background image

Register your new Bosch now:

www.bosch-home.com/welcome

de

 Gebrauchsanleitung

en

  Instruction manual

fr

  Mode d’emploi

it

  Istruzioni per l’uso

nl

 Gebruiksaanwijzing

da

 Brugsanvisning

MUM58...

no

 Bruksanvisning

sv

 Bruksanvisning

fi

 Käyttöohje

es

  Instrucciones de uso

pt

  Instruções de serviço

el

  Οδηγίες χρήσης

tr

  Kullanım kılavuzu

pl 

Instrukcja obsługi

uk

  Інструкція з експлуатації

ru

  Инструкция по эксплуатации

ar

 

مادختسلاا تاداشرإ

Summary of Contents for 4242002993874

Page 1: ...loi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning MUM58 no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi uk Інструкція з експлуатації ru Инструкция по эксплуатации ar االستخدام إرشادات ...

Page 2: ... 17 fr Français 30 it Italiano 45 nl Nederlands 59 da Dansk 72 no Norsk 85 sv Svenska 98 fi Suomi 110 es Español 123 pt Português 139 el Ελληνικά 153 tr Türkçe 169 pl Polski 185 uk Українська 200 ru Pycckий 214 ar العربية 246 ...

Page 3: ...ng des Gerätes schließt eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder si...

Page 4: ...cht verstellen während das Gerät eingeschaltet ist Werkzeuge nur mit eingesetzter Schüssel angebrachtem Deckel und aufgesetzten Antriebsschutzdeckeln betreiben Bei Verwendung von Zubehör Schüssel Deckel und Antriebsschutzdeckel je nach Anweisung anbringen Während des Betriebes nie mit Händen in die Schüssel oder den Einfüllschacht greifen Keine Gegenstände z B Kochlöffel in die Schüssel oder den E...

Page 5: ...de Messer W Vorsicht Rotierende Werkzeuge Nicht in die Nachfüllöffnung greifen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes aus dem Hause Bosch Weitere Informationen zu unseren Produkten finden Sie auf unserer Internetseite Inhalt Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3 Wichtige Sicherheitshinweise 3 Sicherheitssysteme 5 Auf einen Blick 6 Arbeitspositionen 7 Bedienen 7 Reinigen und Pflegen 11 Aufbewa...

Page 6: ...ndienst erworben werden Überlastsicherung Schaltet der Motor während der Benutzung selbständig ab ist der Überlastungsschutz aktiviert Eine mögliche Ursache kann die gleichzeitige Verarbeitung zu großer Mengen an Lebensmitteln sein Zum Verhalten bei Aktivierung eines Sicherheitssystems siehe Hilfe bei Störungen Das Gerät ist wartungsfrei Auf einen Blick Bitte Bildseiten ausklappen Bild A Grundgerä...

Page 7: ...tzen Abnehmen von Schlag Rühr besen und Knethaken Zugeben großer Verarbeitungsmengen Bedienen W W Verletzungsgefahr Netzstecker erst einstecken wenn alle Vorbereitungen zum Arbeiten mit dem Gerät abgeschlossen sind Achtung Gerät nur mit Zubehör Werkzeug in Arbeitsstellung betreiben Gerät nicht leer betreiben Gerät und Zubehörteile keinen Hitzequellen aussetzen Teile sind nicht mikrowellengeeignet ...

Page 8: ...nd zum Unterheben von Zutaten die nicht zerkleinert werden sollen z B Rosinen Schokoladenplättchen Arbeiten mit der Schüssel und den Werkzeugen Bild E Entriegelungstaste drücken und Schwenkarm in Position 2 bringen Schüssel einsetzen Nach vorne geneigte Schüssel aufset zen und dann abstellen gegen den Uhr zeigersinn bis zum Einrasten drehen Je nach Verarbeitungsaufgabe Rühr besen Schlagbesen oder ...

Page 9: ...chneiden von Obst und Gemüse Verarbeitung auf Stufe 5 Bezeichnung auf der Wende Schneid scheibe 1 für die dicke Schneidseite 3 für die dünne Schneidseite Achtung Die Wende Schneidscheibe ist nicht geeig net zum Schneiden von Hartkäse Brot Brötchen und Schokolade Gekochte fest kochende Kartoffeln nur kalt schneiden Wende Raspelscheibe grob fein zum Raspeln von Gemüse Obst und Käse außer Hartkäse z ...

Page 10: ...d abnehmen Deckel gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmen Scheibenträger mit Scheibe entnehmen Dazu mit dem Finger von unten gegen die Antriebswelle drücken Bild H Teile reinigen Mixer W W Verletzungsgefahr durch scharfe Messer rotierenden Antrieb Nie in den aufgesetzten Mixer greifen Mixer nur bei Stillstand des Antriebes abnehmen aufsetzen Den Mixer nur im zusammen gesetzten Zustand und mit ...

Page 11: ...erformungen während des Spülvorgangs möglich sind Durchlaufschnitzler reinigen Alle Teile des Durchlaufschnitzlers sind spülmaschinenfest Tipp Zum Entfernen von rotem Belag nach der Verarbeitung von z B Karotten etwas Speiseöl auf ein Tuch geben und den Durch laufschnitzler nicht die Zerkleinerungs scheiben damit abreiben Durchlaufschnitz ler dann spülen Mixer reinigen W W Verletzungsgefahr durch ...

Page 12: ...n zu viele Lebensmittel gleichzeitig verarbeitet Abhilfe Gerät abschalten Verarbeitungsmenge reduzieren Zulässige Höchstmengen siehe Anwendungsbeispiele nicht überschreiten Störung Bei laufendem Antrieb wurde versehent lich die Entriegelungstaste betätigt Der Schwenkarm bewegt sich nach oben Der Antrieb schaltet ab bleibt aber nicht in der Werkzeugwechselposition stehen Abhilfe Drehschalter auf P ...

Page 13: ...kpulver hinzufügen und ca 2 Minuten auf Stufe 1 verarbeiten Auf Stufe 3 stellen und innerhalb 2 Minuten die Milch nach und nach hinzufügen Höchstmenge 1 x Grundrezept Mürbeteig Grundrezept 125 g Butter Raumtemperatur 100 125 g Zucker 1 Ei 1 Prise Salz etwas Zitronenschale oder Vanillezucker 250 g Mehl evtl Backpulver Alle Zutaten ca Minute auf Stufe 1 dann ca 2 3 Minuten auf Stufe 5 mit dem Rührbe...

Page 14: ...d Elektronikaltgeräte waste electrical and electronic equip ment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler informieren Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen des Landes in dem ...

Page 15: ...den Fleischwolf MUZ5FW1 Mit Metallschablone für 4 verschiedene Gebäckformen MUZ45RV1 Reibevorsatz Für den Fleischwolf MUZ5FW1 Zum Reiben von Nüssen Mandeln Schokolade und getrockneten Brötchen MUZ45FV1 Fruchtpressen vorsatz Für den Fleischwolf MUZ5FW1 Zum Pressen von Beerenobst außer Himbeeren Tomaten und Hagebutten zu Mus Gleichzeitig werden z B Johannisbeeren automatisch entstielt und entkernt M...

Page 16: ...lus Zutaten verarbeitet werden MUZ5KR1 Kunststoff Rührschüssel In der Schüssel können bis zu 750 g Mehl plus Zutaten verarbeitet werden MUZ5MX1 Mixer Aufsatz Kunststoff Zum Mixen von Getränken zum Pürieren von Obst und Gemüse zur Zubereitung von Mayonnaise zum Zerkleinern von Obst und Nüssen zum Crushen von Eiswürfeln MUZ5MM1 Multimixer Zum Hacken von Kräutern Gemüse Äpfeln und Fleisch zum Raspeln...

Page 17: ... This appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep children away from the appliance and connecting cable and do not allow them to use the appliance Do not let children play w...

Page 18: ...g accessories fit the bowl lid and drive covers according to the instructions While operating the appliance never reach into the bowl or filling shaft with your hands Do not insert any objects e g wooden spoon into the bowl or filling shaft Keep hands hair clothing and other utensils away from rotating parts Never use tools and accessories or 2 accessories at the same time When using the accessori...

Page 19: ...equires no maintenance Congratulations on the purchase of your new Bosch appliance You can find further information about our products on our web page Contents Intended use 17 Important safety information 17 Safety systems 19 Overview 20 Operating positions 20 Operation 21 Cleaning and servicing 24 Storage 25 Troubleshooting 25 Application examples 25 Disposal 27 Guarantee 27 Optional accessories ...

Page 20: ... accessory When not in use attach the blender drive cover 10 Cord store Stow the cord in the cord store Bowl with accessories 11 Stainless steel stirring bowl 12 Lid Tools 13 Professional flexi stirring whisk 14 Professional beating whisk 15 Kneading hook with dough deflector 16 Accessories bag For storage of the tools and cutting discs Continuous feed shredder 17 Pusher 18 Cover with filling shaf...

Page 21: ...ng rotary switch These operating instructions contain a sticker with reference values for the operat ing speed of the appliance when using the tools or accessories We recommend attach ing this sticker to the appliance Fig C Preparation Place the base unit on a smooth clean surface Pull out the power cord Fig D Pull out cable to the required length Warning Do not twist the cord when inserting it In...

Page 22: ...on and move the swivel arm to position 2 Add ingredients After using the appliance Switch off the appliance with the rotary switch Remove mains plug Remove lid Press the Release button and move the swivel arm to position 2 Take the tool out of the drive Remove the bowl Clean all parts see Cleaning and servicing Continuous feed shredder W W Risk of injury Do not grip the sharp blades or edges of th...

Page 23: ...hredding disc onto the tips of the disc holder Fig G 6a In the case of reversible discs ensure that the required side is face up Grip disc holder at the upper end and insert into the housing Fig G 6b Attach the cover note mark and turn all the way in a clockwise direction Place continuous feed shredder on the drive and rotate all the way in a clockwise direction as illustrated in Fig G 8 Turn rota...

Page 24: ...to clean the blender immediately after use Cleaning and servicing Attention Do not use abrasive cleaning agents Surfaces may be damaged Cleaning the base unit W W Danger of electric shock Never immerse the base unit in water or place under running water Do not use a steam cleaner Remove mains plug Wipe the base unit and drive cover with a damp cloth If required use a little detergent Then dry the ...

Page 25: ...ing Fault Appliance switches off during use The overload protection feature has been activated Too much food was processed at one time Remedial action Switch off the appliance Reduce processing quantity Do not exceed permitted maximum quantities see Application examples Fault While the drive was running the release button was inadvertently pressed The swivel arm moves up The drive switches off but...

Page 26: ...s at setting 1 Set to setting 3 and gradually add the milk within 2 minutes Maximum quantity 1 x basic recipe Short pastry Basic recipe 125 g butter room temperature 100 125 g sugar 1 egg 1 pinch of salt A little lemon peel or vanilla sugar 250 g flour Baking powder if required Using the stirrer process all ingredients for approx minute at setting 1 then for approx 2 3 minutes at setting 5 From 50...

Page 27: ...iately do not store Disposal J Dispose of packaging in an environ mentally friendly manner This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline determines the frame work for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU Please ask yo...

Page 28: ...attachment For the mincer MUZ5FW1 With metal template for 4 different pastry moulds MUZ45RV1 Grater attachment For the mincer MUZ5FW1 For grating nuts almonds chocolate and dried bread rolls MUZ45FV1 Juicer attachment For the mincer MUZ5FW1 For pressing soft fruit except raspberries tomatoes and rose hips to a pulp At the same time e g currants are automatically stemmed and pitted MUZ45PS1 Chipper...

Page 29: ... to 750 g of flour plus ingredients can be processed in the bowl MUZ5KR1 Plastic mixing bowl Up to 750 g of flour plus ingredients can be processed in the bowl MUZ5MX1 Plastic blender attachment For blending drinks for pureeing fruit and vegetables for preparing mayonnaise for cutting fruit nuts for crushing ice cubes MUZ5MM1 Multi mixer For chopping herbs vegetables apples and meat for shredding ...

Page 30: ...ctions qu elle contient et la ranger soigneusement Si l appareil change de propriétaire lui remettre cette notice Le non respect des instructions permettant d utiliser correctement l appareil dégage le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui pourraient en résulter Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des per...

Page 31: ...re débranché du secteur après chaque utilisation lorsqu il n est pas sous surveillance lorsqu il doit être monté ou démonté avant de le nettoyer et en cas de panne W W Risques de blessures L appareil doit être éteint et débranché du secteur avant de procéder au changement d accessoires ou de pièces complémentaires mobiles en fonctionnement Après extinction de l appareil son moteur continue de tour...

Page 32: ...W Risque de brûlures Lorsque vous traitez des aliments mélangés très chauds de la vapeur traverse l entonnoir ménagé dans le couvercle Versez au maximum 0 5 litre de liquide très chaud ou moussant W W Risque d asphyxie Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages W W Attention Ne jamais laisser l appareil allumé plus longtemps que nécessaire au traitement des produits alimentaires Ne pa...

Page 33: ...vitesse la plus élevée maintenez l interrupteur pendant la durée de fonctionnement souhaitée Vitesse 1 7 vitesse de travail 1 vitesse basse marche lente 7 vitesse élevée marche rapide 4 Voyant de fonctionnement Il reste allumé pendant la marche interrupteur rotatif sur M ou 1 7 Il clignote en cas d erreurs pendant l utilisation de l appareil si le fusible électronique disjoncte ou en présence d un...

Page 34: ... 22 Bol mixeur 23 Couvercle 24 Entonnoir Si un accessoire n a pas été livré d origine vous pouvez vous le procurer dans le com merce et auprès du service après vente Positions de travail Figure B Attention Ne faites fonctionner l appareil que si les accessoires se trouvent sur l entraînement correct sur la position correcte et en posi tion de travail Le bras pivotant doit encran ter dans chaque po...

Page 35: ...orsque vous le rentrez Introduisez la fiche dans la prise de courant Bol et accessoires W W Risque de blessure avec les pièces en rotation Pendant le fonctionnement n introduisez jamais les doigts dans le bol mélangeur Utilisez le uniquement avec le couvercle 12 en place Changez les accessoires uniquement lorsque l appareil est au repos une fois l appareil éteint le mécanisme d entraînement contin...

Page 36: ... Nettoyage et entretien Accessoire râpeur éminceur W W Risque de blessure N approchez pas les doigts des lames et des arêtes tranchantes des disques à réduire Ne saisissez les disques à réduire que par leurs bords Ne posez retirez l accessoire râpeur éminceur qu après avoir éteint le moteur et débranché la fiche mâle de la prise de courant N introduisez pas les doigts dans l ouverture d ajout Atte...

Page 37: ...er sur les pointes du porte disques figure G 6a Avec les disques réversibles veillez bien à ce que le côté souhaité regarde vers le haut Saisissez l extrémité supérieure du por tedisques et introduisez la dans le boîtier figure G 6b Posez le couvercle respectez le repère puis tournez dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la butée Posez l accessoire râpeur éminceur sur l entraînement comm...

Page 38: ... litre quantité maximale traitée fixe 50 à 100 grammes Posez le couvercle et tournez le en sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à la butée dans la poignée du mixeur Le couvercle doit avoir encranté Réglez l interrupteur rotatif à la vitesse désirée Rajouter des ingrédients Figure J 8 Éteignez l appareil par l interrupteur rotatif Retirez le couvercle et ajoutez les ingrédients ou retirez ...

Page 39: ...mportante Nettoyez la sacoche d accessoires suivant besoin Respectez les consignes d entretien mentionnées dans la sacoche Rangement W W Risque de blessure Si l appareil ne sert pas débranchez sa fiche mâle de la prise de courant Figure K Rangez les accessoires et les disques à réduire dans la sacoche d accessoires Rangez la sacoche d accessoires dans le bol Pour le rangement dans l emballage d or...

Page 40: ...Éteignez l appareil et débranchez la fiche mâle de la prise de courant Enlevez le mixeur et retirez l obstacle Remettez le mixeur en place Allumez l appareil Remarque importante Si vous n arrivez pas à résoudre le déran gement veuillez s v p vous adresser à notre service après vente Exemples d utilisation Crème chantilly 100 g à 600 g Travaillez la crème avec le fouet batteur pendant 1 à 4 minutes...

Page 41: ...fouet mélangeur pendant env minute à la vitesse 1 puis env 2 à 3 minutes à la vitesse 5 A partir de 500 g de farine Pétrissez les ingrédients avec le crochet pétrisseur pendant env minute à la vitesse 1 puis env 3 à 4 minutes à la vitesse 3 Quantité maximale 2 fois la recette de base Pâte à la levure de boulanger Recette de base 500 g de farine 1 oeuf 80 g de matière grasse à la température ambian...

Page 42: ...ez l emballage en respectant l environnement Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012 19 UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés waste electrical and electronic equip ment WEEE La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE S informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de ...

Page 43: ...e MUZ5FW1 Avec gabarit métallique permettant de conférer aux gâteaux 4 formes différentes MUZ45RV1 Embout à râper Pour le hachoir à viande MUZ5FW1 Pour râper les noix amandes le chocolat et les petits pains secs MUZ45FV1 Kit pour coulis de fruits et légumes Pour le hachoir à viande MUZ5FW1 Pour préparer un coulis de baies sauf les framboises les tomates et baies d églantier Simultanément le kit dé...

Page 44: ...s le bol vous pouvez traiter jusqu à 750 g de farine plus les ingrédients MUZ5KR1 Bol mélangeur en plastique Dans le bol vous pouvez traiter jusqu à 750 g de farine plus les ingrédients MUZ5MX1 Bol mixeur en plastique Pour passer des boissons au mixeur pour réduire les fruits et légumes en purée pour préparer de la mayonnaise réduire des fruits et légumes pour broyer des glaçons MUZ5MM1 Multimixeu...

Page 45: ...truttore per i danni da essa derivanti Questo apparecchio può essere usato da persone con ridotte facoltà psichiche sensoriali o mentali o con conoscenze e o esperienza insufficienti purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano state istruite sull uso sicuro dell apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all uso dello stesso I bambini devono essere tenuti lontani dall apparec...

Page 46: ...te quando l apparecchio è in funzione Mettere in funzione gli utensili soltanto con la ciotola inserita il coperchio chiuso e i coperchi di sicurezza applicati Per l utilizzo degli accessori montare la ciotola il coperchio e i coperchi di sicurezza in base alle istruzioni Durante il funzionamento non introdurre mai le mani nella ciotola o nel pozzetto di riempimento Non introdurre oggetti ad es cu...

Page 47: ...3 Conservazione 53 Rimedio in caso di guasti 54 Esempi d impiego 54 Smaltimento 56 Garanzia 56 Accessorio speciale 57 W W Pericolo di ustioni Durante la lavorazione di frullati molto caldi dal imbuto nel coperchio esce vapore Introdurre massimo 0 5 litri di liquido molto caldo o che produce schiuma W W Pericolo di soffocamento Non lasciare che i bambini giochino con il materiale di imballaggio W W...

Page 48: ...Rimedio in caso di guasti 5 Coperchio di sicurezza ingranaggio Per rimuovere il coperchio di sicurezza ingranaggio premere nella parte posteriore e sollevare 6 Ingranaggio per sminuzzatore continuo Accessori speciali e spremiagrumi Accessori speciali Applicare il coperchio di sicurezza se l ingranaggio non viene utilizzato 7 Ingranaggio per utensili frusta per mescolare frusta per montare gancio i...

Page 49: ...statore Aggiungere grandi quantità di alimenti Uso W W Pericolo di lesioni Inserire la spina di rete solo dopo che tutti i preparativi per il lavoro con l apparecchio sono stati conclusi Attenzione Usare l apparecchio solo con l utensile accessorio in posizione di lavoro Non fare funzionare l apparecchio a vuoto Non esporre apparecchio ed accessori a fonti di calore Le parti non sono idonee per l ...

Page 50: ...li Figura E Premere il pulsante di sblocco e portare il braccio oscillante nella posizione 2 Applicare la ciotola impastatrice sovrapporre la ciotola impastatrice inclinata verso avanti e poi abbassarla ruotare in senso antiorario fino allo scatto A seconda del compito di lavorazione inserire fino all arresto nell ingranaggio la frusta lo sbattitore o il gancio impastatore Avvertenza Per il gancio...

Page 51: ... alla velocità 5 Indicazione sul disco doppia funzione per affettare 1 per il lato di taglio spesso 3 per il lato di taglio sottile Attenzione Il disco doppia funzione per affettare non è idoneo per affettare formaggio duro pane panini e cioccolato Affettare solo a freddo le patate cotte che nella cottura si mantengono dure Disco doppia funzione per grattugiare grosso fine per grattugiare verdura ...

Page 52: ...muoverlo Ruotare il coperchio in senso antiorario e rimuoverlo Rimuovere il portadisco con il disco A tal fine spingere da sotto l asse di azionamento con il dito figura H Pulire le parti Frullatore W W Pericolo di lesioni a causa di lame taglienti ingranaggio in rotazione Non introdurre mai le mani nel frullatore applicato Rimuovere applicare il coperchio solo quando il motore è fermo Mettere in ...

Page 53: ...e poiché questo durante il lavaggio potrebbe causare deformazioni permanenti Pulire lo sminuzzatore continuo Tutte le parti dello sminuzzatore continuo sono lavabili in lavastoviglie Consiglio per la rimozione della patina rossa dopo la lavorazione per es delle carote mettere un poco di olio alimentare su un panno e con questo strofinare lo sminuzzatore continuo non i dischi sminuzzatori Lavare po...

Page 54: ...Rimedio Spegnere l apparecchio Ridurre la quantità di lavorazione Non superare la massima quantità ammessa vedi Esempi d impiego Guasto Ad ingranaggio in rotazione è stato azionato per errore il pulsante di sblocco Il braccio oscillante si solleva L ingranaggio si disinserisce ma non resta fermo nella posizione di cambio utensile Rimedio Ruotare la manopola su P Portare il braccio nella posizione ...

Page 55: ...100 125 g zucchero 1 uovo 1 pizzico sale un poco di buccia di limone o zucchero vanigliato 250 g farina eventualmente lievito in polvere Mescolare tutti gli ingredienti con la frusta per ca minuto alla velocità 1 poi ca 2 3 minuti alla velocità 5 Da 500 g di farina Mescolare tutti gli ingredienti con i gancio impastatore per ca minuto alla velocità 1 poi ca 3 4 minuti alla velocità 3 Quantità mass...

Page 56: ...io dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012 19 UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici waste electrical and electronic equipment WEEE Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell Unione Europea Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle attuali disposizioni per la rottam...

Page 57: ...r il tritacarne MUZ5FW1 Con forma metallica per 4 diverse forme di dolci MUZ45RV1 Adattatore grattugia Per il tritacarne MUZ5FW1 Per grattugiare noci mandorle cioccolato e panini rappresi MUZ45FV1 Adattatore spremifrutta Per il tritacarne MUZ5FW1 Per fare la passata di bacche esclusi i lamponi di pomodori e di frutti di rosa canina Nello stesso tempo al ribes vengono tolti ad es automaticamente pe...

Page 58: ...tola possono essere lavorati fino ad 750 g di farina più gli ingredienti MUZ5KR1 Contenitore di miscelazione in plastica Nella ciotola possono essere lavorati fino ad 750 g di farina più gli ingredienti MUZ5MX1 Adattatore frullatore in plastica Per frullare bevande per passare frutta e verdura per preparare maionese per sminuzzare frutta e noci per frantumare cubetti di ghiaccio MUZ5MM1 Multimixer...

Page 59: ...d u eraan en bewaar hem goed Als u dit apparaat aan iemand anders geeft lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee Bij niet naleving van de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het apparaat is de fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende schade Dit apparaat mag door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis worde...

Page 60: ...oordat u toebehoren of hulpstukken vervangt die bewegen tijdens het gebruik moet het apparaat worden uitgeschakeld en worden losgemaakt van het stroomnet Na het uitschakelen loopt de aandrijving nog even na Wacht tot de aandrijving geheel stilstaat Verstel de draaiarm niet wanneer het apparaat ingeschakeld is Hulpstukken alleen gebruiken als de kom is geplaatst het deksel is aangebracht en het aan...

Page 61: ...an het reservoir en bij het reinigen W W Gevaar voor brandwonden Bij verwerking van hete mixvloeistoffen komt er stoom uit de trechter in het deksel Maximaal 0 5 liter hete of schuimende mixvloeistof toevoegen W W Verstikkingsgevaar Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen W W Attentie Wij adviseren u het apparaat niet langer ingeschakeld te laten dan nodig is voor het verwerken van het ...

Page 62: ... de gewenste mixduur vasthouden Stand 1 7 draaisnelheid 1 laag toerental langzaam 7 hoog toerental snel 4 Functie indicatie Brandt tijdens het gebruik draaischakelaar op M of 1 7 Knippert bij een bedieningsfout van het apparaat bij activering van de elektronische zekering en bij een apparaatdefect zie het hoofdstuk Hulp bij storingen 5 Aandrijvingsbeschermdeksel Om het aandrijvingsbeschermdeksel t...

Page 63: ...anbrengen verwijderen van de roer garde en de kneedhaak toevoegen van grote verwerkingshoeveelheden Bedienen W W Gevaar voor letsel De stekker pas in het stopcontact steken wanneer alle voorbereidingen voor het werken met het apparaat zijn uitgevoerd Attentie Het apparaat alleen met het toebehoren hulpstuk in de bedrijfsstand gebruiken Het apparaat niet zonder ingrediënten gebruiken Apparaat en to...

Page 64: ...met de kom en de hulpstukken afb E Ontgrendelknop indrukken en de draaiarm op positie 2 zetten Kom aanbrengen de kom schuin naar voren houden en aanbrengen tegen de klok in draaien tot hij vastklikt Afhankelijk van de uit te voeren taak de roergarde slaggarde of kneedhaak in de aandrijving steken tot deze vastklikt Opmerking Bij de kneedhaak de deegvanger draaien tot de kneedhaak kan worden vastge...

Page 65: ...erd harde kaas bijv parmezaanse kaas Verwerking op stand 3 of 4 Aanduiding op de rasp draaischijf 2 voor de grove raspzijde 4 voor de fijne raspzijde Attentie De rasp draaischijf is niet geschikt voor het raspen van noten Zachte kaas alleen met de grove zijde raspen op stand 7 Maalschijf middelfijn voor het malen van rauwe aardappels harde kaas bijv parmezaanse kaas gekoelde chocolade en noten Ver...

Page 66: ...er stoom uit de trechter in het deksel Maximaal 0 5 liter hete of schuimende mixvloeistof toevoegen Attentie De mixer kan beschadigd raken Geen bevroren ingrediënten uitgezonderd ijsblokjes verwerken De mixer niet zonder vulling laten lopen Werken met de mixer afb J De ontgrendelknop indrukken en de draaiarm op bedrijfsstand 4 zetten Het beschermdeksel van de mixeraandrijving verwijderen Mixkom aa...

Page 67: ...el en de trechter kunnen in de afwasautomaat worden gereinigd Tip Na verwerking van vloeistoffen is het meestal voldoende om de mixer te reinigen zonder deze van het apparaat te nemen Hiertoe doet u een beetje water met afwasmiddel in de gemonteerde mixer Schakel de mixer enkele seconden in stand M Afwassopje weggieten en de mixer uitspoelen met schoon water Belangrijke aanwijzing Zo nodig de opbe...

Page 68: ...stekker uit het stopcontact trekken Mixer van het apparaat nemen en de hindernis verwijderen Mixer weer aanbrengen Apparaat inschakelen Belangrijke aanwijzing Neem contact op met de klantenservice als de storing niet kan worden verholpen Toepassingsvoorbeelden Slagroom 100 g 600 g Room 1 tot 4 minuten met de klopgarde kloppen op stand 7 afhankelijk van de hoeveelheid en de eigenschappen van de roo...

Page 69: ... 300 g meel 3 eieren naar wens 1 2 eetlepels 10 20 g koud water Alle ingrediënten ca 3 tot 5 minuten op stand 3 tot deeg kneden Maximum hoeveelheid 1 5 x basisrecept Brooddeeg Basisrecept 1000 g meel 3 pakjes gedroogde gist 2 TL zout 660 ml warm water Alle ingrediënten ca minuut verwerken op stand 1 dan ca 4 5 minuten op stand 3 verwerken met de kneedhaak Mayonaise 2 eieren 2 theelepel mosterd l o...

Page 70: ...en MUZ5ZP1 Citruspers Voor het uitpersen van sinaasappels citroenen en grapefruit MUZ5CC1 Blokjessnijder voor het snijden van fruit en groente MUZ5FW1 Vleesmolen Voor het fijnmaken van vlees voor tartaar of gehakt MUZ45LS1 Ponsschijven set fijn 3 mm grof 6 mm Voor de vleesmolen MUZ5FW1 Fijn voor pasteien en beleg grof voor braadworsten en spek MUZ45SV1 Spritsgebak hulpstuk Voor de vleesmolen MUZ5F...

Page 71: ...P1 Aardappel koekjesschijf Voor de doorloopsnijder MUZ5DS1 Voor het raspen van rauwe aardappels voor Rösti en aardappelkoekjes voor het snijden van fruit en groente in dikke plakken MUZ5ER2 Roestvrijstalen kom In de kom kunnen max 750 g meel plus ingrediënten worden verwerkt MUZ5KR1 Kunststof roerkom In de kom kunnen max 750 g meel plus ingrediënten worden verwerkt MUZ5MX1 Mixer opzet stuk kunstst...

Page 72: ...Dette apparat kan bruges af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået de farer der kan være forbundet med brugen af apparatet Apparatet og tilslutningsledningen skal være utilgængelige for børn og de må ikke betjene apparatet Apparatet er ikke le...

Page 73: ...slågene afhængigt af anvisningen Stik aldrig hænderne ned i skålen eller påfyldningsskakten under driften Før ikke genstande f eks grydeske ned i skålen eller påfyldningsskakten Hold hænder hår tøj og andre genstande væk fra roterende dele Redskaber og tilbehør eller 2 slags tilbehør må aldrig anvendes samtidigt Overhold både denne brugsanvisning og de pågældende vedlagte brugsanvisninger i forbin...

Page 74: ...geholdelsesfrit Tillykke med købet af dit nye apparat fra firmaet Bosch Yderligere informationer om vores pro dukter finder du på vores internetside Indhold Bestemmelsesmæssig brug 72 Vigtige sikkerhedshenvisninger 72 Sikkerhedssystemer 74 Overblik 75 Arbejdspositioner 75 Betjening 76 Rengøring og pleje 79 Opbevaring 80 Hjælp i tilfælde af fejl 80 Eksempler på brug 80 Bortskaffelse 82 Reklamations...

Page 75: ...tilbehør 8 Beskyttelseslåg til blenderdrev 9 Drevudtag til blender ekstratilbehør Sæt beskyttelseslåget til blenderdrevet på når blenderen ikke er i brug 10 Kabelopbevaring Opbevar kablet i kabelrummet Skål med tilbehør 11 Røreskål af rustfrit stål 12 Låg Redskaber 13 Røreris Profi Flexi 14 Piskeris Profi 15 Æltekrog med dejskraber 16 Tilbehørstaske Til opbevaring af redskaber og finhakningsskiver...

Page 76: ... i parentes bagefter I nærværende brugsvejledning findes en etiket med vejledende værdier for apparatets arbejdshastighed ved brug af redskaber hhv tilbehør Vi anbefaler at denne etiket anbringes på apparatet Billede C Forberedelse Stil motorenheden på et glat og rent underlag Træk kablet ud billede D Træk kablet ud i den ønsnkede længde OBS Kablet må ikke drejes når det skubbes ind Kablet må ikke...

Page 77: ...ingen i låget eller Tag låget af Tryk på sikkerhedsknappen og stil svingarmen i position 2 Fyld ingredienserne i Efter arbejdet Sluk for apparatet med drejekontakt Træk netstikket ud Tag låget af Tryk på sikkerhedsknappen og stil svingarmen i position 2 Tag redskabet ud af drevet Tag skålen ud Rengør alle dele se Rengøring og pleje Hurtigsnitter W W Fare for tilskadekomst Stik ikke fingrene ind i ...

Page 78: ...t låget på hold øje med markeringen og drej det mod højre indtil stop Sæt hurtigsnitteren på drevet og drej den mod højre indtil stop som vist i billede G 8 Stil drejekontakten på det anbefalte trin Kom fødevarerne der skal bearbejdes i påfyldningsskakten og skub dem ned med stopperen OBS Undgå tilstopning af det som skæres i udgangsåbningen Tip Forarbejd tynde levnedsmidler i bundter det giver et...

Page 79: ...renhed W W Fare for elektriske stød Dyp aldrig motorenheden i vand og hold den aldrig ind under rindende vand Brug ikke nogen damprenser Træk netstikket ud Tør motorenhed og beskyttelseslåg til drevuttag af med en fugtig klud Benyt en smule opvaskemiddel efter behov Derefter tør apparatet af med en tør klud Rengøring af skål og redskab Skål og redskaber kan tåle opvaskema skine Plastdele må ikke k...

Page 80: ... på P og herefter tilbage på det ønskede trin Fejl Apparatet slukker under brug Overbelast ningssikringen er aktiveret Der er blevet forarbejdet for mange fødevarer på en gang Afhjælpning Sluk for apparatet Reducér forarbejdningsmængden Tilladte maks mængder se Eksempler på brug må ikke overskrides Fejl Sikkerhedsknappen blev ved en fejltagelse betjent mens drevet var i gang Svingarmen bevæger sig...

Page 81: ...rbejd i ca 2 minutter på trin 1 Indstil på trin 3 og tilsæt mælken lidt ad gangen inden for 2 minutter Maks mængde 1 x grundopskrift Mørdej Grundopskrift 125 g smør stuetemperatur 100 125 g sukker 1 æg 1 knivspids salt en smule citronskal eller vanillesukker 250 g mel evt bagepulver Rør alle ingredienserne i ca et halvt minut på trin 1 herefter i ca 2 3 minutter på trin 5 med røreriset Fra 500 g m...

Page 82: ... J Emballagen skal bortskaffes på miljøvenlig vis Dette apparat er klas sificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU Du kan få nærmere informationer om aktuelle muligheder for bortskaffelse i faghand...

Page 83: ...geform sæt Til kødhakkeren MUZ5FW1 Med metalskabelon til 4 forskellige småkageformer MUZ45RV1 Rivecylinder Til kødhakkeren MUZ5FW1 Til at rive nødder mandler chokolade og tørrede rundstykker MUZ45FV1 Frugtpresse forsats Til kødhakkeren MUZ5FW1 Til at presse bærfrugt til mos undtagen hindbær tomater og hyben Samtidigt fjernes stilk og kerner automatisk fra f eks ribs MUZ45PS1 Pommes fri tes skive T...

Page 84: ...il forarbejdning af op til 750 g mel plus ingredienser MUZ5KR1 Røreskål af kunststof Skålen er beregnet til forarbejdning af op til 750 g mel plus ingredienser MUZ5MX1 Blender påsats af kunststof Til at blande drikkevarer til at purere frugt og grønt til at fremstille mayonnaise til at småhakke frugt og grønt og nødder og til at crushe isterninger MUZ5MM1 Multiblender Til at hakke krydderurter grø...

Page 85: ... brukes av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og eller kunnskap dersom de er under oppsyn eller har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og er informert om farene ved bruk av apparatet Barn må holdes borte fra apparatet og tilkoplingsledningen De må ikke få lov å betjene apparatet Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikeho...

Page 86: ...d i bollen eller påfyllingssjakten Hold hender hår klær og andre gjenstander på avstand fra roterende deler Det må aldri brukes verktøy og tilbehør eller 2 tilbehør samtidig Ved bruk av tilbehøret må denne og de andre vedlagte bruksanvisningene følges Tilbehøret må kun brukes i komplett sammensatt tilstand Tilbehøret må aldri settes sammen på basisapparatet Tilbehøret må kun brukes i hertil tilten...

Page 87: ...symbolene på apparatet hhv tilbehøret i Anvisninger i bruksveiledningen må følges Y Vær forsiktig Roterende kniver W Vær forsiktig Roterende verktøy Det må ikke gripes inn i påfyllingsåpningen Sikkerhetssystemer Innkoblingssikring Se tabell Arbeidsposisjoner Apparatet lar seg kun slå på i pos 1 og 3 når bollen 11 er satt inn og dreiet inntil den smekket i Sikring mot gjeninnkobling Ved strømbrudd ...

Page 88: ...seslokket for mikserdrevet 9 Drev for mikser ekstra tilbehør Når det ikke er i bruk sett beskyttelseslokket på mikserdrevet 10 Kabeloppbevaring Kabelen må stues inn i kabelrommet Bolle med tilbehør 11 Rørebolle i rustfritt stål 12 Lokk Verktøy 13 Visp Profi Flexi 14 Profi visp 15 Eltekrok med deigskrape 16 Veske for tilbehør For oppbevaring av verktøy og kutteskiver Gjennomløpskutter 17 Støter 18 ...

Page 89: ...bak I denne bruksveiledningen finnes det et klistremerke med retningsverdier for arbeids hastigheten på apparatet når det brukes verktøy hhv tilbehør Vi anbefaler å lime dette klistremerket på apparatet bilde C Forberedning Basismaskinen stilles på et glatt og rent underlag Trekk ut kabelen bilde D Trekk ut kabelen til ønsket lengde Obs Kabelen må ikke fordreies når den skyves inn Støpselet stikke...

Page 90: ...r arbeidet Slå av apparaten med dreiebryteren Støpselet trekkes ut Lokket tas av Trykk utløsningstasten og sett svingarmen i posisjon 2 Ta verktøyet ut av drevet Ta ut bollen Alle delene rengjøres se Rengjøring og pleie Gjennomløpskutter W W Fare for skade Det må ikke gripes i de skarpe knivene og kantene på kutteskivene Kutteskivene må kun tas i langs kanten Gjennomløpskutteren må kun settes på t...

Page 91: ...jennomløpskutteren som vist på bilde G 8 settes oppå drevet og drei den i klokkens retning inntil anslag Sett dreiebryteren på anbefalt trinn Fyll de matvarene som skal bearbeides inn i påfyllingssjakten og skyv dem ned med støteren Obs Unngå at skjæregodset hoper seg opp i utløpsåpningen Tips For jevne skjæreresultater må tynt skjæregods bearbeides i bunter Henvisning Dersom matvarene som skal be...

Page 92: ...e slokkene for drevene med en fuktig klut Etter behov brukes litt oppvaskmiddel Deretter tørkes apparatet godt av Rengjøring av bollen og verktøyene Bollen og verktøyene kan rengjøres i oppvaskmaskin Kunststoffdelene må ikke klemmes fast i maskinen de kan bli deformert under vaskingen Rengjøring av gjennomløpskutteren Alle delene på gjennomløpskutteren kan rengjøres i oppvaskmaskin Tips For fjerni...

Page 93: ...arbeidet for store mengder matvarer samtidig Utbedring Slå av apparatet Redusér mengden matvarer som skal bearbeides Tillatt største mengder se eksempler for anvendelse må ikke overskrides Feil Ved en feiltakelse ble utløsningstasten betjent når drevet var i gang Svingarmen beveger seg oppover Drevet slås av men blir ikke stående i posisjonen for skift av verktøy Utbedring Dreiebryteren settes på ...

Page 94: ... minutter på trinn 1 Still inn på trinn 3 og tilsett melken litt etter litt i løpet av 2 minutter Største mengde 1 x grunnoppskriften Mørdeig Grunnoppskrift 125 g smør romtemperatur 100 125 g sukker 1 egg 1 klype salt litt skall av sitron eller vaniljesukker 250 g mel evt bakepulver Rør først alle ingrediensene i minutt på trinn 1 deretter røres på trinn 5 i 2 3 minutter med rørepinnen Fra og med ...

Page 95: ...håndtering J Vennligst kast innpakningsmaterialet på en miljø og forskriftsmessig måte Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direk tivet 2012 19 EU om avhending av elektrisk og elektronisk utstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet angir rammene for innlevering og gjenvinning av innbytteprodukter Faghandelen kan gi opplysninger om aktuelle avfallsmottak...

Page 96: ...or sprøytebakst For kjøttkvernen MUZ5FW1 Med metallsjablone for 4 forskjellige bakeformer MUZ45RV1 Riveforsats For kjøttkvernen MUZ5FW1 For riving av nøtter mandler sjokolade og tørkete rundstykker MUZ45FV1 Forsats for fruktpresse For kjøttkvernen MUZ5FW1 For pressing og mosing av bærfrukt med unntak bringebær tomater og nyper Samtidig blir f eks stilkene og kjernene på solbær rips automatisk fjer...

Page 97: ...bearbeides opptil 750 g mel pluss ingredienser MUZ5KR1 Rørebolle i plast I bollen kan det bearbeides opptil 750 g mel pluss ingredienser MUZ5MX1 Påsats for mikser i plast For miksing av drikker for mosing av frukt og grønnsaker for tilberedning av majones for kutting av frukt og nøtter for knusing av isbiter MUZ5MM1 Multimikser For å hakke urter grønnsaker epler og kjøtt for å raspe gulrøtter redd...

Page 98: ...aren inte något ansvar för eventuella skador som detta kan orsaka Denna apparat får användas av personer med reducerade fysiska sensoriska eller mentala förmågor och brist på erfarenhet och eller kunskap om de står under överinseende eller om de instruerats i användningen av maskinen och informerats om riskerna Låt inte barn komma i närheten av apparaten och nätkabeln och låt dem inte manövrera ap...

Page 99: ...ingsskydden enligt instruktionerna när du använder tillbehör Stick aldrig in handen i skålen eller påfyllningsröret när apparaten är igång För inte in några föremål t ex slevar i skålen eller påfyllningsröret Håll händer hår kläder och andra föremål borta från roterande delar Använd aldrig verktyg och tillbehör eller 2 tillbehör samtidigt När du använder tillbehör måste du följa både den här bruks...

Page 100: ...ar dig till ditt nya inköp av en apparat från Bosch Mer information om våra produkter hittar du på vår hemsida på Internet Innehåll Användning för avsett ändamål 98 Viktiga säkerhetsanvisningar 98 Säkerhetssystem 100 Kort översikt 101 Arbetslägen 101 Användning 102 Rengöring och skötsel 105 Förvaring 105 Råd vid fel 106 Användningsexempel 106 Avfallshantering 108 Konsumentbestämmelser 108 Extra ti...

Page 101: ...Skyddslock till drivuttaget för mixern 9 Drivuttag för mixer extra tillbehör Sätt skyddslocket på drivuttaget av mixern när den inte används 10 Kabelförvaring Stuva kabeln i kabelfacket Blandarskål med tillbehör 11 Blandarskål i rostfritt stål 12 Lock Verktyg 13 Grovvisp Profi Flexi 14 Ballongvisp Profi 15 Degkrok med degavvisare 16 Tillbehörsväska För förvaring av verktyg och skär och rivskivor G...

Page 102: ...visning finns ett klistermärke med riktvärden för apparatens arbetshastighet vid användning av verktyg resp tillbehör Vi rekommenderar att du fäster märket på apparaten bild C Förberedelser Ställ motordelen på plant och rent underlag Dra ut sladden bild D Dra ut kabeln till önskad längd Var försiktig Vik inte ihop kabeln när den skjuts in Sätt stickkontakten i vägguttaget Blandarskål och verktyg W...

Page 103: ... arbetet Slå av apparaten med strömvredet Dra ut stickkontakten ur vägguttaget Lossa locket Tryck på låsknappen och vrid funktionsarmen till läge 2 Lossa verktyget från drivuttaget Ta bort blandarskålen Rengör alla delar se Rengöring och skötsel Grönsaksskärare W W Risk för personskador Ta aldrig i de vassa knivarna och skärytorna på riv och skärskivorna Ta riv och skärskivorna enbart längst ut i ...

Page 104: ...ngen och vrid medurs till stoppet Sätt grönsaksskäraren på drivuttaget enligt bild G 8 och vrid medurs till stoppet Vrid strömvredet till rekommenderat läge Lägg det livsmedel som ska bearbetas i matarröret och tryck ned med påmataren Var försiktig Lägg inte för mycket skärgodset samtidigt i matarröret så att det inte blir stopp i utloppsöppningen Tips För jämna skärresultat bearbeta tunt skivgods...

Page 105: ...dslocken till drivuttag med en fuktig duk Använd lite handdiskmedel vid behov Avsluta med att torka apparaten ordentligt torrt Rengöra blandarskålen och verktygen Blandarskålen och verktygen kan rengöras i diskmaskin Kläm inte fast plastdelarna i diskmaskinen eftersom de då kan deformeras under diskningen Rengöra grönsaksskäraren Samtliga delar av grönsaksskäraren kan rengöras i diskmaskin Tips Fö...

Page 106: ...igt Åtgärd Stäng av apparaten Bearbeta mindre mängd livsmedel Överskrid inte maximala mängder se Användningsexempel Fel Låsknappen tryckts av misstag medan drivuttaget var igång Funktionsarmen går uppåt Drivuttaget stängs av men blir inte stående i det läge där verktyget kan sättas fast eller tas loss Åtgärd Vrid strömvredet till P Vrid funktionsarmen till läge 1 Slå på apparaten läge 1 Stäng åter...

Page 107: ...och sedan ytterligare ca 2 3 min i läge 6 Från och med 500 g vetemjöl Knåda ingredienser med degkroken ca min i läge 1 och sedan ytterligare ca 3 4 min i läge 3 Max mängd 2 ggr grundreceptet Jäsdeg Grundrecept 500 g vetemjöl 1 ägg 80 g fett rumsvarmt 80 g socker 200 250 ml fingervarm mjölk 25 g färsk jäst eller 1 pkt torrjäst Skalet av en citron 1 krm salt Bearbeta alla ingredienser med degkroken ...

Page 108: ...konsument bestämmelser Den fullständiga texten finns hos din handlare Spar kvittot Rätt till ändringar förbehålls Extra tillbehör MUZ5ZP1 Citruspress För att pressa ut saft ur apelsiner citroner och grapefrukt MUZ5CC1 Tärningsskivare För att skära frukt och grönsaker i lika stora tärningar MUZ5FW1 Köttkvarn För att finfördela färskt kött till råbiff eller köttfärs MUZ45LS1 Sats hålskivor fin 3 mm g...

Page 109: ...nkar och kroppkakor MUZ45KP1 Skärskiva för rårakor Till grönsaksskärare MUZ5DS1 För att riva rå potatis till rösti och rårakor för att skära frukt och grönsaker i tjocka skivor MUZ5ER2 Blandarskål i rostfritt stål Blandarskålen rymmer upp till 750 g vetemjöl plus ingredienser MUZ5KR1 Plastblandar skål Blandarskålen rymmer upp till 750 g vetemjöl plus ingredienser MUZ5MX1 Mixer i plast För att mixa...

Page 110: ...hje Jos laitteen käyttöohjeet laiminlyödään valmistaja ei ole vastuussa ohjeidenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista Fyysisiltä sensorisilta tai henkisiltä valmiuksiltaan rajoitteiset taikka kokemattomat ja tai taitamattomat henkilöt voivat käyttää tätä laitetta jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä tai on perehdyttänyt heidät laitteen turvalliseen käyttöön ja käytös...

Page 111: ...nnet ohjeiden mukaisesti Älä koske kulhon tai täyttösuppilon sisälle koneen ollessa toiminnassa Älä työnnä kulhoon tai täyttöaukkoon esineitä esim lastaa Pidä kädet hiukset vaatteet tms loitolla pyörivistä osista Älä käytä koskaan samanaikaisesti koneen omia tarvikkeita ja lisävarustetta tai 2 lisävarustetta Kun käytät lisävarusteita noudata sekä tätä ohjetta että varusteiden mukana toimitettavia ...

Page 112: ...ktivoituu Laite on huoltovapaa Onneksi olkoon valintasi on Bosch Lisätietoja tuotteistamme löydät internet sivuiltamme Sisältö Määräyksenmukainen käyttö 110 Tärkeitä turvallisuusohjeita 110 Turvajärjestelmät 112 Laitteen osat 113 Käyttöasennot 113 Käyttö 114 Puhdistus ja hoito 117 Säilytys 118 Toimenpiteitä käyttöhäiriöiden varalle 118 Käyttöohjeita 119 Jätehuolto 120 Takuu 120 Lisävaruste 121 W W...

Page 113: ...pallovispilä vispilä taikinakoukku ja lihamyllylle lisävaruste 8 Tehosekoittimen käyttöliitännän suojakansi 9 Tehosekoittimen käyttöliitäntä lisävaruste Kun et käytä lisälaitteita aseta käyttöliitännän suojakansi paikoilleen 10 Johdon säilytystila Kelaa liitäntäjohto sitä varten olevaan tilaan Kulho varusteineen 11 Teräskulho 12 Kansi Varusteet 13 Vispilä Profi Flexi 14 Pallovispilä Profi 15 Taiki...

Page 114: ...n valitsin Jos koneessa on 4 asentoinen valitsin vastaavat tiedot on annettu suluissa Käyttöohjeessa on tarra jossa on annettu koneen työnopeuden viitearvot käytettäessä varustetta tai lisävarustetta Suositus kiinnitä tarra koneeseen kuva C Esivalmistelut Aseta kone tasaiselle ja puhtaalle alustalle Vedä liitäntäjohto ulos kuva D Vedä johto tarvittavaan pituuteen Huomio Varo ettei johto kierry sis...

Page 115: ...ainekset Käytön jälkeen Pysäytä kone valitsimesta Irrota pistotulppa pistorasiasta Irrota kansi Paina avaamispainiketta ja käännä varsi asentoon 2 Irrota varuste käyttöliitännästä Poista kulho Puhdista kaikki osat katso kohta Puhdistus Vihannesleikkuri W W Loukkaantumisvaara Älä koske hienonnusterien teräviin teriin tai syrjiin Tartu hienonnusteriin vain terän reunasta Kiinnitä irrota vihannesleik...

Page 116: ...si paikoilleen huomioi merkintä ja käännä myötäpäivään vasteeseen asti Aseta vihannesleikkuri käyttöliitännän päälle kuten kuvassa G 8 ja käännä myötäpäivään vasteeseen asti Valitse suositeltu nopeus Laita ainekset täyttösuppiloon ja työnnä sisäänpäin syöttöpainimella Huomio Varo että hienonnettavat ainekset eivät kasaannu poistoaukkoon Vinkki Kun hienonnettavat ainekset ovat ohuita käsittele ne n...

Page 117: ...ra Älä upota peruskonetta veteen tai pese sitä juoksevan veden alla Älä käytä höyrypuhdistinta Irrota pistotulppa pistorasiasta Pyyhi peruskone ja käyttöliitäntöjen suojakannet puhtaaksi kostealla liinalla Käytä tarvittaessa hieman käsinpesuun tarkoitettua astianpesuainetta Kuivaa kone lopuksi Kulhon ja varusteiden puhdistus Kulho ja varusteet ovat konepesun kestäviä Varo että muoviosat eivät jää ...

Page 118: ...ansi paikalleen ja käännä vasteeseen asti Kiinnitä suojakansi käyttämättömien käyttöliitäntöjen päälle Uudelleenkäynnistysmissuoja on aktivoitunut Aseta valitsin asentoon P ja sitten takaisin haluamaasi asentoon Häiriö Kone kytkeytyy käytön aikana pois päältä Ylikuormitussuoja on aktivoitunut Käsiteltäviä aineksia oli liian paljon Toimenpide Katkaise virta koneesta Pienennä käsiteltävien ainesten ...

Page 119: ...kananmunia sokeria suolaa ja vaniljasokeria tai sitruunankuorta n 10 sekuntia vispilän nopeudella 1 Aseta nopeudeksi 5 ja sekoita n 120 sekuntia Lisää voi ja sekoita n 60 sekuntia nopeudella 3 Lisää jauhot ja leivinjauhe ja sekoita n 2 minuuttia nopeudella 1 Aseta nopeudeksi 3 ja lisää maito vähitel len 2 minuutin kuluessa Maksimimäärä 1 x perusohje Murotaikina Perusohje 125 g voita huoneenlämpöis...

Page 120: ...essa muutama sekunti nopeudella 3 tai 4 Kytke tehosekoitin nopeudelle 7 ja kaada öljy hitaasti suppilon kautta ja sekoita niin kauan kunnes majoneesi emulgoituu Käytä majoneesi tuoreena älä säilytä Jätehuolto J Hävitä pakkaus ympäristöystäväl lisesti Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö ja elektroniikkalaitteita waste electrical and electronic equipment WEEE koskevaan direktiiviin 201...

Page 121: ...ursteille ja silavalle MUZ45SV1 Kakkupursotin Lihamyllyyn MUZ5FW1 Metallimuotti 4 erilaista pursotin kuvio vaihtoehtoa MUZ45RV1 Raastinlaite Lihamyllyyn MUZ5FW1 Rouhii pähkinät mantelit suklaan ja kuivat sämpylät MUZ45FV1 Sosepuserrin Lihamyllyyn MUZ5FW1 Soseuttaa marjat paitsi vadelmat tomaatit ja ruusunmarjat Poistaa samalla siemenet ja varret esim viinimarjoista MUZ45PS1 Ranskanperu naterä Viha...

Page 122: ...jauhoja plus lisäainekset MUZ5KR1 Muovikulho Kulhossa voit käsitellä taikinat maks 750 g jauhoja plus lisäainekset MUZ5MX1 Tehosekoitin muovia Sekoittaa juomat soseuttaa hedelmät ja vihannekset valmistaa majoneesin hienontaa hedelmät ja pähkinät murskaa jääpalat MUZ5MM1 Monitoimise koitin Silppuaa yrtit pilkkoo vihannekset omenat ja lihan raastaa porkkanat retikan ja juuston rouhii pähkinät ja jää...

Page 123: ... uso del aparato y guárdelas para una posible consulta posterior No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona El fabricante no asume ninguna responsabilidad por posibles daños resultantes del incumplimiento de las instrucciones relativas al uso correcto del aparato Este aparato puede ser manejado por personas con facultades físicas sensoriales o mentales disminuidas ...

Page 124: ... dejar sin vigilancia antes del montaje desmontaje o limpieza y en caso de avería W W Peligro de lesiones Antes de cambiar accesorios o piezas adicionales que se muevan durante el funcionamiento apagar el aparato y desconectarlo de la red eléctrica Tras desconectar el aparato el accionamiento del mismo continúa girando durante unos instantes Esperar a que el accionamiento se detenga completamente ...

Page 125: ...limentos o líquidos calientes en la batidora puede escapar vapor caliente a través del embudo en la tapa Llenar como máximo 0 5 litros de líquido caliente en la batidora W W Peligro de asfixia No permita que los niños jueguen con el embalaje W W Atención Se aconseja dejar el aparato conectado sólo el tiempo absolutamente indispensable para elaborar los alimentos No usar el aparato en seco sin alim...

Page 126: ...Posiciones de trabajo 3 Mando giratorio Tras colocar el mando en la posición de desconexión P el aparato ajusta automáticamente la posición óptima para cambiar los accesorios P Parada M Accionamiento momentáneo permite trabajar con el máximo número de revoluciones hay que mantenerlo accionado con la mano Posición 1 7 velocidad de trabajo 1 velocidad de trabajo lenta 7 velocidad de trabajo rápida 4...

Page 127: ...dor rallador 17 Empujador 18 Tapa con boca de llenado 19 Cuchillas picadoras a Cuchilla reversible para cortar gruesa fina b Cuchilla reversible para rallado grueso fino c Disco rallador semifino 20 Soporte portadiscos 21 Carcasa con abertura de descarga Batidora 22 Vaso de la batidora 23 Tapa 24 Embudo En caso de que el equipo de serie de su aparato no incluyera un accesorio determinado puede adq...

Page 128: ...ones Para los aparatos con mando giratorio de cuatro posiciones los valores están indicados entre paréntesis Las presentes instrucciones incluyen un adhesivo con valores de referencia para la velocidad de trabajo del aparato con accesorios montados Aconsejamos colocar dicho adhesivo en el aparato Fig C Preparativos Colocar la base motriz sobre una superficie lisa y limpia Extraer el cable de conex...

Page 129: ...ntes en el recipiente Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición 1 Colocar la tapa sobre el recipiente Colocar el mando giratorio en la posición de trabajo apropiada Nuestra sugerencia Varilla mezcladora Profi Flexi Mezclar primero los ingredientes en la posición de trabajo 1 2 proseguir a continuación en las posiciones de trabajo 3 5 según las necesidades concretas ...

Page 130: ...cara más gruesa 3 para la cara más delgada Atención La cuchilla reversible para cortar no es adecuada para cortar queso curado pan panecillos y chocolate Cortar las patatas cocidas no harinosas sólo estando frías Cuchilla reversible para rallado grueso fino para rallar verdura fruta y queso excepto queso duro curado tipo parmesano Procesar en el escalón 3 ó 4 Denominación en la cuchilla reversible...

Page 131: ...boca de carga Tras concluir el trabajo Desconectar el aparato a través del mando giratorio Girar el cortador rallador hacia la izquierda sentido de marcha contrario al de las agujas de reloj y retirarlo de su emplazamiento Girar la tapa de la jarra hacia la izquierda sentido de marcha contrario al de las agujas de reloj retirarla Retirar el soporte portadiscos y el disco A este efecto deberá desde...

Page 132: ...s pueden resultar dañadas Limpiar la base motriz W W Peligro de descargas eléctricas No sumergir nunca la base motriz en el agua No colocar nunca la base motriz bajo el chorro de agua del grifo No utilizar nunca una limpiadora de vapor Extraer el cable de conexión de la toma de corriente Limpiar la base motriz bloque motor y las tapas protectoras sólo con un paño húmedo En caso necesario agregar u...

Page 133: ...l problema surgido con ayuda de los consejos que le facilitamos a continuación Avería El aparato no se pone en marcha Forma de subsanarla Verificar la alimentación de corriente Verificar el enchufe del cable de conexión del aparato Verificar el brazo giratorio Se encuentra en la posición correcta Está enclavado en su posición Apretar la jarra batidora o el recipiente hasta el tope Montar la tapa d...

Page 134: ...a levadura en polvo Batir todos los ingredientes excepto la harina y la maicena con la varilla batidora durante 4 6 minutos en la posición de trabajo 7 hasta formar una masa esponjosa consistente Colocar el mando giratorio en la posición 1 y agregar y mezclar la harina y la fécula de maíz previamente tamizadas durante aprox 1 minuto agregándolas a cucharadas Máxima cantidad 2 veces la receta básic...

Page 135: ...paquetito de levadura seca 2 cucharillas de sal 660 ml de agua templada Amasar todos los ingredientes con el garfio amasador durante aprox minuto en la posición de trabajo 1 y a continuación durante aprox 4 5 minutos en la posición de trabajo 3 Mayonesa 2 huevos 2 cucharilla de mostaza l de aceite 2 cucharada sopera de zumo de limón o vinagre 1 pizca de sal 1 pizca de azúcar Los ingredientes deber...

Page 136: ...ta garantía las averías o falta de funciona miento producidas por causas no imputa bles al aparato manejo inadecuado del mismo limpiezas voltajes e instalación incorrecta o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y manteni miento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuari...

Page 137: ...mas los gruesos para salchichas y bacón MUZ45SV1 Accesorio para repostería Para la picadora MUZ5FW1 Con plantilla metálica para cuatro pastas diferentes MUZ45RV1 Accesorio para rallar Para la picadora MUZ5FW1 Para rallar nueces almendras chocolate y panecillos asentados o secos MUZ45FV1 Accesorio tamizador de frutas Para la picadora MUZ5FW1 para preparar purés de bayas excepto frambuesas tomates y...

Page 138: ...iente de mezcla de acero inoxidable En el recipiente de mezcla se pueden elaborar 750 gramos de harina además de los ingredientes correspondientes MUZ5KR1 Recipiente de mezcla de plástico En el recipiente de mezcla se pueden elaborar 750 gramos de harina además de los ingredientes correspondientes MUZ5MX1 Jarra batidora de plástico Para mezclar bebidas hacer purés de frutas o verduras preparar may...

Page 139: ...ho exclui uma responsabilidade do fabricante por danos daí resultantes Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e ou conhecimentos desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas sobre os perigos inerentes O aparelho e o cabo elétrico devem ser mantidos f...

Page 140: ...óvel enquanto o aparelho estiver ligado Utilizar as ferramentas apenas com a tigela a tampa e a tampa de proteção do acionamento colocadas Caso sejam utilizados acessórios colocar a tigela a tampa e a tampa de proteção do acionamento de acordo com as instruções Durante o funcionamento nunca introduzir as mãos na tigela nem no canal de enchimento Não introduzir objetos p ex concha na tigela nem no ...

Page 141: ...ia Não permitir que crianças brinquem com o material de embalagem W W Atenção Recomenda se que o aparelho nunca fique ligado mais tempo do que o necessário para a preparação dos alimentos Não utilizar em vazio W W Importante É impreterível limpar cuidadosamente o aparelho após cada utilização ou após um longo período de não utilização X Limpeza e manutenção ver página 147 W W Explicação dos símbol...

Page 142: ...rtura de saída Protecção contra sobrecarga Se durante a utilização o motor se desligar sozinho isso significa que foi activada a protecção contra sobrecarga Uma causa possível pode ser a preparação simultânea de grande quantidade de alimentos Como proceder na activação dum sistema de segurança ver Ajuda em caso de anomalias O aparelho não carece de manutenção Panorâmica do aparelho Por favor desdo...

Page 143: ...vimento com uma das mãos Movimentar o braço móvel até este encaixar na posição de trabalho pretendida Posição Acionamento Ferra menta Acessório Veloci dade de funciona mento 1 7 1 5 1 7 1 3 Posição Acionamento Ferra menta Acessório Veloci dade de funciona mento 2 7 3 6 3 7 3 5 4 9 5 7 7 5 7 Montar desmontar as varas para massas leves bater claras em castelo e massas pesadas adicionar grande quanti...

Page 144: ...o móvel só depois da ferramenta completamente imobilizada Cobrir os acionamentos não utilizados sempre com as respetivas tampas de proteção Atenção Utilizar a tigela apenas para trabalhar com este aparelho Vara para massas leves Profi Flexi 13 para bater massas p ex massas leves Vara para claras em castelo Profi 14 para bater claras em castelo natas e para bater massas muito leves p ex massa para ...

Page 145: ... utilizado na situação de completamente montado Nunca montar o dispositivo para cortar e ralar no aparelho base O dispositivo para cortar e ralar só deve funcionar na posição apresentada Protecção contra sobrecarga Fig F Para se evitarem danos importantes no seu aparelho em caso de sobrecarga no dispositivo de cortar e ralar o veio de accionamento deste dispositivo dispõe de um entalhe ponto teóri...

Page 146: ...e empurrar com o calcador Atenção Evitar a acumulação de alimentos cortados na saída Sugestão Para obter cortes uniformes preparar o produto para cortar em molhos de pequeno volume Indicação Se os alimentos a preparar ficarem agarrados ao dispositivo de corte deverá desligar a máquina retirar a ficha da tomada e aguardar até o accionamento estar completamente parado Retirar a tampa do dispositivo ...

Page 147: ...diatamente após utilização Limpeza e manutenção Atenção Não utilizar por isso produtos de limpeza abrasivos As zonas exteriores do aparelho podem ficar danificadas Limpar o aparelho base W W Perigo de choque eléctrico Nunca mergulhar o aparelho base em água e nem o lavar sob água corrente Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor Desligar a ficha da tomada O aparelho base e a tampa de protecção do...

Page 148: ...e deverá tentar eliminar o problema surgido com a ajuda das indicações seguintes Anomalia O aparelho não arranca Ajuda Verificar se há corrente Verificar a ficha Verificar o braço móvel Posição correcta Bem engatado Apertar bem rodando até ao batente o copo misturador ou a tigela Colocar a tampa do copo misturador e apertá la bem rodando a até prender Colocar a tampa de protecção dos accionamentos...

Page 149: ...máxima 2 x a receita base Massas leves Receita base 6 ovos 500 g de açúcar 1 pitada de sal 2 pacotinhos de açúcar baunilhado ou a casca de limão 500 g de manteiga ou margarina à temperatura ambiente 1000 g de farinha 1 pacote de fermento em pó 250 ml de leite Com a vara para massas leves misturar os ovos o açúcar o sal e o açúcar baunilhado ou a casca de limão durante ca de 10 segundos na fase 1 S...

Page 150: ...itada de sal 1 pitada de açúcar Os condimentos têm que estar todos à mesma temperatura Misturar os ingredientes excepto o óleo no misturador na fase 3 ou 4 durante alguns segundos Comutar o misturador para a fase 7 e deitar lentamente o óleo através do funil continuando a mexer até que a maionese tenha a consistência pretendida Consumir a maionese rapidamente não a guardar Eliminação do aparelho J...

Page 151: ...uras Para o picador de carne MUZ5FW1 Com molde metálico para 4 formas diferentes de bolos MUZ45RV1 Ralador Para o picador de carne MUZ5FW1 Para ralar nozes amêndoas chocolate e pão seco MUZ45FV1 Adaptador para espremedor de fruta Para o picador de carne MUZ5FW1 Para espremer frutos de baga excepto para fazer mousse de framboesas tomate e frutos da roseira brava Serão tirados os pés às groselhas e ...

Page 152: ...er preparados até 750 g de farinha mais ingredientes MUZ5KR1 Tigela de plástico Na tigela podem ser preparados até 750 g de farinha mais ingredientes MUZ5MX1 Tampa de accio namento para o misturador em plástico Para misturar bebidas para fazer purés de fruta e de legumes para a preparação de maioneses para triturar fruta e nozes e para picar cubos de gelo MUZ5MM1 Multimisturador Para picar ervas a...

Page 153: ...χρήσης ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και φυλάξτε τις Η συσκευή θα πρέπει να συνοδεύεται από τις παρούσες οδηγίες όταν παραδίδεται σε έναν άλλο χρήστη Η μη τήρηση των οδηγιών για τη σωστή χρήση της συσκευής αποκλείει την ευθύνη του κατασκευαστή για ζημιές που τυχόν προκύπτουν Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με περιορισμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή ε...

Page 154: ...ρησιμοποιείτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια Η συσκευή μετά από κάθε χρήση σε περίπτωση μη επιτήρησης πριν από τη συναρμολόγηση την αποσυναρμολόγηση ή τον καθαρισμό και σε περίπτωση σφάλματος πρέπει να αποσυνδέεται πάντοτε από το δίκτυο του ρεύματος W W Κίνδυνος τραυματισμού Πριν την αλλαγή εξαρτημάτων ή προσαρτημάτων τα οποία κινούνται κατά τη λειτουργία η συσκευή πρέπει να απενεργοποιηθεί και να α...

Page 155: ...αίρια κατά το άδειασμα του δοχείου και κατά τον καθαρισμό W W Κίνδυνος ζεματίσματος Όταν δουλεύετε καυτά υλικά εξέρχεται ατμός από το χωνί στο καπάκι Γεμίζετε το ποτήρι του μίξερ με 0 5 λίτρα καυτό ή αφρίζον υγρό το πολύ W W Κίνδυνος ασφυξίας Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τα υλικά συσκευασίας W W Προσοχή Συνίσταται να μην αφήνετε τη συσκευή ποτέ ενεργοποιημένη για περισσότερο χρόνο από αυτόν...

Page 156: ...ης κίνησης του βραχίονα προς τα πάνω βλ Θέσεις εργασίας 3 Περιστρεφόμενος διακόπτης Μετά την απενεργοποίηση θέση P η συσκευή μεταβαίνει αυτόματα στην ιδανική θέση για την αλλαγή των εργαλείων P Στοπ M στιγμιαία λειτουργία με τον μέγιστο αριθμό στροφών κρατάτε τον διακόπτη για την επιθυμητή διάρκεια ανάμιξης Βαθμίδα 1 7 ταχύτητα λειτουργίας 1 ο μικρότερος αριθμός στροφών αργά 7 ο μεγαλύτερος αριθμό...

Page 157: ...Δίσκος τριψίματος δύο πλευρών χοντρό ψιλό τρίψιμο c Δίσκος τριψίματος μέτριο τρίψιμο 20 Φορέας δίσκου 21 Περίβλημα με άνοιγμα κένωσης Μίξερ 22 Ποτήρι μίξερ 23 Καπάκι 24 Χωνί Αν ένα εξάρτημα δεν συμπεριλαμβάνεται στη συσκευασία παραδοσης μπορείτε να το προμηθευτείτε από το εμπόριο και την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών Θέσεις εργασίας Εικόνα B Προσοχή Λειτουργείτε τη συσκευή μόνον όταν το ε...

Page 158: ...των εργαλείων ή αντίστοιχα των εξαρτημάτων Εμείς σας συνιστούμε να επικολλήσετε το αυτοκόλλητο αυτό στη συσκευή Εικόνα C Προετοιμασία Τοποθετήστε τη βασική συσκευή επάνω σε λεία και καθαρή επιφάνεια Τραβήξτε προς τα έξω το καλώδιο Εικόνα D Τραβήξτε το καλώδιο στο επιθυμητό μήκος προς τα έξω Προσοχή Κατά την ώθηση προς τα μέσα προσέξτε να μη στριφτεί το καλώδιο Βάζετε το φις στην πρίζα Μπολ και εργ...

Page 159: ...έστε το καπάκι Πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης και φέρτε τον στρεφόμενο βραχίονα στη θέση 2 Ρίχνετε τα υλικά Μετά την εργασία Θέτετε τη συσκευή με τον περιστρεφόμενο διακόπτη εκτός λειτουργίας Τραβάτε το φις από την πρίζα Αφαιρέστε το καπάκι Πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης και φέρτε τον στρεφόμενο βραχίονα στη θέση 2 Αφαιρέστε το εργαλείο από την κίνηση Αφαιρέστε το μπολ Καθαρίζετε όλα τα μέρη βλ Κα...

Page 160: ...όπιν αποθέστε το στρέ φετε αντίθετα προς τη φορά των δεικτών του ρολογιού μέχρι να κουμπώσει Πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης και φέρτε τον στρεφόμενο βραχίονα στη θέση 3 Αφαιρέστε το καπάκι προστασίας κίνησης από την κίνηση του κόφτη διαρκείας χωρίς μπολ Εικόνα G 5a Κρατάτε τον φορέα δίσκου στο κάτω άκρο οι δύο μύτες δείχνουν προς τα πάνω Τοποθετήστε τον επιθυμητό δίσκο κοπής ή τριψίματος προσεκτικ...

Page 161: ...γείτε το μίξερ άδειο Εργασία με το μίξερ Εικόνα J Πατάτε το κουμπί απασφάλισης και φέρνετε τον στρεφόμενο βραχίονα στη θέση 4 Αφαιρέστε το προστατευτικό καπάκι κίνησης μίξερ Τοποθετήστε το ποτήρι μίξερ το σημάδι στη λαβή να συμπίπτει με το σημάδι στη βασική συσκευή και στρέψτε αντίστροφα προς τη φορά των δεικτών του ρολογιού μέχρι το τέρμα Ρίχνετε τα υλικά Μέγιστη ποσότητα υγρά 1 25 λίτρα μέγιστη ...

Page 162: ... Συμβουλή Για την απομάκρυνση της κόκκινης χρώσης μετά την επεξεργασία π χ καρότων βρέξτε ένα πανί με λίγο λάδι φαγητού και τρίψτε μ αυτό τον κόφτη διαρκείας χωρίς μπολ όχι τους δίσκους κοπής Πλύνετε κατόπιν τον κόφτη Καθαρισμός του μίξερ W W Κίνδυνος τραυματισμού από το κοφτερό μαχαίρι Μην αγγίζετε το μαχαίρι του μίξερ με τα χέρια γυμνά Το ποτήρι του μίξερ το καπάκι και το χωνί πλένονται στο πλυν...

Page 163: ...τή θέση Βλάβη Η συσκευή τίθεται κατά τη χρήση εκτός λειτουργίας Έχει ενεργοποιηθεί η ασφάλεια υπερφόρτωσης Επεξεργάστηκαν πολύ μεγάλες ποσότητες τροφίμων ταυτόχρονα Αντιμετώπιση Απενεργοποιήστε τη συσκευή Μειλωστε την ποσότητα επεξεργασίας Μην υπερβείτε τις επιτρεπτές μέγιστες ποσότητες βλ Παραδείγματα εφαρμογής Βλάβη Με περιστρεφόμενη την κίνηση πατήθηκε κατά λάθος το πλήκτρο απασφάλισης Ο περιστ...

Page 164: ... φακελάκια βανίλια ή το ξύσμα λεμονιού 500 γρ βούτυρο ή μαργαρίνη θερμοκρασία δωματίου 1000 γρ αλεύρι 1 φακελάκι μπέικιν πάουντερ 250 ml γάλα Αναμείξτε αυγά ζάχαρη αλάτι και βανίλια ή φλούδα λεμονιού περίπου 10 δευτερό λεπτα στη βαθμίδα 1 με τον αναδευτήρα Ρυθμίστε τη βαθμίδα 5 και δουλέψτε τα περίπου 120 δευτερόλεπτα Προσθέστε το βούτυρο και δουλέψτε τα περίπου 60 δευτερόλεπτα στη βαθμίδα 3 Προσθ...

Page 165: ...θμίδα 1 και κατόπιν επί περ 4 5 λεπτά στη βαθμίδα 3 με το εργαλείο ζυμώματος Μαγιονέζα 2 αβγά 2 κ τ μουστάρδα l λάδι 2 κουταλιές σούπας χυμό λεμονιού ή ξύδι 1 πρέζα αλάτι 1 πρέζα ζάχαρη Τα υλικά πρέπει να έχουν την ίδια θερμοκρασία Ανακατεύετε τα υλικά εκτός από το λάδι για μερικά δευτερόλεπτα με το μίξερ στη βαθμίδα 3 ή 4 Ρυθμίζετε το μίξερ στη βαθμίδα 7 ρίχνετε το λάδι αργά μέσα από το χωνί και ...

Page 166: ...ι να γίνονται από το Εξουσιοδοτημένο Σέρβις η το εξουσιοδοτημένο συνεργείο της BSH Οικιακές Συσκευές Α Β Ε 6 Η εγγύηση δεν καλύπτει κανένα προϊόν που χρησιμοποιείται πέραν των προδιαγραφών για τις οποίες κατασκευάστηκε π χ οικιακή χρήση 7 Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον κατασκευαστή παύει αν αποκολ ληθούν αλλοιωθούν ή τροποποιηθούν με οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες ασφαλείας ή οι ε...

Page 167: ...MUZ45SV1 Προσάρτημα μπισκότων πρέσας Για την κρεατομηχανή MUZ5FW1 Με μεταλλικό χνάρι για 4 διαφορετικά σχήματα μπισκότων MUZ45RV1 Προσάρτημα τριψίματος Για την κρεατομηχανή MUZ5FW1 Για το τρίψιμο φουντουκιών καρυδιών αμυγδάλων σοκολάτας και ξερού ψωμιού MUZ45FV1 Προσάρτημα αποχυμωτή φρούτων Για την κρεατομηχανή MUZ5FW1 Για την αποχύμωση μούρων εκτός από φραμπουάζ και την πολτοποίηση ντομάτας και κ...

Page 168: ...έτες MUZ5ER2 Μπολ από ανο ξείδωτο χάλυβα Στο μπολ μπορείτε να επεξεργαστείτε μέχρι και 750 g αλεύρι συν υλικά MUZ5KR1 Μπολ από πλα στικό υλικό Στο μπολ μπορείτε να επεξεργαστείτε μέχρι και 750 g αλεύρι συν υλικά MUZ5MX1 Πλαστικό επίθεμα μίξερ Για την ανάμιξη ποτών για την πολτοποίηση φρούτων και λαχανικών για την παρασκευή μαγιονέζας για το κόψιμο φρούτων και καρυδιών για τον θρυμματισμό παγοκύβων...

Page 169: ...hasarlardan üretici sorumlu tutulamaz Bu cihaz fiziksel duyusal ya da zihinsel engeli olan ya da deneyimi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından sadece sorumlu bir kişinin nezareti altında veya cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgilendirilmiş olmaları ve kullanımdan kaynaklanan tehlikeleri anlamış olmaları halinde kullanılabilir Çocuklar cihazdan ve bağlantı kablosundan uzak tutulmalıdır ...

Page 170: ... sisteminin motorun tamamen durmasını bekleyiniz Cihaz çalışma konumundayken çevirme kolunun ayarında bir değişiklik yapmayınız Aletleri sadece kap yerleştirilmiş tıpa takılmış ve tahrik koruyucu kapak kapatılmış durumdayken kullanınız Aksesuar kullanımı için kabı kapağı ve tahrik koruyucu kapağı talimatlara göre yerleştiriniz Çalışma sırasında ellerinizi kesinlikle kabın veya dolum ağzının içine ...

Page 171: ...le çalışırken kabı boşaltırken ve temizlik yaparken dikkatli olun W W Haşlanma tehlikesi var Mikserde sıcak malzeme işlendiği zaman kapakdaki huniden sıcak buhar çıkar En fazla 0 5 litre sıcak veya köpüren sıvı doldurunuz W W Boğulma tehlikesi Çocukların ambalaj malzemeleri ile oynamasına izin vermeyiniz W W Dikkat Cihazın besinlerin hazırlanması için gerekli olandan uzun süreyle açık tutulması ke...

Page 172: ...l pozisyona hareket eder P Stop M Azami devir sayısına sahip moment fonksiyonu istenilen karıştırma süresi için bu düğme ilgili konumda sabit tutulmalıdır Kademe 1 7 Çalışma hızı 1 Düşük devir sayısı Yavaş 7 Yüksek devir sayısı Hızlı 4 İşletme göstergesi Cihaz çalıştığı zaman yanar Döner şalter M veya 1 7 Cihazın kullanımındaki hatalarda elektronik güvenliğin sigorta devreye girmesinde ya da cihaz...

Page 173: ...me kolunun yukarı hareketi desteklenir İşletme pozisyonunun ayarlanması Kilit sistemini açma tuşuna basınız ve çevirme kolunu hareket ettiriniz Hareketi bir el ile destekleyiniz Çevirme kolunu yerine oturuncaya kadar istediğiniz pozisyona hareket ettiriniz Pozisyon Tahrik sistemi Alet aksesuar Çalışma hızı 1 7 1 5 1 7 1 3 2 7 3 6 3 7 3 5 4 9 5 7 7 5 7 Çırpma karıştırma ve yoğurma uçlarının takılma...

Page 174: ...ahrikleri her zaman tahrik koruyucu kapaklar ile kapatınız Dikkat Anahtar sadece bu cihaz ile yapılan çalışmalar için kullanılmalıdır Profi Flexi karıştırma teli 13 Hamur örn basit hamur karıştırmak için kullanılır Profi çırpma teli 14 Krema kremşanti ve hafif hamur örn bisküvi hamuru hazırlamak için kullanılır Yoğurma kancası 15 Ağır hamurların yoğrulması ve doğranmaması gereken malzemelerin örn ...

Page 175: ...ir çentik zaruri kırılma yeri öngörülmüştür Aşırı yüklenme söz konusu olduğunda tahrik mili bu çentiğin bulunduğu yerden kırılır Yeni bir disk mesnedi ve ilgili tahrik mili yetkili servis üzerinden alınabilir Çevrilebilen kesme diski kalın ince Meyve ve sebze kesmek için kullanılır İşleme 5 kademede yapılmalıdır Çevrilebilen kesme diski üzerindeki tanım Kalın kesme tarafı için 1 İnce kesme tarafy ...

Page 176: ...ün tersine doğru çeviriniz ve cihazdan çıkarınız Kapağı saatin çalışma yönünün tersine doğru çeviriniz ve çıkarınız Disk mesnedini disk ile birlikte çıkarınız Bunun için parmakla alttan tahrik miline doğru bastırınız resim H Parçaları temizleyiniz Mikser W W Keskin bıçaklarından dönen tahrik sisteminden motordan dolayı yaralanma tehlikesi söz konusudur Mikser cihaza takılıyken kesinlikle miksere e...

Page 177: ...şık makinesine yerleştirirken sıkışmamalarına dikkat ediniz aksi halde yıkama işlemi esnasında kalıcı deformasyonlar söz konusu olabilir Doğrayıcının temizlenmesi Doğrayıcının tüm parçalar bulaşık makinesinde yıkanabilir Yararlı bilgi Örn havuç işlendikten sonra cihazda oluşan kırmızı lekeleri temizlemek için biraz likit yemek yağını bir beze dökünüz ve bu bez ile doğrayıcıyı doğrama diskleri hari...

Page 178: ...sin işlendi Giderilmesi Cihazı kapatınız İşleme miktarını azaltınız İzin verilen azami miktarları bakınız Uygulama örnekleri aşmayınız Arıza Hareket etmekte olan tahrikte motorda istenmeden kilit açma tuşuna basılmıştır Çevrilen kol yukarı doğru hareket eder Tahrik motor kapanır fakat alet değiştirme pozisyonunda durmaz Giderilmesi Döner şalteri P konumuna ayarlayınız Çevrilen kolu 1 pozisyonuna g...

Page 179: ...0 125 g şeker 1 yumurta 1 tutam tuz Biraz limon kabuğu veya vanilya şekeri 250 g un Gerekirse kabartma tozu Tüm malzemeleri önce yaklaşık dakika kademe 1 de karıştırınız Sonra yaklaşık 2 3 dakika 5 kademesinde karıştırma teli ile karıştırınız 500 g undan sonra Malzemeleri önce yoğurma kancası ile yaklaşık dakika kademe 1 de karıştırı nız Sonra yaklaşık 3 4 dakika 3 kademe sinde yoğurma kancası ile...

Page 180: ...Gazetesi No 28300 Tarih 22 05 2012 Avrupa genelinde geçerli olan ürünlerin geri toplan ması ve geri dönüştürülmesi ile ilgili yapıyı belirtir Lütfen cihazı aldığınız mağazadan güncel imha etme yolları hakkında bilgi alınız Garanti Bu cihaz için yurt dışındaki temsilcilik lerimizin vermiş olduğu garanti şartları geçerlidir Bu hususta daha detaylı bilgi almak için cihazı satın aldığınız satıcıya baş...

Page 181: ...Z5FW1 için kullanılır 4 farklı kurabiye şekli için metal şablonlu MUZ45RV1 Rendeleme takımı Kıyma makinesi MUZ5FW1 için kullanılır Fındık badem çikolata ve kurutulmuş ekmek veya küçük kahvaltı ekmeği rendelemek için kullanılır MUZ45FV1 Meyve sıkıcı ön takımı Kıyma makinesi MUZ5FW1 için kullanılır Ahududu domates ve kuşburnu hariç üzümsü meyve lerin sıkılıp pürelenmesi için kullanılır Aynı anda örn...

Page 182: ...r MUZ5ER2 Paslanmaz çelik karıştırma kabı Kabın içinde azami 750 g un artı ek malzeme işlenebilir MUZ5KR1 Plastik karış tırma kabı Kabın içinde azami 750 g un artı ek malzeme işlenebilir MUZ5MX1 Plastikten mikser üst parçası İçecek karıştırmak meyve ve sebze pürelemek mayonez hazırlamak meyve ve fındık doğramak küp buz parçalamak için kullanılır MUZ5MM1 Çok fonksi yonlu mikser Otsu baharatlar sebz...

Page 183: ......

Page 184: ......

Page 185: ...ństwa Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi stosować się do niej i starannie ją przechowywać Przekazując urządzenie innej osobie należy dołączyć do niego niniejszą instrukcję Niezastosowanie się do wskazówek prawidłowego korzystania z urządzenia wyklucza odpowiedzialność producenta za wynikłe szkody To urządzenie może być obsługiwane przez osoby ograniczonych zdolnościach fizycznych senso...

Page 186: ...yszczenia oraz w przypadku wystąpienia usterki W W Niebezpieczeństwo zranienia Przed wymianą elementów wyposażenia lub części dodatkowych które znajdują się w ruchu podczas pracy urządzenia należy koniecznie wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego Po wyłączeniu urządzenia napęd pracuje jeszcze przez krótki czas Zaczekać aż napęd całkowicie się zatrzyma Nie zmieniać położenia rami...

Page 187: ...dostaje się para Napełniać maksymalnie 0 5 litra gorących lub pieniących się płynów W W Niebezpieczeństwo uduszenia Nie zezwalać dzieciom na zabawę opakowaniem a szczególnie folią W W Uwaga Zaleca się nie pozostawiać włączonego urządzenia dłużej niż to konieczne do obróbki produktów spożywczych Nie włączać pustego urządzenia W W Uwaga Urządzenie należy koniecznie czyścić po każdym użyciu lub po dł...

Page 188: ...ca poruszanie się ramienia urządzenia w górę patrz Pozycje robocze 3 Przełącznik obrotowy Po wyłączeniu położenie P urządzenie pracuje jeszcze chwilę i zatrzymuje się automatycznie w pozycji optymalnej do wymiany narzędzi P stop M włączenie chwilowe z najwyższą prędkością obrotową przytrzymać przełącznik przez potrzebny okres miksowania Zakresy 1 7 prędkość pracy 1 niska prędkość obrotowa wolna 7 ...

Page 189: ...17 Popychacz 18 Pokrywa z otworem wsypowym 19 Tarcze rozdrabniające a Dwustronna tarcza do krojenia na plasterki grubo cienko b Dwustronna tarcza do tarcia na wiórki grubo drobno c Tarcza do tarcia średnio 20 Uchwyt tarcz 21 Obudowa z otworem wyrzutowym Mikser 22 Pojemnik miksera 23 Pokrywa 24 Lejek Jeżeli jakiś element wyposażenia nie należy do zakresu dostawy można go dokupić w sklepach lub za p...

Page 190: ...ściami orientacyjnymi prędkości pracy urządzenia z narzędziami lub akcesoriami Zalecamy umieścić naklejkę na urządzeniu rys C Przygotowanie Postawić korpus urządzenia na gładkiej i czystej powierzchni Wyciągnąć odwinąć elektryczny przewód zasilający rys D Przewód wyciągnąć na potrzebną długość Uwaga Przewodu elektrycznego nie wolno przekręcać przy wsuwaniu Włożyć wtyczkę do gniazdka Miska i narzęd...

Page 191: ...zenia do pozycji 2 Włożyć składniki Po pracy Wyłączyć urządzenie przełącznikiem obrotowym Odłączyć wtyczkę od gniazdka Zdjąć pokrywę Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i odchylić ramię urządzenia do pozycji 2 Wyjąć narzędzie z napędu Zdjąć miskę Oczyścić wszystkie części patrz rozdział Czyszczenie i pielęgnacja Rozdrabniacz W W Niebezpieczeństwo zranienia Nie dotykać ostrych noży i krawędzi tar...

Page 192: ...m końcu obie ostre końcówki muszą być przy tym skierowane do góry Założyć ostrożnie żądaną tarczę do krojenia lub tarcia na końcówki uchwytu tarczy rys G 6a Przy dwustronnych tarczach zwrócić uwagę aby żądana strona była skierowana do góry Chwycić uchwyt tarcz za górny koniec i włożyć do obudowy rys G 6b Nałożyć pokrywę zwrócić uwagę na oznaczenia i przekręcić aż do oporu w kierunku zgodnym z ruch...

Page 193: ...Nałożyć pokrywę i przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aż do oporu w uchwycie miksera Pokrywa musi być zatrzaśnięta Przełącznik obrotowy nastawić na żądany zakres Dodawanie składników Rysunek J 8 Wyłączyć urządzenie przełącznikiem obrotowym Zdjąć pokrywę i dodać składniki lub wyjąć lejek z pokrywy i dodać stałe składniki stopniowo przez otwór wsypowy lub dodawać płynne składn...

Page 194: ... na akcesoria Torbę z akcesoriami przechowywać w misce Przechowywanie w oryginalnym opakowaniu patrz rysunek L Usuwanie drobnych usterek W W Niebezpieczeństwo zranienia Przed przystąpieniem do usuwania usterek należy zawsze najpierw wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego Ważna wskazówka Lampka kontrolna miga przy błędnej obsłudze urządzenia przy uruchomieniu elektronicznego zabezpieczenia lub przy us...

Page 195: ...k z jaj Białka ubijać końcówką do ubijania przez 4 do 6 minut na zakresie 7 Ciasto biszkoptowe Przepis podstawowy 2 jajka 2 3 łyżki gorącej wody 100 g cukru 1 opakowanie cukru waniliowego 70 g mąki 70 g mąki ziemniaczanej ewentualnie proszek do pieczenia Podane składniki oprócz mąki i mąki ziemniaczanej ubijać końcówką do ubijania przez ok 4 6 minut na zakresie 7 aż do mocnego spienienia Ustawić p...

Page 196: ...tania przez ok minuty na zakresie 1 następnie przez ok 3 6 minut na zakresie 3 Maksymalna ilość 2 x przepis podstawowy Ciasto na makaron Przepis podstawowy 300 g mąki 3 jajka w razie potrzeby 1 2 łyżki stołowe 10 20 g zimnej wody Wszystkie składniki zagniatać na ciasto przez ok 3 do 5 minut na zakresie 3 Maksymalna ilość 1 5 x przepis podstawowy Ciasto chlebowe Przepis podstawowy 1000 g mąki 3 opa...

Page 197: ...cy oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przy czynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska natu ralnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecz nych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Gwarancja Dla urządzenia obowiązują warunki gwarancji wydanej przez nasze przed stawiciel...

Page 198: ...sztetów i past grube dla kiełbasy i boczku MUZ45SV1 Przystawka do wyciskania ciastek Dla przystawki do mielenia mięsa MUZ5FW1 Z metalowym szablonem dla 4 różnych kształtów ciastek MUZ45RV1 Przystawka do tarcia Dla przystawki do mielenia mięsa MUZ5FW1 Do tarcia orzechów migdałów czekolady i suchych bułek MUZ45FV1 Przystawka do wyciskania owoców Dla przystawki do mielenia mięsa MUZ5FW1 Do wyciskania...

Page 199: ...UZ5ER2 Miska do mie szania ze stali nierdzewnej W misce można mieszać do 750 g mąki plus składniki dodatkowe MUZ5KR1 Miska do mieszania z tworzywa sztucznego W misce można mieszać do 750 g mąki plus składniki dodatkowe MUZ5MX1 Blender z tworzywa sztucznego Do miksowania napojów rozcierania owoców i warzyw przygotowywania majonezu do rozdrabniania owoców i orzechów do kruszenia lodu MUZ5MM1 Mikser ...

Page 200: ...те до нього і цю інструкцію У разі недотримання вказівок щодо правильного використання приладу виробник не несе відповідальності за збитки які виникли внаслідок цього Особи з фізичними сенсорними або ментальними вадами або особи яким бракує знань та досвіду можуть користуватися приладом лише під наглядом або якщо вони пройшли підготовку з користування приладом та розуміють можливу небезпеку Тримай...

Page 201: ...имкнення привод ще деякий час продовжує рухатися Дочекайтеся повної зупинки привода Не переставляйте поворотний важіль поки прилад увімкнений Використовувати насадки дозволяється тільки у тому випадку якщо встановлено чашу кришку приладу та захисну кришку привода При застосуванні приладдя залежно від інструкцій встановіть чашу кришку приладу та захисну кришку привода Під час роботи приладу категор...

Page 202: ...и ножами спорожнення й очищення потребують обережності W W Небезпека отримання опіків Під час переробки гарячих продуктів в блендері з воронки в кришці виступає пара Заповнювати максимум 0 5 літрів гарячої або пінистої рідини W W Небезпека задушення Не дозволяйте дітям гратися з пакувальним матеріалом W W Увага Рекомендується ні в якому разі не залишати прилад ввімкненим довше ніж це потрібно для ...

Page 203: ...е положення для зміни насадок P стоп M моментальне включення з найвищим числом оборотiв тримайте перемикач протягом часу потрібного для переробки Ступені 1 7 робоча швидкість 1 низьке число оборотів повільно 7 високе число оборотів швидко 4 Індикаторне табло Світиться під час роботи перемикач на M або 1 7 Блимає в разі неполадок в управлінні приладу при спрацюванні електронного запобіжника або деф...

Page 204: ...ожному робочому положенні Вказівка Поворотний важіль устаткований функцією Еаsy Аrmlіft яка підтримує рух поворотного важелю доверху Установка робочого положення Натиснути кнопку розблокування та повернути поворотний важіль Підтримувати рух однією рукою Повернути поворотний важіль в бажане положення до фіксації Положення Привод Насадка приладдя Робоча швидкість 1 7 1 5 1 7 1 3 2 7 3 6 3 7 3 5 4 9 ...

Page 205: ...авжди закривайте захисними кришками Увага Чашу можна використовувати лише для роботи з цим приладом Віничок мішалка Profi Flexi 13 для перемішування тіста напр здобного тіста Віничок збивалка Profi 14 для збивання яєчних білків вершків та легких видів тіста напр бісквітного тіста Гачок для замішування 15 для замішування важкого тіста та підмішування інгредієнтів які не повинні подрібнюватися напр ...

Page 206: ...ому робочому положенні Захист від перевантаження Малюнок F Щоб попередити значні пошкодження приладу в разі перевантаження багатофункціональної нарізки на приводному валу багатофункціональної нарізки зроблена насічка місце заданого злому У випадку перевантаження привідний вал зламується в цьому місці Новий вал для дисків з привідним валом можна придбати в службі сервісу Двосторонній диск для наріз...

Page 207: ... Увага Уникати накопичування нарізаних продуктів у випускному отворі Порада Для рівномірних результатів тонкі продукти переробляти пучками Вказівка У разі затиснення продуктів переробки в багатофункціональній нарізці кухонний комбайн слід виключити вийняти вилку з розетки зачекати зупинки приводу зняти з багатофункціональної нарізки кришку і спустошити прийомний бункер Після роботи Вимкнути прилад...

Page 208: ...Hе застосовувати ніяких абразивних засобів для чищення Hа поверхнях можуть виникнути пошкодження Очищення основного блоку W W Небезпека ураження електричним струмом Ні в якому разi не занурювати основний блок в воду та не тримати під про точною водою Не користуватися пароочищувачем Вийняти штепсельну вилку з розетки Протерти основний блок та захисну кришку приводу вологою ганчіркою За потреби можн...

Page 209: ...роблему за допомогою наступних вказівок Неполадка Прилад не вмикається Усунення неполадки Перевірити подачу струму Перевірити штепсельну вилку Проконтролюйте важіль Чи правильне положення Чи зафіксований в пазу Блендер чи чашу поверніть до упору Встановіть кришку блендерy та закрутіть до упору Закрити захисними кришками приводи які не використовуються Захист від повторного ввімкнення активований П...

Page 210: ...вних рецепта Здобне тісто Основний рецепт 6 яєць 500 г цукру 1 пучка солі 2 пакетики ванільного цукру або шкірка лимону 500 г вершкового масла або маргарину кімнатної температури 1000 г борошна 1 пакетик розпушувача тіста 250 мл молока Яйця цукор сіль і ванільний цукор або шкірку лимону змішуйте віничком мішалкою на ступені 1 протягом 10 секунд Встановіть на ступінь 5 та змішуйте протягом 120 секу...

Page 211: ...і на ступіні 3 або 4 Блендер переключити на ступінь 7 і заливати повільно олію через воронку збивати до тих пір поки майонез не емульгує Майонез використати якнайшвидше не зберігати його Утилізація J Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012 19 EU стосовно електронних та електроприладів що були у використанні waste electrical and electronic equipment WEEE Директивою визнач...

Page 212: ...З малими отворами для паштетів та бутербродних мас з великими отворами для жарених ковбас і сала MUZ45SV1 Насадка для печива Для мясорубки MUZ5FW1 З металевим шаблоном для 4 різних форм печива MUZ45RV1 Насад ка тертка Для мясорубки MUZ5FW1 Для натирання горіхів мигдалю шоколаду і сухих булок MUZ45FV1 Насадка прес для фруктів Для мясорубки MUZ5FW1 Для приготування мусу із плодів крім малини помі до...

Page 213: ...р топляних оладок для нарізання фруктів і овочів товстими скибками MUZ5ER2 Чаша з нержа віючої сталі В чаші можна переробляти борошно і інгредієнти вагою до 750 г MUZ5KR1 Чаша з пластмаси В чаші можна переробляти борошно і інгредієнти вагою до 750 г MUZ5MX1 Насадка блендер з пластмаси Для приготування напоїв пюре з фруктів і овочів майонезу для подрібнення фруктів і горіхів для наколювання льоду M...

Page 214: ... Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации при работе руководствуйтесь указаниями данной инструкции и сохраняйте ее для дальнейшего использования Передавая прибор другим лицам прилагайте данную инструкцию Производитель не несет ответственности за повреждения возникшие в результате несоблюдения указаний по правильному применению прибора Этот прибор могут использовать лица с ограниченны...

Page 215: ...те паровые очистители Не используйте прибор влажными руками После каждого применения при отсутствии присмотра перед сборкой разборкой или очисткой а также в случае неисправности обязательно отсоедините прибор от сети W W Не исключена опасность травмирования Перед заменой принадлежностей или дополнительных деталей которые во время работы приводятся в движение прибор должен быть отключен и отсоедине...

Page 216: ...рещается пользоваться блендером без установленной крышки Соблюдайте осторожность при обращении с острыми ножами при опорожнении резервуара и при очистке W W Опасность ошпаривания При переработке в блендере горячих продуктов через воронку в крышке выходит пар Заполнять максимум 0 5 литра горячей или сильнопенящейся жидкости W W Опасность удушья Не позволять детям играть с упаковочным материалом W W...

Page 217: ...чие положения 3 Поворотный переключатель После выключения положение P прибор автоматически останавливается в оптимальном положении для смены насадок P остановка M мгновенное включение на максимальное число оборотов удерживать переключатель в течение необходимого времени переработки Ступени 1 7 рабочая скорость 1 низкое число оборотов медленно 7 высокое число оборотов быстро 4 Индикатор рабочего со...

Page 218: ...Толкатель 18 Kрышка с загрузочным стволом 19 Диски измельчители a Двусторонний диск резка толстые тонкие ломтики b Двусторонний диск шинковка крупно мелко c Диск терка средне 20 Держатель для дисков 21 Kорпус с выпускным отверстием Блендер 22 Стакан блендера 23 Kрышка 24 Воронка Принадлежности которые не входят в комплект поставки можно приобрести в торговле и в сервисной службе Рабочие положения ...

Page 219: ...телем Для приборов с 4 ступенчатым поворотным переключателем значения приведены за ними в скобках В данной инструкции по использованию содержится наклейка с ориентировочными значениями для рабочей скорости прибора при использовании насадок или принадлежностей Мы рекомендуем приклеить эту наклейку на прибор рисунок C Подготовка Поставить основной блок на гладкую и чистую поверхность Вытянуть кабель...

Page 220: ...ротный кронштейн в положение 1 Установить крышку Установить поворотный переключатель на желаемую ступень Наша рекомендация Профессиональный универсальный венчик для перемешивания сначала перемешивать на 1 2 й ступени затем при необоходимости переключить на 3 5 ю ступень Профессиональный венчик для взбивания ступень 7 подмешивание на ступени 1 Месильная насадка сначала вмешивать на ступени 1 затем ...

Page 221: ...рупной шинковки 4 сторона для мелкой шинковки Внимание Двусторонний диск шинковка не пригоден для шинковки орехов Mягкий сыр можно шинковать только на стороне для крупной шинковки на ступени 7 Диск терка средне для натирания сырого картофеля твердого сыра напр Пармезана охлажденного шоколада и орехов Переработка на ступени 7 Внимание Диск терка не пригоден для натирания мягкого и нарезного сыра Ра...

Page 222: ...но использовать только в собранном виде и с установленной крышкой W W Опасность ошпаривания При переработке в блендере горячих продуктов через воронку в крышке выходит пар Заполнять максимум 0 5 литра горячей или сильнопенящейся жидкости Внимание Блендер можно повредить Не перераба тывать замороженные ингредиенты за исключением кубиков льда Не включать пустой блендер Работа с блендером Рисунок J Н...

Page 223: ...немного растительного масла на тряпку и протереть ею универсальную резку не диски измельчители После этого промыть универсальную резку Чистка блендера W W Опасность травмирования об острые ножи Не трогать ножи блендера голыми руками Стакан блендера крышку и воронку можно мыть в посудомоечной машине Рекомендация После переработки жид костей зачастую достаточно почистить блендер не снимая его с приб...

Page 224: ...ыла нажата кнопка разблокировки Поворот ный кронштейн передвигается вверх Привод отключается но не останавлива ется в положении для смены насадок Устранение Перевести поворотный переключатель в положение P Перевести поворотный кронштейн в положение 1 Включить прибор ступень 1 Снова выключить прибор Насадка останавливается в положении для смены насадок Неисправность Блендер не начинает работать или...

Page 225: ...новить на режим 3 и в течение 2 минут постепенно добавлять молоко Максимальное количество 1 кратное количество продуктов из основного рецепта Песочное тесто Основной рецепт 125 г сливочного масла комнатной температуры 100 125 г сахара 1 яйцо 1 щепотка соли немного лимонной цедры или ванильного сахара 250 г муки при необх немного химического разрыхлителя Все ингредиенты перемешивать в течение приме...

Page 226: ...ить блендер на ступень 7 медленно вливать масло через воронку и продолжать перемешивать до тех пор пока майонез не эмульгируется Майонез следует употребить в сжатые сроки не хранить его Утилизация J Утилизируйте упаковку с использо ванием экологически безопасных методов Данный прибор имеет отметку о соответствии европей ским нормам 2012 19 EU утили зации электрических и электрон ных приборов waste...

Page 227: ... MUZ45SV1 Hасадка шаблон для выпечки Для мясорубки MUZ5FW1 С металлическим шаблоном для 4 различных форм выпечки MUZ45RV1 Насадка терка Для мясорубки MUZ5FW1 Для натирания орехов миндаля шоколада и сухих булочек MUZ45FV1 Hасадка пресс для отжима сока Для мясорубки MUZ5FW1 Для отжима мусса из ягод кроме малины помидоров и шиповника Одновременно автома тически отделяются веточки и зернышки напр от с...

Page 228: ...можно перерабатывать до 750 г муки плюс ингредиенты MUZ5KR1 Смеситель ная чаша из пластмассы В смесительной чаше можно перерабатывать до 750 г муки плюс ингредиенты MUZ5MX1 Насадка блендер из пластмассы Для смешивания напитков для пюрирования фруктов и овощей для приготовления майонеза для измельчения фруктов и орехов для измель чения кубиков льда MUZ5MM1 Многофункцио нальный блендер Для рубки зел...

Page 229: ...твом РФ сроком 1 год На приобретенный в Республике Беларусь бытовой прибор к которому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь Пункты 1 2 заполняются только в случае если эти данные не содер жатся в документах о покупке изде лия кассовый чек и или товарный чек товарная накладная 8 внимание важная информация для пот...

Page 230: ...ны ИП Волоснова Марина Сергеевна 423819 Мира пр т д 46 кв 112 тел 8552 38 24 96 53 24 96 факс 8552 38 24 96 нАльчИк ООО Альфа Сервис 360000 Ленина пр т д 24 тел 8662 42 04 30 77 28 78 42 12 21 факс 8662 42 04 30 нАхОдкА ИП Кураков Сергей Феликсович 692900 Пограничная ул д 40 тел 4236 63 03 62 факс 4236 62 99 54 нефтекАмСк ИП Гильфанов Эдуард Замирович 452688 Победы ул д 10А тел 3478 33 43 44 факс ...

Page 231: ...ы у муниципальных органов исполнительной власти Для продукции реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия этот сертификат действителен при ее поставке продаже и использовании применении в течение срока службы установленного в соответствии со статьей 18 Закона РФ о защите прав потребителей Срок службы на продукцию указан производителем в листовке Информация изготов...

Page 232: ...0 08 2013 19 08 2018 Словения Кухонные комбайны MCM3100W CNCM12 C DE АЯ46 B 69631 26 05 2015 25 05 2020 Словения MCM3110W CNCM12 C DE АЯ46 B 69631 26 05 2015 25 05 2020 Словения MCM3200W CNCM12 C DE АЯ46 B 69631 26 05 2015 25 05 2020 Словения MCM3201B CNCM12 C DE АЯ46 B 69631 26 05 2015 25 05 2020 Словения MCM3401M CNCM12 C DE АЯ46 B 69631 26 05 2015 25 05 2020 Словения MCM3501M CNCM12 C DE АЯ46 B...

Page 233: ...لطﺣين MUZ5ER2 ﻣن تﻘﻠيب وﻋاء يﺻدأ ال ﻓوالذ ﻣن ﺟرام 750 ﺣتﻰ ﻗدرھا يﺻل ﻛﻣية إﻋداد يﻣﻛن الوﻋاء ھذا ﻓﻲ الﻣﻛوﻧات إلﻰ باﻹﺿاﻓة الطﺣين MUZ5KR1 تﻘﻠيب وﻋاء بﻼستيﻛﻲ الﻔواﻛﮫ ﻣن الﻣﺻﻧوﻋة البوريﮫ ﻋﺟيﻧة وﻹﻋداد الﻣشروبات لخﻠط والﻣﻛسرات الﻔواﻛﮫ ولتﻘطيﻊ الﻣايوﻧيز وﻹﻋداد والخﺿروات الﺛﻠﺞ ﻣﻛعبات ولﺟرش MUZ5MX1 بﻼستيﻛﻲ خﻼط والﻔﺟل الﺟزر ولبشر والﻠﺣم والتﻔاح والخﺿروات اﻷﻋشاب لتخريط الﻣبردة والشوﻛوالتة والﻠوز والبﻧدق الﻣﻛسر...

Page 234: ...5LS1 ﻣﺛﻘبة أﻗراص طﻘم ﻣﻠﻠيﻣتر 3 ﻧاﻋم ﻣﻠﻠيﻣتر 6 خشن MUZ5FW1 الﻠﺣم لﻣﻔرﻣة الﺣﻠويات ﻣن ﻣختﻠﻔة أشﻛال 4 لـ ﻣعدﻧية تشﻛيل ﻣسطرة MUZ45SV1 ﻋﺟين لتشﻛيل ﻗﻣﻊ الﺣﻠويات MUZ5FW1 الﻠﺣم لﻣﻔرﻣة الﺟاف والخبز والشوﻛوالتة والﻠوز الﻣﻛسرات لبشر MUZ45RV1 رة َ ﻣبش MUZ5FW1 الﻠﺣم لﻣﻔرﻣة الورد وﺛﻣر والطﻣاطم الشوﻛﻲ التوت ﻋدا ﻣا التوتية الﺛﻣاء لعﺻر الوﻗت ﻧﻔس ﻓﻲ الﻛشﻣش وبذور سيﻘان إزالة يتم ﻛذلك البري MUZ45FV1 ﻓواﻛﮫ ﻋﺻارة MUZ5DS...

Page 235: ... خﻼل ﻣن ببطء الزيت ﺻب ﺛم الخﻠط ﻋﻣﻠية ذلك أﺛﻧاء وواﺻل 7 الدرﺟة ﻋﻠﻰ درﺟة إلﻰ الﻣايوﻧيز ﻣﻛوﻧات تﺻل أن لﺣين البعض بعﺿﮭا ﻓﻲ الدﻗيﻖ التوزيﻊ ﺣﻔظ ﻣﻣﻧوع وﻗت أﻗرب ﻓﻲ اﻟﻣﺎﯾوﻧﯾز ﺗﻧﺎول ﯾﺟب اﻟﻣﺎﯾوﻧﯾز اﻟﺟﮭﺎز ﻣن اﻟﺗﺧﻠص J الﺣﻔاظ يدﻋم بﺄسﻠوب الﺟﮭاز ﻋبوة ﻣن تخﻠص لﻠﻣواﺻﻔة ﻣطابﻖ الﺟﮭاز ھذا البيﺋة ﻋﻠﻰ االﻗتﺻادية الﻣﺟﻣوﻋة 19 2012 اﻷوربية الﻛﮭرباﺋية باﻷﺟﮭزة الخاﺻة اﻷوربية الﻘديﻣة واﻹلﻛتروﻧية waste electrical and electron...

Page 236: ...ودر والبيﻛﻧﺞ الطﺣين أﺿف 1 الدرﺟة ﻋﻠﻰ دﻗيﻘة 2 ا ً د روي الﻣاء وأﺿف 3 الدرﺟة ﻋﻠﻰ الﺟﮭاز اﺿبط دﻗيﻘة 2 ﻏﺿون ﻓﻲ ا ً د روي الﻣﻘادير ﺿعف 1 ﻋدد إﻋدادھﺎ ﯾﻣﻛن ﻛﻣﯾﺔ أﻗﺻﻰ اﻷساسية ﻣﻘددة ﻋﺟﯾﻧﺔ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ اﻟوﺻﻔﺔ زبدة ﺟرام 125 الﻐرﻓة ﺣرارة درﺟة سﻛر ﺟرام 100 ـ 125 بيﺿة 1 الﻣﻠﺢ ﻣن ﺣﻔﻧة 1 ﻓاﻧيﻠيا سﻛر أو ليﻣون ﻗشر ﻣن شﻲء طﺣين ﺟرام 250 بودر البيﻛﻧﺞ خﻣيرة إﺿاﻓة يﻣﻛن دﻗيﻘة ﺣوالﻲ لﻣدة الﻣﻛوﻧات ﺟﻣيﻊ إﻋداد يتم ﻋﻠﻰ دﻗاﺋﻖ 2 3 ﺣ...

Page 237: ... ﻋن تم الدوران وﺿﻊ ﻓﻲ اﻹدارة وﺣدة ﻛون أﺛﻧاء ﻓك زر إﻋﻣال ﻣتعﻣدة ﻏير بﺻورة أو الخطﺄ طريﻖ إلﻰ يتﺣرك الﻣتراوح الذرع اﻹﻏﻼق إﺣﻛام تﺟﮭيزة ال أﻧﮭا إال الدوران ﻋن تتوﻗف اﻹدارة وﺣدة أﻋﻠﻰ العﻣل أدوات تﻐيير وﺿﻊ ﻓﻲ تتوﻗف اﻟﺗﺻرف ﻛﯾﻔﯾﺔ P وﺿﻊ إلﻰ الدوار الﻣﻔتاح إدارة يتم ﻋﻠﻰ الﻣتراوح الذراع ﺿبط يتم 1 الوﺿﻊ 1 الدرﺟة الﺟﮭاز شﻐل الﺟﮭاز تشﻐيل إيﻘاف إﻋادة يتم العﻣل أداة تﻐيير وﺿﻊ ﻓﻲ تتوﻗف العﻣل أداة اﻟﻌطل أﺛﻧاء العﻣل ...

Page 238: ... ﺑﻔﻌل ﺑﺟروح اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺧطر الﻣﺟردة باﻷيدي الخﻼط سﻛين لﻣس ﻋدم يﺟب ﻣاﻛيﻧة ﻓﻲ لﻠﻐسل ﻗابﻠة والﻘﻣﻊ والﻐطاء الخﻠط وﻋاء اﻷواﻧﻲ ﻏسل ﻓﺈﻧﮫ سواﺋل إﻋداد ﻓﻲ الخﻼط استخدام بعد ﻣﻔﯾد ﺗﻠﻣﯾﺢ تﻧظيف يتم أن الﻛاﻓﻲ ﻣن الﺣاالت ﻣن الﻛﺛير ﻓﻲ يﻛون ﻗدر وﺿﻊ يتم الﺟﮭاز ﻋﻠﻰ ﻣن إخراﺟﮫ بدون الخﻼط وﻋاء ﻓﻲ الﻣﻧظﻔات أﺣد ﻣن الﻘﻠيل ﻣﻊ الﻣاء ﻣن ﻣﻧاسب الخﻼط تشﻐيل يتم الﻣﺣرك وﺣدة ﻋﻠﻰ الﻣرﻛب الخﻠط يتم ذلك وبعد M درﺟة ﻋﻠﻰ الﺿبط ﻣﻊ ٍ ﺛوان لعدة...

Page 239: ... يﺟب بالتﻠف الخﻼط يﺻاب أن الﻣﻣﻛن ﻣن يﺟب الﺛﻠﺞ ﻣﻛعبات باستﺛﻧاء ﻣﺟﻣدة ﻣﻛوﻧات ﻣعالﺟة ﻓارغ وھو الخﻼط تشﻐيل ﻋدم ﺑﺎﻟﺧﻼط اﻟﻌﻣل J اﻟﺻورة إﺣﻛام تﺟﮭيزة ﻓك زر ﺿﻐط يتم الﻣتراوح الذراع ﺿبط ويتم اﻹﻏﻼق 4 الوﺿﻊ ﻋﻠﻰ الخاﺻة اﻹدارة لوﺣدة الواﻗﻲ الﻐطاء استبعاد يتم بالخﻼط تﻛون أن ﻣراﻋاة ﻣﻊ الخﻠط إبريﻖ ترﻛيب يتم ﻣﻊ ﻣتطابﻘة الﻣﻘبض ﻋﻠﻰ الﻣوﺟودة العﻼﻣة يتم ﺛم اﻷساسﻲ الﺟﮭاز ﻋﻠﻰ الﻣوﺟودة العﻼﻣة الساﻋة ﻋﻘرب دوران اتﺟاه ﻋﻛس ﻓ...

Page 240: ...ﻧواع اﻟﻔورﯾﺔ اﻟﺗﻣرﯾرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺧراطﺔ اﻟﻌﻣل G اﻟﺻورة اﻹﻏﻼق إﺣﻛام تﺟﮭيزة ﻓك زر ﺿﻐط يتم إلﻰ الﻣتراوﺣة الذراع تﺣريك ويتم 2 الوﺿﻊ الوﻋاء ترﻛيب يتم إدارتﮫ ﺛم إدخالﮫ ويتم اﻷﻣام إلﻰ الوﻋاء إﻣالة يتم ذلك وﻣواﺻﻠة الساﻋة ﻋﻘرب دوران اتﺟاه ﻋﻛس الﻧﮭاﺋﻲ ﻣوﺿعﮫ ﻓﻲ يستﻘر ﺣتﻰ اﻹﻏﻼق إﺣﻛام تﺟﮭيزة ﻓك زر ﺿﻐط يتم إلﻰ الﻣتراوﺣة الذراع تﺣريك ويتم 3 الوﺿﻊ الخاﺻة اﻹدارة لوﺣدة الواﻗﻲ الﻐطاء استبعاد يتم G 5a اﻟﺻورة الﻔورية التﻣريري...

Page 241: ...لﻣوﺟودة الﻣﻛوﻧات أو الﻐطاء إخراج إﺣﻛام تﺟﮭيزة ﻓك زر ﺿﻐط يتم الﻣتراوﺣة الذراع تﺣريك ويتم اﻹﻏﻼق 2 الوﺿﻊ إلﻰ الﻣﻛوﻧات بتعبﺋة ﻗم اﻟﻌﻣل ﻣن اﻻﻧﺗﮭﺎء ﺑﻌد الدوار الﻣﻔتاح بواسطة الﺟﮭاز تشﻐيل إيﻘاف يتم الﻛﮭرباﺋﻲ الﻘابس اﻧزع الﻐطاء إخراج إﺣﻛام تﺟﮭيزة ﻓك زر ﺿﻐط يتم الﻣتراوﺣة الذراع تﺣريك ويتم اﻹﻏﻼق 2 الوﺿﻊ إلﻰ اﻹدارة وﺣدة ﻣن العﻣل أداة إخراج يتم الوﻋاء إخراج يتم ﻓﺻل ﻋﻠﻰ ﻧظرة ِ ألﻖ اﻷﺟزاء ساﺋر ﻧظف بﮫ والعﻧاية ا...

Page 242: ... استخدام الﺟﮭاز ﻋﻠﻰ الﻣﻠﺻﻖ ھذا إلﺻاق يتم بﺄن ﻧوﺻﻲ C اﻟﺻورة اﻟﺟﮭﺎز إﻋداد وﻧظيﻔة ﻣستوية أرﺿية ﻋﻠﻰ الﺟﮭاز ﺿﻊ الﻛﮭرباﺋﻲ التوﺻيل سﻠك ْ أخرج D اﻟﺻورة الﻛﮭرباﺋﻲ التوﺻيل سﻠك سﺣب يتم الﻣطﻠوب بالطول وإخراﺟﮫ W ھﺎم ﺗﻧﺑﯾﮫ الﻛﮭرباﺋﻲ التوﺻيل سﻠك ّ لﻲ ﻋدم ﻋﻠﻰ الﺣرص يﺟب التﺟويف ﻓﻲ إدخالﮫ ﻋﻧد الﻣﻘبس ﻓﻲ الﺟﮭاز ﻗابس أدخل اﻟﻌﻣل وأدوات اﻟوﻋﺎء W اﻟﻌﻣل أدوات ﺧﻼل ﻣن ﻟﻺﺻﺎﺑﺎت اﻟﺗﻌرض ﺧطر اﻟداﺋرة ﻣن ﺣال بﺄي الﻘيام ﻋدم يﺟب الﺟ...

Page 243: ...وسط بشر ﻗرص 20 اﻷﻗراص ﺣﺎﻣل 21 إﺧراج ﺑﻔﺗﺣﺔ اﺣﺗواء ﺟﺳم ﺧﻼط 22 اﻟﺧﻼط وﻋﺎء 23 ﻏطﺎء 24 اﻟﻘﻣﻊ ﻏير التﻛﻣيﻠية الﻣﻠﺣﻘات أﺣد ﻛان إذا ﻣا ﺣالة ﻓﻲ شراؤه يﻣﻛن ﻋﻧدﺋذ التوريد ﻣتﺿﻣﻧات ﺿﻣن ﻣوﺟود طريﻖ ﻋن أو الﻣتاﺟر أﺣد لدى طﻠبﮫ طريﻖ ﻋن العﻣﻼء خدﻣة ﻣرﻛز اﻟﺗﺷﻐﯾل أوﺿﺎع B اﻟﺻورة W ھﺎم ﺗﻧﺑﯾﮫ العﻣل أداة ﻛاﻧت إذا إال الﺟﮭاز تشﻐيل ﻋدم يﺟب ھذا ﻓﻲ ﻣوﺿﺢ ھو ﻣا ﺣسب ﻣرﻛبة التﻛﻣيﻠﻲ الﻣﻠﺣﻖ الوﺿﻊ وﻓﻲ الﺻﺣيﺣة اﻹدارة وﺣدة ﻋﻠﻰ الﺟدول ا...

Page 244: ...3 دوار ﻣﻔﺗﺎح الﺟﮭاز ﻓﺈن P الوﺿﻊ التشﻐيل إيﻘاف بعد أداة لتﻐيير الﻣﺛالﻲ الوﺿﻊ إلﻰ أوتوﻣاتيﻛيا يتﺣرك العﻣل توﻗف P الدورات بعدد لﺣظﻲ تشﻐيل إلﻰ يشير M وﺿﻊ ﻓﻲ ﻋﻠيﮫ الﺣﻔاظ يتم الﻣﻔتاح اﻷﻗﺻﻰ الﻣطﻠوبة الخﻠط لﻣدة ھذا التشﻐيل التشﻐيل سرﻋة 1 7 ﻣن الدرﺟات الﻠﻔات ﻣن ﻋدد أدﻧﻰ 1 الدرﺟة الﻠﻔات ﻣن ﻋدد أﻗﺻﻰ 7 الدرﺟة 4 اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻟﺣﺎﻟﺔ ﺿوﺋﻲ ّن ﯾ ﻣﺑ ﻓﻲ الدوار الﻣﻔتاح التشﻐيل أﺛﻧاء يﺿﻲء أخطاء وﺟود ﻋﻧد يوﻣض 1 7 أو M وﺿﻊ ال...

Page 245: ...ﺟﮭاز ﻋﻠﻰ ا ً د أب الﻣﻠﺣﻖ ترﻛب ال الﺻﺣيﺢ الوﺟﮫ لﮫ الﻣخﺻص الشﻐل اﻹﻣساك ﻋدم يﺟب التﻘطيﻊ ﻷﻗراص الﺣادة والﺣواف السﻛاﻛين ﻧطاق ﻓﻲ يدك تدخل ال ﻓﻘط اﻹطار ﻣن إال التﻘطيﻊ بﺄﻗراص الﻣﺟردة باﻷيدي الخﻼط سﻛين لﻣس ﻋدم يﺟب ﻣرﻛب ﻏير والﻐطاء ا ً ﻣطﻠﻘ الخﻼط تشﻐل ال الﻣرﻛب الخﻼط ﻓﻲ ا ً د أب يدك تدخل ال التﻧظيف ﻋﻧد وﻛذلك الوﻋاء إﻓراغ وﻋﻧد الﺣادة السﻛاﻛين ﻣﻊ التعاﻣل ﻋﻧد ا ً ﺣريﺻ ﻛن W ﻟﻠﺣروق اﻟﺗﻌرض ﺧطر بﻛﻣية الخﻼط ﻣلء ﻋدم...

Page 246: ...ﻷطﻔال بﮭا يﻘوم بﺄن يسﻣﺢ ال الﻣستعﻣل وﺻياﻧة التﻧظيف أﻋﻣال بالﺟﮭاز العبث لﻸطﻔال يﺟوز W اﻟﺣرﯾﻖ وﺧطر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺻﻌﻖ ﺧطر تﻛون أن ﻋﻠﻰ تﺄريض بوﺻﻠة وﻣزود سﻠيﻣة بطريﻘة ب ّ ﻣرﻛ بﻣﻘبس ﻓﻘط الﺟﮭاز توﺻيل يﻧبﻐﻲ بترﻛيبات الخاص اﻷرﺿية الﺣﻣاية أسﻼك ﻧظام أن ﻣن تﺄﻛد ﻣتردد تيار ذات الﻛﮭرباء شبﻛة الﻣعﻧية لﻠواﺋﺢ ا ً وﻓﻘ ﻣرﻛبا الﻛﮭرباﺋية الﻣﻧزل لوﺣة ﻋﻠﻰ الﻣوﺿﺣة لﻠبياﻧات ً طبﻘا ﻓﻘط الﻛﮭرباﺋﻲ بالتيار الﺟﮭاز وتشﻐيل توﺻيل ي...

Page 247: ...s_sarajevo yahoo com BE Belgique België Belgium BSH Home Appliances S A Avenue du Laerbeek 74 Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles Brussel Tel 070 222 141 Fax 024 757 291 mailto bru repairs bshg com www bosch home be BG Bulgaria BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD 115К Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia Tel 0700 208 17 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis b...

Page 248: ...hu www bosch home com hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk 0 03 per minute at peak Off peak 0 0088 per minute IL Israel C S B Home Appliance Ltd 1 Hamasger St North Industrial Park Lod 7129801 Tel 08 9777 222 Fax 08 9777...

Page 249: ...oyota Jamiah Dist P O Box 7997 Jeddah 21472 Tel 800 244 0043 mailto kunnumalsp alj com www aljelectronics com sa SE Sverige Sweden BSH Home Appliances AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore BSH Home Appliances Pte Ltd Block 4012 Ang Mo Kio Avenue 10 01 01 Techplace 1 Singapore 569628 Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mai...

Page 250: ...nwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ...

Page 251: ......

Page 252: ...4 81739 München GERMANY www bosch home com Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen DE 0911 70 440 040 AT 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis 8001050715 8001050715 960930 ...

Page 253: ......

Page 254: ......

Page 255: ......

Page 256: ......

Reviews: