Update für die Komponenten des Speichersystems EMS Wechselrichter und Batteriekonverter aufgespielt 3 12 USB Anschlüsse 1 des Systems 3 6 5 Strangwechselrichter Der Strangwechselrichter des Speichersystems wandelt den Gleichstrom aus der PV Anlage und oder den Batterien in Wechselstrom um liefert PV Energie für den Eigenverbrauch oder für die Einspeisung in das öffentliche Stromnetz 1 V CA...

Page 46: ...g Deutsch Deutsch 3 13 Strangwechselrichter 3 6 6 Batteriekonverter Der Batteriekonverter im Speichersystem wandelt beim Laden der Batterie den Gleichstrom des Solargenerators in batteriekonformen Gleichstrom um wandelt bei der Stromentnahme aus der Batterie den Gleichstrom in Strangwechselrichter konformen Gleichstrom um ...

Page 47: ...17 01 2014 Deutsch Technische Beschreibung 47 3 14 Batteriekonverter 3 6 7 Lithium Ionen Batterie Sie können bis zu 6 Batterien in dem Speichersystem einbauen Je nach installierter Anzahl der Batterien kann eine Batteriekapazität von 4 4 kWh 6 6 kWh 8 8 kWh 11 kWh oder 13 2 kWh erreicht werden ...

Page 48: ...gementmodul BMM Das Batteriemanagementmodul steuert die Batterie gibt die Daten an das EMS und schaltet im Fehlerfall ab überwacht Strom Spannung und Temperatur der Batterie überwacht Be und Entladung der Batterie kommuniziert mit den Batterien und dem EMS 3 16 Anschluss Seite des Batteriemanagementmoduls 1 Battery Power Gekennzeichnet mit rotem Punkt 2 Battery Converter Gekennzeichnet mit gelbem ...

Page 49: ...xtern angeschlossen Sie finden dort die folgenden Anschlüsse 3 17 Anschlussleiste hinter der Gehäusetür 1 V CAN Anschluss CAN Bus für Analyse Tools z B InverterSetup Bei Auslieferung ist ein Abschlusswiderstand auf diesem Anschluss gesteckt 2 CAN Open Anschluss für den PV Sensor optional 3 LAN Anschluss Ethernet Netzwerk 4 RS485 Anschluss für den Energiezähler 5 USB Anschluss für USB Stick z B Upd...

Page 50: ...Speichersystem Installationsanleitung Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 50 Technische Beschreibung Deutsch Deutsch ...

Page 51: ...rläutert Nr Tätigkeit Handlungsschritte Verweis auf Detailbeschreibung 1 Anlieferung und Transport Transport an Aufstellungsort Auspacken Füße montieren Aufstellen Anlieferung und Aufstellung S 53 2 Installation Außenteile demontieren Kippschutz montieren Komponenten installieren und anschließen Außenteile montieren Installation S 59 3 Externe Verkabelung Abschirmblech demontieren An das Hausnetz ...

Page 52: ...Speichersystem Installationsanleitung Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 52 Ablaufplan Deutsch Deutsch ...

Page 53: ... dem Speichersystem Gehäuse inklusive 1 Beipack mit z B Kabeln Steckern und Schrauben 1 Palette mit Batteriemodulen und einem Batteriemanagementsystem 5 2 An Aufstellungsort transportieren Transporteur Vorgehensweise Das Speichersystem wird zum Teil vormontiert angeliefert WARNUNG Verletzungsgefahr durch hohes Gewicht Beim Einbau und Ausbau sowie beim Transport der Komponenten kann es aufgrund des...

Page 54: ...ich Kondenswasser bilden das die Elektronik beschädigen kann Gerät nur bei T 20 C bis 50 C und einer maximalen relativen Luftfeuchtigkeit 95 nicht kondensierend transportieren Vor Inbetriebnahme muss das Gerät absolut trocken sein Vor Inbetriebnahme muss das Gerät mindestens 24 Stunden komplett stromlos sein HINWEIS Sachschaden durch Stoßeinwirkung Beim Schwenken und Absetzen des Gerätes kann durc...

Page 55: ...tem ist ausgepackt Verkleidungsbleche sind entfernt und Gestell steht am Aufstellort 5 4 Gehäuse Füße montieren Voraussetzung Vor der Montage der Gehäuse Füße müssen die Stutzen des Gehäuses auf die angegebene Länge angepasst sein Ein Mindestabstand von 50 mm zwischen der Oberkante des Schutzblechs und der Unterseite des Speichersystems ist erforderlich Leeres Gehäuse Vorgehensweise 1 Gehäuse auf ...

Page 56: ...ellung Deutsch Deutsch 5 1 Abstand 50 mm zwischen Speichersystem und Schutzblech 3 Jeweils einen Gehäuse Fuß auf den vorderen und hinteren Stutzen des Gehäuses stecken 5 2 Gehäuse Fuß auf Stutzen stecken 4 Gehäuse auf die linke Seite kippen 5 Schritte 2 und 3 für die linke Seite wiederholen Gehäuse Füße sind montiert 50 ...

Page 57: ...häuse am ausgewählten Ort aufstellen 2 Gehäuse gegen die Wand ausrichten Dabei Abstände einhalten Für die Montage der Seitenteile rechts und links benötigen Sie evtl einen Mindestabstand von mehr als 0 50 m Um bequem arbeiten zu können empfehlen wir rechts und links einen Abstand von 1 0 m 5 3 Ausrichtung des Speichersystems Das Gehäuse ist aufgestellt und ausgerichtet 0 50 m 0 50 m 0 20 m 0 15 m ...

Page 58: ...Speichersystem Installationsanleitung Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 58 Anlieferung und Aufstellung Deutsch Deutsch ...

Page 59: ...hohes Gewicht Beim Einbau und Ausbau sowie beim Transport der Komponenten kann es aufgrund des hohen Eigengewichts der Komponenten zu Verletzungen kommen Komponenten mit 2 Personen montieren und transportieren WARNUNG Verletzungsgefahr durch Nichteinhaltung der Reihenfolge Wenn bei der Installation der Komponenten nicht die in der Anleitung vorgegebene Reihenfolge eingehalten wird kann es zu Verle...

Page 60: ...5 3 4 und 5 Für Sechskantmuttern Schraubenschlüssel mit Schlüsselweite 5 8 und 10 Um die einzelnen Komponenten im Speichersystem zu installieren Die vorderen und seitlichen Außenteile des Gehäuses Verkleidungen demontieren Zusätzlich müssen Sie das Lüftungsgitter und die Batterieabdeckung aus dem Gehäuse entfernen 6 2 1 Gehäusedeckel demontieren Vorgehensweise 1 Oberseite des Gehäuses 8 M6 Senkkop...

Page 61: ...tionsanleitung Deutsch DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 Deutsch Installation 61 6 1 Verschraubungen des Gehäusedeckels 2 M5 Sechskantmutter der Erdungsleitung mit 8er Schlüssel lösen 3 Erdungsleitung lösen 6 2 Verschraubung der Erdungsleitung ...

Page 62: ...kel lösen 5 Deckel kippsicher zur Seite stellen Gehäusedeckel ist demontiert 6 2 2 Seitenteile demontieren Vorgehensweise 1 Innenseite des Gehäuses Oben die 3 M5 Sechskantmuttern mit 8er Schlüssel lösen 6 3 Muttern des Seitenteils 1 lösen 2 Außenseite des Gehäuses 2 M5 Linsenkopfschrauben und Unterlegscheiben mit 3er Inbusschlüssel lösen 1 ...

Page 63: ...13_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 Deutsch Installation 63 6 4 Verschraubungen lösen und Seitenteil herausheben 3 Seitenteil aus der unteren Halterung heben 4 Seitenteil kippsicher zur Seite stellen 5 Schritte 1 bis 4 für das andere Seitenteil wiederholen Seitenteile sind demontiert ...

Page 64: ...B_A_3GER_BBo 17 01 2014 64 Installation Deutsch Deutsch 6 2 3 Frontteil demontieren Vorgehensweise 1 Innenseite des Gehäuse Jeweils rechts und links die mittigen und unteren M5 Sechskantmuttern mit 8er Schlüssel lösen 6 5 Im Gehäuse untere und mittige Verschraubungen lösen ...

Page 65: ... 01 2014 Deutsch Installation 65 2 Oben die 2 M6 Zylinderkopfschrauben mit einem 5er Inbusschlüssel lösen 6 6 Obere Verschraubungen lösen 3 Unten im Türkanal 2 M6 Zylinderkopfschrauben mit 5er Inbusschlüssel lösen 4 Im Türkanal unterhalb EMS 2 M5 Zylinderkopfschrauben mit 4er Inbusschlüssel lösen ...

Page 66: ...m Türkanal Verschraubungen lösen 5 Frontteil aus der Halterung heben 6 Frontteil kippsicher zur Seite stellen Frontteil ist demontiert 6 2 4 Lüftungsgitter demontieren Vorgehensweise 1 11 M5 Zylinderkopfschraube des Lüftungsgitters mit 4er Inbusschlüssel lösen 2 Lüftungsgitter aus dem Gehäuse nehmen 3 Lüftungsgitter zur Seite stellen ...

Page 67: ...utsch DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 Deutsch Installation 67 6 8 Lüftungsgitter demontieren Das Lüftungsgitter ist demontiert 6 2 5 Batterieabdeckung demontieren Vorgehensweise 1 Seitlich der Batterieabdeckung 4 M6 Seckskantmuttern mit 10er Schlüssel lösen ...

Page 68: ...ch Deutsch 6 9 Seitliche Verschraubungen lösen 2 Batterieabdeckung schräg nach oben und vorne aus dem Gehäuse ziehen Batterieabdeckung ist demontiert 6 3 Gehäuse kippsicher befestigen Voraussetzung Kippschutz ist auf der Rückwand des Gehäuse montiert Abstände des Gerätes sind kontrolliert Gehäuse aufstellen S 57 F 1 5 ...

Page 69: ...h in die Wand bohren 2 Gehäuse dichter an die Wand schieben 3 Kippschutz mit der Öse am Haken befestigen Haken ist nicht im Lieferumfang enthalten 6 10 Kippschutz 1 Gehäuse ist kippsicher befestigt 6 4 Batterien einbauen und anschließen Beachten Sie die Informationen zu den Batterien in der separaten dem Speichersystem beigelegten Anleitung des Batterieherstellers Saft Synerion Speichersystem 4 4 ...

Page 70: ...nd andere metallische Objekte entfernen Ausschließlich Werkzeuge mit isolierten Griffen verwenden Keine Werkzeuge oder andere metallische Gegenstände auf den Batterien ablegen oder lagern Immer zuerst Be und Entladequellen entfernen und dann an den Batterieanschlüssen arbeiten GEFAHR Explosionsgefahr bei Verwendung falscher Batterietypen Wenn andere als für das Gerät bestimmte Batterietypen verwen...

Page 71: ...Batterien im nächsten Schritt miteinander verkabeln 3 Die lange Flachbandleitung 1 an der obersten Batterie anschließen 4 Batterien mit den kurzen Flachbandleitungen 2 verbinden Leitungen jeweils unten und oben an der Vorderseite der Batterien anschließen 5 Abschlusswiderstand 3 am unteren Abschluss anschließen HINWEIS Sachschaden durch fehlerhaften Batterieeinbau Wenn die Batterien anders als in ...

Page 72: ...allationsanleitung Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 72 Installation Deutsch Deutsch 6 12 Flachbandleitungen und Abschlusswiderstand anschließen 6 Batterieleitung an jede Batterie anschließen 1 2 3 ...

Page 73: ...in den hinteren Teil des Gehäuses schieben Die Batterien sind eingebaut und verkabelt 6 5 Batterieabdeckung montieren Vorgehensweise 1 Batterieabdeckung so über die Batterien stülpen dass die 4 Gewindebolzen der Rückwand des Gehäuses in die Bohrungen der Batterieabdeckung greifen 2 Batteriekommunikationsleitung und Batterieleitung oben aus den Öffnungen der Batterieabdeckung 1 herausführen ...

Page 74: ...ang aufgeführten maximalen Anziehdrehmomente beachten Übersicht Anziehdrehmomente S 145 3 Batterieabdeckung mit den 4 M6 Sechskantmuttern und Unterlegscheiben mit 10er Schlüssel festschrauben Anziehdrehmoment 2 7 Nm 4 Batterieabdeckung mit einer Erdungsleitung erden 6 14 Batterieabdeckung verschrauben 1 und 2 Batterieabdeckung ist montiert 1 2 ...

Page 75: ...se 1 Lüftungsgitter mit der Öffnung nach unten zeigend vor die Batterieabdeckung stellen Die Federn des Gitters zeigen in den Innenraum des Speichersystems 6 15 Lüftungsgitter verschrauben 2 Lüftungsgitter vorne und hinten mit den 11 M5 Zylinderkopfschrauben und Unterlegscheiben mit 4er Inbusschlüssel verschrauben Anziehdrehmoment 2 7 Nm Das Lüftungsgitter ist montiert ...

Page 76: ...ckung schrauben dass die Anschlüsse des Moduls nach oben zeigen Anziehdrehmoment 0 5 Nm WARNUNG Verletzungsgefahr durch hohes Gewicht Beim Einbau und Ausbau sowie beim Transport der Komponenten kann es aufgrund des hohen Eigengewichts der Komponenten zu Verletzungen kommen Komponenten mit 2 Personen montieren und transportieren Vor den Transport an den Aufstellungsort Gehäuse demontieren WARNUNG V...

Page 77: ...r Tec GmbH Speichersystem Installationsanleitung Deutsch DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 Deutsch Installation 77 6 16 BMM an Halterung der Batterieabdeckung schrauben Batteriemanagementmodul BMM ist montiert ...

Page 78: ...6 Zylinderkopfschrauben mit 5er Inbusschlüssel festschrauben Anziehdrehmoment 2 7 Nm WARNUNG Verletzungsgefahr durch hohes Gewicht Beim Einbau und Ausbau sowie beim Transport der Komponenten kann es aufgrund des hohen Eigengewichts der Komponenten zu Verletzungen kommen Komponenten mit 2 Personen montieren und transportieren Vor den Transport an den Aufstellungsort Gehäuse demontieren WARNUNG Verl...

Page 79: ...teriekonverter ist montiert 6 8 2 An internen Verteilerkasten anschließen Vorgehensweise 1 Deckel vom internen Verteilerkasten entfernen 2 2 adrige Backup Leitung 1 an die unteren Klemmen 5 und 6 des internen Verteilerkastens M20 anschließen 3 4 adrige Zwischenkreisleitung DC Link 2 an die unteren Klemmen 1 4 des internen Verteilerkastens M25 anschließen 1 ...

Page 80: ... Zwischenkreisleitung DC Link 2 6 19 Interne Verteilerkasten 4 adrige Leitung an Klemmen 1 4 2 adrige Leitung an Klemmen 5 6 Info Die Kupferfolie an den Leitungen muss zu gleichen Teilen an den Durchführungen oben und unten sichtbar sein wichtig für EMV Schutz 4 EMV Verschraubung festziehen Batteriekonverter ist an internen Verteilerkasten angeschlossen 1 2 2 2 3 2 1 4 5 6 6 1 3 4 5 ...

Page 81: ...chrauben Anziehdrehmoment 2 7 Nm WARNUNG Verletzungsgefahr durch hohes Gewicht Beim Einbau und Ausbau sowie beim Transport der Komponenten kann es aufgrund des hohen Eigengewichts der Komponenten zu Verletzungen kommen Komponenten mit 2 Personen montieren und transportieren Vor den Transport an den Aufstellungsort Gehäuse demontieren WARNUNG Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten Die Komponenten v...

Page 82: ...richter ist montiert 6 9 2 An internen Verteilerkasten anschließen Info Beim Anschluss der Leitungen auf maximale Anziehdrehmomente achten Übersicht Anziehdrehmomente S 145 Vorgehensweise 1 2 adrige Backup Leitung 1 an die oberen Klemmen 5 und 6 des internen Verteilerkastens anschließen 2 4 adrige Zwischenkreisleitung DC Link 2 an die oberen Klemmen 1 4 des internen Verteilerkastens anschließen ...

Page 83: ... Strangwechselrichters 6 22 Interne Verteilerkasten 4 adrige Leitung an Klemmen 1 4 2 adrige Leitung an Klemmen 5 6 Info Kupferfolie an den Leitungen muss zu gleichen Teilen an den Durchführungen oben und unten sichtbar sein wichtig für EMV Schutz 3 EMV Verschraubung festziehen 4 Verschaltung der Leitungen kontrollieren 1 2 2 1 3 4 5 3 2 6 1 4 56 ...

Page 84: ...st werkseitig schon angeschlossen Übersicht Erdungsanschlüsse S 92 Deckel ist montiert 6 11 Frontteil montieren Vorgehensweise Info Zur leichteren Montage die Gehäusetür öffnen 1 Frontteil auf die untere Traverse des Gehäuses stellen 2 Zungenbleche des Frontteils in die Halterung des Gehäuses einhängen 3 Erdungsleitung des Frontteils mit 1 M5 Sechskantmutter und Unterlegscheibe mit 8er Schlüssel a...

Page 85: ...014 Deutsch Installation 85 6 23 Frontteil erden 2 und verschrauben 1 5 Unten im Türkanal 3 2 M6 Zylinderkopfschrauben mit 5er Inbusschlüssel festschrauben 6 Im Türkanal unterhalb des EMS 4 2 M5 Zylinderkopfschrauben und Unterlegscheiben mit 4er Inbusschlüssel festschrauben Anziehdrehmoment 2 7 Nm 2 1 ...

Page 86: ...Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 86 Installation Deutsch Deutsch 6 24 Türkanal Frontteil festschrauben 7 Frontteil oben mit 2 M6 Zylinderkopfschrauben mit 5er Inbusschlüssel festschrauben Anziehdrehmoment 2 7 Nm 4 3 ...

Page 87: ... 6 25 Frontteil oben festschrauben Frontteil ist montiert 6 11 1 Batteriekonverter und Strangwechselrichter verbinden Vorgehensweise 1 CAN Leitung im Lieferumfang enthalten an CAN Out des Batteriekonverters und an CAN In des Strangwechselrichters anschließen 6 26 CAN In Strangwechselrichter 1 und CAN Out Batteriekonverter 2 1 2 ...

Page 88: ... des Batteriekonverters 1 CAN In 2 CAN Out nach Montieren des Strangwechselrichter anschließen 3 Anschluss für externen Lüfter 4 24 V Anschluss Nr 1 5 24 V Anschluss Nr 2 6 24 V Anschluss Nr 3 7 Hilfsversorgung 8 BAT Anschluss blauer Punkt 9 BAT Anschluss blauer Punkt 10 AC Backupleitung Vorgehensweise 1 24 V Versorgung des BMM an den Anschluss 6 anschließen 2 24 V Versorgung des Batterieschalters...

Page 89: ...as EMS an den Anschluss CAN In 1 anschließen und AC Backupleitung 10 anschließen 6 Stecker der Hilfsversorgung an 7 anschließen 7 Kabel an den Anschluss BAT 8 blauer Anschlusspunkt auf dem Batteriekonverter anschließen 8 Kabel an den Anschluss BAT 9 blauer Anschlusspunkt auf dem Batteriekonverter anschließen Batteriekonverter ist an den Kabelbaum angeschlossen 6 11 3 Strangwechselrichter an Kabelb...

Page 90: ... Leitung des Solargenerators an den Anschluss DC anschließen 2 Leitung des Solargenerators an den Anschluss DC anschließen grüner Punkt am Anschluss des Strangwechselrichters 3 Leitung CAN In des Batteriekonverters an den CAN In Anschluss 3 des Strangwechselrichters anschließen 4 CAN Out anschließen 5 AC Out anschließen Strangwechselrichter ist am Kabelbaum angeschlossen ...

Page 91: ... Frontteil an DC Input anschließen 2 CAN Leitung des Anschlusses Extension am EMS an eine der beiden CAN anschließen 3 Leitung des PV Sensors optional an den anderen CAN anschließen 4 Batteriekommunikationsleitung an Internal Battery Bus anschließen GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Schlag der Batterieleitung Wenn die Batterieleitung an das BMM angeschlossen ist fließt Strom durch das Gerät B...

Page 92: ...wischen Komponenten Erdungsleitung Haupterdung Gehäuse zu PE Klemme X1 im AC Backup Control Line Durchschleifen der PE im AC Backup Output PE im AC Grid Kabel 2W24 Seitenteil links zum Gehäuse Kabel 2W10 2W12 Seitenteil rechts zum Gehäuse Kabel 2W10 2W12 Frontteil zum Gehäuse Kabel 2W14 Türkanal zum Gehäuse Kabel 2W15 Gehäuse zum Abschirmblech im Türkanal Erdungsleitung von hinten durch den Türkan...

Page 93: ... und BAT 2 Messungen gemäß DIN EN 62446 durchführen um sicherzustellen dass die Komponenten korrekt angeschlossen sind Bodenblech zum Gehäuse Kabel 2W9 Interner Verteilerkasten zum Verteilerkastendeckel Kabel 2W30 Erdung zwischen Komponenten Erdungsleitung GEFAHR Lebensgefahr durch Spannung Sobald die Batterieleitung an das BMM angeschlossen ist steht das System unter Spannung Vor Beginn der Arbei...

Page 94: ...und erden EMV Dichtungen am Gehäuse nicht beschädigen 6 15 1 Erdungsleitungen Montageplatte Türkanal montieren Vorgehensweise 1 Erdungsleitung Kabel 2W19 zwischen Montageplatte Anschlussklemmen und Gehäuse montieren 2 Erdungsleitung Kabel 2W15 zwischen Türkanal und Gehäuse montieren GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag Wenn die Gehäuseteile nicht geerdet sind Gefahr durch Stromschlag sobald das S...

Page 95: ...klemmen und Gehäuse sowie zwischen Türkanal und Gehäuse 6 15 2 Seitenteile montieren Vorgehensweise 1 Seitenteil mit der Innenseite nach hinten zeigend neben das Gehäuse stellen 2 Erdungsleitung des Seitenteils mit M5 Sechskantmutter mit 8er Schlüssel mit dem Gehäuse verbinden Anziehdrehmoment 2 5 Nm 0 2 Nm max 3 Vor Anbringen der Seitenwände prüfen ob die werksseitig geerdete Rückwand mit einem E...

Page 96: ...mit Gehäuse 2 verbinden 4 Seitenteile mit der abgerundeten Kante nach hinten zeigend so an das Gehäuse stellen dass das jeweilige Zungenblech des Seitenteils in das Zargenblech des Gehäuses greift 5 Gewindebolzen in die Bohrungen des Schließblechs greifen lassen 6 Seitenteile oben 3 M5 Sechskantmuttern mit 8er Schlüssel festschrauben Anziehdrehmoment max 2 7 Nm 1 2 ...

Page 97: ...tsch DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 Deutsch Installation 97 6 33 Seitenteil oben festschrauben 7 Seitenteile außen 2 M5 Linsenkopfschrauben und Unterlegscheiben mit 3er Inbusschlüssel festschrauben Anziehdrehmoment 0 5 Nm 6 34 Seitenteil außen festschrauben ...

Page 98: ...ehäusedeckel montieren Vorgehensweise 1 Erdungsleitung mit M5 Sechskantmutter mit 8er Schlüssel am Gehäusedeckel und am Gehäuse festschrauben Anziehdrehmoment 2 5 Nm 0 2 Nm max 6 35 Erdungsleitung festschrauben 2 Gehäusedeckel aufsetzen und die angesenkten Bohrungen über die Gewinde positionieren 3 Deckel mit 8 M6 Senkkopfschrauben mit 4er Inbusschlüssel festschrauben Anziehdrehmoment an den Ecken...

Page 99: ...ch Installation 99 6 36 Gehäusedeckel festschrauben Gehäusedeckel ist montiert 6 16 Schutzblech montieren Voraussetzung Speichersystem steht am endgültigen Aufstellungsort Vorgehensweise 1 Hälften des Schutzbleches übereinander legen 2 Hälften des Schutzbleches mit 1 Positionierer 1 und 1 Schraube 2 verbinden ...

Page 100: ...ch nach vorne und oben zeigt 6 38 Schutzblech unterschieben 4 Beide Hälften des Schutzblechs wieder auseinanderschieben so dass die 4 Stutzen des Gehäuses in die Öffnungen der Bleche fassen Blech steht seitlich und vorne über 5 Kontrollieren Beim Auseinanderschieben der beiden Hälften muss der Positionierer am Ende des Bleches einrasten 6 Beide Hälften des Schutzbleches mit M5 Zylinderkopfschraube...

Page 101: ...tiert 6 17 Typenschild Batterien aufkleben Vorgehensweise 1 Typenschild für die eingebauten Batterien in das vorgesehene Feld des Gesamttypenschildes aufkleben Je nach Anzahl der eingebauten Batterien unterscheidet sich auf dem Typenschild der Batterie die Angabe Battery Capacity Installed 2 Batterien 4 4 kWh 3 Batterien 6 6 kWh 4 Batterien 8 8 kWh 5 Batterien 11 kWh 6 Batterien 13 2 kWh 3 ...

Page 102: ...tterien ist aufgeklebt Type Manufacturer DC Input Battery Voltage Battery Capacity Battery Type AC Grid Output AC Backup Control Line AC Backup Output AC Standby Supply Operating Temperature Safety Class Degree of Protection Item No Barcode Item No Serial No Barcode Serial No 0000000000 Battery Made in Germany Indoor use only 1 2 Art No V1 140 0 0 Barcode Art No Battery Battery Capacity Installed ...

Page 103: ...iten abhängig Beachten Sie dazu die Planungsunterlagen Beachten Sie außerdem unbedingt die Richtlinie für Planung Errichtung und Betrieb von Anlagen mit Notstromaggregaten des Verbandes der Netzbetreiber Das in diesem Kapitel beschriebene Beispiel für den Anschluss an das Hausnetz finden Sie auch im Plan externe Verkabelung in dieser Anleitung 7 1 Abschirmblech entfernen Vorgehensweise 1 4 M5 Lins...

Page 104: ...durch um eventuelle Fehler in der Verkabelung Teilabschattungen oder defekte Solarmodule zu ermitteln Beheben Sie diese Fehler vor dem Anschluss an das Gerät Solargenerator ist nicht geerdet Solargenerator ist gegen PE isoliert Führen Sie zu diesem Zweck unbedingt Messungen des Isolationswiderstandes durch bevor Sie den Generator anschließen Hausnetz ist entsprechend der gültigen Richtlinie ausgef...

Page 105: ...nungsführenden Komponenten bei diesen hohen Spannungen und Stromstärken sind lebensgefährlich Beachten Sie dabei dass der Solargenerator der PV Anlage bei Tageslicht immer aktiv ist Vor Beginn aller Arbeiten an elektrischen Anlagen Freischalten Gegen Wiedereinschalten sichern Spannungsfreiheit feststellen Erden und kurzschließen Benachbarte unter Spannung stehende Bauteile abdecken oder abschranke...

Page 106: ...olargeneratorleitung Ø bis 16 mm 3 PE Schutzleiter Ø bis 16 mm Info AC Backup N Leitung mit PE verbinden 4 AC Grid L Netzleitung zum Stromzähler bzw Netz Ø bis 10 mm Max Kurzschlussstrom für I O Ikmax 22 Aeff AC Back Up Control Line X1 PE X1 11 GND X1 10 24 V AC Standby Supply X1 9 N X1 8 L Fuse link 5x20 2A time lag AC Back Up Output X1 PE X1 7 N X1 6 L AC Grid X1 5 N X1 4 L X1 PE Solar Generator...

Page 107: ... dem Wechselrichter und dem Hausanschluss dürfen keine Verbraucher installiert sein Info Leitung mit dem PE 12 verbinden 8 AC Stand by Supply L Hilfsversorgung Stand by Leitung Ø bis 4 mm Info Leitung muss auf der gleichen Phase liegen wie die Netzleitung AC Grid 9 AC Stand by Supply N Hilfsversorgung Stand by Leitung Ø bis 4 mm Hilfsversorgung ist nötig wenn die Batterien leer sind und gleichzeit...

Page 108: ...r sowie der Stecker RS485 sind im Lieferumfang enthalten 7 4 Anschlüsse Speichersystemgehäuse 8 RS485 Leitung an den Energiezähler anschließen 9 Abschlusswiderstand an V CAN des Speichersystemgehäuses anschließen Bei Auslieferung des Speichersystems ist ein Abschlusswiderstand auf diesem Anschluss gesteckt Die externe Verkabelung ist abgeschlossen PIN Belegung Anschlussplan siehe Rückseite Zählera...

Page 109: ...häuse werden die externen Komponenten an das Speichersystem angeschlossen Sie können folgende Komponenten optional anschließen PV Sensor Computer oder LAN Info Wenn Sie keinen PV Sensor anschließen einen Widerstand 120 Ω 0 25 W 1 in Anschluss CAN Open 2 stecken 7 5 Anschlussleiste hinter der Gehäusetür 1 V CAN Anschluss CAN Bus für Analyse Tools z B InverterSetup Bei Auslieferung des Speichersyste...

Page 110: ... der Firmware 7 3 1 PV Sensor anschließen Vorgehensweise 1 Stecker vom CAN Open ziehen 2 Stecker öffnen 3 Widerstand entfernen 4 Stecker belegen 7 6 PV Sensor Steckerbelegung 5 Stecker wieder zusammenbauen 6 Stecker an CAN Open des Speichersystems anschließen PIN Belegung 1 CAN High 2 CAN Low 3 CAN Ground 4 nicht belegt 5 Sensor 24 V 6 Sensor 0 V 7 nicht belegt 8 nicht belegt ...

Page 111: ...net Leitung Vorgehensweise 1 Ethernet Leitung an die LAN Buchse des Speichersystems anschließen 2 Ethernet Leitung an Router anschließen Speichersystem ist mit dem Ethernet Netzwerk verbunden 7 4 Externe Komponenten anschließen optional An der Anschlussleiste im Gehäuse werden die externen Komponenten an das Speichersystem angeschlossen Sie können folgende Komponenten optional anschließen PV Senso...

Page 112: ...ei Auslieferung des Speichersystems ist ein Abschlusswiderstand auf diesem Anschluss gesteckt 2 CAN Open Anschluss für den PV Sensor optional 3 LAN Anschluss Ethernet Netzwerk 4 RS485 Anschluss für den Energiezähler 5 USB Anschluss für USB Stick z B Update der Firmware 7 4 1 PV Sensor anschließen Vorgehensweise 1 Stecker vom CAN Open ziehen 2 Stecker öffnen 3 Widerstand entfernen 4 Stecker belegen...

Page 113: ...usammenbauen 6 Stecker an CAN Open des Speichersystems anschließen 7 CANopen Leitung an den PV Sensor anschließen gemäß der Anleitung des PV Sensors PV Sensor ist angeschlossen 7 4 2 Speichersystem mit Ethernet Netzwerk verbinden Benötigtes Material Ethernet Leitung PIN Belegung 1 CAN High 2 CAN Low 3 CAN Ground 4 nicht belegt 5 Sensor 24 V 6 Sensor 0 V 7 nicht belegt 8 nicht belegt ...

Page 114: ...mit dem Ethernet Netzwerk verbunden 7 5 Abschirmblech montieren Vorgehensweise 7 9 Abschirmblech 1 Das längste Erdungskabel durch die Öffnung im Türkanal führen 2 Erdungskabel mit M5 Sechskantmutter und Unterlegscheibe mit 8er Schlüssel am Abschirmblech festschrauben an der Stelle mit dem Erdungszeichen Anziehdrehmoment 2 7 Nm 3 Abschirmblech mit 4 M5 Linsenkopfschrauben und Unterlegscheiben mit 3...

Page 115: ...enten des Speichersystems nicht vorschriftsmäßig geerdet sind kann es zu Stromschlägen kommen die zu schweren Verletzungen und oder Tod führen Vor Inbetriebnahme Messungen entsprechend der Norm DIN EN 62446 durchführen Alle Komponenten des Speichersystems vor Inbetriebnahme erden WARNUNG Verletzungsgefahr durch fehlende Sachkenntnis Die Installation sowie die Inbetriebnahme des Speichersystems set...

Page 116: ...eräusche Nur bei Erststart des Speichersystems Der Inbetriebnahme Assistent startet 4 Anweisungen des Inbetriebnahme Assistenten auf dem Bildschirm folgen Info Abgeschlossene Anweisungen des Inbetriebnahme Assistenten werden nach einem Neustart nicht wiederholt Speichersystem ist eingeschaltet Info Um die von der PV Anlage erzeugte Energie nutzen speichern oder einspeisen zu können stellen Sie sic...

Page 117: ...m angezeigte Sprache auswählen Entsprechende Sprache drücken 2 Weiter drücken Das Speichersystem übernimmt die ausgewählte Sprache 8 2 Fenster Sprache Sprache ist ausgewählt 8 3 Informationsfenster bestätigen Das Gerät kontrolliert automatisch ob die folgenden Komponenten angebunden sind Energiezähler Batteriekonverter Strangwechselrichter Batteriemanagementmodul Wenn vorhanden PV Sensor ...

Page 118: ...ter hinter einer Komponente nicht verbunden steht Anschlüsse überprüfen Anschlüsse zwischen Batteriekonverter und EMS V CAN Strangwechselrichter und EMS V CAN Energiezähler und Stecker RS485 des EMS Wenn vorhanden PV Sensor und CAN Open Stecker des EMS 3 Seriennummer notieren mit der Sie sich im WebPortal des Herstellers anmelden können 4 Wenn hinter jeder Komponente verbunden steht mit Ausnahme d...

Page 119: ...om Netzbetreiber vorgegeben Die Einstellung des Netzstandards kann später nicht mehr geändert werden Um die Einstellung zu ändern müsste das Speichersystem auf Werkeinstellung zurückgesetzt werden Vorgehensweise 1 Über die Pfeile im Eingabefeld Netznorm die zutreffende Norm auswählen 2 Übernehmen drücken 8 4 Fenster Netznorm Netznorm ist ausgewählt 8 5 Internetverbindung prüfen Voraussetzung Fenst...

Page 120: ...en Datum und Zeit können automatisch mit dem Internet synchronisiert oder manuell eingestellt werden Ist das Speichersystem mit dem Internet verbunden empfiehlt es sich die automatische Zeitsynchronisation aktiviert zu lassen damit das Speichersystem stets über aktuelle Zeit und aktuelles Datum verfügt Voraussetzung Fenster Zeit Datum ist geöffnet Vorgehensweise 1 Kontrollkästchen Automatisch mit ...

Page 121: ...itserver synchronisieren deaktivieren um die Zeit manuell einzustellen Über die Pfeile in den Bereichen Datum und Zeit die gewünschten Werte einstellen 3 Weiter drücken 8 6 Fenster Zeit Datum Ein Abfragefenster öffnet sich 4 Ja drücken um die Einstellungen zu bestätigen Das Speichersystem wird neu gestartet Der Neustart kann einige Zeit dauern Zeit und Datum sind eingestellt 8 7 Einspeisewirkleist...

Page 122: ...ER_BBo 17 01 2014 122 Inbetriebnahme Deutsch Deutsch Vorgehensweise 1 Rechts vom Eingabefeld Angeschlossene PV Leistung Stiftsymbol drücken 8 7 Fenster Anlage Ein Fenster mit virtueller Tastatur öffnet sich 8 8 Virtuelle Tastatur 2 Angeschlossene PV Leistung eingeben 3 OK drücken ...

Page 123: ...begrenzungen aller am Netzwerkverknüpfungspunkt angeschlossenen Erzeugungseinheiten Je nach Jahr der Inbetriebnahme können die einzelnen Einspeisebegrenzungen unterschiedlich sein Die Summe aller zu reduzierenden Einspeiseleistungen darf die des Speichersystems nicht übersteigen 5 Weiter drücken Einspeisewirkleistung ist begrenzt 8 8 Inbetriebnahme abschließen Voraussetzung Fenster Bestätigung ist...

Page 124: ...eutsch 8 9 Bestätigung der Einstellungen Inbetriebnahme ist abgeschlossen Nach erfolgreicher Inbetriebnahme öffnet sich das Startfenster des Speichersystems Wie Sie weitere Einstellungen im Speichersystem vornehmen oder Daten abfragen entnehmen Sie bitte der separaten Bedienungsanleitung 8 10 Startfenster des Speichersystems ...

Page 125: ...Deutsch DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 Deutsch Fehlersuche 125 9 Fehlersuche 9 1 Bedeutung der LED Anzeigen Die 4 LED Anzeigen des EMS geben Auskunft über den Status des Speichersystems 9 1 LED Anzeigen EMS 1 Power 2 Solar Generator 3 Grid 4 Fault 1 2 3 4 ...

Page 126: ...hgefahren Die Komponenten des Systems funktionieren Das Speichersystem istnichteingeschaltet oder korrekt gestartet Solar Generator Der Solargenerator istbetriebsbereitund zugeschaltet Der Solargenerator ist nicht zugeschaltet oder er erfüllt nicht den definierten Wert Grid Das Netz steht zur Verfügung Das Netz steht nicht zur Verfügung Fault Fehler im Speichersystem Keine Fehler oder Störungen ...

Page 127: ... ist nehmen Sie mit dem Hersteller Kontakt auf Kontaktdaten auf der Rückseite der Anleitung Kurzfristige Störung Eine kurzfristige Störung behebt sich in der Regel von allein Sollte die kurzfristige Störung allerdings länger als 24 Stunden anhalten oder mehrfach innerhalb von 24 Stunden auftreten nehmen Sie mit dem Hersteller Kontakt auf Kontaktdaten auf der Rückseite der Anleitung Störung Bei ein...

Page 128: ...Start der Update Routine sucht das System automatisch nach der Zip Datei und lädt diese in das Speichersystem Vorgehensweise 1 Zip Datei mit den Updates von der Webseite des Herstellers in das Hauptverzeichnis des USB Sticks laden 2 USB Stick in USB auf der Anschlussleiste einstecken HINWEIS Datenverlust durch Unterbrechung der Stromzufuhr Wenn während des Update Vorgangs die Stromzufuhr zum Speic...

Page 129: ...ersteller Kontakt auf Kontaktdaten auf der Rückseite der Anleitung 3 Startfenster des EMS System drücken Das Fenster System öffnet sich 4 Fenster System Gewünschte Schaltfläche drücken Allgemeine Informationen oder Wechselrichter oder Batteriekonverter Das Fenster der ausgewählten Komponente öffnet sich 5 Schaltfläche System Update drücken und den Anweisungen folgen Das Update wird durchgeführt Da...

Page 130: ...Speichersystem Installationsanleitung Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 130 Fehlersuche Deutsch Deutsch ...

Page 131: ...Bosch Power Tec GmbH Speichersystem Installationsanleitung Deutsch DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 Deutsch Wartung 131 10 Wartung Das Gerät ist wartungsfrei ...

Page 132: ...Speichersystem Installationsanleitung Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 132 Wartung Deutsch Deutsch ...

Page 133: ...er Anleitung beschriebene Reihenfolge zum Abschalten des Systems einhalten Energiezufuhr durch die PV Anlage abschalten externer DC Freischalter Zeitspanne von 13 Minuten einhalten bis das Gerät spannungsfrei ist HINWEIS Datenverlust durch unsachgemäße Systemabschaltung Halten Sie die in der Anleitung vorgegebene Reihenfolge für die Abschaltung nicht ein können Daten und Einstellungen des Systems ...

Page 134: ... externen DC Freischalter werden unterbrochen Der Wechselrichter und der Batteriekonverter werden abgeschaltet 2 Ein Aus Schalter des DC Freischalters auf Off drehen Die Verbindung zwischen dem Solargenerator und dem Speichersystem werden unterbrochen 3 Hinter der Gehäusetür Ein Aus Schalter auf Off drehen 11 2 Ein Aus Schalter des Systems 4 Batterieleitung vom BMM trennen 5 13 Minuten warten bis ...

Page 135: ... Speichersystem Installationsanleitung Deutsch DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 Deutsch Außerbetriebnahme 135 6 In der internen Verteilerbox Spannung zwischen Klemme 1 und 3 prüfen Das Speichersystem ist außer Betrieb ...

Page 136: ...Speichersystem Installationsanleitung Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 136 Außerbetriebnahme Deutsch Deutsch ...

Page 137: ...02 96 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte WEE zugrunde liegt Danach dürfen alle nach dem 13 08 2005 gelieferten Geräte nicht mehr im kommunalen Müll oder im Hausmüll entsorgt werden Beachten Sie bei der Entsorgung die jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen Da die Vorschriften von Land zu Land unterschiedlich sind empfehlen wir Ihnen im Bedarfsfall Ihren Lieferanten anzusprechen 12 2 Batterien D...

Page 138: ...Speichersystem Installationsanleitung Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 138 Entsorgung Deutsch Deutsch ...

Page 139: ...annung VMPPmax 750 V Min MPP Spannung VMPPmin 275 V Max Eingangsstrom IDCmax 19 A Anzahl MPP Tracker 1 Ausführung des Anschlusses Solargenerator Schraubklemmen Querschnitt 16 mm Anzahl der DC Eingänge 1 MPP Genauigkeit 99 Ausgangsdaten Netz Nenn Netzspannung VACr 230 V Max Ausgangsstrom IACmax 22 A Nennleistung PACr 5 kW für Deutschland 4 6 kW Max Scheinleistung SACmax 5 kVA für Deutschland 4 6 kV...

Page 140: ...edaten Nennspannung VDCr 96 V 4 4 kWh System 144 V 6 6 kWh System 192 V 8 8 kWh System 240 V 11 kWh System 288 V 13 2 kWh System Max Ausgangsspannung VBatDCmax 112 V 4 4 kWh System 168 V 6 6 kWh System 224 V 8 8 kWh System 280 V 11 kWh System 336 V 13 2 kWh System Speicherkapazität der Batterien Speichersystem 4 4 kWh 6 6 kWh 8 8 kWh 11 kWh 13 2 kWh Batterietyp Lithium Ionen Batterien Mittlere Ent...

Page 141: ...kW 11 kWh System 5 kW 13 2 kWh System Notstromversorgung Notstromfähig eingeschränkt nur bei vorhandenerPV Leistung 4 4 6 6 kWh System ja 8 8 kWh System ja 11 kWh System ja 13 2 kWh System Nennspannung 230 V Nennstrom 13 A Max Ausgangsstrom 22 A Max Ausgangsleistung 2 5 kW 4 4 kWh System 3 75 kW 6 6 kWh System 5 kW 8 8 kWh System 5 kW 11 kWh System 5 kW 13 2 kWh System Nennfrequenz fr 50 Hz Ansteu...

Page 142: ...t nicht kondensierend 0 70 Aufstellhöhe über Meeresspiegel 2000 m Sicherheit Schutzeinrichtungen Schutzart IP 20 Schutzklasse Klasse I nach IEC 62103 Erdschlussüberwachung Ja Überlastverhalten Arbeitspunktverschiebung Überlastverhalten im Notstrombetrieb Abschaltung nach 5 s Verhalten bei Übertemperatur Derating Verhalten bei Übertemperatur im Notstrombetrieb Abschaltung Überspannungsableiter DC E...

Page 143: ...MV DIN EN 61000 6 2 2006 03 Netzrückwirkungen IEC 61000 3 2 3 12 IEC 61000 3 3 3 11 System IEC 62109 1 2012 EN 62109 1 2011 IEC 62040 1 2008 EN 62040 1 2008 Batterie DIN EN 61010 1 VDE 0411 1 2011 07 UN 38 3 CE Konformitätserklärung Ja BG Prüfzeichen Ja Sonstiges Display Grafische Darstellung mit Touch Display Kommunikations Schnittstellen CAN USB RS 485 LAN V CAN Topologie Trafolos Garantie 5 Jah...

Page 144: ...Speichersystem Installationsanleitung Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3GER_BBo 17 01 2014 144 Technische Daten Deutsch Deutsch ...

Page 145: ...oment Klemmen 1 5 bis 1 8 Nm Für UT 10 und UT 6 Erdung oberhalb Position 11undPosition7 ErdungunterhalbPosition4 Positionen 1 2 4 5 6 und 7 0 5 bis 0 6 Nm Für UT 2 5 Positionen 9 und 10 0 6 bis 0 8 Nm Sicherungsklemme SI 3118012 Modul Bauteil Batteriekonverter Schraube Mutter Zylinderkopfschraube mit Unterlegscheibe Anziehdrehmoment Nm Strangwechselrichter Zylinderkopfschraube mit Unterlegscheibe ...

Page 146: ... 2 7 Sechskantmutter Erdung Tür 2 7 Zylinderkopfschraube oben 2 7 Sechskantmutter innen mittig 2 7 Sechskantmutter innen unten 2 7 Türkanal oben Zylinderkopfschraube mit Unterlegscheibe 2 7 Türkanal unten Zylinderkopfschraube mit Unterlegscheibe 2 7 Gerätedecke Sechskantmutter Erdung 2 5 0 2 max Senkschrauben an den Ecken 2 7 Senkschrauben mittig 0 1 Bodenschutzblech Zylinderkopfschraube mit Unter...

Page 147: ...Qualified electrician 14 2 2 1 Qualification 14 2 2 2 Responsibilities 15 2 3 Requirements for the installation location 16 2 4 Safety signs on the device 18 2 5 Safety equipment 18 2 6 Warnings 19 2 7 Basic safety information 20 3 Technical description 27 3 1 Scope of supply 27 3 2 Type plate 30 3 3 System overview 32 3 4 Exterior view housing door open 37 3 5 Exterior view 38 3 6 Components 40 3...

Page 148: ...ting the batteries 67 6 5 Installing the battery cover 71 6 6 Installing the ventilation grille 73 6 7 Installing the battery management module BMM 73 6 8 Battery converter 76 6 8 1 Mounting 76 6 8 2 Connecting to the internal distribution box 77 6 9 String inverter capacitor 79 6 9 1 Mounting 79 6 9 2 Connecting to the internal distribution box 80 6 10 Installing the distribution box cover 82 6 1...

Page 149: ...rage system to the Ethernet network 109 7 4 Install the shielding plate 109 7 5 Checking the main earthing 110 8 Commissioning 111 8 1 Switching on the storage system 111 8 2 Select the language 112 8 3 Confirming the information window 113 8 4 Select the grid standard 115 8 5 Checking the Internet connection 116 8 6 Setting time and date 116 8 7 Limiting the input active power 118 8 8 Completing ...

Page 150: ...Storage system Installation manual Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 6 Table of Contents English English Appendix 139 ...

Page 151: ...mising own energy consumption It forms the interface between the solar generator the public power grid and the in house grid In this way the storage system controls the energy distribution of your photovoltaic system PV system In comparison to a pure string inverter system the storage system can store additional energy The local conditions will determine the details of the system s connection to t...

Page 152: ...vailable Feeds solar power into the public power grid 1 1 2 System modes The storage system can run in two different system modes Grid operation mode Emergency power mode The system modes differ in their connection between the storage system to the public power grid Grid operation mode Grid operation mode ensures good temporal synchronisation between energy generation in the PV system and own ener...

Page 153: ...his mode the storage system is temporarily separated from the public power grid In order to supply the house with energy the PV system must generate sufficient energy and there must be a sufficient amount of energy stored in the storage system batteries Emergency power supply takes place in a single phase Therefore it is beneficial if the consumers that should be supplied with energy in the event ...

Page 154: ...r above 40 C in rooms where people or animals spend long periods of time in rooms with over 70 humidity storage system has protection class IP20 with any batteries other than those recommended by the manufacturer with any components other than those supplied by the manufacturer with defective cables if the housing is damaged if components are clearly damaged or defective if the housing has been op...

Page 155: ... about this manual we are happy to receive your feedback Contact details can be found on the back of the manual Subject of this manual The subject of this manual is the assembly installation commissioning and maintenance of the device Target readership This manual is intended to be used by qualified electricians appointed by the operator Operating steps Operating steps are introduced by a triangle...

Page 156: ... the display 1 Item numbers 1 Sequence of steps The sequence of the steps must be adhered to Lists Lists in tables second list level Info Additional information or tips Italics LED displays text on the display cross references Abbreviation Meaning AC Alternating current BMM Battery management BC Battery converter DC Direct current EMS Energy management system PV Photovoltaic SN Serialnumberofthere...

Page 157: ...ialist personnel transport assembly installation and commissioning of the device are only carried out under the specified conditions the personnel commissioned with performing the work are able to evaluate their assigned tasks and recognise possible risks only authorised and trained electricians carry out installation and commissioning and change settings and connections on the device before insta...

Page 158: ...mponents the warranty is no longer valid 2 2 Qualified electrician 2 2 1 Qualification A qualified electrician is a person who possesses the required knowledge as a result of technical training and experience such as Setting up activating deactivating disconnecting earthing short circuiting and repairing electrical circuits and devices Standard maintenance and use of protective devices according t...

Page 159: ... applicable directives Please note the following here The power source of photovoltaic systems is always active during daylight measurements must only be taken using suitable measuring equipment which conforms to the applicable standards and directives Before taking any measurements read the measuring equipment s operating manual all safety covers are fitted The safety covers serve the dual purpos...

Page 160: ... than 8 00 m Rooms from 8 to 25 m passive or active ventilation is required at 8 m Air exchange rate of 12 m h Rooms over 25 m no separate ventilation measures required Min base surface area of 2 00 m Min height of 2 00 m Min depth of 2 00 m NOTICE Material damage due to inadequate ventilation If owing to an inadequate or blocked air supply individual components are not cooled sufficiently this ca...

Page 161: ...e from the wall of 15 cm Temperature and humidity Room temperature of 10 C to 40 C Max humidity of 70 Access rights People must not spend long periods of time in the installation room Children must be accompanied by an adult if they are in the installation room Children must not operate the storage system Pollution grade Pollution grade 2 for the area surrounding the storage system In accordance w...

Page 162: ...accordance with the wiring diagram Example for in house connection p 141 Emergency switch for emergency power supply only According to EN 60204 1 an emergency switch must be installed between the storage system and the in house grid The position of the switch is shown in the wiring diagram The emergency switch cuts off the energy flow between the storage system and the in house grid Danger of elec...

Page 163: ...instructions are classified according to the following levels of hazard DANGER Denotes an extraordinarily hazardous situation This warning symbol indicates an immediate danger which can lead to severe injury or death Observe the warning WARNING Denotes a very dangerous situation This warning symbol indicates a potentially dangerous situation which could lead to severe injury or death Observe the w...

Page 164: ...ontact details on the back of the instruction manual Risk of fatal injury General DANGER Risk of fatal injury due to lack of assistance In the event of an accident a second person can switch off the power supply and provide assistance Only carry out work if a second person is present DANGER Risk of fatal injury due to disregarding safety instructions If the safety instructions and or the sequence ...

Page 165: ...lectrical systems Disconnect the system Ensure that it is secured against being switched back on Verify that the system is fully de energised Earth and short circuit the system Cover or shield any adjacent live components DANGER Risk of fatal injury due to earthed solar generator In typical applications which many engineers would expect to encounter the solar generator is structured like an insula...

Page 166: ... check that the device is de energised in accordance with applicable guidelines DANGER Risk of fatal injury from arcing and short circuit currents Very high DC voltages no zero point may exist in photovoltaic systems employing the product which could cause arcing in the event of faults or if components such as fuses or plugs are not used in the specified manner The short circuit current of the sol...

Page 167: ...ays remove the charging and discharging sources first and then work on the battery connections DANGER Risk of explosion due to the use of incorrect battery types If battery types other than those approved for the device are used the batteries may explode Only use batteries that have been approved by the manufacturer DANGER Risk of fatal injury due to explosion The batteries must not come into cont...

Page 168: ...nts may cause injury during installation disassembly and transport Transport and mount the components with two people Before transporting the device to the installation location remove the housing WARNING Risk of injury due to failure to follow the correct sequence If the sequence specified in the instructions is not followed during the installation of the components this can cause injury or mater...

Page 169: ...Material damage due to loose screw connections If the specified tightening torques are not observed the screws may work themselves loose as a consequence of magnetic influences or vibration in the connection bars Loosened screw connections change the resistance and the conductivity at the connection This can adversely affect operation of the product which may in turn suffer damage Check connection...

Page 170: ...Storage system Installation manual Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 26 Safety English English ...

Page 171: ...14 English Technical description 27 3 Technical description 3 1 Scope of supply After unpacking the storage system you must check the scope of delivery If components are missing or damaged contact the manufacturer immediately The following components are included as standard in the scope of delivery ...

Page 172: ...with 1 internal connector block 1 Anti tilt device 1 V CAN terminating resistor 1 Open external CAN terminating resistor 1 Cover for the connector block 1 Internal connector box distribution box and 2 Allen screws M6x25 8 Allen screws M5x8 and spring washers for the ventilation grille 4 Spacer bolts M5x70 for the connector block cover 4 M5 spring washers for the connector block cover 4 Rounded hea...

Page 173: ...ds include 1 x 9 pin D SUB housing 1 x D SUB connector with 9 pin solder bucket straight soldering 4 Plastic feet 1 5 pin CAN cable for the battery converter and inverter 1 2W22 cable for the battery converter and BMM 1 Allen screws M6x12 and K washers for the inverter 2 Allen screws M6x12 and spring washers for the battery converter 4 Rounded head screws M4x8 for the BMM 4 M4 spring washers for t...

Page 174: ...ion Installation manual Instruction manual Battery manufacturer SAFT instruction manual Synerion Storage System 4 4kWh to 13 2 kWh 3 2 Type plate The type plate for the storage system is located behind the housing door Depending on the number of batteries installed the storage capacity of the storage system is 4 4 kWh 6 6 kWh 8 8 kWh 11 kWh or 13 2 kWh ...

Page 175: ...age 5 Battery capacity 6 Battery type 7 Output data for the grid connection 8 AC backup control line Type Manufacturer DC Input Battery Voltage Battery Capacity Battery Type AC Grid Output AC Backup Control Line AC Backup Output AC Standby Supply Operating Temperature Safety Class Degree of Protection Item No Barcode Item No Serial No Barcode Serial No 0000000000 Battery Made in Germany Indoor use...

Page 176: ...battery number 3 3 System overview The storage system controls the flow of energy generated by the PV system It is integrated between the PV system the in house grid and the public power grid Overview of functions At various times of day the storage system functions as described in the following examples Morning The energy produced by the PV generator is used first and foremost to optimise your ow...

Page 177: ...lation manual English DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 English Technical description 33 3 2 Morning Energy for your own consumption and the batteries 1 PV generator 2 Storage system 3 Lithium ion batteries 4 Distribution and counter 1 4 2 3 ...

Page 178: ...ption English English Afternoon If the batteries are fully charged the energy generated is used for your own consumption Surplus energy is fed into the public power grid 3 3 Afternoon Supply of surplus energy into the grid 1 PV generator 2 Storage system 3 Lithium ion batteries 4 Distribution and counter 1 2 3 4 ...

Page 179: ...nical description 35 Evening After sunset the storage system provides the energy stored in the batteries In this way the storage system supports own consumption 3 4 Evening Energy from the batteries for your own consumption 1 PV generator 2 Storage system 3 Lithium ion batteries 4 Distribution and counter 1 2 3 4 ...

Page 180: ...h English Night If the battery capacity is insufficient to meet own consumption requirements additional electricity is then obtained from the public power grid 3 5 Night Supply from the public power grid because the batteries are empty 1 PV generator 2 Storage system 3 Lithium ion batteries 4 Distribution and counter 1 2 3 4 ...

Page 181: ...ge system Installation manual English DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 English Technical description 37 3 4 Exterior view housing door open 3 6 Exterior view of the storage system with the housing door open 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 182: ...block for the in house connection is located behind the housing door The connector block is however covered by a guard plate when the device is fully assembled There is also an On Off switch for the system here 5 ON OFF switch Switches the storage system on or off 6 Connector block Terminal for system components LAN connections and USB ports 7 Terminal strip Terminal for the components and storage...

Page 183: ...anual English DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 English Technical description 39 3 7 Exterior view of the storage system 1 Rear panel With an integrated air escape vent which ensures continuous ventilation and cooling of the storage system 1 2 3 4 5 ...

Page 184: ...d and the public power grid is located behind the guard plate Note Never remove the guard plate This may only be removed by a trained electrician 5 Guard plate Supports the device s fire resistance 3 6 Components 3 6 1 Housing The storage system housing contains all the storage system components and the internal cables The battery cover is an integrated part of the housing The battery cover acts a...

Page 185: ...battery and other components is displayed in real time you can make changes to network specific settings and system settings EMS start window Touch the menu symbol on the EMS start window to call up the different menus and sub menus During commissioning you are directed by a commissioning wizard see Commissioning chapter After successfully commissioning the device the start window of the storage s...

Page 186: ...y flow Aktueller Systemstatus System Aktueller Systemstatus General information Aktueller Systemstatus Inverter Aktueller Systemstatus Battery converter Aktueller Systemstatus Battery Settings Aktueller Systemstatus Diagrams Aktueller Systemstatus Irradiation Aktueller Systemstatus Grid usage Aktueller Systemstatus Own consumption Aktueller Systemstatus Battery usage Aktueller Systemstatus System ...

Page 187: ...ator 2 LED Power System ready for operation 3 LED Solar generator Solar generator connection 4 LED Grid Grid connection 5 LED Fault Malfunction indicator 3 6 3 String inverter capacitor The storage system string inverter converts the direct current of the PV system and or the batteries into alternating current provides PV energy for your own consumption or for supplying to the public power grid 1 ...

Page 188: ...sh 3 11 String inverter capacitor 3 6 4 Battery converter The battery converter in the storage system converts the direct current from the solar generator into battery compliant direct current when charging the batteries converts the direct current into string inverter compliant direct current when drawing power from the batteries ...

Page 189: ...NG_ABo 17 01 2014 English Technical description 45 3 12 Battery converter 3 6 5 Lithium ion battery You can install up to six batteries in the storage system Depending on the number of batteries installed a battery capacity of 4 4 kWh 6 6 kWh 8 8 kWh 11 kWh or 13 2 kWh can be achieved ...

Page 190: ...anagement module BMM The battery management module controls the batteries provides the EMS with data and switches off in the event of a fault monitors the current voltage and temperature of the batteries monitors the charging and discharging of the battery communicates with the batteries and the EMS 3 14 Terminals on the battery management module 1 Battery power Marked with a red dot 1 2 ...

Page 191: ...connector block connects the storage system externally It comprises the following terminals 3 15 Connector block behind the housing door 1 V CAN CAN bus terminal for analysis tools e g InverterSetup On delivery a terminating resistor is fitted to this terminal 2 CAN Open Terminal for the PV sensor optional 3 LAN Ethernet network terminal 4 RS485 Terminal for the energy meter 5 USB USB ports e g fo...

Page 192: ...Storage system Installation manual Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 48 Technical description English English ...

Page 193: ...ty Steps Reference to detailed explanation 1 Delivery and transport Transport to the installation location Unpack Install the feet Position Delivery and positioning p 51 2 Installation Remove external parts Install the anti tilt device Install and connect the components Install the external parts Installation p 57 3 External cabling Remove the shielding plate Connect to the in house grid Connectin...

Page 194: ...Storage system Installation manual Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 50 Flow chart English English ...

Page 195: ...ge system housing including one accessory kit containing for example cables plugs and screws One pallet with the battery modules and a battery management system 5 2 Transporting to the installation location haulage contractor Procedure The storage system is delivered partly pre assembled WARNING Risk of injury due to heavy weight The heavy weight of the components may cause injury during installat...

Page 196: ...onment to the installation location condensation may form causing damage to the electronics Only transport the device at T 20 C to 50 C and a maximum relative humidity of 95 non condensing Before commissioning the device must be absolutely dry Before commissioning the device must be completely de energised for at least 24 hours NOTICE Material damage due to impact forces When moving and setting do...

Page 197: ...quired length A minimum distance of 50 mm is required between the upper edge of the guard plate and the underside of the storage system Empty housing Procedure 1 Tip the housing onto its right hand side 2 Right hand side Pull both stands out to 63 5 mm This creates a distance of 50 mm between the underside of the storage system and the guard plate 5 1 Distance of 50 mm between the storage system a...

Page 198: ...Repeat steps 2 and 3 for the left hand side The housing feet have been installed 5 5 Positioning the housing Procedure 1 Position the unpacked housing in the chosen location 2 Align the housing with the wall Observe the required distances when doing this To install the side panels left and right you may require a minimum distance of more than 0 5 m In order to work comfortably we recommend a dista...

Page 199: ... GmbH Storage system Installation manual English DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 English Delivery and positioning 55 5 3 Storage system alignment The housing is positioned and aligned 0 50 m 0 50 m 0 20 m 0 15 m ...

Page 200: ...Storage system Installation manual Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 56 Delivery and positioning English English ...

Page 201: ... weight of the components may cause injury during installation disassembly and transport Transport and mount the components with two people Before transporting the device to the installation location remove the housing WARNING Risk of injury due to failure to follow the correct sequence If the sequence specified in the instructions is not followed during the installation of the components this can...

Page 202: ...d 5 For hex nuts Spanner with width across flats 5 8 and 10 In order to install the individual components in the storage system you must first remove all external parts from the housing You must also remove the ventilation grille and the battery cover from the housing 6 2 1 Removing the housing cover Procedure 1 Top of the housing Use the 4 mm Allen key to remove the eight M6 countersunk screws 6 ...

Page 203: ...o remove the M5 hex nut on the earthing cable 3 Remove the earthing cable 6 2 Earthing cable screw connection 4 Remove the housing cover 5 Place the cover securely to one side The housing cover has been removed 6 2 2 Removing the side panels Procedure 1 Inside the housing At the top of the housing use the 8 mm spanner to remove the three M5 hex nuts ...

Page 204: ...ch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 60 Installation English English 6 3 Remove the nuts for the side panels 1 2 On the exterior of the housing Use the 3 mm Allen key to remove the two M5 rounded head screws and washers 1 ...

Page 205: ...3_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 English Installation 61 6 4 Remove the screws and lift out the side panel 3 Lift the side panel out of the bottom bracket 4 Place the side panel securely to one side 5 Repeat steps 1 to 4 for the other side panel The side panels have been removed ...

Page 206: ...014 62 Installation English English 6 2 3 Removing the front panel Procedure 1 Inside the housing On both sides use the 8 mm spanner to remove the M5 hex nuts located at the bottom and half way up the housing 6 5 Remove the screws at the bottom and half way up the inside edge of the housing ...

Page 207: ...allation 63 2 At the top of the housing use the 5 mm Allen key to remove the two M6 Allen screws 6 6 Remove the screws at the top 3 At the bottom of the door channel Use the 5 mm Allen key to remove the two M6 Allen screws 4 In the door channel under the EMS Use the 4 mm Allen key to remove the two M5 Allen screws ...

Page 208: ...e the screws 5 Lift the front panel out of the bracket 6 Place the front panel securely to one side The front panel has been removed 6 2 4 Removing the ventilation grille Procedure 1 Use the 4 mm Allen key to remove the 11 M5 Allen screws on the ventilation grille 2 Remove the ventilation grille from the housing 3 Place the ventilation grille to one side ...

Page 209: ...O_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 English Installation 65 6 8 Removing the ventilation grille The ventilation grille has been removed 6 2 5 Removing the battery cover Procedure 1 On the side of the battery cover Use the 10 mm spanner to remove the four M6 hex nuts ...

Page 210: ...ws from the side 2 Pull the battery cover diagonally upwards and forwards out of the housing The battery cover has been removed 6 3 Securing the housing against tipping over Prerequisites The anti tilt device is installed on the rear wall of the housing The correct distances around the device have been checked Positioning the housing p 54 F 1 5 ...

Page 211: ...age system 2 Move the housing closer to the wall 3 Secure the anti tilt device with the eye on the hook The hook is not included in the scope of supply 6 10 Anti tilt device 1 The housing is secured against tipping over 6 4 Installing and connecting the batteries Observe the information on the batteries in the separate instruction manual provided with the storage system by the manufacturer Saft Sy...

Page 212: ...ects on the batteries Always remove the charging and discharging sources first and then work on the battery connections DANGER Risk of explosion due to the use of incorrect battery types If battery types other than those approved for the device are used the batteries may explode Only use batteries that have been approved by the manufacturer WARNING Risk of injury due to incorrect use of the batter...

Page 213: ...the back of the battery tray as possible 6 11 Pull the battery tray forwards then stack the batteries Once all the batteries are stacked the next step is to connect them to each other 3 Connect the long flat cable 1 to the top battery 4 Connect the batteries to the short flat cables 2 Connect the cables from the bottom to the top connection between each battery respectively 5 Connect the terminati...

Page 214: ... Installation manual Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 70 Installation English English 6 12 Connect the flat cables to the terminating resistor 6 Connect a battery cable to each battery 1 2 3 ...

Page 215: ...ay back into the rear of the housing The batteries have been installed and connected 6 5 Installing the battery cover Procedure 1 Place the battery cover over the batteries so that the four threaded bolts on the rear wall of the housing can engage in the holes on the battery cover 2 Direct the battery communication cable and battery cable out of the openings in the battery cover 1 ...

Page 216: ...e maximum tightening torques stated in the appendix Tightening torques overview p 139 3 Use the 10 mm spanner to screw on and tighten the four M6 hex nuts and washers on the battery cover tightening torque 2 7 Nm 4 Earth the battery cover with an earthing cable 6 14 Screw the battery cover in place 1 and 2 The battery cover is installed 1 2 ...

Page 217: ... 6 15 Screw the ventilation grille in place 2 Use the 4 mm Allen key to screw the ventilation grille in place at the front and back with 11 M5 Allen screws and washers tightening torque 2 7 Nm The ventilation grille is installed 6 7 Installing the battery management module BMM WARNING Risk of injury due to heavy weight The heavy weight of the components may cause injury during installation disasse...

Page 218: ...s are facing upwards Procedure 1 Use the 2 5 mm Allen key to screw the BMM to the bracket on the battery cover with four M4 rounded head screws and washers so that the module terminals are facing upwards Tightening torque 0 5 Nm WARNING Risk of injury due to sharp edges The components have sharp edges which can cause hand injuries if they are not handled carefully Wear protective gloves Mount the ...

Page 219: ...Tec GmbH Storage system Installation manual English DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 English Installation 75 6 16 Screw the BMM to the bracket on the battery cover The battery management module BMM is installed ...

Page 220: ...he bottom of the battery converter Use the 5 mm Allen key to screw in and tighten two M6 Allen screws tightening torque 2 7 Nm WARNING Risk of injury due to heavy weight The heavy weight of the components may cause injury during installation disassembly and transport Transport and mount the components with two people Before transporting the device to the installation location remove the housing WA...

Page 221: ... converter is installed 6 8 2 Connecting to the internal distribution box Procedure 1 Remove the cover from the internal distribution box 2 Connect the 2 core backup cable 1 to the bottom terminals 5 and 6 on the internal distribution box M20 3 Connect the 4 core intermediate circuit cable DC link 2 to the bottom terminals 1 4 on the internal distribution box M25 1 ...

Page 222: ...terminals on the battery converter 6 19 Internal distribution box 4 core cable to terminals 1 4 2 core cable to terminals 5 6 Info The copper foil on the cables must be visible in equal amounts on the feeds at the top and bottom important for EMC protection 4 Tighten the EMC screw connection The battery converter is connected to the internal distribution box 1 2 2 2 3 2 1 4 5 6 6 1 3 4 5 ...

Page 223: ...ghten one M6 Allen screw and washer tightening torque 2 7 Nm WARNING Risk of injury due to heavy weight The heavy weight of the components may cause injury during installation disassembly and transport Transport and mount the components with two people Before transporting the device to the installation location remove the housing WARNING Risk of injury due to sharp edges The components have sharp ...

Page 224: ...erter is fitted 6 9 2 Connecting to the internal distribution box Info Observe the maximum tightening torque when connecting the cables Tightening torques overview p 139 Procedure 1 Connect the 2 core backup cable 1 to the upper terminals 5 and 6 on the internal distribution box 2 Connect the 4 core intermediate circuit cable DC link 2 to the upper terminals 1 4 on the internal distribution box ...

Page 225: ...ng inverter terminals 6 22 Internal distribution box 4 core cable to terminals 1 4 2 core cable to terminals 5 6 Info The copper foil on the cables must be visible in equal amounts on the feeds at the top and bottom important for EMC protection 3 Tighten the EMC screw connection 4 Check the cable connections 1 2 2 1 3 4 5 3 2 6 1 4 56 ...

Page 226: ...refitted in the factory Earthing connections overview p 90 The cover is installed 6 11 Installing the front panel Procedure Info In order to make it easier to install the front panel open the housing door 1 Place the front panel on the lower crossbar of the housing 2 Install the switch plate of the front panel in the bracket on the housing 3 Use the 8 mm spanner to secure the front panel earthing ...

Page 227: ...tallation 83 6 23 Earth the front panel 2 and screw in place 1 5 At the bottom of the door channel 3 Use the 5 mm Allen key to screw in and tighten two M6 Allen screws 6 In the door channel under the EMS 4 Use the 4 mm Allen key to screw in and tighten two M5 Allen screws and washers tightening torque 2 7 Nm 2 1 ...

Page 228: ... GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 84 Installation English English 6 24 Door channel Screw the front panel in place 7 At the top of the front panel use the 5 mm Allen key to screw in and tighten two M6 Allen screws tightening torque 2 7 Nm 4 3 ...

Page 229: ...6 25 Screw in and tighten the screws at the top of the front panel The front panel is installed 6 11 1 Connecting the battery converter and the string inverter Procedure 1 Connect the CAN cable included in the scope of delivery to the CAN Out terminal on the battery converter and to the CAN In terminal on the string inverter ...

Page 230: ...ing inverter 1 and CAN Out terminal on the battery converter 2 The battery converter and the string inverter are connected 6 11 2 Connecting the battery converter to the cable harness 6 27 Battery converter terminals 1 CAN In 2 CAN Out connect after installing the string inverter 3 Terminal for the external fan 4 24 V terminal no 1 1 2 1 2 3 5 6 4 7 8 9 10 ...

Page 231: ...ery switch power cable to terminal 5 3 Connect the 24 V EMS power cable to terminal 4 4 Connect the cable for the external fan to terminal 3 5 Connect the CAN bus cable for the EMS to the CAN In terminal 1 and connect the AC backup cable to terminal 10 6 Connect the auxiliary power supply plug to terminal 7 7 Connect the BAT cable to the BAT terminal 8 blue connection point on the battery converte...

Page 232: ...s 1 DC 2 DC 3 CAN In 4 CAN Out 5 AC Out Procedure 1 Connect the solar generator cable to the DC terminal 2 Connect the solar generator cable to the DC terminal green point on the string inverter terminal 3 Connect the battery converter CAN In cable to the CAN In terminal 3 on the string inverter 4 Connect the CAN Out cable 5 Connect the AC Out cable The string inverter is connected to the cable ha...

Page 233: ...harness to the DC input terminal 2 Connect the extension connection CAN cable to the EMS at one of the two CAN terminals 3 Connect the PV sensor cable optional to the other CAN terminal 4 Connect the battery communication cable to the Internal battery bus terminal DANGER Risk of fatal injury due to electric shock from the battery cable If the battery cable is connected to the BMM current is flowin...

Page 234: ...le Main earthing Housing to the X1 PE terminal in the AC backup control line Looping the PE in the AC backup output PE in the AC grid 2W24 cable Left hand side panel to the housing 2W10 cable Right hand side panel to the housing 2W10 cable Front panel to the housing 2W14 cable Door channel to the housing 2W15 cable Housing to the shielding plate in the door channel Feed the earthing cable from the...

Page 235: ...6 in order to ensure that the components are connected correctly The battery cable is connected to the battery management module Floor panel to the housing 2W9 cable Internal distribution box to the distribution box cover 2W30 cable Earthing between components Earthing cable DANGER Risk of fatal injury due to voltage As soon as the battery cable is connected to the BMM the system is live Before st...

Page 236: ...tall the earthing cables for the mounting plate door channel Procedure 1 Install the 2W19 earthing cable between the mounting plate connection terminals and the housing 2 Install the 2W15 earthing cable between the door channel and the housing DANGER Risk of death due to electric shock If the housing parts are not earthed As soon as the storage system is switched on there is a risk of electric sho...

Page 237: ...nals and the housing and between the door channel and the housing 6 15 2 Installing the side panels Procedure 1 Place the side panel next to the housing with the inner side facing rearwards 2 Use the 8 mm spanner to connect the side panel earthing cable to the housing with an M5 hex nut tightening torque 2 5 Nm 0 2 Nm max 3 Before fitting the side panel check whether the rear wall which is earthed...

Page 238: ... to the housing 2 4 Place the side panel with the rounded edges facing rearwards on the housing so that the appropriate side panel switch plate fits into the housing frame plate 5 Allow the threaded bolts to engage in the holes on the closing plate 6 At the top of the side panel Use the 8 mm spanner to screw on and tighten three M5 hex nuts tightening torque 2 7 Nm 1 2 ...

Page 239: ...IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 English Installation 95 6 33 Screw in and tighten the screws at the top of the side panel 7 On the outside of the side panel Use the 3 mm Allen key to screw in and tighten two M5 rounded head screws and washers tightening torque 0 5 Nm ...

Page 240: ...crew in and tighten the screws on the outside of the side panel 8 Repeat steps 1 to 6 for the other side panel The side panels have been installed 6 15 3 Fitting the housing cover Procedure 1 Use the 8 mm spanner to secure the earthing cable to the housing cover and the housing with an M5 hex nut tightening torque 2 5 Nm 0 2 Nm max ...

Page 241: ...ecure the earthing cable 2 Place the housing cover on top of the housing and position the countersunk holes over the threads 3 Use the 4 mm Allen key to screw down the cover with eight M6 countersunk screws tightening torque on the corners 2 7 Nm in the centre 0 1 Nm 6 36 Screw down the housing cover The housing cover is installed ...

Page 242: ...l installation location Procedure 1 Overlap the two halves of the guard plate 2 Join the two halves of the guard plate together with one positioner 1 and one screw 2 6 37 Join the guard plate together with one positioner 1 and one screw 2 3 Slide the guard plate under the storage system so that the screw on the guard plate is at the front and pointing upwards 6 38 Slide the guard plate under the s...

Page 243: ...into place on the end of the plate 6 Use the 4 mm Allen key to screw both halves of the guard plate in place with M5 Allen screws and washers 3 tightening torque 2 7 Nm 6 39 Screw the two halves of the guard plate in place The guard plate is installed 6 17 Attaching the battery type plate Procedure 1 Glue the type plate for the batteries installed to the designated area on the system type plate In...

Page 244: ...type plate 2 The battery type plate is attached Type Manufacturer DC Input Battery Voltage Battery Capacity Battery Type AC Grid Output AC Backup Control Line AC Backup Output AC Standby Supply Operating Temperature Safety Class Degree of Protection Item No Barcode Item No Serial No Barcode Serial No 0000000000 Battery Made in Germany Indoor use only 1 2 Art No V1 140 0 0 Barcode Art No Battery Ba...

Page 245: ...ng documents when doing this You must observe the guidelines for planning installing and operating systems with emergency power units from the Association of German Network Operators The example described in this chapter for connecting to the in house grid can also be found in the external cabling diagram in this instruction manual 7 1 Remove the shielding plate Procedure 1 Use the 3 mm Allen key ...

Page 246: ...the solar generator in order to identify any faults in the cabling partial shadowing or defective solar modules Correct these faults before connecting to the device The solar generator is not earthed The solar generator is isolated from the PE To establish this you must measure the insulation resistance before connecting the generator The in house grid complies with the applicable regulations Obse...

Page 247: ...cations are observed Attempting to work on the device and live components at these high voltages and current strengths can prove fatal When performing work of this nature please note that the photovoltaic system s solar generator is always active during daylight hours Before starting any work on electrical systems Disconnect the system Ensure that it is secured against being switched back on Verif...

Page 248: ...ble dia up to 16 mm 3 PE Protective earth dia up to 16 mm Info Connect the AC backup N cable with the PE 4 AC grid L Mains cable to the electricity meter and grid Dia up to 10 mm Max short circuit current for I O Ikmax 22 Aeff AC Back Up Control Line X1 PE X1 11 GND X1 10 24 V AC Standby Supply X1 9 N X1 8 L Fuse link 5x20 2A time lag AC Back Up Output X1 PE X1 7 N X1 6 L AC Grid X1 5 N X1 4 L X1 ...

Page 249: ... must be installed between the inverter and the house connection Info Connect the cable to the PE 12 8 AC stand by supply L Auxiliary power supply stand by cable dia up to 4 mm Info The cable must be on the same phase as the AC grid mains cable 9 AC stand by supply N Auxiliary power supply stand by cable dia up to 4 mm The auxiliary power supply is required if the batteries are empty and there is ...

Page 250: ... RS485 plug are included in the scope of delivery 7 4 Terminals on the storage system housing 8 Connect the RS485 cable to the energy meter 9 Connect the terminating resistor to the V CAN terminal on the storage system housing on delivery of the storage system a terminating resistor is inserted in this terminal PIN Configuration see the back of the meter cover for wiring diagram 5 Ground Ground 27...

Page 251: ...l External components are connected to the storage system via the connector block in the housing You can connect the following components PV sensor Computer or LAN Info If you do not connect a PV sensor insert a resistor 120 Ω 0 25 W 1 in the CAN Open terminal 2 7 5 Connector block behind the housing door 1 V CAN CAN bus terminal for analysis tools e g InverterSetup On delivery of the storage syst...

Page 252: ... updating firmware 7 3 1 Connecting a PV sensor Procedure 1 Remove the connector from the CAN Open terminal 2 Open the connector 3 Remove the resistor 4 Assign the connector pins 7 6 PV sensor Pin assignment 5 Reassemble the connector PIN Assignment 1 CAN high 2 CAN low 3 CAN ground 4 not assigned 5 Sensor 24 V 6 Sensor 0 V 7 not assigned 8 not assigned ...

Page 253: ...the PV sensor instruction manual The PV sensor is connected 7 3 2 Connecting the storage system to the Ethernet network Materials required Ethernet cable Procedure 1 Connect the Ethernet cable to the storage system s LAN socket 2 Connect the Ethernet cable to the router The storage system is connected to the Ethernet network 7 4 Install the shielding plate Procedure 7 7 Shielding plate 1 Feed the ...

Page 254: ...he earthing sign tightening torque 2 7 Nm max 3 Use the 3 mm Allen key to secure the shielding plate with four M5 rounded head screws and washers tightening torque 2 7 Nm The shielding plate is installed 7 5 Checking the main earthing Procedure 1 Check that the main earthing has been fitted in the door channel at the factory 2W24 cable 2 Check that the earthed door has been earthed with an earthin...

Page 255: ...tal injury due to incorrect earthing If components of the storage system are not earthed according to the instructions this can cause electric shock which can lead to serious injury or death Before commissioning Carry out measurements according to the standard DIN EN 62446 Earth all components of the storage system before commissioning WARNING Risk of injury due to lack of expertise Installing and...

Page 256: ...f the storage system The commissioning wizard launches 4 Follow the on screen instructions of the commissioning wizard Info Once you have completed the instructions in the commissioning wizard this is not repeated when the system is restarted The storage system has been switched on Info In order to be able to use store or feed the energy that is generated by the photovoltaic system you must ensure...

Page 257: ...ate Language 2 Press Next The storage system applies the language selected 8 2 Language window The language is set 8 3 Confirming the information window The device automatically checks whether the following components are connected Energy meter Battery converter String inverter capacitor Battery management module If present PV sensor Prerequisites The General information window is open with the st...

Page 258: ...nnections between The battery converter and the EMS V CAN The string inverter and the EMS V CAN The energy meter and the RS485 connector on the EMS If present The PV sensor and the CAN Open connector on the EMS 3 Note the serial number which you can use to log into the manufacturer s web portal 4 If Connected is displayed beside every component with the exception of the PV sensor as this is option...

Page 259: ...ard window is open The grid standard to be set is specified by the grid operator Info The grid standard cannot be changed once it has been set To change the setting the storage system must be restored to the factory setting Procedure 1 Use the arrows in the Grid standard input field to select the appropriate standard 2 Press Apply 8 4 The grid standard window The grid standard is set ...

Page 260: ...Checking the Internet connection 2 Press Next 8 5 The Internet connection window The Internet connection has been checked 8 6 Setting time and date The date and time can be synchronised automatically via the Internet or set manually Info If the storage system is connected to the Internet we recommend that you leave the automatic synchronisation activated so that the storage system always has acces...

Page 261: ...chronise the time automatically 2 Use the arrows in the Time zone input field to select the appropriate time zone Or Deactivate the Synchronise with timer server automatically checkbox to set the time manually Use the arrows in the Date and Time areas to set the desired time 3 Press Next 8 6 The Time Date window A query window opens 4 Press Yes to confirm the settings The storage system restarts T...

Page 262: ...17 01 2014 118 Commissioning English English 8 7 Limiting the input active power Prerequisites The System window is open Procedure 1 Press the pencil symbol to the right of the PV power connected input field 8 7 Example view of the System window A window with a virtual keyboard opens ...

Page 263: ...alue of the input active power of the generator units inverters connected that is to be reduced Also check the required input limits of all generator units connected to the grid connection point The input limits may be different depending on the year of commissioning The total of all the input power values to be reduced must not exceed that of the storage system 5 Press Next The input active power...

Page 264: ...opens displaying the message that the settings have been applied by the storage system 2 Press OK Commissioning is completed After successfully commissioning the device the start window of the storage system opens Please refer to the separate instruction manual for information on how to adjust further settings in the storage system or how to query data 8 9 Storage system start window ...

Page 265: ...IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 English Troubleshooting 121 9 Troubleshooting 9 1 Meaning of the LED indicators The four LED indicators give information on the status of the storage system 9 1 LED indicators on the EMS 1 Power 2 Solar generator 3 Grid 4 Fault 1 2 3 4 ...

Page 266: ...system is switched on The system components are working The storage system is not switched on or was not started up correctly Solar generator The solar generator is switched on and ready for operation The solar generator is not switched on or does not fulfil the defined value Grid The grid is available The grid is unavailable Fault Fault in the storage system No faults or errors ...

Page 267: ...rt term fault A short term fault generally corrects itself However if a short term fault continues for longer than 24 hours or occurs several times within 24 hours contact the manufacturer contact details on the back of the instruction manual Fault If a fault occurs the device ceases operation The red Fault LED indicator lights up on the EMS Contact the manufacturer contact details on the back of ...

Page 268: ...re 1 Load the zip file with the updates from the manufacturer s website into the root directory of the USB stick 2 Insert the USB stick into the USB port on the connector block NOTICE Data loss due to an interruption of the power supply If the power supply to the storage system is interrupted during the update process system data may be lost and this can affect the functioning of the system Before...

Page 269: ...ersists contact the manufacturer contact details on the back of the instruction manual 3 EMS start window Press System The System window opens 4 System window Press the desired button General information Inverter or Battery converter The window for the selected component opens 5 Press the System Update button and follow the instructions The update is carried out The system restarts after the updat...

Page 270: ...Storage system Installation manual Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 126 Troubleshooting English English ...

Page 271: ...Bosch Power Tec GmbH Storage system Installation manual English DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 English Maintenance 127 10 Maintenance The device requires no maintenance ...

Page 272: ...Storage system Installation manual Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 128 Maintenance English English ...

Page 273: ...switching off the system described in the instruction manual Switch off the energy supply from the PV system external DC isolator Observe the 13 minute time period until the device is fully de energised NOTICE Data loss caused by switching the system off incorrectly If you do not follow the sequence for switching off the system as described in the instruction manual system data and settings may be...

Page 274: ...the battery converter are shut down 2 Turn the On Off switch of the DC isolator to Off The connections between the solar generator and the storage system are interrupted 3 Behind the housing door Turn the On Off switch to Off 11 2 System On Off switch 4 Disconnect the battery cable from the BMM 5 Wait 13 minutes until the device is fully de energised 6 In the internal distribution box Check the vo...

Page 275: ...s which are determined by the EU directive 2002 96 EC concerning waste electrical and electronic equipment WEEE As a result of this directive no such devices may be disposed of in general or household waste after 13th August 2005 You must observe the relevant legal conditions for disposal Since the regulations differ from country to country we recommend that you speak to your supplier if necessary...

Page 276: ...Storage system Installation manual Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 132 Disposal English English ...

Page 277: ...PP voltage VMPPmax 750 V Min MPP voltage VMPPmin 275 V Max input electricity IDCmax 19 A Number of MPP trackers 1 Solar generator connection design Screw terminals 16 mm cross section Number of DC inputs 1 MPP accuracy 99 Output data grid Rated mains voltage VACr 230 V Max output electricity IACmax 22 A Rated power PACr 5 kW 4 6 kW for Germany Max apparent power SACmax 5 kVA 4 6 kVA for Germany Ra...

Page 278: ...ower mode 94 Battery data Rated voltage VDCr 96 V 4 4 kWh system 144 V 6 6 kWh system 192 V 8 8 kWh system 240 V 11 kWh system 288 V 13 2 kWh system Max output voltage VBatDCmax 112 V 4 4 kWh system 168 V 6 6 kWh system 224 V 8 8 kWh system 280 V 11 kWh system 336 V 13 2 kWh system Battery storage capacity storage system 4 4 kWh 6 6 kWh 8 8 kWh 11 kWh 13 2 kWh Battery type Lithium ion batteries Av...

Page 279: ...m 5 kW 13 2 kWh system Emergency power supply Compatible with emergency power restricted only with existing PV power 4 4 6 6 kWh system yes 8 8 kWh system yes 11 kWh system yes 13 2 kWh system Rated voltage 230 V Rated current 13 A Max output current 22 A Max output power 2 5 kW 4 4 kWh system 3 75 kW 6 6 kWh system 5 kW 8 8 kWh system 5 kW 11 kWh system 5 kW 13 2 kWh system Rated frequency fr 50 ...

Page 280: ...titude above sea level 2000 m Safety protective equipment Protection type IP 20 Protection class ClassI inaccordancewithIEC 62103 Earth fault monitoring Yes Overload behaviour Operating point shifting Overload behaviour in emergency power mode Switch off after 5 s Excess temperature behaviour Derating Excess temperature behaviour in emergency power mode Shut down DC input surge diverter Varistors ...

Page 281: ...2 2006 03 Grid feedback IEC 61000 3 2 3 12 IEC 61000 3 3 3 11 System IEC 62109 1 2012 EN 62109 1 2011 IEC 62040 1 2008 EN 62040 1 2008 Battery DIN EN 61010 1 VDE 0411 1 2011 07 UN 38 3 CE declaration of conformity Yes Employer s Liability Insurance Association test mark Yes Other provisions Display Graphical view with touch display Communication interfaces CAN USB RS 485 LAN V CAN Topology Transfo...

Page 282: ...Storage system Installation manual Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ENG_ABo 17 01 2014 138 Specifications English English ...

Page 283: ...o 1 8 Nm ForUT10andUT6 earthingaboveposition11 and position 7 earthing below position 4 positions 1 2 4 5 6 and 7 0 5 to 0 6 Nm For UT 2 5 positions 9 and 10 0 6 to 0 8 Nm Fuse terminal SI 3118012 Module component Battery converter Screw nut Allen screw with washer Tightening torque Nm String inverter capacitor Allen screw with washer 2 7 Battery cover Hex nut with washer 2 7 Ventilation grille Al...

Page 284: ...ew top 2 7 Hex nut inside centre 2 7 Hex nut inside bottom 2 7 Top of the door channel Allen screw with washer 2 7 Bottom of the door channel Allen screw with washer 2 7 Device cover Hex nut earthing Max 2 5 0 2 Countersunk screws on the corners 2 7 Countersunk screws centre 0 1 Ground guard plate Allen screw with washer 2 7 Shielding plate Hex nut earthing 2 7 Rounded head screw with washer 2 7 M...

Page 285: ...2 1 Qualifica 14 2 2 2 Doveri 15 2 3 Requisiti del luogo di installazione 16 2 4 Simboli di sicurezza sull apparecchio 18 2 5 Dispositivi di sicurezza 19 2 6 Avvertimenti di pericolo 19 2 7 Avvertenze di sicurezza fondamentali 20 3 Descrizione tecnica 27 3 1 Parti fornite 27 3 2 Targhetta 29 3 3 Schema generale del sistema 31 3 4 Vista esterna porta dell alloggiamento aperta 36 3 5 Vista esterna 3...

Page 286: ...ggio dell alloggiamento per evitarne il ribaltamento 66 6 4 Montaggio ed allacciamento delle batterie 67 6 5 Montaggio del coperchio batterie 71 6 6 Montaggio della griglia di aerazione 73 6 7 Montaggio del modulo Battery Management BMM 74 6 8 Convertitore della batteria 76 6 8 1 Montaggio 76 6 8 2 Allacciamento alla scatola di distribuzione interna 77 6 9 Inverter di stringa 79 6 9 1 Montaggio 79...

Page 287: ...amento di un sensore FV 108 7 3 2 Collegare il sistema di accumulo alla rete Ethernet 109 7 4 Montaggio della lamiera di schermatura 110 7 5 Verifica della messa a terra principale 110 8 Messa in funzione 113 8 1 Accensione del sistema di accumulo 113 8 2 Scegliere la lingua 114 8 3 Confermare la finestra informativa 115 8 4 Selezione della norma di rete 117 8 5 Verifica della connessione Internet...

Page 288: ...Sistema di accumulo Manuale d installazione Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 6 Indice Italiano Italiano 13 Dati tecnici 139 Appendice 145 ...

Page 289: ...ico proprio Esso costituisce l interfaccia fra il generatore solare la rete elettrica pubblica e la rete domestica In tal modo il sistema di accumulo comanda la distribuzione di energia del vostro impianto fotovoltaico impianto FV Contrariamente ai puri impianti ad inverter di stringa il sistema di accumulo può immagazzinare ulteriore energia I dettagli del collegamento del sistema alla rete elett...

Page 290: ...gia elettrica di fonte solare nella rete elettrica pubblica 1 1 2 Modalità di funzionamento Il sistema di accumulo può funzionare in 2 diverse modalità Modalità rete Modalità alimentazione di emergenza Le modalità si differenziano nel collegamento del sistema di accumulo alla rete elettrica pubblica Modalità rete La modalità rete assicura un elevata corrispondenza termica fra la generazione di cor...

Page 291: ...di emergenza in caso di avarie della rete elettrica pubblica il sistema di accumulo provvede all alimentazione energetica della rete domestica In tal caso il sistema di accumulo è temporaneamente scollegato dalla rete elettrica pubblica L alimentazione energetica dell unità domestica presuppone un adeguata generazione di energia da parte dell impianto FV ed una sufficiente quantità di energia imma...

Page 292: ...ali infiammabili fuoco o atmosfera esplosiva in spazi non aerati fra 8 e 25 m3 In spazi con temperatura ambiente inferiore a 10 C o superiore a 40 C in spazi al cui interno si trovino abitualmente persone o animali in spazi con umidità atmosferica superiore al 70 il sistema di accumulo ha classe di protezione IP20 con componenti diversi da quelli consigliati da produttore con componenti diversi da...

Page 293: ...uesto manuale saremmo felici se ci contattaste I dati necessari al contatto si trovano sul retro del manuale Oggetto Oggetto di questo manuale sono montaggio installazione messa in funzione e manutenzione dell apparecchio Utenti interessati Il presente manuale è destinato agli elettricisti specializzati incaricati dal gestore Fasi operative Le fasi operative sono precedute da un triangolo e termin...

Page 294: ... display 1 Numeri di posizione 1 Operazioni È necessario rispettare l ordine delle operazioni Enumerazioni Info Informazioni supplementari o suggerimenti Corsivo Indicatori LED testi su display riferimenti incrociati Abbreviazione Significato CA Alternating Current corrente alternata BMM Battery Management BC Convertitore della batteria CC Direct Current corrente continua EMS Sistema di gestione d...

Page 295: ...io l installazione e la messa in funzione dell apparecchio vengano eseguiti esclusivamente da tecnici specializzati ed autorizzati che il trasporto il montaggio l installazione e la messa in funzione vengano eseguiti esclusivamente nel rispetto delle condizioni previste le persone incaricate siano in grado di valutare il lavoro che è stato loro affidato e di riconoscere eventuali pericoli che l in...

Page 296: ...enti non vengano aperti L eventuale rottura dei sigilli a seguito di apertura non autorizzata del componente farà decadere il diritto di garanzia 2 2 Elettricista 2 2 1 Qualifica Un elettricista è una persona che sulla base della sua formazione professionale ed esperienza dispone di sufficienti conoscenze come La realizzazione l inserimento il disinserimento la messa fuori tensione la messa a terr...

Page 297: ...Attenzione con la luce diurna la sorgente di corrente dell impianto FV è sempre attiva le misure siano eseguite esclusivamente con strumenti di misura adeguati conformemente alle norme e alle direttive in vigore Prima della misura leggere il manuale di servizio dello strumento di misura tutte le coperture protettivi siano montate Le coperture protettive servono sia alla sicurezza nel lavoro sia al...

Page 298: ...Ambiente da 8 a 25 m necessità di aerazione passiva o attiva per 8 m tasso di ricambio d aria 12 m h Ambiente superiore ai 25 m non occorrono misure di aerazione specifiche Superficie di base min 2 00 m Altezza min 2 00 m Profondità min 2 00 m AVVISO Danni materiali causati da aerazione insufficiente Qualora l afflusso d aria sia insufficiente o risulti ostacolato alcuni componenti dell apparecchi...

Page 299: ...ità dell aria Temperatura interna 10 C 40 C Umidità dell aria max 70 Autorizzazioni all accesso Nessuna persona dovrà soffermarsi per tempi prolungati nello spazio di installazione La presenza di bambini nello spazio di installazione è consentita esclusivamente se essi siano accompagnati da adulti Il comando del sistema di accumulo non è consentito ai bambini Grado di contaminazione Grado di conta...

Page 300: ...zza Italiano Italiano 2 4 Simboli di sicurezza sull apparecchio Pericolo di folgorazione Avviso di possibile sversamento delle batterie Rischio di folgorazione Il tempo di scarica è di 13 minuti Leggere il manuale d installazione ed il manuale d uso Non praticare fori sull alloggiamento né sulle batterie 13 min ...

Page 301: ...terruttore è illustrata nello schema di collegamento L interruttore di spegnimento di emergenza interrompe il flusso energetico fra il sistema di accumulo e la rete domestica 2 6 Avvertimenti di pericolo Gli avvertimenti di pericolo segnalano informazioni importanti per la sicurezza Essi comprendono Un simbolo di avvertenza pittogramma Una parola chiave per definire il livello di pericolo Dati rel...

Page 302: ...Indica una situazione di grave pericolo Questa indicazione di avviso segnala una situazione di potenziale pericolo che potrebbe comportare lesioni gravi o mortali Osservare gli avvertimenti di pericolo ATTENZIONE Indica una situazione di pericolo Questa indicazione di avviso segnala una situazione di potenziale pericolo che potrebbe comportare lesioni lievi Osservare gli avvertimenti di pericolo A...

Page 303: ...nze di sicurezza Rispettare l ordine delle operazioni PERICOLO Pericolo di morte a causa di alte tensioni Anche rispettando tutte le prescrizioni negli impianti FV possono presentarsi tensioni e correnti elevate Gli interventi sull apparecchio e sui componenti sotto tensione sono con tali elevate tensioni e correnti potenzialmente letali Non dimenticare che con la luce diurna il generatore solare ...

Page 304: ... terra prendono decisioni in seguito a supposizioni errate con conseguenze potenzialmente letali Contrassegnare chiaramente il generatore solare con messa a terra Realizzare la messa a terra solo con dispositivi di commutazione e sicurezza affidabili PERICOLO Pericolo di morte a causa di tensioni residue Anche dopo lo spegnimento dell apparecchio i condensatori dell inverter di stringa o del conve...

Page 305: ...azione corrente Per questo motivo nel caso di cortocircuiti l intervento dei fusibili esistenti non è sempre assicurato Impiegare un sezionatore CC esterno Utilizzare i componenti conformemente alle relative istruzioni PERICOLO Pericolo di morte a causa di folgorazione Le batterie presentano un elevata corrente di cortocircuito che in caso di manipolazione non corretta delle stesse può causare una...

Page 306: ...amme libere pericolo di esplosione Non utilizzare in alcun caso fiamme libere in prossimità delle batterie AVVERTENZA Pericolo di lesioni a causa di conoscenze pratiche carenti L installazione e la messa in funzione del sistema di accumulo presuppongono una preparazione specifica e solide conoscenze pratiche in ambito elettrotecnico Far eseguire l installazione il cablaggio e la messa in funzione ...

Page 307: ...icolo di lesioni a causa della mancata osservanza della sequenza In fase di installazione dei componenti la mancata osservanza della sequenza prescritta nel manuale può comportare lesioni o danni materiali Attenersi alla sequenza prescritta Rispettare le avvertenze di sicurezza AVVERTENZA Pericolo di lesioni dovuto a bordi taglienti I componenti presentano spigoli vivi che in caso di manipolazione...

Page 308: ... le coppie di serraggio in seguito a influenze magnetiche o vibrazioni delle barre di collegamento le viti possono allentarsi Gli avvitamenti allentati modificano la resistenza e la conduttività della corrente nel punto del collegamento L apparecchio può essere così danneggiato e il suo funzionamento disturbato Prima di mettere in funzione l apparecchio controllare i collegamenti Non trattare in a...

Page 309: ...Incastellatura con camino integrato 1 Alloggiamento con lamiere di rivestimento 1 Coperchio del contenitore 2 Rivestimenti laterali 1 Rivestimento frontale 1 Sistema di gestione dell energia EMS 1 Griglia di aerazione 1 Cablaggio con 1 morsettiera interna 1 Dispositivo antiribaltamento 1 Resistenza terminale V CAN 1 Resistenza terminale CAN Open esterna 1 Coperchio morsettiera 1 Scatolacollegament...

Page 310: ... Etichetta Battery Capacity installed 11 0 kWh 1 Etichetta Battery Capacity installed 13 2 kWh 1 Sezionatore CC a 2 poli 1 Resistenza terminale RS485 120 Ω 0 25 W 1 1 Meterbox 1 Connettore collegamento RS485 Meterbox esterno Tra questi vi sono 1 alloggiamento D Sub a 9 poli 1 D Sub con vano saldato a 9 poli presa saldatura diritta 4 Piedini di supporto in plastica 1 Linea CAN a 5 poli per converti...

Page 311: ...a 13 2 kWh 3 2 Targhetta La targhetta identificativa del sistema di accumulo si trova dietro la porta dell alloggiamento In base al numero di batterie installate la capacità del sistema di accumulo sarà di 4 4 kWh 6 6 kWh 8 8 kWh 11 kWh oppure 13 2 kWh 4 Rondelle di serraggio M4 per BMM 2 6 Batterie al litio Accessori delle batterie al litio Vari cavi piatti cavi di alimentazione e cavi di comunic...

Page 312: ...ngresso MPP 4 Tensione delle batterie 5 Capacità di accumulo delle batterie 6 Tipo di batterie 7 Dati di uscita dell allacciamento di rete Type Manufacturer DC Input Battery Voltage Battery Capacity Battery Type AC Grid Output AC Backup Control Line AC Backup Output AC Standby Supply Operating Temperature Safety Class Degree of Protection Item No Barcode Item No Serial No Barcode Serial No 0000000...

Page 313: ...1 Temperatura d esercizio 12 Tipo di protezione 13 Classe si sicurezza 14 ID articolo codice a barre 15 Numero di serie 16 ID articolo delle batterie 3 3 Schema generale del sistema Il sistema di accumulo comanda il flusso energetico generato dall impianto FV Esso è integrato fra l impianto FV la rete domestica e la rete elettrica pubblica Panoramica del funzionamento Nei vari periodi della giorna...

Page 314: ...rgia prodotta nel generatore FV viene utilizzata in modo preferenziale al fine di ottimizzare il consumo proprio L energia in eccesso viene utilizzata per caricare le batterie al litio integrate 3 2 Mattina Energia per il consumo proprio e per le batterie 1 Generatore FV 2 Sistema di immagazzinamento 3 Batterie al litio 4 Distribuzione e contatore 1 4 2 3 ...

Page 315: ... Pomeriggio Quando le batterie sono completamente cariche l energia generata viene utilizzata per il consumo proprio L energia in eccesso viene immessa nella rete elettrica pubblica 3 3 Pomeriggio Immissione dell energia in eccesso nella rete 1 Generatore FV 2 Sistema di immagazzinamento 3 Batterie al litio 4 Distribuzione e contatore 1 2 3 4 ...

Page 316: ...taliano Sera Dopo il tramonto del sole il sistema di accumulo eroga l energia immagazzinata nelle batterie in tal modo il sistema di accumulo supporta il consumo energetico proprio 3 4 Sera Energia dalla batteria per il consumo proprio 1 Generatore FV 2 Sistema di immagazzinamento 3 Batterie al litio 4 Distribuzione e contatore 1 2 3 4 ...

Page 317: ...tecnica 35 Notte Qualora la capacità delle batterie non sia sufficiente per il fabbisogno proprio verrà prelevata ulteriore corrente dalla rete elettrica pubblica 3 5 Notte Alimentazione tramite rete pubblica causa batteria scarica 1 Generatore FV 2 Sistema di immagazzinamento 3 Batterie al litio 4 Distribuzione e contatore 1 2 3 4 ...

Page 318: ... Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 36 Descrizione tecnica Italiano Italiano 3 4 Vista esterna porta dell alloggiamento aperta 3 6 Vista esterna del sistema di accumulo con porta dell alloggiamento aperta 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 319: ...a per il collegamento domestico Ad apparecchio montato la morsettiera è coperta da una lamiera protettiva In tale punto si trova anche l interruttore di accensione spegnimento del sistema 5 Interruttore di accensione spegnimento Accende o spegne il sistema di accumulo 6 Morsettiera Collegamento dei componenti del sistema collegamenti LAN e porte USB 7 Presa multipla Collegamento dei componenti e d...

Page 320: ...IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 38 Descrizione tecnica Italiano Italiano 3 7 Vista esterna del sistema di accumulo 1 Pannello posteriore Con pozzetto di estrazione aria integrato che assicura un aerazione costante e la refrigerazione del sistema di accumulo 1 2 3 4 5 ...

Page 321: ...miera protettiva è alloggiata la morsettiera del sistema di accumulo che collega il sistema alla rete domestica e alla rete elettrica pubblica Avvertenza non rimuovere in alcun caso la lamiera protettiva Essa andrà rimossa esclusivamente da elettricisti specializzati 5 Lamiera protettiva Con funzione di protezione antincendio dell apparecchio 3 6 Componenti 3 6 1 Contenitore L alloggiamento del si...

Page 322: ...gono visualizzati in tempo reale tutti i dati riguardanti consumo elettrico resa e stato della batteria e di altri componenti vengono effettuate impostazioni specifiche per la rete ed impostazioni di sistema Finestra di avvio dell EMS Toccando le icone del menu nella finestra di avvio dell EMS verranno richiamati i vari menu e sottomenu In fase di messa in funzione l utente verrà guidato da un app...

Page 323: ...Bosch Power Tec GmbH Sistema di accumulo Manuale d installazione Italiano DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 Italiano Descrizione tecnica 41 3 8 Finestra di avvio dell EMS ...

Page 324: ... Systemstatus Sistema Aktueller Systemstatus Informazioni generali Aktueller Systemstatus Inverter Aktueller Systemstatus Convertitore batteria Aktueller Systemstatus Batteria Impostazioni Aktueller Systemstatus Diagrammi Aktueller Systemstatus Irradiazione Aktueller Systemstatus Attività rete Aktueller Systemstatus Consumo proprio Aktueller Systemstatus Stato di carica Aktueller Systemstatus Disa...

Page 325: ... del menu 2 LED Power Sistema pronto 3 LED Solar Generator Inserimento generatore solare 4 LED Grid Attivazione della rete 5 LED Fault Indicatore di anomalia 3 6 3 Inverter di stringa L inverter di stringa del sistema di accumulo converte la corrente continua proveniente dall impianto FV e o dalle batterie in corrente alternata eroga energia FV per il consumo proprio o per l immissione nella rete ...

Page 326: ...er di stringa 3 6 4 Convertitore della batteria Il convertitore batteria nel sistema di accumulo converte durante la carica della batteria la corrente continua del generatore solare in corrente continua conforme alle batterie converte in fase di prelievo di corrente dalla batteria la corrente continua in corrente continua conforme all inverter di stringa ...

Page 327: ..._BBo 17 01 2014 Italiano Descrizione tecnica 45 3 12 Convertitore della batteria 3 6 5 Batteria al litio Nel sistema di accumulo è possibile installare fino a 6 batterie In base al numero di batterie installate la capacità batterie raggiungibile è pari a 4 4 kWh 6 6 kWh 8 8 kWh 11 kWh o 13 2 kWh ...

Page 328: ...gement BMM Il modulo Battery Management comanda la batteria invia i dati all EMS e disattiva il sistema in caso di errore sorveglia corrente tensione e temperatura della batteria sorveglia carica e scarica della batteria comunica con le batterie e l EMS 3 14 Lato collegamenti del modulo Battery Management 1 Battery Power Identificato da un punto rosso 2 Battery Converter Identificato da un punto g...

Page 329: ...stema di accumulo In essa si trovano i seguenti collegamenti 3 15 Morsettiera dietro la porta dell alloggiamento 1 V CAN Collegamento bus CAN per tool di analisi ad es InverterSetup Alla consegna su tale collegamento è innestata una resistenza terminale 2 CAN Open Collegamento sensore FV opzionale 3 LAN Collegamento rete Ethernet 4 RS485 Collegamento contatore energia 5 USB Collegamento per stick ...

Page 330: ...Sistema di accumulo Manuale d installazione Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 48 Descrizione tecnica Italiano Italiano ...

Page 331: ...tagliata 1 Consegna e trasporto Trasporto sul luogo di installazione Apertura dell imballaggio Montaggio dei piedini Sistemazione Consegna e sistemazione p 51 2 Installazione Smontaggio delle parti esterne Montaggio del dispositivo antiribaltamento Installazione ed allacciamento dei componenti Montaggio delle parti esterne Installazione p 57 3 Cablaggio esterno Smontaggio della lamiera di schermat...

Page 332: ...Sistema di accumulo Manuale d installazione Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 50 Piano di svolgimento Italiano Italiano ...

Page 333: ...sa 1 confezione aggiuntiva ad es con cavi connettori e viti 1 pallet con moduli batterie ed un sistema di Battery Management 5 2 Trasporto sul luogo di installazione a cura del trasportatore Procedura Il sistema di accumulo viene consegnato parzialmente premontato AVVERTENZA Pericolo di lesioni a causa di peso elevato In fase di montaggio e smontaggio e durante il trasporto dei componenti vi è ris...

Page 334: ...prese tra T 20 C e 50 C e con un valore di umidità relativa massimo del 95 senza condensa Prima della messa in funzione assicurarsi che l apparecchio sia del tutto asciutto Prima della messa in funzione l apparecchio deve rimanere per almeno 24 ore completamente senza corrente AVVISO Danni materiali a causa di urti Ruotando e deponendo l apparecchio vi è rischio che l elettronica subisca danni a c...

Page 335: ...ma di accumulo sarà ora disimballato 5 4 Montaggio dei piedini dell alloggiamento Presupposto Prima di montare i piedini dell alloggiamento i supporti dell alloggiamento stesso andranno adattati alla lunghezza indicata Occorrerà una distanza minima di 50 mm fra il filo superiore della lamiera protettiva ed il lato inferiore del sistema di accumulo Alloggiamento vuoto Procedura 1 Ribaltare l allogg...

Page 336: ... 50 mm fra sistema di accumulo e lamiera protettiva 3 Innestare un piedino dell alloggiamento sul supporto anteriore ed uno su quello posteriore dell alloggiamento 5 2 Innestare il piedino dell alloggiamento sui supporti 4 Ribaltare l alloggiamento sul lato sinistro 5 Ripetere le fasi 2 e 3 per il lato sinistro I piedini dell alloggiamento saranno ora montati 50 ...

Page 337: ...lato nel luogo prescelto 2 Allineare l alloggiamento alla parete Durante tale fase attenersi alle distanze Per il montaggio delle parti laterali destra e sinistra potrà essere necessaria una distanza minima superiore a 0 50 m Per poter lavorare comodamente si consiglia una distanza di 1 0 m sui lati destro e sinistro 5 3 Allineamento del sistema di accumulo L alloggiamento sarà ora installato ed a...

Page 338: ...Sistema di accumulo Manuale d installazione Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 56 Consegna e sistemazione Italiano Italiano ...

Page 339: ...elettricisti specializzati ed autorizzati AVVERTENZA Pericolo di lesioni a causa di peso elevato In fase di montaggio e smontaggio e durante il trasporto dei componenti vi è rischio di lesioni a causa dell elevato peso proprio dei componenti stessi Impiegare 2 persone per il montaggio e il trasporto dei componenti Prima di effettuare il trasporto sul luogo di installazione smontare l alloggiamento...

Page 340: ...a di accumulo occorrerà dapprima smontare tutte le parti esterne dell alloggiamento Occorrerà inoltre rimuovere la griglia di aerazione ed il coperchio batterie dall alloggiamento 6 2 1 Smontaggio del coperchio alloggiamento Procedura 1 Lato superiore dell alloggiamento Allentare le 8 viti a testa svasata M6 con chiave a brugola misura 4 AVVERTENZA Pericolo di lesioni dovuto a bordi taglienti I co...

Page 341: ..._A_3ITA_BBo 17 01 2014 Italiano Installazione 59 6 1 Collegamenti filettati del coperchio alloggiamento 2 Allentare i dadi esagonali M5 del conduttore di messa a terra con chiave misura 8 3 Allentare il conduttore di messa a terra 6 2 Collegamento filettato del conduttore di messa a terra ...

Page 342: ...vitando che possa ribaltarsi Il coperchio alloggiamento sarà ora smontato 6 2 2 Smontare le parti laterali Procedura 1 Lato interno dell alloggiamento Nella parte in alto allentare i 3 dadi esagonali M5 con chiave misura 8 6 3 Allentare i dadi della parte laterale 1 2 Lato esterno dell alloggiamento Allentare le 2 viti con testa a calotta M5 e le rondelle di registro con chiave a brugola misura 3 ...

Page 343: ...Italiano Installazione 61 6 4 Allentare i collegamenti filettati e prelevare la parte laterale sollevandola 3 Sollevare la parte laterale dal sostegno inferiore 4 Riporre la parte laterale evitando che possa ribaltarsi 5 Ripetere le fasi da 1 a 4 per l altra parte laterale Le parti laterali saranno ora smontate ...

Page 344: ...1 2014 62 Installazione Italiano Italiano 6 2 3 Smontare la parte frontale Procedura 1 Lato interno dell alloggiamento Sul lato destro e sinistro allentare i dadi esagonali M5 centrali ed inferiori con chiave misura 8 6 5 Nell alloggiamento allentare i collegamenti filettati inferiori e centrali ...

Page 345: ...parte in alto allentare le 2 viti a testa cilindrica M6 con chiave a brugola misura 5 6 6 Allentare i collegamenti filettati superiori 3 Nella parte bassa nel canale porta Allentare le 2 viti a testa cilindrica M6 con chiave a brugola misura 5 4 Nel canale porta sotto l EMS Allentare le 2 viti a testa cilindrica M5 con chiave a brugola misura 4 ...

Page 346: ...ettati 5 Sollevare la parte frontale dal sostegno 6 Riporre la parte frontale evitando che possa ribaltarsi La parte frontale sarà ora smontata 6 2 4 Smontaggio della griglia di aerazione Procedura 1 Allentare le 11 viti a testa cilindrica M5 della griglia di aerazione con chiave a brugola misura 4 2 Prelevare la griglia di aerazione dall alloggiamento 3 Riporre la griglia di aerazione ...

Page 347: ...IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 Italiano Installazione 65 6 8 Smontaggio della griglia di aerazione La griglia di aerazione sarà ora smontata 6 2 5 Smontaggio del coperchio batterie Procedura 1 A lato del coperchio batterie Allentare i 4 dadi esagonali M6 con chiave misura 10 ...

Page 348: ... 2 Estrarre dall alloggiamento diagonalmente verso l alto e in avanti il coperchio batterie Il coperchio batterie sarà ora smontato 6 3 Fissaggio dell alloggiamento per evitarne il ribaltamento Presupposto Il dispositivo antiribaltamento è montato sulla parete posteriore dell alloggiamento Le distanze dell apparecchio saranno ora controllate Sistemazione dell alloggiamento p 55 F 1 5 ...

Page 349: ...loggiamento alla parete 3 Fissare il dispositivo antiribaltamento con l occhiello al gancio il gancio non è compreso nella dotazione 6 10 Dispositivo antiribaltamento 1 L alloggiamento sarà ora fissato in modo da prevenirne il ribaltamento 6 4 Montaggio ed allacciamento delle batterie Attenersi alle informazioni sulle batterie riportate nel manuale specifico del produttore batterie Saft accluso al...

Page 350: ...ed altri oggetti metallici Utilizzare esclusivamente attrezzi con impugnature isolate Non deporre né lasciare attrezzi o altri oggetti metallici sulle batterie Innanzitutto rimuovere sempre le sorgenti di carica e scarica dopodiché lavorare sui collegamenti delle batterie PERICOLO Pericolo di esplosione qualora si utilizzino batterie di tipo errato Qualora si utilizzino batterie di tipo diverso ri...

Page 351: ... fase successiva collegare reciprocamente le batterie con i cavi 3 Allacciare il cavo piatto lungo 1 alla batteria più in alto 4 Collegare le batterie con i cavi piatti corti 2 Allacciare ciascuna linea in alto e in basso al lato anteriore delle batterie 5 Allacciare la resistenza terminale 3 alla terminazione inferiore AVVISO Danni materiali a causa di montaggio errato delle batterie Se le batter...

Page 352: ...uale d installazione Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 70 Installazione Italiano Italiano 6 12 Allacciare i cavi piatti e la resistenza terminale 6 Allacciare il cavo batteria a ciascuna batteria 1 2 3 ...

Page 353: ...e nella parte posteriore dell alloggiamento Le batterie saranno ora montate e cablate 6 5 Montaggio del coperchio batterie Procedura 1 Applicare il coperchio batterie sulle batterie in modo che i 4 perni filettati della parete posteriore dell alloggiamento innestino nei fori del coperchio batterie 2 Nella parte superiore estrarre il cavo comunicazione batteria ed il cavo batteria dalle aperture de...

Page 354: ...io massime riportate nell Appendice Panoramica delle coppie di serraggio p 145 3 Avvitare saldamente il coperchio batterie con i 4 dadi esagonali M6 e le rondelle di registro con chiave misura 10 coppia di serraggio 2 7 Nm 4 Collegare a terra il coperchio batterie con un apposito conduttore 6 14 Avvitare il coperchio batterie 1 e 2 Il coperchio batterie sarà ora montato 1 2 ...

Page 355: ...razione con l apertura rivolta in basso di fronte al coperchio batterie Le molle della griglia saranno rivolte verso l interno del sistema di accumulo 6 15 Avvitare la griglia di aerazione 2 Sulla parte anteriore e posteriore avvitare la griglia di aerazione con le 11 viti a testa cilindrica M5 e le rondelle di registro con chiave a brugola misura 4 coppia di serraggio 2 7 Nm La griglia di aerazio...

Page 356: ...collegamenti del modulo siano rivolti in alto Coppia di serraggio 0 5 Nm AVVERTENZA Pericolo di lesioni a causa di peso elevato In fase di montaggio e smontaggio e durante il trasporto dei componenti vi è rischio di lesioni a causa dell elevato peso proprio dei componenti stessi Impiegare 2 persone per il montaggio e il trasporto dei componenti Prima di effettuare il trasporto sul luogo di install...

Page 357: ... Sistema di accumulo Manuale d installazione Italiano DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 Italiano Installazione 75 6 16 Avvitare il BMM al sostegno del coperchio batterie Il modulo Battery Management BMM sarà ora montato ...

Page 358: ...e 2 viti a testa cilindrica M6 con chiave a brugola misura 5 coppia di serraggio 2 7 Nm AVVERTENZA Pericolo di lesioni a causa di peso elevato In fase di montaggio e smontaggio e durante il trasporto dei componenti vi è rischio di lesioni a causa dell elevato peso proprio dei componenti stessi Impiegare 2 persone per il montaggio e il trasporto dei componenti Prima di effettuare il trasporto sul l...

Page 359: ...ntato 6 8 2 Allacciamento alla scatola di distribuzione interna Procedura 1 Rimuovere il coperchio dalla scatola di distribuzione interna 2 Allacciare la linea di alimentazione di emergenza a 2 fili 1 ai morsetti inferiori 5 e 6 della scatola di distribuzione interna M20 3 Allacciare la linea circuito intermedio DC Link a 4 fili 2 ai morsetti inferiori 1 4 della scatola di distribuzione interna M2...

Page 360: ...o intermedio DC Link 2 6 19 Scatola di distribuzione interna Linea a 4 fili ai morsetti 1 4 Linea a 2 fili ai morsetti 5 6 Info La lamina in rame sulle linee dovrà essere visibile in parti eguali sui passacavi superiore ed inferiore importante per protezione EMC 4 Serrare il collegamento a vite CEM Il convertitore batteria sarà ora collegato alla scatola di distribuzione interna 1 2 2 2 3 2 1 4 5 ...

Page 361: ...i serraggio 2 7 Nm AVVERTENZA Pericolo di lesioni a causa di peso elevato In fase di montaggio e smontaggio e durante il trasporto dei componenti vi è rischio di lesioni a causa dell elevato peso proprio dei componenti stessi Impiegare 2 persone per il montaggio e il trasporto dei componenti Prima di effettuare il trasporto sul luogo di installazione smontare l alloggiamento AVVERTENZA Pericolo di...

Page 362: ... Allacciamento alla scatola di distribuzione interna Info In fase di collegamento delle linee attenersi alle coppie di serraggio massime Panoramica delle coppie di serraggio p 145 Procedura 1 Allacciare la linea di alimentazione di emergenza a 2 fili 1 ai morsetti superiori 5 e 6 della scatola di distribuzione interna 2 Allacciare la linea circuito intermedio a 4 fili DC Link 2 ai morsetti superio...

Page 363: ...verter di stringa 6 22 Scatola di distribuzione interna Linea a 4 fili ai morsetti 1 4 Linea a 2 fili ai morsetti 5 6 Info La lamina in rame sulle linee dovrà essere visibile in parti eguali sui passacavi superiore ed inferiore importante per protezione EMC 3 Serrare il collegamento a vite CEM 4 Controllare il collegamento delle linee 1 2 2 1 3 4 5 3 2 6 1 4 56 ...

Page 364: ...a Panoramica dei collegamenti di messa a terra p 90 Il coperchio sarà ora montato 6 11 Montaggio della parte frontale Procedura Info Per agevolare il montaggio aprire la porta dell alloggiamento 1 Posizionare la parte frontale sulla traversa inferiore dell alloggiamento 2 Agganciare le lamiere con linguette della parte frontale nel sostegno dell alloggiamento 3 Avvitare saldamente il conduttore di...

Page 365: ...Collegare a terra la parte frontale 2 ed avvitare 1 5 Nella parte bassa nel canale porta 3 Avvitare saldamente le 2 viti a testa cilindrica M6 con chiave a brugola misura 5 6 Nel canale porta sotto l EMS 4 Avvitare saldamente le 2 viti a testa cilindrica M5 e le rondelle di registro con chiave a brugola misura 4 coppia di serraggio 2 7 Nm 2 1 ...

Page 366: ...O_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 84 Installazione Italiano Italiano 6 24 Canale porta Avvitare saldamente la parte frontale 7 Avvitare saldamente la parte frontale in alto con 2 viti a testa cilindrica M6 con chiave a brugola misura 5 coppia di serraggio 2 7 Nm 4 3 ...

Page 367: ...la parte frontale in alto La parte frontale sarà ora montata 6 11 1 Collegamento del convertitore batteria e dell inverter di stringa Procedura 1 Allacciare la linea CAN compresa in dotazione al collegamento CAN Out del convertitore batteria e al collegamento CAN In dell inverter di stringa 6 26 CAN In inverter di stringa 1 e CAN Out convertitore batteria 2 1 2 ...

Page 368: ...ertitore batteria 1 CAN In 2 CAN Out allacciare dopo il montaggio dell inverter di stringa 3 Collegamento per ventilatore esterno 4 Collegamento 24 V n 1 5 Collegamento 24 V n 2 6 Collegamento 24 V n 3 7 Alimentazione ausiliaria 8 Collegamento BAT punto blu 9 Collegamento BAT punto blu 10 Linea alimentazione di emergenza AC Procedura 1 Allacciare l alimentazione 24 V del BMM al collegamento 6 2 Al...

Page 369: ...gamento CAN In 1 ed allacciare la linea alimentazione di emergenza AC 10 6 Allacciare il connettore dell alimentazione ausiliaria a 7 7 Allacciare il cavo al collegamento BAT 8 punto di collegamento blu sul convertitore batteria 8 Allacciare il cavo al collegamento BAT 9 punto di collegamento blu sul convertitore batteria Il convertitore batteria sarà ora allacciato al cablaggio 6 11 3 Allacciamen...

Page 370: ...Allacciare la linea CAN In del convertitore batteria al collegamento CAN In 3 dell inverter di stringa 4 Allacciare CAN Out 5 Allacciare AC Out L inverter di stringa sarà ora allacciato al cablaggio 6 12 Allacciamento del sistema di Battery Management BMM Procedura 6 29 Collegamenti BMM PERICOLO Pericolo di morte a causa di folgorazione dal cavo batteria Quando il cavo batteria sarà allacciato al ...

Page 371: ...a cablaggio parte frontale a CC Input 2 Allacciare la linea CAN del collegamento Extension all EMS ad uno dei due CAN 3 Allacciare la linea del sensore FV opzionale all altro CAN 4 Allacciare il cavo comunicazione batteria a Internal Battery Bus 5 Allacciare la linea del convertitore batteria punto di collegamento giallo sul BMM a Battery Converter Il sistema di Battery Management sarà ora allacci...

Page 372: ...legamento passante di PE in Output alimentazione di emergenza AC PE in AC Grid Cavo 2W24 Da parte laterale sinistra verso alloggiamento Cavo 2W10 Da parte laterale destra verso alloggiamento Cavo 2W10 Da parte frontale verso alloggiamento Cavo 2W14 Da canale porta verso alloggiamento Cavo 2W15 Da alloggiamento verso lamiera di schermatura nel canale porta Far passare il conduttore di messa a terra...

Page 373: ...che i componenti siano correttamente allacciati Da parete posteriore verso alloggiamento Cavo 2W13 Da fondo in lamiera verso alloggiamento Cavo 2W9 Da scatola di distribuzione interna verso coperchio scatola di distribuzione Cavo 2W30 Messa a terra fra componenti Conduttore di messa a terra PERICOLO Pericolo di morte a causa di tensione Non appena il cavo batteria sarà allacciato al BMM il sistema...

Page 374: ...ni EMC sull alloggiamento 6 15 1 Montare i conduttori di messa a terra pannello di montaggio canale porta Procedura 1 Montare il conduttore di messa a terra cavo 2W19 fra pannello di montaggio morsetti di collegamento e alloggiamento 2 Montare il conduttore di messa a terra cavo 2W15 fra canale porta e alloggiamento PERICOLO Pericolo di morte per folgorazione In caso di mancata messa a terra di pa...

Page 375: ... alloggiamento nonché fra canale porta e alloggiamento 6 15 2 Montaggio delle parti laterali Procedura 1 Posizionare la parte laterale con l interno rivolto all indietro accanto all alloggiamento 2 Collegare all alloggiamento il conduttore di messa a terra della parte laterale con dadi esagonali M5 con chiave misura 8 coppia di serraggio 2 5 Nm 0 2 Nm max 3 Prima di applicare le pareti laterali Ve...

Page 376: ...onduttore di messa a terra della parte laterale 1 all alloggiamento 2 4 Posizionare sull alloggiamento le parti laterali con lo spigolo arrotondato rivolto all indietro in modo che la lamiera con linguette della relativa parte laterale innesti nel telaio in lamiera dell alloggiamento 5 Far innestare i perni filettati nei fori della lamiera di chiusura 1 2 ...

Page 377: ...e 95 6 Parti laterali in alto Avvitare saldamente i 3 dadi esagonali M5 con chiave misura 8 coppia di serraggio max 2 7 Nm 6 33 Avvitare saldamente la parte laterale in alto 7 Parti laterali esterne Avvitare saldamente le 2 viti con testa a calotta M5 e le rondelle di registro con chiave a brugola misura 3 coppia di serraggio 0 5 Nm ...

Page 378: ...nte la parte laterale esterna 8 Ripetere le fasi da 1 a 6 per l altra parte laterale Le parti laterali saranno ora montate 6 15 3 Montaggio del coperchio alloggiamento Procedura 1 Avvitare saldamente il conduttore di messa a terra sul coperchio alloggiamento e sull alloggiamento con dadi esagonali M5 con chiave misura 8 coppia di serraggio 2 5 Nm 0 2 Nm max ...

Page 379: ... conduttore di messa a terra 2 Applicare il coperchio alloggiamento e posizionare i fori svasati sopra la filettatura 3 Avvitare saldamente il coperchio con 8 viti a testa svasata M6 con chiave a brugola misura 4 coppia di serraggio sugli angoli 2 7 Nm al centro 0 1 Nm 6 36 Avvitare saldamente il coperchio alloggiamento Il coperchio alloggiamento sarà ora montato ...

Page 380: ...uogo di installazione definitivo Procedura 1 Sovrapporre le metà della lamiera protettiva 2 Collegare le metà della lamiera protettiva con 1 posizionatore 1 e 1 vite 2 6 37 Collegare la lamiera protettiva con 1 posizionatore 1 e 1 vite 2 3 Spingere la lamiera protettiva sotto il sistema di accumulo in modo che la vite sulla lamiera protettiva sia rivolta in avanti e verso l alto 6 38 Spingere al d...

Page 381: ...are Durante la separazione delle due metà il posizionatore dovrà innestare all estremità della lamiera 6 Avvitare le due metà della lamiera protettiva con vite a testa cilindrica M5 e rondella di registro con chiave a brugola misura 4 3 coppia di serraggio 2 7 Nm 6 39 Avvitare le metà della lamiera protettiva La lamiera protettiva sarà ora montata 6 17 Applicazione della targhetta identificativa b...

Page 382: ... kWh 6 batterie 13 2 kWh 6 40 Targhetta identificativa sistema di accumulo 1 e targhetta identificativa batterie 2 La targhetta identificativa batterie sarà ora applicata Type Manufacturer DC Input Battery Voltage Battery Capacity Battery Type AC Grid Output AC Backup Control Line AC Backup Output AC Standby Supply Operating Temperature Safety Class Degree of Protection Item No Barcode Item No Ser...

Page 383: ...attenersi alla documentazione di progetto Attenersi inoltre strettamente alla direttiva di progettazione allestimento ed esercizio di impianti con gruppi di emergenza emanata dalla federazione del gestore della rete L esempio di collegamento alla rete domestica riportato nel presente capitolo si trova anche nello schema di cablaggio esterno del presente manuale 7 1 Rimuovere la lamiera di schermat...

Page 384: ...ratore solare per individuare eventuali errori di cablaggio ombreggiamenti parziali o moduli solari difettosi Tali problemi andranno eliminati prima del collegamento all apparecchio Il generatore solare non è collegato a terra Il generatore solare è isolato rispetto a PE A tal riguardo sarà fondamentale misurare la resistenza di isolamento prima di allacciare il generatore La rete domestica è eseg...

Page 385: ... componenti sotto tensione sono con tali elevate tensioni e correnti potenzialmente letali Non dimenticare che con la luce diurna il generatore solare dell impianto FV è sempre attivo Prima di iniziare i lavori in impianti elettrici Mettere fuori tensione Proteggere contro la riaccensione Verificare l assenza di tensione Effettuare la messa a terra e cortocircuitare Coprire o isolare i componenti ...

Page 386: ... max 16 mm 3 PE Conduttore di protezione Ø max 16 mm Info Collegare a PE la linea N alimentazione di emergenza AC 4 AC Grid L Linea di rete verso contatore elettricità o rete Ø max 10 mm Corrente di cortocircuito max per I O Ikmax 22 Aeff AC Back Up Control Line X1 PE X1 11 GND X1 10 24 V AC Standby Supply X1 9 N X1 8 L Fuse link 5x20 2A time lag AC Back Up Output X1 PE X1 7 N X1 6 L AC Grid X1 5 ...

Page 387: ...rente di cortocircuito max per I O Ikmax 39 Aeff Info Fra l inverter ed il collegamento domestico non dovrà essere collegata alcuna utenza Info Collegare la linea a PE 12 8 AC Stand by Supply L Alimentazione ausiliaria linea stand by Ø max 4 mm Info La linea dovrà trovarsi nella stessa fase della linea di rete AC Grid 9 AC Stand by Supply N Alimentazione ausiliaria linea stand by Ø max 4 mm L alim...

Page 388: ...carico della trazione 7 Collegamento di un contatore di energia Allacciare la linea RS485 all RS485 dell alloggiamento sistema di accumulo Il contatore energia ed il connettore RS485 sono compresi in dotazione 7 4 Collegamenti alloggiamento sistema di accumulo 8 Allacciare la linea RS485 al contatore energia PIN La configurazione e lo schema di collegamento sono riportati sul retro del coperchio c...

Page 389: ...mponenti il sistema di accumulo potrà essere messo in funzione Messa in funzione p 113 7 3 Allacciamento dei componenti esterni opzionale I componenti esterni andranno allacciati al sistema di accumulo sulla morsettiera nell alloggiamento Opzionalmente sarà possibile allacciare i seguenti componenti Sensore FV Computer oppure LAN Info Qualora non venga allacciato alcun sensore FV innestare una res...

Page 390: ...N Collegamento rete Ethernet 4 RS485 Collegamento contatore energia 5 USB Collegamento per stick USB ad es per aggiornamento firmware 7 3 1 collegamento di un sensore FV Procedura 1 Estrarre il connettore da CAN Open 2 Aprire il connettore 3 Rimuovere la resistenza 4 Configurare il connettore 7 6 Sensore FV Piedinatura PIN Segnale 1 CAN High 2 CAN Low 3 CAN Ground 4 non usato 5 Sensore 24 V ...

Page 391: ...7 Allacciare la linea CAN Open al sensore FV come da manuale del sensore FV Il sensore FV è collegato 7 3 2 Collegare il sistema di accumulo alla rete Ethernet Materiale necessario Un conduttore Ethernet Procedura 1 Allacciare la linea Ethernet alla presa LAN del sistema di accumulo 2 Allacciare la linea Ethernet al router Il sistema di accumulo sarà ora collegato alla rete Ethernet 6 Sensore 0 V ...

Page 392: ...terra alla lamiera di schermatura con dadi esagonali M5 e rondella di registro con chiave misura 8 nel punto con il simbolo di messa a terra coppia di serraggio 2 7 Nm 3 Avvitare saldamente la lamiera di schermatura con 4 viti con testa a calotta M5 e le rondelle di registro con chiave a brugola misura 3 coppia di serraggio 2 7 Nm La lamiera di schermatura sarà ora montata 7 5 Verifica della messa...

Page 393: ...nstallazione Italiano DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 Italiano Cablaggio esterno 111 2 Verificare che la porta collegata a terra in fabbrica sia effettivamente collegata a terra con apposito cavo La messa a terra principale sarà ora stata verificata ...

Page 394: ...Sistema di accumulo Manuale d installazione Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 112 Cablaggio esterno Italiano Italiano ...

Page 395: ...a di accumulo non siano collegati a terra nel modo prescritto potranno verificarsi folgorazioni con conseguenti lesioni gravi o mortali Prima della messa in funzione Eseguire le misurazioni secondo la norma DIN EN 62446 Prima della messa in funzione collegare a terra tutti i componenti del sistema di accumulo AVVERTENZA Pericolo di lesioni a causa di conoscenze pratiche carenti L installazione e l...

Page 396: ...bolo a clessidra in rotazione Saranno udibili alcuni rumori di scatti Solo per il primo avvio del sistema di accumulo verrà avviato l Assistente alla messa in funzione 4 Seguire sullo schermo le indicazioni dell Assistente alla messa in funzione Info Al riavvio le indicazioni eseguite dell Assistente alla messa in funzione non verranno ripetute Il sistema di accumulo sarà ora attivo Info Per utili...

Page 397: ...ema di accumulo Premere sulla Lingua desiderata 2 Premere Avanti Il sistema di accumulo applicherà la lingua selezionata 8 2 Finestra Lingua La lingua sarà ora selezionata 8 3 Confermare la finestra informativa L apparecchio controllerà automaticamente che i seguenti componenti siano collegati Contatore di energia Convertitore della batteria Inverter di stringa Modulo Battery Management Se present...

Page 398: ...nto ad un componente comparirà la scritta Non collegato verificare i collegamenti Collegamenti fra convertitore batteria ed EMS V CAN inverter di stringa ed EMS V CAN contatore energia e connettore RS485 dell EMS Se presente sensore FV e connettore CAN Open dell EMS 3 Annotare il numero di serie con il quale si potrà effettuare il login al portale web del produttore 4 Se accanto ad ogni componente...

Page 399: ...nestra Norma di rete La norma di rete da impostare è prescritta dal gestore della rete Info L impostazione dello standard di rete non sarà più modificabile Per modificare l impostazione il sistema di accumulo andrà resettato sull impostazione di fabbrica Procedura 1 Mediante i tasti di direzione nel campo di inserimento Norma di rete selezionare la norma appropriata 2 Premere Applica 8 4 Finestra ...

Page 400: ...lla connessione Internet 2 Premere Avanti 8 5 Finestra Connessione Internet La connessione Internet sarà ora stata verificata 8 6 Impostazione di data e orario Data e ora possono essere sincronizzate automaticamente ad Internet oppure impostate manualmente Info Se il sistema di accumulo è collegato ad Internet si consiglia di lasciare attivata la sincronizzazione automatica dell ora affinché il si...

Page 401: ...amente con il server orario per sincronizzare l ora automaticamente 2 Mediante i tasti di direzione nel campo di inserimento Fuso orario selezionare il fuso orario appropriato o Disattivare la casella di spunta Sincronizza automaticamente con il server orario per impostare l ora manualmente Mediante i tasti di direzione nei campi data e ora impostare i valori desiderati 3 Premere Avanti 8 6 Finest...

Page 402: ...postazioni Il sistema di accumulo verrà riavviato Il riavvio potrà richiedere alcuni minuti Data e orario sono impostati 8 7 Limitazione della potenza attiva immessa Presupposto Sarà aperta la finestra Impianto Procedura 1 A destra del campo di inserimento Potenza FV collegata premere sull icona della matita 8 7 Finestra Impianto Si aprirà una finestra con tastiera virtuale ...

Page 403: ...va immessa da ridurre per le unità di generazione inverter collegate A tale scopo verificare le limitazioni di alimentazione necessarie per tutte le unità di generazione allacciate nel punto di collegamento alla rete In base all anno di messa in funzione le singole limitazioni di alimentazione potranno differire La somma di tutte le potenze di alimentazione da ridurre non dovrà superare quella del...

Page 404: ...una finestra che comunicherà l acquisizione delle impostazioni dal sistema di accumulo 2 Premere OK 8 9 Conferma delle impostazioni La messa in funzione sarà ora conclusa Effettuata correttamente la messa in funzione si aprirà la finestra di avvio del sistema di accumulo Per il modo in cui eseguire ulteriori impostazioni nel sistema di accumulo o interrogare i dati si prega di consultare il manual...

Page 405: ...Bosch Power Tec GmbH Sistema di accumulo Manuale d installazione Italiano DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 Italiano Messa in funzione 123 8 10 Finestra di avvio del sistema di accumulo ...

Page 406: ...Sistema di accumulo Manuale d installazione Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 124 Messa in funzione Italiano Italiano ...

Page 407: ...O_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 Italiano Ricerca errori 125 9 Ricerca errori 9 1 Significato degli indicatori LED I 4 indicatori LED dell EMS informano l utente sullo stato del sistema di accumulo 9 1 Indicatori LED dell EMS 1 Power 2 Solar Generator 3 Grid 4 Fault 1 2 3 4 ...

Page 408: ...umulo è acceso I componenti del sistema sono in funzione Ilsistemadiaccumulo non è acceso oppure non è stato avviato correttamente Solar Generator Il generatore solare è pronto e collegato Il generatore solare non è collegato oppure non corrisponde al valore stabilito Grid La rete è disponibile La rete non è disponibile Fault Errore nel sistema di accumulo Nessun errore Nessuna anomalia ...

Page 409: ...n tal caso contattare il produttore i dati relativi si trovano sul retro del manuale Anomalia temporanea Di norma un anomalia temporanea è eliminabile autonomamente dall utente Se tuttavia l anomalia temporanea dovesse permanere per oltre 24 ore oppure presentarsi ripetutamente nell arco di 24 ore contattare il produttore i dati relativi si trovano sul retro del manuale Anomalia In caso di anomali...

Page 410: ...mento il sistema ricercherà automaticamente il file zip e lo caricherà nel sistema di accumulo Procedura 1 Caricare il file zip con i relativi aggiornamenti dalla pagina web del produttore alla directory principale dello stick USB 2 Innestare lo stick USB nella presa USB della morsettiera AVVISO Perdita di dati a causa di interruzione dell alimentazione di corrente Se durante la procedura di aggio...

Page 411: ...sul retro del manuale 3 Finestra di avvio dell EMS Premere Sistema Si apre la finestra Sistema 4 Finestra Sistema Premere il pulsante desiderato Informazioni generali oppure Inverter oppure Convertitore batteria Si aprirà la finestra del componente selezionato 5 Premere il pulsante Aggior sistema e seguire le indicazioni L aggiornamento verrà ora eseguito Ad aggiornamento concluso il sistema si ri...

Page 412: ...Sistema di accumulo Manuale d installazione Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 130 Ricerca errori Italiano Italiano ...

Page 413: ...Bosch Power Tec GmbH Sistema di accumulo Manuale d installazione Italiano DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 Italiano Manutenzione 131 10 Manutenzione L apparecchio è esente da manutenzione ...

Page 414: ...Sistema di accumulo Manuale d installazione Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 132 Manutenzione Italiano Italiano ...

Page 415: ...nza di spegnimento descritta nel manuale Disinserire l alimentazione di energia tramite l impianto FV sezionatore CC esterno Attendere 13 minuti affinché l apparecchio non sia più sotto tensione AVVISO Perdita di dati in caso di spegnimento non corretto del sistema Qualora non si rispetti la sequenza di spegnimento prescritta nel manuale potranno verificarsi perdite di dati e di impostazioni del s...

Page 416: ...no disinseriti 2 Ruotare l interruttore di accensione spegnimento del sezionatore CC su Off Il collegamento fra il generatore solare ed il sistema di accumulo verrà interrotto 3 Dietro la porta dell alloggiamento ruotare l interruttore di accensione spegnimento su Off 11 2 Interruttore di accensione spegnimento del sistema 4 Scollegare il cavo batteria dal BMM 5 Attendere 13 minuti affinché l appa...

Page 417: ...Bosch Power Tec GmbH Sistema di accumulo Manuale d installazione Italiano DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 Italiano Messa fuori servizio 135 Il sistema di accumulo sarà ora fuori servizio ...

Page 418: ...Sistema di accumulo Manuale d installazione Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 136 Messa fuori servizio Italiano Italiano ...

Page 419: ...uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche WEE Ai sensi di tali regolamenti tutti gli apparecchi consegnati dopo il 13 08 2005 non possono più essere smaltiti nei normali rifiuti comunali o domestici Durante lo smaltimento attenersi alle disposizioni di legge del caso Poiché le prescrizioni variano da Paese a Paese in caso di necessità si consiglia di contattare il proprio fornitore 12 2 Ba...

Page 420: ...Sistema di accumulo Manuale d installazione Bosch Power Tec GmbH DO_IA_2013_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 138 Smaltimento Italiano Italiano ...

Page 421: ...ensione MPP min VMPPmin 275 V Corrente d ingresso max ICCmax 19 A Numero di tracker MPP 1 Esecuzione del collegamento generatore solare Morsetti a vite sezione 16 mm Numero di ingressi CC 1 Precisione MPP 99 Dati di uscita rete Tensione di rete nominale VACr 230 V Corrente uscita max IACmax 22 A Potenza nominale PACr 5 kW per la Germania 4 6 kW Potenza apparente max SACmax 5 kVA per la Germania 4 ...

Page 422: ... Tensione nominale VCCr 96 V sistema da 4 4 kWh 144 V sistema da 6 6 kWh 192 V sistema da 8 8 kWh 240 V sistema da 11 kWh 288 V sistema da 13 2 kWh Tensione uscita max VBatDCmax 112 V sistema da 4 4 kWh 168 V sistema da 6 6 kWh 224 V sistema da 8 8 kWh 280 V sistema da 11 kWh 336 V sistema da 13 2 kWh Capacità di accumulo delle batterie sistema di accumulo 4 4 kWh 6 6 kWh 8 8 kWh 11 kWh 13 2 kWh T...

Page 423: ...Wh 5 kW sistema da 13 2 kWh Alimentazione di corrente di emergenza Possibilità di alimentazione di emergenza Limitata solo in presenza di potenza FV 4 4 sistema da 6 6 kWh sì sistema da 8 8 kWh sì sistema da 11 kWh sì sistema da 13 2 kWh Tensione nominale 230 V Corrente nominale 13 A Corrente uscita max 22 A Potenza di uscita max 2 5 kW sistema da 4 4 kWh 3 75 kW sistema da 6 6 kWh 5 kW sistema da...

Page 424: ... nominale continuativa 40 C Umidità relativa non condensante 0 70 Altitudine di installazione sul livello del mare 2000 m Sicurezza dispositivi di protezione Tipo di protezione IP 20 Classe di protezione Classe I secondo IEC 62103 Monitoraggio dispersione a terra Sì Comportamento con sovraccarico Spostamento del punto di lavoro Comportamento al sovraccarico in modalità alimentazione di emergenza S...

Page 425: ...uisiti rispettati Certificato di idoneità accluso VDE 0126 1 1 Germania VDE AR N 4105 CEI 021 Normative e standard Emissione di disturbi CEM DIN EN 61000 6 3 2011 09 Immunità ai disturbi CEM DIN EN 61000 6 2 2006 03 Reazioni di rete IEC 61000 3 2 3 12 IEC 61000 3 3 3 11 Sistema IEC 62109 1 2012 EN 62109 1 2011 IEC 62040 1 2008 EN 62040 1 2008 Batteria DIN EN 61010 1 VDE 0411 1 2011 07 UN 38 3 Dich...

Page 426: ...3_HYB_A_3ITA_BBo 17 01 2014 144 Dati tecnici Italiano Italiano Dimensioni peso Dimensioni in mm A x L x P 597 x 1693 x 706 Peso batteria inclusa 222 kg sistema da 4 4 kWh 224 kg sistema da 6 6 kWh 262 kg sistema da 8 8 kWh 280 5 kg sistema da 11 kWh 299 kg sistema da 13 2 kWh ...

Page 427: ...UT6 messaaterrasopraposizione 11 e posizione 7 messa a terra sotto posizione 4 e posizioni 1 2 4 5 6 e 7 Fra 0 5 e 0 6 Nm Per UT 2 5 posizioni 9 e 10 Fra 0 6 e 0 8 Nm Morsetto di sicurezza SI 3118012 Modulo Componente Convertitore della batteria Vite Dado Vite a testa cilindrica con rondella di registro Coppia di serraggio Nm Inverter di stringa Vite a testa cilindrica con rondella di registro 2 7...

Page 428: ...rica in alto Dadi esagonali all interno al centro Dadi esagonali all interno in basso 2 5 0 2 max 2 7 2 7 2 7 2 7 2 7 2 7 Canale porta superiore Vite a testa cilindrica con rondella di registro 2 7 Canale porta inferiore Vite a testa cilindrica con rondella di registro 2 7 Coperchio apparecchio Dadi esagonali messa a terra Viti a testa svasata sugli angoli Viti a testa svasata al centro 2 5 0 2 ma...

Page 429: ...Bosch Power Tec GmbH Sachsenkamp 5 20097 Hamburg Germany Tel 49 0 1801 2783 04 Service BoschPowerTec de bosch com www bosch power tec com DO_IA_2013_HYB_A_3INT_BBo ...

Reviews: