background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 5LZ

 (2020.04) AS / 178

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

1 609 92A 5LZ

Cutter

Summary of Contents for 1 600 A00 1YN

Page 1: ...el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo...

Page 2: ... 67 Türkçe Sayfa 72 Polski Strona 80 Čeština Stránka 85 Slovenčina Stránka 90 Magyar Oldal 94 Русский Страница 100 Українська Сторінка 108 Қазақ Бет 114 Română Pagina 122 Български Страница 127 Македонски Страница 133 Srpski Strana 138 Slovenščina Stran 143 Hrvatski Stranica 148 Eesti Lehekülg 153 Latviešu Lappuse 158 Lietuvių k Puslapis 163 عربي الصفحة 168 I 1 609 92A 5LZ 07 04 2020 Bosch Power T...

Page 3: ... 3 4 3 5 1 6 2 7 8 Bosch Power Tools 1 609 92A 5LZ 07 04 2020 ...

Page 4: ...4 click 1 A2 9 A1 1 609 92A 5LZ 07 04 2020 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 1 2 B1 4 9 B2 Bosch Power Tools 1 609 92A 5LZ 07 04 2020 ...

Page 6: ...6 1 2 7 7 8 C2 C1 1 609 92A 5LZ 07 04 2020 Bosch Power Tools ...

Page 7: ... 7 5 5 6 6 D2 D1 Bosch Power Tools 1 609 92A 5LZ 07 04 2020 ...

Page 8: ...8 5 6 D3 1 609 92A 5LZ 07 04 2020 Bosch Power Tools ...

Page 9: ...fsatz gehörende Schutzhaube darf nicht defekt sein Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor zufälligem Kontakt mit dem Schneidmesser schützen u Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material Asbest gilt als krebserre gend u Achten Sie beim Schneiden auf spannungsführende Leitungen Es be steht die Gefahr eines elektrischen Schlags u Führen Sie beim Schneiden niemals die Hand vor dem Messer Es be steh...

Page 10: ... IXO be stimmt zum Schneiden von flexiblen weichen Materialien bis zu einer Stärke von 6 mm wie Teppich PVC Karton Lederarten Stoffe und ähnliche Mate rialien Der Schneideaufsatz ist nur für den privaten Gebrauch im Haushalt be stimmt und darf nur in Verbindung mit folgenden Elektrowerkzeugen benutzt werden Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Abgebildete Komponent...

Page 11: ...triegelungsring 4 in Drehrichtung und ziehen Sie den Schneideaufsatz nach vorne ab Stecken Sie anschließend die Gummikappe 9 wieder auf den Schrau ber Schneidmesser wechseln siehe Bilder D1 D2 Hinweis Nehmen Sie den Austausch des Schneidmessers nur vor wenn der Schneideaufsatz am Schrauber montiert ist Dadurch ist die Werkzeugspin del blockiert und die Schraube für die Messerbefestigung lässt sich...

Page 12: ...chalter 6 des Schraubers los Arbeitshinweise u Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so stark dass es zum Still stand kommt Die Schneidleistung des Elektrowerkzeugs hängt ab von den zu schneiden den Materialien und dem Ladezustand des Akkus Ein überhöhter Vorschub mindert je nach Akku Ladung erheblich das Leis tungsvermögen Halten Sie das Schneidmesser immer frei und sauber von Materialresten Die...

Page 13: ...ndungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Anwendungsberatungs Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu un seren Produkten und deren Zubehör Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 st...

Page 14: ...l 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Entsorgung Schneideaufsätze Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerech ten Wiederverwertung zugeführt werden English Safety Instructions for Screwdrivers with Cutting Adapter Read all safety and general instructions enclosed with the cutting adapter and the power tool being used Fail ure to observe the safety and general ...

Page 15: ...ng adapter is not intended for use by chil dren and persons with physical sensory or mental limitations or a lack of experience or knowledge This screwdriver with cutting ad apter can be used by children aged 8 or older and by persons who have physical sensory or mental limitations or a lack of experience or knowledge if a person responsible for their safety supervises them or has instructed them ...

Page 16: ...4 kg 0 15 Assembly Attaching the cutting adapter see figures A1 A2 Before fitting the cutting adapter 1 the rubber cap 9 of the screw driver must be pulled off toward the front Then attach the cutting adapter to the screwdriver The cutting adapter must audibly engage Note You can attach the cutting adapter in 8 different positions This en ables you to achieve the optimum working position e g for c...

Page 17: ...the Rotational Direction IXO 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 see figures D1 D2 To set the screwdriver to clockwise rotation slide the rotational direction switch 5 all the way forward IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 see figure D3 To set the screwdriver to clockwise rotation press the rotational direc tion switch 5 all the way in from the right Switching On and Off To start the cutting adapter pres...

Page 18: ...njury from unintentionally pressing the on off switch u Be careful when cleaning the blade and counter blade The blades have sharp edges which you can injure yourself on During cutting material residues may collect under the protective guard Regularly clean the protective guard 3 with a brush After Sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concerning ...

Page 19: ...Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 307044 Fax 01300 307045 Inside New Zealand Phone 0800 543353 Fax 0800 428570 Outside AU and NZ Phone 61 3 95415555 www bosch pt com au www bosch pt co nz Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng B...

Page 20: ...c zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal Cutting adapter accessories and packaging should be sorted for environ mental friendly recycling Français Consignes de sécurité pour visseuse avec adaptateur de coupe Lisez toutes les instructions et toutes les consignes de sécurité jointes à l adaptateur de découpe et à l outil ...

Page 21: ...ues sous tension Il y a risque de choc électrique u Ne mettez jamais la main devant la lame en effectuant une découpe Il y a risque de blessure u Ne laissez pas les enfants sans surveillance Vous éviterez ainsi qu ils puissent jouer avec l adaptateur de coupe ou avec la visseuse munie de l adaptateur de coupe u Cette visseuse avec adaptateur de coupe n est pas prévue pour être utilisée par des enf...

Page 22: ...suivants IXO Bosch 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Éléments constitutifs La numérotation des composants illustrés se réfère à la représentation de l outil électroportatif sur les pages graphiques 1 Adaptateur de découpe 2 Patin de guidage 3 Capot de protection 4 Bague de déverrouillage 5 Sélecteur de sens de rotation 6 Interrupteur Marche Arrêt 7 Vis de fixation de la l...

Page 23: ... figures D1 D2 Remarque Ne procédez au changement de la lame que quand l adaptateur de découpe est monté sur la visseuse La broche est alors en effet bloquée et il est possible de dévisser la vis de fixation de la lame Placez le sélecteur de sens de rotation 5 dans la position médiane Desserrez la vis de fixation de la lame 7 en la tournant dans le sens Soulevez légèrement la lame 8 et retirez la ...

Page 24: ... faible Veillez à ce que la lame reste toujours propre et exempte de tout résidu de matériau Le patin de guidage 2 ne doit pas coincer et doit rester parallèle à la ligne de coupe En cas d utilisation non conforme la lame s émousse prématurément Les matériaux fins tels que les tissus peuvent être happés dans l outil élec troportatif lors de la coupe et se coincer Pour bien couper les matériaux fin...

Page 25: ...e de pièces de re change précisez impérativement la référence à 10 chiffres figurant sur l éti quette signalétique du produit France Réparer un outil Bosch n a jamais été aussi simple et ce en moins de 5 jours grâce à SAV DIRECT notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www bosch pt fr à la rubrique Services Vous y trouverez également notre boutique de pièces d...

Page 26: ...e seguridad y las instruccio nes adjuntas al suplemento para cortar y a la herramien ta eléctrica utilizada Las faltas de observación de las indi caciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves Por favor observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio u Evite una conexión accidental Podría accidentarse si ...

Page 27: ...atornilladora con suplemento para cortar puede ser utiliza da por niños desde 8 años y por personas con limitadas capacidades físicas sensoriales e intelectuales o con falta de experiencia y cono cimientos si están supervisados por una persona responsable de su seguridad o han sido instruidos por la misma en el manejo seguro de la atornilladora con suplemento para cortar y entienden los peligros i...

Page 28: ...Montaje Colocar el suplemento para cortar ver figuras A1 A2 Antes de realizar el montaje del suplemento para cortar 1 debe retirar hacia delante la caperuza de goma 9 de la atornilladora Luego coloque el suplemento para cortar en la atornilladora El suplemen to para cortar debe encastrar perceptiblemente Indicación Puede colocar el suplemento para cortar en 8 posiciones dife rentes Esto le permite...

Page 29: ...a cuchilla de corte ajuste perfectamente en su alojamiento Apriete de nuevo firmemente el tornillo para la fijación de la cuchilla de corte 7 en el sentido de giro Operación Puesta en marcha Ajuste del sentido de giro IXO 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 ver figuras D1 D2 Para el ajuste de la rotación a la derecha en la atornilladora desplace el conmutador de sentido de giro 5 hasta el tope hac...

Page 30: ...hacia la herramienta eléctrica y se atasquen Por tal moti vo y para poder cortar bien el aparato deberá guiarse sin ejercer una pre sión excesiva Corte despacio el material y manténgalo tenso Se recomienda determinar probando la manera de conseguir un corte ópti mo Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Siempre mantenga limpio el suplemento para cortar para trabajar con eficacia y seg...

Page 31: ...dígitos que figura en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la re paración de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Argentina Rober...

Page 32: ...uca Estado de México Tel 52 55 528430 62 Tel 800 6271286 www bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urb Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con Buen Pastor Edif Alba P 1 Boleita Norte Caracas 1071 Tel 58 212 207 4511 www boschherramientas com ve Eliminación Los suplementos para cortar los accesorios...

Page 33: ...samente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade u A tampa de proteção pertencente ao complemento de corte não pode apresentar defeitos A tampa de proteção serve para proteger a pessoa operadora do contacto inadvertido com a lâmina de corte u Não processe material que contenha asbesto Asbesto é considerado como sendo canceríge...

Page 34: ...sadora sem fio IXO destina se a cortar materiais flexíveis e macios até uma espessura de 6 mm como alcatifa PVC cartão tipos de couro tecidos e materiais semelhantes O complemento de corte foi concebido apenas para a utilização doméstica privada e só pode ser usado em combinação com as seguintes ferramentas elétricas Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Componentes...

Page 35: ...e desbloqueio 4 no sentido de rotação e retire o complemento de corte pela frente Depois volte a encaixar a capa de borracha 9 na aparafusadora Trocar a lâmina de corte ver figuras D1 D2 Nota efetue a troca da lâmina de corte apenas com o complemento de corte montado na aparafusadora Desta forma o veio da ferramenta está bloqueado e pode soltar o parafuso para a fixação da lâmina Coloque o comutad...

Page 36: ...ruções de trabalho u Não sobrecarregar demasiado a ferramenta elétrica provocando uma paragem A potência de corte da ferramenta elétrica depende da do material a cortar e do estado de carga da bateria Um avanço excessivo reduz consideravelmente a autonomia de funcionamento consoante a carga da bateria Manter a lâmina de corte sempre limpa e livre de restos de materiais O patim de guia 2 não deve e...

Page 37: ...uas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto assim como das peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes...

Page 38: ... trasporto dell elettroutensile appoggian do le dita sull interruttore di avvio arresto può causare incidenti u Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti Gli utensili da taglio cu rati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre u La cuffia di protezione a corredo dell unità di taglio non deve presen tare difetti La cuf...

Page 39: ... di taglio e ai relativi pericoli In caso contrario vi è rischio di utilizzo errato e di lesioni Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Utilizzo conforme Il cutter in combinazione con l avvitatore a batteria IXO è concepito per il taglio di materiali flessibili morbidi fino ad uno spessore di 6 mm quali mo quette PVC cartone varietà di cuoio stoffe e materiali simili Il cutter è destinato ...

Page 40: ...per tagliare una pavimentazione lungo una parete Smontaggio vedere figure B1 B2 Ruotare l anello di sbloccaggio 4 nel senso di rotazione ed estrarre il cutter tirandolo in avanti Inserire quindi nuovamente la cuffia di protezione 9 sull avvitatore Sostituzione della lama di taglio vedere figure D1 D2 Avvertenza procedere alla sostituzione della lama di taglio solamente quando il cutter è montato s...

Page 41: ... cutter premere l interruttore di avvio arre sto 6 dell avvitatore e mantenerlo premuto Per spegnere il cutter rilasciare l interruttore di avvio arresto 6 dell av vitatore Avvertenze operative u Non sollecitare l elettroutensile al punto tale da comportarne l arre sto La potenza di taglio dell elettroutensile dipende dai materiali da tagliare e dallo stato di carica della batteria ricaricabile Un...

Page 42: ...tto la cuffia di pro tezione Pulire regolarmente la cuffia di protezione 3 con un pennello Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazio ne e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ri cambio Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consultabili anche sul sito ...

Page 43: ...et voorste deel van de gebruiksaan wijzing u Vermijd abusievelijk inschakelen Het dragen van het elektrische ge reedschap met uw vinger aan de aan uit schakelaar kan tot ongevallen leiden u Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden u De bij de snijadapter...

Page 44: ...ijke persoon of door deze over het veilige gebruik van de schroe vendraaier met snijadapter werden geïnformeerd en de hiermee ge paard gaande gevaren begrijpen Anders bestaat er gevaar voor ver keerde bediening en verwondingen Beschrijving van product en werking Beoogd gebruik De snijadapter is in combinatie met de accuschroevendraaier IXO bestemd voor het snijden van flexibele zachte materialen t...

Page 45: ...ijzing U kunt de snijadapter in 8 verschillende posities bevestigen Daardoor bereikt u de telkens optimale werkpositie bijv voor het snijden van vloerbedekking langs een muur Demontage zie afbeeldingen B1 B2 Draai de ontgrendelingsring 4 in draairichting en trek de snijadapter er naar voren toe af Steek vervolgens de rubber kap 9 weer op de schroevendraaier Snijmes wisselen zie afbeeldingen D1 D2 ...

Page 46: ... naar rechts bij de schroevendraai er drukt u de draairichtingschakelaar 5 vanaf rechts tot aan de aanslag in In uitschakelen Druk voor ingebruikname van de snijadapter op de aan uit schake laar 6 van de schroevendraaier en houd deze ingedrukt Om de snijadapter uit te schakelen laat u de aan uit schakelaar 6 van de schroevendraaier los Aanwijzingen voor werkzaamheden u Belast het elektrische geree...

Page 47: ...rzichtig bij het schoonmaken van het snij en tegenmes De mes sen hebben scherpe snijkanten waaraan u zich kunt verwonden Bij het snijden kunnen zich materiaalresten onder de beschermkap opho pen Maak de beschermkap 3 regelmatig met een kwast schoon Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Exp...

Page 48: ...om på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejled ningen u Undgå utilsigtet start Berør aldrig tænd sluk knappen når du transpor terer el værktøjet da der ellers er risiko for ulykker u Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedlige holdte skæreværktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre u Beskyttelsesskærmen til skærefors...

Page 49: ...g med skruemaskinen med skæreforsats og således forstår de farer der er forbundet her med I modsat fald er der risiko for fejlbetjening og personskader Produkt og ydelsesbeskrivelse Beregnet anvendelse Skæreforsatsen er i forbindelse akku skruemaskinen IXO beregnet til at skæ re i fleksible bløde materialer op til en tykkelse på 6 mm som f eks tæppe PVC karton læder stoffer og lignende materialer ...

Page 50: ...ning langs en væg Afmontering se billede B1 B2 Drej oplåsningsringen 4 i omløbsretningen og træk skæreforsatsen frem og af Sæt derefter gummikappen 9 tilbage på skruemaskinen Udskiftning af skærekniv se billede D1 D2 Bemærk Udskift kun skærekniven hvis skæreforsatsen er monteret på skruemaskinen På den måde er værktøjsspindlen blokeret og skruen til fastgørelse af skærekniven kan løsnes Anbring re...

Page 51: ...svejledning u Belast ikke el værktøjet så meget at det standser El værktøjets skærekapacitet afhænger af det materiale der skal skæres i og akkuens ladetilstand For kraftig fremføring reducerer ydelsen markant afhængigt af akkuoplad ningen Hold altid skærekniven fri og ren for materialerester Føringsskinnen 2 må ikke komme i klemme under skæringen og skal være indstillet parallelt med snitfladen V...

Page 52: ...eservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplosionstegninger og oplysninger om re servedele finder du også på www bosch pt com Bosch anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne hvis du har spørgs mål til produkter og tilbehørsdele Produktets 10 cifrede typenummer se typeskilt skal altid angives ved fore spørgsler og bestilling af reser...

Page 53: ...erial får inte bearbetas Asbest betraktas som cancerframkallande u Beakta spänningsförande ledningar vid arbetet Risk för elektrisk stöt föreligger u Håll inte handen framför skärkniven under klippning Skaderisk föreligger u Håll barn under uppsikt Se till att barn inte leker med skärtillsatsen eller med skrivdragaren med monterad skärtillsats u Denna skruvdragare med skärtillsats är inte avsedd f...

Page 54: ... får endast användas tillsammans med följande elverktyg Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Illustrerade komponenter Numreringen av de avbildade komponenterna hänvisar till illustrationerna på grafiksidorna 1 Skärtillsats 2 Styrskena 3 Skyddskåpa 4 Upplåsningsring 5 Riktningsomkopplare 6 Strömbrytare 7 Skruv för knivens infästning 8 Kniv 9 Gummikapsel Tekniska dat...

Page 55: ...ren Byta kniv se bild D1 D2 Observera utför endast byte av kniven när skärtillsatsen är monterad på skruvdragaren Därmed är verktygsspindeln blockerad och skruven för knivfästet kan lossas Skjut riktningsomkopplaren 5 till mittläge Lossa skruven för knivfästet 7 i rotationsriktning Lyft kniven 8 lätt och dra ut den nedåt Sätt upp den nya kniven på verktygsfästet med den fasade kanten utåt Kontroll...

Page 56: ...fri och ren från materialrester Styrskenan 2 får inte tippa vid tillskärning och ska vara inriktad parallellt med skärytan Vid ofackmässig användning blir kniven slö Tunt material såsom tyg kan vid klippning dras in och fastna i elverktyget Klipp därför inte med för högt tryck Håll materialet stramt och klipp långsamt Prova dig fram till optimalt resultat Underhåll och service Underhåll och rengör...

Page 57: ...j 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Avfallshantering Skärtillsatser tillbehör och förpackningar ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Norsk Sikkerhetsanvisninger for skrutrekker med skjæreforsats Les alle sikkerhetsanvisningene og instruksene som fulgte med kutteforsatsen og det benyttede elektroverktøyet Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instrukse...

Page 58: ...r sansemessige evner eller med manglende erfaring og kunnskap Denne skrutrekkeren med skjæreforsats kan brukes av barn fra åtte år og oppover og personer med reduserte fysiske eller sansemessige evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis bruken skjer under tilsyn av en person som er ansvarlig for sikkerheten eller har fått opplæring i sikker bruk av skrutrekkeren med skjæreforsats av denne pe...

Page 59: ...1 2014 kg 0 15 Montering Sette på skjæreforsatsen se bildene A1 A2 Før skjæreforsatsen 1 monteres må gummikappen 9 til skrutrekkeren trekkes av forover Deretter setter du skjæreforsatsen på skrutrekkeren Skjæreforsatsen må låses hørbart på plass Merknad Du kan sette på skjæreforsatsen i 8 forskjellige stillinger Dermed kan du oppnå optimal arbeidsstilling for eksempel for skjæring av et gulvbelegg...

Page 60: ...etningen IXO 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 se bildene D1 D2 For å stille inn høyregang på skrutrekkeren skyver du dreieretningsvelgeren 5 forover til den stopper IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 se bilde D3 For å stille inn høyregang på skrutrekkeren trykker du inn dreieretningsvelgeren 5 fra høyre til den stopper Slå på av For å starte skjæreforsatsen trykker du på av på bryteren 6 til skrutrekk...

Page 61: ...æreforsatsen fra skrutrekkeren når den skal rengjøres Det er fare for skader hvis du trykker på av på bryteren ved en feiltagelse u Være forsiktig når du rengjør skjærekniven og den faste kniven Knivene har skarpe kanter som du kan skade deg på Ved skjæring kan det samle seg materialrester under vernedekselet Rengjør vernedekselet 3 jevnlig med en pensel Kundeservice og kundeveiledning Kundeservic...

Page 62: ...ettomuusvaara jos pidät sormea käynnistyskytkimen päällä sähkötyökalun kantamisen aikana u Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Asianmukaisesti huolletut leik kaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät jumitu herkästi ja niitä on helpompi hallita u Leikkuuosaan kuuluva suojus ei saa olla viallinen Suojuksen tehtä vänä on suojata laitteen käyttäjää leikkuuterän tahattomalta kosketuk s...

Page 63: ...aruste tun ruuvinvääntimen turvallisen käsittelyn ja selostanut sen käyt töön liittyvät vaarat Muuten voi tapahtua käyttövirheitä jotka aiheutta vat loukkaantumisvaaran Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Määräystenmukainen käyttö Leikkuriosa on tarkoitettu IXO akkuruuvinvääntimen kanssa tehtävään sel laisten joustavien ja pehmeiden materiaalien leikkaamiseen joiden paksuus on enintään 6 mm esim mat...

Page 64: ...iapäällysteen leikkaamiseksi sei nää pitkin Irrottaminen katso kuvat B1 B2 Käännä vapautusrengasta 4 kiertosuuntaan ja vedä leikkuriosa etu kautta irti Asenna tämän jälkeen kumisuojus 9 takaisin ruuvinvääntimeen Leikkuuterän vaihtaminen katso kuvat D1 D2 Huomautus vaihda leikkuuterä vain kun leikkuriosa on asennettu ruuvin vääntimeen Tällöin kara on lukittu ja terän kiinnitysruuvin saa avattua Sii...

Page 65: ...kötyökalua niin voimakkaasti että se pysähtyy Sähkötyökalun leikkausteho riippuu leikattavasta materiaalista ja akun la taustilasta Liian nopea eteneninen huonontaa leikkaustehoa akun lataustilan mukaan Pidä leikkuuterä aina esteettömänä ja poista siihen tarttuneet leikkuujätteet Ohjainjalasta 2 ei saa kallistaa ja sen täytyy olla yhdensuuntainen leikatta van pinnan kanssa Leikkuuterä tylsyy jos t...

Page 66: ...alvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko osoitteessa www bosch pt com Bosch käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tarvikkeita koske viin kysymyksiin Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenu mero joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä Suomi Robert Bosch Oy Bosch kes...

Page 67: ...υκολότερα u Ο προφυλακτήρας που ανήκει στο προσάρτημα κοπής δεν επιτρέπεται να είναι χαλασμένος Ο προφυλακτήρας πρέπει να προστατεύει τον χειριστή από τυχαία επαφή με το μαχαίρι κοπής u Μην επεξεργαστείτε κανένα υλικό που περιέχει αμίαντο Ο αμίαντος θεωρείται καρκινογόνο υλικό u Προσέχετε κατά την κοπή για ηλεκτροφόρους αγωγούς Υπάρχει ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας u Κατά την κοπή μην περάσετε ποτέ το...

Page 68: ...κατσαβίδι μπαταρίας IXO προορίζεται για την κοπή ευέλικτων μαλακών υλικών μέχρι και ένα πάχος 6 mm όπως μοκέτα PVC χαρτόνι δέρμα υφάσματα και παρόμοια υλικά Το προσάρτημα κοπής προορίζεται μόνο για ερασιτεχνική χρήση στο σπίτι και επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σε συνδυασμό με τα ακόλουθα ηλεκτρικά εργαλεία Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Απεικονιζόμενα σ...

Page 69: ...για την κοπή μιας επίστρωσης δαπέδου κατά μήκος ενός τοίχου Αποσυναρμολόγηση βλέπε εικόνες B1 B2 Γυρίστε τον δακτύλιο απασφάλισης 4 στη φορά περιστροφής και τραβήξτε το προσάρτημα κοπής προς τα εμπρός Τοποθετήστε στη συνέχεια το λαστιχένιο κάλυμμα 9 ξανά πάνω στο κατσαβίδι Αλλαγή μαχαιριού κοπής βλέπε εικόνες D1 D2 Υπόδειξη Εκτελέστε την αντικατάσταση του μαχαιριού κοπής μόνο όταν το προσάρτημα κο...

Page 70: ...ματος κοπής πατήστε τον διακόπτη On Off 6 του κατσαβιδιού και κρατήστε τον πατημένο Για την απενεργοποίηση του προσαρτήματος κοπής αφήστε ελεύθερο τον διακόπτη On Off 6 του κατσαβιδιού Οδηγίες εργασίας u Μη φορτώνετε πάρα πολύ το ηλεκτρικό εργαλείο ώστε να ακινητοποιείται Η απόδοση κοπής του ηλεκτρικού εργαλείου εξαρτάται από το υπό κοπή υλικό και την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας Μια αυξημένη ...

Page 71: ...είτε Κατά την κοπή μπορεί να συσσωρευτούν κομμάτια υλικού κάτω από τον προφυλακτήρα Καθαρίζετε τον προφυλακτήρα 3 τακτικά με ένα πινέλο Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Σχέδια συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα β...

Page 72: ... şalteri üzerinde iken taşırsanız kazalara neden olabilirsiniz u Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar u Kesme adaptörüne ait koruyucu kapak arızalı olmamalıdır Koruyucu kapak kullanıcının yanlışlıkla kesici bıçağa temas etmesini önler u Bu aletle asbest iç...

Page 73: ...anım ve yaralanma tehlikesi vardır Ürün ve performans açıklaması Usulüne uygun kullanım Kesme adaptörü IXO akülü vidalama makinesi ile birlikte 6 mm kalınlığa kadar olan halı PVC karton deri kumaş ve benzeri esnek malzemenin kesilmesi için tasarlanmıştır Kesme adaptörü sadece özel ev kullanımı için tasarlanmıştır ve sadece aşağıdaki elektrikli el aletleri ile birlikte kullanılabilir Bosch IXO 3 60...

Page 74: ...lit açma halkasını 4 dönme yönünde çevirin ve kesme adaptörünü öne doğru çekerek çıkarın Daha sonra lastik başlığı 9 tekrar vidalama makinesine takın Kesici bıçağın değiştirilmesi bakınız Resimler D1 D2 Not Kesici bıçağı sadece kesme adaptörü eğer vidalama makinesi üzerine monte edilmişse değiştirin Böylece alet mili bloke edilir ve bıçak tespit vidası gevşetilebilir Dönme yönü değiştirme şalterin...

Page 75: ...edilecek hususlar u Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın Bu elektrikli el aletinin kesme performansı kesilecek malzemenin türüne ve akünün şarj durumuna bağlıdır Çok fazla besleme kuvveti akü şarjına bağlı olarak performans kapasitesini büyük ölçüde azaltır Kesici bıçak üzerinde hiçbir zaman malzeme kalıntısının bulunmamasına dikkat etin Kılavuz kızak 2 kesme işlemi sırasında bükülmemel...

Page 76: ...alarına ait sorularınızı yanıtlandırır Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin Sadece Türkiye için ge...

Page 77: ...nayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Canik Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic Ltd Şti 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 90232 3768074 Fax 90 232 3768075 E mail boschservis aygem com tr Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd Şti Karaağaç Mah Sümerbank Cad No 18 4 Merkez Erzincan Tel 90...

Page 78: ...342 2351508 E mail cozumbobinaj2 hotmail com Onarım Bobinaj Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No 67 İskenderun HATAY Tel 90 326 613 75 46 E mail onarim_bobinaj31 mynet com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah Sanayi Sitesi Motor İşleri Bölümü 663 Sk No 18 Murat Paşa Antalya Tel 90 242 3465876 Tel 90 242 3462885 Fax 90 242 3341980 E mail info fazmakina com tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Ma...

Page 79: ...yi Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Çorlu Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustundagsogutma com IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028 Sokak No 20 A Merkez ADANA Tel 90 322 359 97 10 352 13 79 Fax 90 322 359 13 23 E mail isiklar isiklarelektrik com Tasfiye Kesme adaptörleri aksesuarlar ve ambalaj malzemeleri bir çevre dostu geri dönüşüm merkezine gönderilmel...

Page 80: ...Starannie konserwowane ostre narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze u Pokrywa ochronna adaptera do cięcia nie może być uszkodzona Po krywa ochronna ma za zadanie chronić osobę obsługującą przed przypad kowym kontaktem z nożem u Nie wolno obrabiać materiałów zawierających azbest Azbest jest ra kotwórczy u Podczas cięcia należy uważać na przewody pod napięciem Istnieje ...

Page 81: ...rzeznaczeniem Adapter do cięcia połączeniu z wkrętarką akumulatorową IXO jest przezna czony do cięcia elastycznych miękkich materiałów o grubości do 6 mm ta kich jak wykładziny dywanowe PVC karton różnego rodzaju materiały skó rzane tkaniny i in Adapter do cięcia jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego w go spodarstwach domowych i wolno go używać wyłącznie w połączeniu z nastę pującymi el...

Page 82: ... rys B1 B2 Obrócić pierścień zwalniający blokadę 4 w kierunku i zdjąć adapter do cięcia pociągając go do przodu Następnie należy ponownie założyć gumową nasadkę 9 na wkrętarkę Wymiana noża tnącego zob rys D1 D2 Wskazówka Nóż tnący można wymieniać tylko wtedy gdy adapter tnący jest zamontowany we wkrętarce Powoduje to zablokowanie wrzeciona na rzędzia oraz umożliwia odkręcenie śruby mocującej nóż t...

Page 83: ... do tego stopnia że zatrzyma się ono samoczynnie Wydajność cięcia zależy od rodzaju ciętego materiału i od stanu naładowania akumulatora W zależności od stanu naładowania akumulatora nadmierny posuw może znacząco obniżyć wydajność cięcia Nóż tnący powinien być zawsze czysty i wolny od resztek ciętego materiału Płoza prowadząca 2 musi znajdować się równolegle do powierzchni cięte go materiału i nie...

Page 84: ... wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego pro duktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie py tania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem Przy wszystkic...

Page 85: ...e ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se snáze vést u Ochranný kryt který patří ke stříhacímu nástavci nesmí být poškozený Účelem ochranného krytu je chránit obsluhu před náhodným kontaktem s řezacím nožem u Neřezejte materiál obsahující azbest Azbest je karcinogenní u Při řezání dávejte pozor na vedení pod napětím Hrozí nebezpečí zása...

Page 86: ... s určeným účelem Řezací nástavec je ve spojení s akumulátorovým šroubovákem IXO určený k řezání a stříhání měkkých pružných materiálů do tloušťky 6 mm jako jsou koberce PVC karton různé druhy kůže látky a podobné materiály Řezací nástavec je určený pouze pro soukromé použití v domácnosti a smí se používat pouze ve spojení s následujícím elektrickým nářadím Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 ...

Page 87: ...iz obrázky B1 B2 Otočte odjišťovací kroužek 4 ve směru a vytáhněte řezací nástavec směrem dopředu Poté znovu nasaďte na šroubovák gumovou krytku 9 Výměna nože viz obrázky D1 D2 Upozornění Výměnu nože provádějte pouze tehdy když je řezací nástavec namontovaný ve šroubováku Tím je vřeteno nářadí zablokované a šroub pro upevnění nože lze povolit Přepínač směru otáčení 5 nastavte do prostřední polohy ...

Page 88: ...elektrické nářadí natolik aby se zastavilo Výkon řezání elektrického nářadí závisí na řezaném materiálu a stavu nabití akumulátoru Příliš velký posuv výrazně snižuje výkonnost v závislosti na nabití akumulátoru Z nože se musí vždy odstranit zbytky materiálu Vodicí patka 2 se při řezání nesmí našikmit a musí být vodorovná s řezanou plochou Při nesprávném používání se nůž ztupí Tenké materiály jako ...

Page 89: ...ýrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT ...

Page 90: ... pred náhodným kontak tom s rezacím nožom u Neopracovávajte žiadny materiál obsahujúci azbest Azbest sa pova žuje za rakovinotvornú látku u Pri rezaní dávajte pozor na vedenia pod napätím Hrozí nebezpečen stvo úrazu elektrickým prúdom u Pri rezaní nikdy neveďte ruku pred nožom Hrozí riziko poranenia u Dozerajte na deti Zabezpečí sa tak že sa deti nebudú s rezacím nad stavcom alebo so skrutkovačom ...

Page 91: ...ací nadstavec je určený len na súkromné používanie v domácnosti a smie sa používať len v spojení s nasledujúcim elektrickým náradím Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Vyobrazené komponenty Číslovanie vyobrazených komponentov sa vzťahuje na vyobrazenia na grafic kých stranách 1 Rezací nadstavec 2 Vodiaci mechanizmus 3 Ochranný kryt 4 Odisťovací krúžok 5 Prepínač s...

Page 92: ...u rezacieho noža vykonávajte len vtedy keď je rezací nadstavec namontovaný na skrutkovači Vreteno s nástrojom je tým za blokované a skrutka na upevnenie noža sa dá uvoľniť Dajte prepínač smeru otáčania 5 do stredovej polohy Povoľte skrutku na upevnenie noža 7 v smere otáčania Rezací nôž 8 mierne nadvihnite a vytiahnite ho smerom dole Založte nový rezací nôž do upínacieho mechanizmu náradia tak aby...

Page 93: ...byť na smerovaný rovnobežne s rezanou plochou Pri nesprávnom používaní sa rezací nôž zatupí Tenké materiály ako sú napríklad látky na šaty a pod sa môžu pri rezaní do stať do elektrického náradia a zaseknúť sa Pri takýchto materiáloch nevyví jajte pri rezaní príliš vysoký tlak aby ste mohli dobre rezať Snažte sa o to aby bol rezaný materiál napnutý a režte ho pomaly Optimálne výsledky rezania si n...

Page 94: ...tne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrob ku Slovakia Na www bosch pt sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhrad né diely online Tel 421 2 48 703 800 Fax 421 2 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch pt sk Likvidácia Rezacie nadstavce príslušenstvo a obaly treba odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia Magyar Biztonsági előírások vágófeltéte...

Page 95: ...vezesse a kezét vágás közben a kés előtt Különben sérülésve szély áll fenn u Ne hagyja felügyelet nélkül a gyermekeket Ez biztosítja hogy gyere kek ne játszhassanak sem a vágó előtéttel felszerelt csavarozógéppel sem a vágó előtéttel u Ez a vágó előtéttel felszerelt csavarozógép nincs arra előirányozva hogy korlátozott fizikai érzékelési vagy szellemi képességű illetve kellő tapasztalattal és vagy...

Page 96: ...omos kéziszerszámokkal használható Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Az ábrázolásra kerülő komponensek Az ábrázolt alkatrészek sorszámozása megfelel az ábráknak az ábrákat tartal mazó oldalon 1 Vágófeltét 2 Vezetőszán 3 Védőbúra 4 Reteszelésfeloldó gyűrű 5 Forgásirány átkapcsoló 6 Be kikapcsoló 7 Kés rögzítő csavar 8 Vágókés 9 Gumisapka Műszaki adatok Vágófeltét...

Page 97: ...cserélése lásd a D1 D2 ábrát Figyelem A vágókést csak akkor cserélje ki amikor a vágófeltét fel van erő sítve a csavarozógépre Ekkor a szerszámorsó le van blokkolva és a késrögzí tő csavart ki lehet lazítani Tolja el a 5 forgásirány átkapcsolót a középső állásba Csavarozza ki a 7 késrögzítő csavart az forgásirányban Emelje kissé meg a 8 vágókést majd lefelé mutató irányban húzza ki Tegye fel az új...

Page 98: ...rtsa a vágókést mindig szabadon az anyagmaradékoktól A 2 vezetőtalpat nem szabad beékelni és azt mindig a vágási felülettel pár huzamos helyzetben kell tartani Szakszerűtlen használat esetén a vágókés eltompul A vékonyabb anyagokat mint például textíliákat az elektromos kéziszerszám a vágás közben bekaphatja és azok ekkor beszorulhatnak Ezért az ilyen anyagok vágásakor kevésbé nyomja meg a szerszá...

Page 99: ...mációk a következő címen talál hatók www bosch pt com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10 jegyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon online...

Page 100: ...службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет Не рекомендуется к эксплуата ции по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предваритель ной проверки дату изготовления см на этикетке Указанный срок службы действителен при соблюдении потребителем требований настоящего руководства Перечень критических отказов не использовать при сильном искрении не использовать при появлении сильной виб...

Page 101: ...кружающей среды от 5 до 40 С Относи тельная влажность воздуха не должна превышать 80 Транспортировка категорически не допускается падение и любые механические воз действия на упаковку при транспортировке при разгрузке погрузке не допускается использование любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Транс...

Page 102: ...опасность поражения током u Во время резания никогда не держите руку перед ножом Суще ствует опасность травм u Не оставляйте детей без присмотра Дети не должны играть с режу щей насадкой или с шуруповертом с монтированной на него режу щей насадкой u Это шуруповерт с режущей насадкой не предназначен для ис пользования детьми и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способност...

Page 103: ...ько со следующими элек троинструментами Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Изображенные составные части Нумерация изображенных компонентов выполнена по рисункам на страницах с изображением 1 Режущая насадка 2 Направляющий полоз 3 Защитный кожух 4 Кольцо разблокировки 5 Переключатель направления вращения 6 Выключатель 7 Винт для крепления ножа 8 Нож 9 Резиновый ко...

Page 104: ...новый колпачок 9 на шуруповерт Замена режущего ножа см рис D1 D2 Указание заменяйте режущий нож только когда режущая насадка установлена на шуруповерте Таким образом шпиндель инструмента за блокирован и винт для крепления ножа можно ослабить Передвиньте переключатель направления вращения 5 в среднее положение Отпустите винт крепления ножа 7 повернув в направлении Слегка приподнимите режущий нож 8 ...

Page 105: ...сокращает производительность Режущий нож должен быть всегда чистым на нем не должно быть на липшего материала Направляющий полоз 2 не должен перекашиваться при резании и дол жен быть выверен параллельно к поверхности реза При неправильном применении режущий нож тупится Тонкие материалы как например ткани при резке могут быть затянуты в электроинструмент и вызвать его заклинивание Поэтому для дости...

Page 106: ...казах запчастей обязательно указы вайте 10 значный товарный номер по заводской табличке изделия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен та с соблюде нием требований и норм изготовителя про изводятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукци...

Page 107: ...O STUDIO S R L Пл Кантемира 1 этаж 3 Торговый центр ТОПАЗ 2069 Кишинев Тел 373 22 840050 840054 Факс 373 22 840049 Email info rialto md В случае выхода электроинструмента из строя в течение гарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя владелец имеет право на бес платный гарантийный ремонт при соблюдении следующих условий отсутствие механических повреждений отсутствие признаков нарушения тр...

Page 108: ...я нарушение правил обслуживания или хра нения неисправности возникшие в результате перегрузки электроинстру мента К безусловным признакам перегрузки инструмента относят ся появление цвета побежалости деформация или оплавление дета лей и узлов электроинструмента потемнение или обугливание изоля ции проводов электродвигателя под действием высокой температу ры Утилизация Режущие насадки принадлежност...

Page 109: ...на проводку під напругою Існує небезпека ураження електричним струмом u Під час різання ніколи не тримайте руку перед ножем Існує небезпека отримання травм u Дивіться за дітьми Діти не повинні гратися з різальною насадкою або з шурупокрутом із монтованою насадкою u Цей шурупокрут з різальною насадкою не передбачений для використання дітьми і особами з обмеженими фізичними сенсорними та розумовими ...

Page 110: ...е разом із наступними електроінструментами Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення на сторінках з малюнками 1 Різальна насадка 2 Напрямний полоз 3 Захисний кожух 4 Кільце розблокування 5 Перемикач напрямку обертання 6 Вимикач 7 Гвинт для кріплення ножа 8 Ніж 9 Гумовий ковпачок Технічні дан...

Page 111: ...Після цього знову надіньте гумовий ковпачок 9 на шурупокрут Заміна ножа див мал D1 D2 Вказівка замінювати ніж можна лише якщо різальна насадка встановлена на шурупокруті Це заблокує шпиндель інструмента і можна буде послабити гвинт кріплення ножа Встановіть перемикач напрямку обертання 5 в середнє положення Відпустіть гвинт кріплення ножа 7 повернувши його в напрямку Трохи підніміть ніж 8 і зніміт...

Page 112: ...ятора надто сильне просування значно зменшує продуктивність Завжди очищуйте ніж від залишків матеріалу Під час розрізання напрямний полоз 2 не повинен бути перекошеним і має знаходитися паралельно до розрізуваної поверхні У разі неправильного використання ніж затуплюється Тонкі матеріали наприклад тканини при розрізанні можуть затягуватися в електроінструмент і застрягати Тому розрізаючи такі мате...

Page 113: ...кових запитаннях та замовленні запчастин будь ласка зазначайте 10 значний номер для замовлення що стоїть на паспортній табличці продукту Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання контрафактної продукції небезпечне в...

Page 114: ...тінде көрсетілген Зарядтау құрылғысының өндірілген мерзімі бұйым корпусында көрсетілген Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнім қаптамасында көрсетілген Өнімді пайдалану мерзімі Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл Өндірілген мерзімнен бастап өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Көрсетілген қызмет ету мерзімі...

Page 115: ...раның кенет ауытқуынан қорғау керек орамасыз сақтау мүмкін емес сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 шарт 1 құжатын қараңыз 5 ден 40 C қа дейін температурасында қоймада өндірушінің қаптамасында сақтаңыз Салыстырмалы ылғалдылық 80 дан аспауы тиіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде па...

Page 116: ...ама ақаусыз болуы керек Қорғаныш қаптама пайдаланушыны кескіш пышақпен кездейсоқ жанасудан қорғайды u Асбест қамтитын материалды өңдеуге болмайды Асбест канцерогенді болып табылады u Кесу барысында ток өткізетін сымдарға назар аударыңыз Ток соғу қаупі бар u Кесу барысында ешқашан қолыңызды пышақ алдында ұстамаңыз Жарақат алу қаупі бар u Балаларға абай болыңыз Балалардың кескіш жинағымен немесе кес...

Page 117: ...тек төмендегі электр құралдарымен бірге қолдануға болады Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Бейнеленген құрамды бөлшектер Суреттегі құрамдас бөлшектердің нөмірлері графикалық беттердегі суреттерге негізделген 1 Кескіш қондырма 2 Бағыттауыш төрткілдеш 3 Қорғаныш қаптама 4 Құлыптан босату сақинасы 5 Айналу бағытын ауыстырып қосқыш 6 Ажыратқыш 7 Пышақты бекітуге арн...

Page 118: ...шығарыңыз Сонан соң резеңке қалпақшаны 9 қайтадан бұрауышқа енгізіңіз Кескіш пышақты алмастыру D1 D2 суреттерін қараңыз Нұсқау кескіш пышақты кескіш қондырма бұрауышқа орнатылған кезде ғана алмастыруға болады Осылайша құрал шпинделі бұғатталып пышақты бекітуге арналған бұранданы босату мүмкін болады Айналу бағытын ауыстырып қосқышты 5 ортаңғы күйге орнатыңыз Пышақты бекітуге арналған бұранданы 7 а...

Page 119: ...олық тоқтайтындай артық жүктеме түсірмеңіз Электр құралының кесу қуаты кесілетін материалдарға және аккумулятор зарядының деңгейіне байланысты Шамадан артық беріліс аккумулятор зарядына байланысты кесу мүмкіндіктерін айтарлықтай азайтады Кескіш пышақты әрдайым материал қалдықтарынсыз және таза ұстаңыз Бағыттауыш төрткілдеш 2 кескен кезде қиғаштанбауы және кесу бетіне параллель етіп туралануы тиіс ...

Page 120: ... бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді www bosch pt com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде өнімнің фирмалық тақтайшасындағы 10 таңбалы өнім нөмірін беріңіз Өндіруші талаптары мен норма...

Page 121: ...лық нөмірінің және кепілдік талонындағы сериялық нөмірдің сәйкестігі біліксіз жөндеу белгілерінің жоқтығы Кепілдік төмендегі жағдайларда қолданылмайды форс мажор жағдайларына байланысты кез келген сынықтар барлық электр құралдарындағыдай электр құралының қалыпты тозуы Жалғағыш контактілер сымдар қылшақтар және т б сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қ...

Page 122: ...tilizare u Evită pornirea accidentală Menţinerea degetului apăsat pe comutatorul de pornire oprire în timpul transportului sculei electrice poate duce la accidente u Menţineţi bine dispozitivele de tăiere bine ascuţite şi curate Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă cu tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi conduse mai uşor u Capacul de protecţie al cutterului detaşabil...

Page 123: ...eleg pericolele pe care aceasta le implică În caz contrar există pericolul de manevrare greşită şi rănire Descrierea produsului şi a performanțelor sale Utilizarea conform destinaţiei Cutterul detaşabil este destinat utilizării împreună cu şurubelniţa electrică cu acumulator IXO în vederea tăierii de materiale flexibile moi cu grosimea de până la 6 mm precum mochete PVC carton tipuri de piele stof...

Page 124: ...obţine întotdeauna poziţia de lucru optimă de exemplu pentru tăierea unei mochete de a lungul unui perete Demontarea consultă imaginile B1 B2 Răsuceşte inelul de deblocare 4 în direcţie de rotaţie şi trage spre înainte cutterul detaşabil Apoi introdu la loc manşonul din cauciuc 9 pe maşina de înşurubat Înlocuirea cuţitului de tăiere consultă imaginile D1 D2 Observaţie Înlocuieşte cuţitul de tăiere...

Page 125: ...a D3 Pentru reglarea funcţionării spre dreapta a maşinii de înşurubat apasă comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 5 din dreapta până la opritor Pornirea Oprirea Pentru punerea în funcţiune a cutterului detaşabil apasă comutatorul de pornire oprire 6 al maşinii de înşurubat şi menţine l apăsat Pentru deconectarea cutterului detaşabil eliberează comutatorul de pornire oprire 6 al maşinii d...

Page 126: ...re există pericolul de rănire u Ai grijă atunci când cureţi cuţitul de tăiere şi contracuţitul Cuţitele au muchii ascuţite care te pot răni În timpul tăierii sub capacul de protecţie se pot acumula resturi de material Curăţă cu regularitate capacul de protecţie 3 cu ajutorul unei pensule Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică răspund...

Page 127: ...taşabil accesoriile şi ambalajele trebuie să fie predate la un centru de reciclare ecologică Български Указания за безопасна работа с винтоверти с приставка за рязане Прочетете всички указания за безопасност и инст рукции за работа приложени към приставката за ря зане и използваната електрическа машина Пропуски при спазването на инструкциите за безопасност и указа нията за работа могат да имат за ...

Page 128: ...При рязане никога не прекарвайте ръка пред ножа Съществува опасност от нараняване u Контролирайте децата Така предотвратявате опасността деца да иг раят с приставката за рязане или с винтоверта с монтирана приставка за рязане u Винтовертът с приставка за рязане не е предвиден за ползване от деца и лица с ограничени физически сензорно моторни или ду шевни способности или лица с недостатъчни знания ...

Page 129: ...ия със следните електроинструменти Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Изобразени елементи Номерирането на изобразените компоненти се отнася до фигурите на графичната страница 1 Приставка за рязане 2 Водеща подложка 3 Предпазен кожух 4 Освобождаващ пръстен 5 Превключвател за посоката на въртене 6 Пусков прекъсвач 7 Винт за закрепване на ножа 8 Режещ нож 9 Гумена к...

Page 130: ...та за рязане напред След това отново поставете гумената капачка 9 върху винтоверта Смяна на режещия нож вж фиг D1 D2 Указание Сменяйте ножа само когато приставката за рязане е монтира на на винтоверта Така валът на инструмента е блокиран и винтът за зас топоряване на ножа може да бъде развит Поставете превключвателя за посоката на въртене 5 в средно поло жение Развийте винта за застопоряване на но...

Page 131: ... на зареденост на акумулаторната батерия Превишено избутване намалява значително според заряда на акумула торната батерия мощностния капацитет Поддържайте режещия нож винаги чист и без полепнали остатъци от разрязвания материал Водещата подложка 2 трябва да е паралелно центрирана на повърх ността за рязане и при рязане да не закантва При неправилно ползване ножът се затъпява По време на рязане тън...

Page 132: ...тносно резервни части Покомпонен тни чертежи и информация за резервните части ще откриете и на www bosch pt com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите продукти и техните аксесоари Моля при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посоч вайте 10 цифрения каталожен номер изписан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Servi...

Page 133: ... Заштитната хауба што припаѓа на додатокот за сечење не смее да биде дефектна Заштитната хауба треба да го заштити лицето што ракува од скршени парчиња и случаен контакт со сечилото u Не обработувајте материјал што содржи азбест Азбестот важи за канцероген u При сечењето внимавајте на каблите под напон Постои опасност од електричен удар u При сечењето никогаш не ја ставајте дланката пред сечилото ...

Page 134: ...материјали со дебелина до 6 mm како на пр тепих PVC картон разни видови кожа текстил и слични материјали Додатокот за сечење е наменет само за приватна употреба во домашни услови и смее да се користи само со следниве електрични апарати Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Илустрација на компоненти Нумерирањето на илустрираните компоненти се однесува на приказот на ...

Page 135: ...нтажа види слики B1 B2 Свртете го прстенот за отклучување 4 во правец на вртење и извлечете го додатокот за сечење нанапред Повторно ставете го гуменото капаче 9 на одвртувачот Замена на сечилото види слики D1 D2 Напомена Сечилото менувајте го само доколку додатокот за сечење е монтиран на одвртувачот Со тоа вретеното на алатот се блокира и шрафот за прицврстување на сечилото може да се олабави Пр...

Page 136: ...те го притиснат За да го исклучите додатокот за сечење отпуштете го прекинувачот за вклучување исклучување 6 на одвртувачот Совети при работењето u Не го оптоварувајте многу електричниот алат додека не дојде во состојба на мирување Капацитетот на сечење на електричниот алат зависи од материјалите што треба да се сечат и наполнетоста на батеријата Зголемената брзина значително го намалува капацитет...

Page 137: ...под заштитниот капак може да се соберат остатоци од материјал Редовно чистете го заштитниот капак 3 со четка Сервисна служба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при кор...

Page 138: ...okuju električni udar požar i ili teške povrede Vodite računa o slikama u prednjem delu upustva za rad u Izbegavajte slučajno uključivanje Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču za uključivanje isključivanje može uzrokovati nesreće u Održavajte alate za sečenje oštre i čiste Sa adekvatno održavanim alatom za sečenje sa oštrim sečivima manja je verovatnoća da će doći do zapinjanja i uprav...

Page 139: ...ce koje je odgovorno za njihovu sigurnost ili ako ih ono uputi u siguran rad sa zavrtačem sa nastavkom za sečenje i ako razumeju s time povezane opasnosti U suprotnom postoji opasnost od pogrešnog rukovanja i povreda Opis proizvoda i primene Predviđena upotreba Nastavak za sečenje je spojen sa akumulatorskim zavrtačem IXO namenjen za sečenje fleksibilnih mekih materijala do debljine od 6 mm kao št...

Page 140: ...ora čujno da ulegne Napomena Nastavak za sečenje možete da postavite u 8 različitih položaja Na taj način postižete optimalnu poziciju za rad npr za sečenje podne obloge duž zida Demontaža videti slike B1 B2 Obrnite prsten za deblokiranje 4 u pravcu obrtanja i skinite nastavak za sečenje spreda Zatim postavite ponovo gumenu kapicu 9 na zavrtač Zamena noža za sečenje videti slike D1 D2 Napomena Zam...

Page 141: ... obrtanja 5 s desna do graničnika Uključivanje isključivanje Za puštanje u rad nastavka za sečenje pritisnite prekidač za uključivanje isključivanje 6 zavrtača i držite ga pritisnutog Kako biste isključili nastavak za sečenje otpustite prekidač za uključivanje isključivanje 6 na odvijaču zavrtnjeva Napomene za rad u Električni alat nemojte da opterećujete toliko da se zaustavi Učinak sečenja elekt...

Page 142: ...te da se povredite Pri presecanju mogu se ostaci materijala sakupljati ispod zaštitne haube Redovno čistite zaštitnu haubu 3 pomoću četkice Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaša pitanja u vezi sa popravkom i održavanjem vašeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosch pt com Bosch tim za konsultacije v...

Page 143: ...bb 71000 Sarajevo Tel Fax 387 33454089 E Mail bosch bih net ba Uklanjanje đubreta Nastavci za sečenje pribor i pakovanja treba da se odvoze na reciklažu koja je u skladu sa zaštitom životne sredine Slovenščina Varnostna navodila za vijačnik z nastavkom za rezanje Preberite vsa varnostna opozorila in navodila ki so priložena rezalnemu nastavku ter uporabljenemu električnemu orodju Neupoštevanje var...

Page 144: ...vkom za rezanje ne smejo uporabljati otroci in osebe z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami in pomanjkljivim znanjem Vijačnik z nastavkom za rezanje lahko otroci stari 8 let ali več in osebe z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami in pomanjkljivim znanjem uporabljajo če so pod nadzorom odgovorn...

Page 145: ...ni podatki Nastavek za rezanje Cutter Številka izdelka 1 600 A00 1YN Teža v skladu z EPTA Procedure 01 2014 kg 0 15 Namestitev Namestitev nastavka za rezanje glejte slike A1 A2 Pred namestitvijo nastavka za rezanje 1 morate gumijasti pokrovček 9 vijačnika povleči naprej in odstraniti Nato nastavek za rezanje nataknite na vijačnik Nastavek za rezanje se mora slišno zaskočiti Opomba nastavek za reza...

Page 146: ...ni rob obrnjen navzven Prepričajte se da se je rezilo zataknilo v vpenjalni sistem Vijak za pritrditev rezila 7 znova zategnite v smeri vrtenja Delovanje Uporaba Nastavitev smeri vrtenja IXO 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 glejte slike D1 D2 Za nastavitev vrtenja v desno na vijačniku potisnite stikalo za izbiro smeri vrtenja 5 do prislona naprej IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 glejte sliko D3 Za n...

Page 147: ... preizkusi Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje u Za dobro in varno delo skrbite za čistočo nastavka za rezanje u Pred čiščenjem nastavek za rezanje odstranite z vijačnika Pri nenamernem pritisku stikala za vklop izklop obstaja nevarnost poškodb u Previdno pri čiščenju rezil Rezila so ostra zato obstaja nevarnost poškodb Pri rezanju se lahko ostanki materiala nabirajo pod zaščitnim ...

Page 148: ... požar i ili teške ozljede Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu u Izbjegavajte nehotično uključivanje Nošenje električnog alata s prstom na prekidaču za uključivanje isključivanje može dovesti do nezgoda u Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglavljivati i lakše se s njima radi u Štitnik koji pripada nastavku rezača ne ...

Page 149: ...opasnosti povezane s rukovanjem izvijačem s nastavkom rezača U suprotnom postoji opasnost od pogrešnog rukovanja i ozljeda Opis proizvoda i radova Namjenska uporaba Nastavak rezača je u kombinaciji s akumulatorskim izvijačem IXO namijenjen za rezanje fleksibilnih mekanih materijala debljine do 6 mm kao što su tepih PVC karton koža tkanine i slični materijali Nastavak rezača namijenjen je samo za p...

Page 150: ...da Demontaža vidjeti slike B1 B2 Okrenite prsten za deblokiranje 4 u smjeru vrtnje i skinite nastavak rezača prema naprijed Zatim ponovno nataknite gumenu kapu 9 na izvijač Zamjena noža za rezanje vidjeti slike D1 D2 Napomena Zamijenite nož za rezanje samo kada je nastavak rezača montiran na izvijaču Time je vreteno alata blokirano te se vijak za pričvršćivanje noža može otpustiti Stavite preklopk...

Page 151: ...učivanje isključivanje 6 izvijača Upute za rad u Električni alat ne opterećujte toliko jako da se zaustavi pod opterećenjem Učinak rezanja električnog alata ovisi o materijalima za rezanje i stanju napunjenosti aku baterije Prejako pomicanje znatno smanjuje snagu ovisno o punjenju aku baterije Nož za rezanje uvijek održavajte slobodnim i čistim od ostataka materijala Vodilica 2 se ne smije saviti ...

Page 152: ...riti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas obavezno navedite 10 znamenkas...

Page 153: ...d harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida u Lõikepea juurde kuuluv kaitsekate ei tohi olla vigastatud Kaitsekate peab kaitsma kasutajat lõiketeraga juhusliku kokkupuutumise eest u Ärge töödelge asbesti sisaldavat materjali Võib tekitada vähki u Jälgige lõikamisel pingestatud juhtmeid Esineb elektrilöögi oht u Ärge hoidke lõikamisel kätt noa ees On vigastuste oht u Ärge jätke lapsi järelevalveta...

Page 154: ... ja pehmete materjalide lõikamiseks nt vaibad PVC papp nahk tekstiil ja muud sarnased materjalid Lõikepea on mõeldud üksnes eramajapidamises kasutamiseks ning seda tohib kasutada ainult koos järgmiste elektritööriistadega Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Kujutatud komponendid Kujutatud komponentide numeratsiooni aluseks on jooniselehekülgedel toodud kujutised 1...

Page 155: ...suunas ja tõmmake lõikepea suunaga ette ära Pange seejärel kummikate 9 jälle kruvikeerajale tagasi Lõikenoa vahetamine vaata jooniseid D1 D2 Märkus Vahetage lõikenuga ainult siis kui lõikepea on kruvikeerajale paigaldatud Nii on tööriistaspindel blokeeritud ja noa kinnituskruvi saab lahti keerata Viige pöörlemissuuna ümberlüliti 5 keskasendisse Keerake noa kinnituskruvi 7 lahti pöörlemissuunas Ker...

Page 156: ...akendage elektritööriistale nii suurt koormust et see seiskub Seadme lõikevõimsus sõltub lõigatavast materjalist ja aku laetuse tasemest Liiga tugev ettenihe vähendab olenevalt aku laetuse tasemest tunduvalt jõudlust Hoidke lõikenuga materjalijääkidest alati puhas Juhtjalas 2 peab olema joondatud lõikepinnaga paralleelselt ja ei tohi lõikamisel kalduda Otstarbele mittevastava kasutamise korral läh...

Page 157: ...öötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com Boschi nõustajad on meeleldi abiks kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil olev 10 kohaline tootenumber Eesti Vabariik Mercantile G...

Page 158: ...totājs no nejaušas saskaršanās ar griezējasmeni u Neizmantojiet tāda materiāla griešanai kas satur azbestu Azbestam piemīt kancerogēnas īpašības u Griešanas laikā raugiet lai griezējasmens nesaskartos ar vadiem kas vada elektrību Tas var radīt elektriskā trieciena briesmas u Griešanas laikā nekad nenovietojiet roku griezējasmens priekšā Tas var radīt savainošanās briesmas u Uzraugiet bērnus Tas ļa...

Page 159: ...H kartonu ādas veidus audumus un līdzīgus materiālus kas ir maks 6 mm biezi Griešanas papildierīci ir paredzēts lietot tikai privāti mājsaimniecībā un tikai ar šādiem elektroinstrumentiem Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst grafiskajās lappusēs sniegtajiem attēliem 1 Griešanas papildierīce 2 Vadotnes sli...

Page 160: ... 4 griešanās virzienā un novelciet griešanas papildierīci uz priekšu Pēc tam uzlieciet gumijas vāciņu 9 uz skrūvgrieža Griezējasmens nomaiņa skatiet attēlus D1 D2 Norāde griezējasmeni nomainiet tikai tad ja griešanas papildierīce ir montēta uz skrūvgrieža Tādējādi darbvārpsta ir bloķēta un asmens nostiprināšanas skrūvi var atskrūvēt Pārbīdiet griešanās virziena pārslēdzēju 5 vidējā stāvoklī Atskrū...

Page 161: ...logojiet elektroinstrumentu tik ļoti ka tas pārstāj darboties Elektroinstrumenta griešanas jauda ir atkarīga no griežamā materiāla un no akumulatora uzlādes pakāpes Ja elektroinstrumentu pārvieto pārāk ātri tā veiktspēja ievērojami samazinās atbilstīgi akumulatora uzlādes pakāpei Giezējasmeni vienmēr uzturiet tīru un atbrīvojiet no materiāla paliekām Griešanas laikā vadotnes sliede 2 nedrīkst sasv...

Page 162: ...apkalpošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē www bosch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas norādīts uz izstrādājuma...

Page 163: ...antis apsauginis gaubtas jokiu būdu neturi būti pažeistas Apsauginis gaubtas skirtas dirbančiajam nuo netikėto kontakto su pjovimo peiliu apsaugoti u Draudžiama apdirbti medžiagas kurių sudėtyje yra asbesto Asbestas yra vėžį sukelianti medžiaga u Pjaudami atkreipkite dėmesį į laidus su įtampa Galimas elektros smūgio pavojus u Pjaudami niekada nelaikykite rankos priešais peilį Iškyla sužalojimo pav...

Page 164: ...pjauti Pjovimo priedėlis skirtas tik privačiam naudojimui buityje jį leidžiama nau doti tik su šiais elektriniais įrankiais Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 Pavaizduoti įrankio elementai Pavaizduotų komponentų numeriai atitinka pateiktos schemos numerius 1 Pjovimo priedėlis 2 Kreipiamoji pavaža 3 Apsauginis gaubtas 4 Atblokavimo žiedas 5 Sukimosi krypties perju...

Page 165: ...ilį keiskite tik tada kai pjovimo priedėlis yra pritvirtin tas prie suktuvo Tada įrankio suklys bus užblokuotas ir bus galima atsukti peilio tvirtinimo varžtą Sukimosi krypties perjungiklį 5 nustatykite į vidurinę padėtį Atsukite peilio tvirtinimo varžtą 7 sukdami kryptimi Pjovimo peilį 8 šiek tiek kilstelėkite ir išimkite traukdami žemyn Ant įrankių įtvaro uždėkite naują pjovimo peilį išgaląstą b...

Page 166: ... pjovimo paviršiui ir pjaunant turi nepersikreipti Netinkamai naudojant pjovimo peilis atšimpa Pjaunant plonas medžiagas pvz audinius elektrinis įrankis jas gali įtraukti ir užstrigti Todėl pjaudami tokias medžiagas kad galėtumėte pjauti gerai per stipriai nespauskite Pjaukite lėtai ir stenkitės kad medžiaga liktų įtemp ta Optimalius pjovimo rezultatus geriausia nustatyti praktiniais bandymais Pri...

Page 167: ...sch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsultuos Jus apie ga minius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Šalinimas Pjovimo priedėli...

Page 168: ...قص بملحق الخاص الوقاية بغطاء أضرار توجد أن يجوز ال سكين مالمسة من المستخدم حماية الوقاية غطاء شأن من مقصود غير بشكل القص t األسبوتس خامات تعالج ال للسرطان ًا ب مسب األسبستوس يعتبر t جهد بها يسري التي الخطوط إلى االنتباه القص أثناء يجب كهربائي كهربائية صدمة حدوث خطر هناك يكون t أبدا القص أثناء السكين أمام يدك تمرر ال التعرض خطر لإلصابة t األطفال بمراقبة قم أو القص بملحق لعبهم عدم تضمن حتى قص ملحق ع...

Page 169: ...مثل مم PVC المشابهة والخامات واألقمشة الجلود وأنواع والكارتون يجوز وال الخاص المنزلي لالستخدام فقط مخصص القطع ملحق همادختسا إلا عم ددعلا بائيةرلكها اليةتلا Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 J59 3 3 603 JA8 0 3 603 JC7 0 3 603 JC7 1 المصورة األجزاء صفحة في الموجودة الرسوم إلی المصورة األجزاء ترقيم يستند التخطيطية الرسوم 1 القطع ملحق 2 التوجيه سكة 3 الوقاية غطاء 4 اإلقفال فك حلقة 5 الدوران اتجاه تحويل مفت...

Page 170: ...اه في ملحق واخلع األمام إلى بجذبه القطع المطاطي الغطاء تركيب أعد ثم 9 اآللي المفك على الصور انظر القطع سكين تغيير D1 D2 إرشاد مركبا القطع ملحق كان إذا إال القطع سكين بتغيير تقم ال وبالتالي العدة دوران محور إعاقة تتم وبذلك اآللي المفك في السكين بتثبيت الخاص اللولب فك يمكن الدوران اتجاه تحويل مفتاح اضبط 5 األوسط الوضع على السكين تثبيت لولب بحل قم 7 الدوران اتجاه في بإدارته القطع سكين ارفع 8 إلى بجذب...

Page 171: ... اآللي بالمفك الخاص العمل إرشادات t يتسبب كبير بشكل الكهربائية العدة على بالتحميل تقم ال توقفها في وبحالة قصها المرغوب بالمادة الكهربائية العدة قطع قدرة تتعلق المركم شحن المركم شحن حسب القدرة من الشديد األمامي الدفع يقلل المواد بقايا من وخالية نظيفة القطع سكين إبقاء علی دائما حافظ التوجيه سكة إمالة يجوز ال 2 بشكل وضعها يجب حيث القطع أثناء القطع لسطح موازي القطع سكين حدة ستبرد الصحيح غير االستخدام ...

Page 172: ...م االستخدام واستشارات العمالء خدمة ج َ ت المن بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب والمعلومات التفصيلية الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته الموقع في الغيار بقطع الخاصة www bosch pt com فريق يسر Bosch لديك كان إذا مساعدتك االستخدام الستشارات وملحقاتها منتجاتنا بخصوص استفسارات أي المنتج صنع للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم غيار قطع طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند ا...

Page 173: ...teur de découpe N d article e s Declaracio n de confor midad UE Declaramos bajo nuestra exclusiva responsa bilidad que los productos nombrados cum plen con todas las disposiciones correspon dientes de las Directivas y los Reglamentos mencionados a continuación y están en con formidad con las siguientes normas Documentos técnicos de Suple mento pa ra cortar Nº de artícu lo p t Declaração de Confor ...

Page 174: ...tt de stämmer över ens med följande normer Teknisk dokumentation Skärtill sats Produktnum mer n o EU samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at de nevnte pro duktene er i overensstemmelse med alle rele vante bestemmelser i direktivene og forord ningene nedenfor og med følgende standar der Teknisk dokumentasjon hos Skjære forsats Produktnum mer f i EU vaatimustenmukai suusvakuutus Vakuutamme ...

Page 175: ...Ú vyhlásenie ozhode Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť že uvedený výrobok spĺňa všetky príslušné usta novenia nižšie uvedených smerníc anariadení aje vsúlade snasledujúcimi normami Technické podklady má spoločnosť Rezací nadstavec Vecné číslo h u EU konformitási nyilat kozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a meg nevezett termékek megfelelnek az alábbiak ban felsorolásra kerülő irányelvek ...

Page 176: ...ия за съответствие С пълна отговорност ние декларираме че посочените продукти отговарят на всички валидни изисквания на директивите и разпоредбите по долу и съответства на следните стандарти Техническа документация при Приставк а за рязане Каталожен номер m k EU Изјава за сообразност Со целосна одговорност изјавуваме дека опишаните производи се во согласност со сите релевантни одредби на следните ...

Page 177: ...d dokumendid saadaval Lõikepea Tootenum ber l v Deklarācija par atbilstī bu ES standartiem Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka šeit aplū kotie izstrādājumi atbilst visiem tālāk minēta jās direktīvās un rīkojumos ietvertajām sai stošajām nostādnēm kā arī sekojošiem stan dartiem Tehniskā dokumentācija no Griešanas papildierī ce Izstrādājuma numurs l t ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame...

Page 178: ...VI Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Stuttgart 27 01 2020 1 609 92A 5LZ 07 04 2020 Bosch Power Tools ...

Reviews: