background image

Robert Bosch GmbH

Bosch eBike Systems
72703 Reutlingen
Germany

www.bosch-ebike.com

0 275 007 40X

 (2011.01) T / 52 

 

 

Battery Pack

1 270 020 500 | 1 270 020 501 | 1 270 020 502 | 1 270 020 503

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

OBJ_BUCH-1392-001.book  Page 1  Monday, January 17, 2011  2:47 PM

Summary of Contents for 1 270 020 500

Page 1: ...1 1 270 020 502 1 270 020 503 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet OBJ_BUCH 1392 001 book Page 1 Monday January 17 2011 2 47 PM ...

Page 2: ...e Systems Deutsch Seite 5 English Page 10 Français Page 15 Español Página 20 Italiano Pagina 25 Nederlands Pagina 30 Dansk Side 35 Svenska Sida 40 Norsk Side 44 Suomi Sivu 48 OBJ_BUCH 1392 001 book Page 2 Monday January 17 2011 2 51 PM ...

Page 3: ... 3 Bosch ebike Systems 0 275 007 40X 17 1 11 FA S T S LO W 1 7 8 11 9 10 6 5 6 5 2 4 3 4 3 0 275 007 900 OBJ_BUCH 1392 001 book Page 3 Monday January 17 2011 2 51 PM ...

Page 4: ...0 275 007 40X 17 1 11 Bosch ebike Systems 4 8 5 6 8 10 9 7 6 1 2 5 7 6 5 9 B A OBJ_BUCH 1392 001 book Page 4 Monday January 17 2011 4 38 PM ...

Page 5: ...ss zwischen den Batteriekon takten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben Bei in diesem Zusammenhang entstandenen Kurzschlussschäden entfällt jeglicher Anspruch auf Garantie durch Bosch f Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus der Batterie austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ä...

Page 6: ...e 5 Schlüssel des Batterieschlosses 6 Batterieschloss 7 Obere Halterung der Standard Batterie 8 Standard Batterie 9 Untere Halterung der Standard Batterie 10 Tragegurt 11 Ladegerät Technische Daten Li Ionen Batterie Battery Pack Sachnummer Standard Batterie schwarz Standard Batterie weiß Standard Batterie silber Gepäckträger Batterie 1 270 020 500 1 270 020 501 1 270 020 502 1 270 020 503 Nennspan...

Page 7: ...dauer der Batterie erreicht Ladezustandsanzeige Die fünf grünen LEDs der Ladezustandsanzeige 3 zeigen bei eingeschalteter Batterie den Lade zustand der Batterie an Dabei entspricht jede LED etwa 20 Kapazität Bei vollständig geladener Batterie leuchten alle fünf LEDs Der Ladezustand der eingeschalteten Batterie wird außerdem im Bediencomputer angezeigt Lesen und beachten Sie dazu die Betriebsanlei ...

Page 8: ...ge 3 erlöschen Der eBike Antrieb wird damit eben falls ausgeschaltet Wird etwa 10 min lang keine Leistung des An triebs abgerufen z B weil das eBike steht schaltet sich die Batterie aus Energiespargrün den automatisch ab Die Batterie ist durch die Electronic Cell Pro tection ECP gegen Tiefentladung Überla dung Überhitzung und Kurzschluss geschützt Bei Gefährdung schaltet sich die Batterie durch ei...

Page 9: ...händler kön nen Sie über die Stützpunktsuche im Serviceteil der Internetseite www bosch ebike com finden Transport Die Batterien unterliegen den Anforderungen des Gefahrgutrechts Die Batterien können durch den Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert werden Beim Versand durch Dritte z B Lufttransport oder Spedition sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu ...

Page 10: ...ditionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause skin irritations or burns f Vapours can escape in case of damage and improper use of the battery Provide for fresh air and seek medical attention in case of complaints The vapours can irritate the respiratory system f Charge the battery only with chargers rec ommended by the manufacturer A charger that is suitable for one type ...

Page 11: ...an be charged any time without re ducing the battery life Interrupting the charging procedure does not cause damage to the bat tery The battery is equipped with a temperature control indicator which enables charging only within a temperature range between 0 C and 40 C This provides for a long life of the battery Charge control Indicator When the battery is switched on the five green LEDs of the ch...

Page 12: ...f the holder 1 Operation Initial Operation f Use only original Bosch batteries approved for your eBike by the manufacturer Using other batteries can lead to injuries and pose a fire hazard When using other batteries Bosch shall not assume any liability and warranty Switching On and Off Before switching on the battery check that the lock 6 is locked Note When switching on the battery the pedals of ...

Page 13: ...have the battery con nected permanently to the charger Storage Conditions Store the battery in a dry well ventilated loca tion Protect the battery against moisture and water Under unfavourable weather conditions it is recommended e g to remove the battery from the eBike and store it in an enclosed loca tion until being used again The battery can be stored at temperatures be tween 10 C and 60 C For...

Page 14: ...observe possibly more detailed national regula tions In case of questions concerning transport of the batteries please refer to an authorised bicycle dealer Disposal The batteries accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Do not dispose of batteries into household waste Only for EC countries According to the European Guide line 2002 96 EC electrical devic es t...

Page 15: ...une autre Un court circuit entre les contacts de batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie La garantie de Bosch est annulée dans en cas de dommages provoqués par un court circuit survenant dans ce contexte f En cas d une utilisation incorrecte du li quide pourrait s écouler de la batterie Evi tez tout contact En cas de contact acciden tel nettoyez à l eau Si le liquide entre en contact a...

Page 16: ...tterie 6 Serrure de batterie 7 Fixation supérieure de la batterie standard 8 Batterie standard 9 Fixation inférieure de la batterie standard 10 Sangle 11 Chargeur Caractéristiques techniques Batterie à ions lithium Battery Pack N d article Batterie standard noir Batterie standard blanche Batterie standard argentée Batterie de porte bagages 1 270 020 500 1 270 020 501 1 270 020 502 1 270 020 503 Te...

Page 17: ...enir une longue durée de vie de la batterie Voyant lumineux indiquant l état de charge Les cinq LED vertes du voyant lumineux 3 indi quent l état de charge de la batterie lorsque la batterie est mise en marche Chaque LED correspond à environ 20 de ca pacité Si la batterie est complètement déchar gée les cinq LED s allument L état de charge de la batterie mise en marche est également indiqué par l ...

Page 18: ...ctrique est en même temps également éteint Si l entraînement n est pas sollicité pendant 10 min par ex parce que le vélo électrique est arrêté la batterie s éteint automatiquement pour économiser l énergie La batterie est protégée par la Electronic Cell Protection ECP contre décharge profonde surcharge surchauffe et court circuit En cas de danger la batterie s éteint automatiquement grâce à un dis...

Page 19: ...e com Transport Les batteries sont soumises aux règlements de transport des matières dangereuses L utilisa teur peut transporter les batteries sur la route sans conditions supplémentaires Lors d une expédition par tiers par ex trans port aérien ou entreprise de transport les exi gences spécifique à l emballage et au marquage doivent être respectées Dans un tel cas lors de la préparation de l envoi...

Page 20: ...cortocircuito de los contactos de la batería puede causar que maduras o un incendio En los daños deriva dos de un cortocircuito por los motivos ante dichos Bosch anula cualquier derecho a garantía f La utilización inadecuada de la batería pue de provocar fugas de líquido Evite el con tacto con él En caso de un contacto acci dental enjuagar el área afectada con abundante agua Si ha penetrado líquid...

Page 21: ... de la batería 6 Cerradura de la batería 7 Soporte superior de la batería estándar 8 Batería estándar 9 Soporte inferior de la batería estándar 10 Correa de transporte 11 Cargador Datos técnicos Batería de Iones de Litio Battery Pack Nº de artículo Batería estándar negra Batería estándar blanca Batería estándar plateada Batería para portaequipajes 1 270 020 500 1 270 020 501 1 270 020 502 1 270 02...

Page 22: ...a se consigue una eleva da vida útil de la batería Indicador de estado de carga El nivel de carga de la batería se señaliza me diante los cinco LED verdes del indicador de carga 3 Cada uno de los LED corresponde por lo tanto a una capacidad aprox de 20 Estando comple tamente cargada la batería se encienden los cinco LED El nivel de carga de la batería conectada se muestra además en el ordenador de...

Page 23: ...d motriz y del orde nador de control Para desconectar la batería pulse nuevamente la tecla de conexión desconexión 4 Los LED de la pantalla 3 se apagan Con ello se desconecta asimismo el accionamiento de la eBike Si en el transcurso de 10 min el accionamiento sigue inactivo p ej al estar detenida la eBike la batería se desconecta automáticamente con el fin de ahorrar energía La batería va protegid...

Page 24: ... El taller de bicicletas autorizado más próximo puede Ud localizarlo buscándolo en el área de servicio previsto para tal fin en la página web www bosch ebike com Transporte Las baterías están sujetas a los requerimientos fi jados en la legislación sobre mercancías peligro sas Las baterías pueden ser transportadas por carretera por el usuario sin más imposiciones En caso de un envío por terceros p ...

Page 25: ...a può causare ustioni oppure fuoco In caso di cor tocircuiti verificatisi in relazione a queste condizioni decadrà qualsiasi pretesa di ga ranzia tramite Bosch f In caso di impiego errato può fuoriuscire liquido dalla batteria Evitare il contatto con il liquido stesso In caso di contatto acci dentale sciacquare con acqua Se il liquido dovesse venire a contatto con gli occhi richiedere anche l inte...

Page 26: ...del dispositivo di chiusura batteria 6 Dispositivo di chiusura batteria 7 Supporto superiore della batteria standard 8 Batteria standard 9 Supporto inferiore della batteria standard 10 Cinghia portante 11 Stazione di ricarica Dati tecnici Batteria agli ioni di litio Battery Pack Codice prodotto Batteria standard nera Batteria standard bianca Batteria standard argentata Batteria per montaggio al po...

Page 27: ... cinque LED verdi dell indicatore dello stato di carica 3 indicano con batteria attivata lo stato di carica della batteria stessa Ogni LED corrisponde a circa il 20 della capa cità Quando la batteria è completamente carica sono illuminati tutti i cinque LED Lo stato di carica della batteria attivata viene inoltre visualizzato sul computer di controllo A riguardo leggere ed osservare le istruzioni ...

Page 28: ...ono In questo modo l azionamento dell eBike viene spento anch esso Se per ca 10 min non viene richiesto alcun in tervento dell azionamento p es poichè l eBike è ferma la batteria di spegne automaticamente per ragioni di risparmio energetico La batteria è protetta tramite l Electronic Cell Protection ECP contro lo scaricamento tota le il sovraccarico il surriscaldamento ed il cor tocircuito In caso...

Page 29: ...erca del punto di assistenza nella sezione Service della pagina internet www bosch ebike com Trasporto Le batterie sono soggette ai requisiti di legge re lativi a merci pericolose Le batterie possono es sere trasportate su strada tramite l utente senza ulteriori precauzioni In caso di spedizione tramite terzi p es tra sporto aereo oppure spedizioniere devono es sere osservati particolari requisiti...

Page 30: ...cucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben Bij in dit verband ontstane schade door kortsluiting vervalt elke aanspraak op garantie door Bosch f Bij verkeerd gebruik kan er vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact daarmee Bij onvoorzien contact met water afspoelen Als de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties e...

Page 31: ... 3 branden dient u de accu voor het eerste gebruik volledig op te laden Accu opladen f Gebruik alleen het oplaadapparaat dat op de pagina met afbeeldingen vermeld staan Alleen dit oplaadapparaat is afgestemd op de bij de eBike gebruikte lithiumionaccu Opmerking De accu wordt gedeeltelijk opgela den geleverd Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen laadt u voor het eerste ge bruik de ac...

Page 32: ...er vallen Trek de sleutel 5 na het afsluiten altijd uit het slot 6 Daarmee voorkomt u dat de sleutel eruit valt of de accu van een geparkeerde eBike door anderen wordt meegenomen Als u de standaardaccu wilt verwijderen 8 schakelt u deze uit en opent u het slot met de sleutel 5 Kantel de accu uit de bovenste houder 7 en trek deze aan de draagriem 10 uit de onder ste houder 9 Als u de bagagedragerac...

Page 33: ...s er nog maar één led van de oplaadindicatie 3 brandt dient u de accu weer tot ca 60 op te laden Opmerking Als de accu lange tijd in lege toe stand wordt bewaard kan deze ondanks de ge ringe zelfontlading worden beschadigd en kan de opslagcapaciteit sterk worden verminderd Het is niet aan te raden de accu langdurig aan het oplaadapparaat aangesloten te laten Bewaaromstandigheden Bewaar de accu bij...

Page 34: ...n de ver pakking beweegt Neem ook eventuele overige nationale voorschriften in acht Neem bij vragen over het vervoer van de accu s contact op met een erkende rijwielhandel Afvalverwijdering Accu s toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled Gooi accu s niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG moete...

Page 35: ...takterne En kortslutning mellem batterikontakterne kan føre til forbrændinger eller brand Opslutter der i denne sammenhæng kortslutningsska der bortfalder ethvert garantikrav over for Bosch f Forkert anvendelse kan medføre at væske slipper ud af batteriet Undgå at komme i kontakt med denne væske Hvis det allige vel skulle ske skylles med vand Søg læge hvis væsken kommer i øjnene Udstrømmen de batt...

Page 36: ...le til batterilås 6 Batterilås 7 Øverste holder til standard batteri 8 Standard batteri 9 Nederste holder til standard batteri 10 Bærerem 11 Ladeaggregat Tekniske data Li ion batteri Battery Pack Typenummer Standard batteri sort Standard batteri hvid Standard batteri sølv Bagagebærer batteri 1 270 020 500 1 270 020 501 1 270 020 502 1 270 020 503 Nominel spænding V 36 Nominel kapacitet Ah 8 Energi...

Page 37: ...tandsindika toren 3 viser batteriets ladetilstand når batte riet er tændt Hver LED lampe svarer til ca 20 af kapacite ten Når batteriet er helt opladt lyser alle fem LED lamper Ladetilstanden for det tændte batteri vises des uden i cykelcomputeren Læs og følg hertil be tjeningsvejledningen for drivenheden og cykel computeren Er batteriets kapacitet under 5 slukker alle LED lamper i ladetilstandsin...

Page 38: ... batteriet Batteriets levetid kan forlænges hvis det passes godt og især hvis det bruges og opbevares ved de rigtige temperaturer Driftstemperaturer mellem 5 C og 35 C anbefales Batteriets kapacitet forringes jo ældre det bliver også selv om det plejes godt Forkortes driftstiden væsentligt efter opladnin gen er det tegn på at batteriet er slidt op og skal udskiftes Skulle bæreremmen 10 til standar...

Page 39: ...eller spedition skal særlige krav til embal lage og mærkning overholdes Her skal man ube tinget kontakte en faregodsekspert før forsendelsesstykket forberedes Send kun batterierne hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak batteriet på en sådan måde at det ikke kan bevæge sig i em ballagen Følg også eventuelle yderligere natio nale forskrifter Spørgsmål vedr transport af batteriern...

Page 40: ...r att vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätska kommer i kon takt med ögonen uppsök dessutom läkare Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada f I skadat eller felanvänt batteri kan ångor uppstå Tillför friskluft och uppsök läkare vid åkommor Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna f Ladda upp batteriet endast i ...

Page 41: ...isning Batteriet kan när som helst laddas upp eftersom detta inte påverkar livslängden Batteriet skadas inte om laddning avbryts Batteriet är försett med en temperaturövervak ning som endast tillåter laddning inom ett tem peraturområde mellan 0 C och 40 C Härvid uppnår batteriet en lång livslängd Laddningsdisplay De fem gröna lysdioderna på laddningsdisplay en 3 visar laddningstillståndet för påko...

Page 42: ... ansvar In och urkoppling Kontrollera före inkoppling av batteriet att låset 6 är stängt Anvisning Elcykelns pedaler får inte belastas vid inkoppling av batteriet i annat fall begränsas driveffekten För inkoppling av batteriet tryck på På Av knap pen 4 Lysdioderna på displayen 3 tänds och vi sar samtidigt batteriets laddningstillstånd Anvisning Om batteriets kapacitet underskri der 5 tänds ingen l...

Page 43: ...lhandlare Kundservice och kundkonsulter Vid frågor beträffande batterier kontakta en auk toriserad cykelhandlare Anteckna nyckelns 5 nummer Om nyckeln går förlorad kontakta en auktoriserad cykelhand lare Ange nyckelnumret Den närmaste cykelhandlaren kan via stöd punktssökning på internetsidans servicedel hit tas under www bosch ebike com Transport Batterierna faller under begreppet riskgods An vän...

Page 44: ...teriet Unngå kontakt med denne væsken Ved tilfeldig kontakt må det skylles med vann Hvis det kommer væske i øynene må du i tillegg oppsøke en lege Batterivæske som renner ut kan føre til irritasjoner på hu den eller forbrenninger f Ved skader og usakkyndig bruk av batteriet kan det slippe ut damp Tilfør frisk luft og gå til lege hvis det oppstår helseproblemer Dampene kan irritere åndedrettsorgane...

Page 45: ...aratet til opplading av batteriet Batteriet kan lades opp til enhver tid uten at le vetiden forkortes Det skader ikke batteriet å av bryte oppladingen Batteriet er utstyrt med en temperaturovervå king som muliggjør en opplading kun i tempera turområdet mellom 0 C og 40 C Slik oppnås en lang levetid for batteriet Ladetilstandsindikator De fem grønne LEDene på ladetilstandsindikato ren 3 viser batte...

Page 46: ...ansvar og garanti Inn utkobling Før batteriet koples inn må du sjekke om låsen 6 er låst Merk Pedalene til eBiken må ikke være belastet ved innkopling av batteriet ellers innskrenkes driveffekten Til innkopling av batteriet trykker du på på av tasten 4 LEDene på indikatoren 3 lyser og anvi ser samtidig ladetilstanden Merk Hvis batterikapasiteten er under 5 ly ser det ikke en LED på batteriets lade...

Page 47: ...eg til en autorisert sykkel forhandler angående alle spørsmål om batteriene Skriv opp nummeret på nøkkelen 5 Hvis du mis ter nøkkelen må du henvende deg til en autorisert sykkel forhandler Oppgi da nøkkelnummeret Nærmeste sykkel forhandler finner du i service delen på internettsiden www bosch ebike com Transport Batteriene oppfyller kravene i loven for farlig gods Brukeren kan transportere batteri...

Page 48: ...attaa akusta vuotaa nestettä Vältä koskettamasta nes tettä Huuhtele vedellä jos vahingossa kos ketat nestettä Jos nestettä pääsee silmiin tarvitaan tämän lisäksi lääkärin apua Akus ta vuotava neste saattaa aiheuttaa ihoärsy tystä ja palovammoja f Jos akku vaurioituu tai sitä käytetään asi aankuulumattomalla tavalla saattaa siitä purkautua höyryjä Tuuleta raikkaalla ilmal la ja hakeudu lääkärin luo...

Page 49: ...teen käyttöohjetta Akkua voidaan ladata milloin vain lyhentämättä sen elinikää Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua Akku on varustettu lämpötilanvalvonnalla joka sallii lataamisen vain akun lämpötilan ollessa vä lillä 0 C ja 40 C Täten saavutetaan pitkä käyt töikä akulle Lataustilan merkkivalo Akun lataustilan merkkivalon 3 viisi vihreää LED iä osoittaa akun varaustilan sen ollessa kyt kettynä T...

Page 50: ... pysäytys Tarkista ennen akun kytkemistä että lukko 6 on lukittuna Ohje eBike n polkimia ei saa kuormittaa kun akku kytketään koska se rajaa käyttölaitteen tehoa Kytke akku painamalla käynnistyspainiketta 4 Näytön 3 LED it syttyvät ja näyttävät samalla va raustilan Ohje Jos kapasiteetti on alle 5 ei akun la taustilan näytössä 3 syty yhtään LED merkkiva loa Ainoastaan käyttötietokoneesta voi päätel...

Page 51: ...piaan puo leen kaikkien akkuun liittyvien kysymyksien kanssa Merkitse muistiin avaimessa 5 oleva numero Käänny valtuutetun polkupyöräkauppiaan puo leen jos avain häviää Ilmoita tällöin avaimen nu mero Löydät lähimmän polkupyörän tukipistekauppi aan internetsivun www bosch ebike com huol to osan tukipiste etsinnän kautta Kuljetus Akut ovat vaara ainelain määräysten alaisia Käyttäjä saa kuljettaa ak...

Reviews: