background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 65Z

 (2020.11) T / 95

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

1 609 92A 65Z

EasyCut 50 | AdvancedCut 50

Summary of Contents for 06033C8070

Page 1: ...ons fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı ar دليل التشغيل األصلي 1 609 92A 65Z EasyCut 50 AdvancedCut 50 ...

Page 2: ...is Page 17 Español Página 24 Português Página 30 Italiano Pagina 37 Nederlands Pagina 43 Dansk Side 49 Svensk Sidan 54 Norsk Side 59 Suomi Sivu 65 Ελληνικά Σελίδα 70 Türkçe Sayfa 77 عربي الصفحة 84 I 1 609 92A 65Z 25 11 2020 Bosch Power Tools ...

Page 3: ... 3 1 5 1 5 30 30 A 8 3 12 9 6 1 10 13 7 6 16 11 4 2 7 14 5 3 AdvancedCut 50 15 8 Bosch Power Tools 1 609 92A 65Z 25 11 2020 ...

Page 4: ...4 B C D E F G 3 17 3 19 18 20 21 23 22 24 8 3 3 B A 3 1 609 92A 65Z 25 11 2020 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 H Bosch Power Tools 1 609 92A 65Z 25 11 2020 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ...ten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder die eigene Anschlussleitung treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu ei nem elektrischen Schlag führen u Befestigen und sichern Sie das Werkstück mittels Zwingen oder auf...

Page 8: ... beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm b Im Standardlieferumfang der AdvancedCut 50 enthalten Technische Daten Allzwecksäge EasyCut 50 AdvancedCut 50 Sachnummer 3 603 CC8 0 3 603 CC8 1 Schnittlinienkontrolle Cut Control Drehzahlsteuerung Drehzahlvorwahl Nennaufnahmeleistung W 500 500 Abgabeleistung W 370 370 max ...

Page 9: ...der Führungseinheit ab Tauschen Sie immer ein komplettes Sägeblatt gegen ein komplettes Sägeblatt aus Die Kette allein kann nicht ge tauscht werden Sägeblatt auswählen Verwenden Sie nur Sägeblätter die für das zu bearbeitende Material geeignet sind Das Sägeblatt sollte nicht länger sein als für den vorgesehenen Schnitt notwendig Sägeblatt Schnitttiefe Bestellnummer Materialien NanoBlade Wood Basic...

Page 10: ...rungswinkel einstellen AdvancedCut 50 Die Fußplatte 3 kann für Gehrungsschnitte bis zu 45 nach rechts geschwenkt werden Der Spanreißschutz 17 die Abdeckhaube 20 für die Staubabsaugung sowie die Tiefenanschläge 18 und 19 können bei Gehrungsschnitten nicht eingesetzt werden Ent nehmen Sie diese Komponenten gegebenenfalls aus der Fußplatte Lösen Sie die Flügelschraube 14 der Gehrungswinkelein stellun...

Page 11: ...s ein Wählen Sie bei Elektrowerkzeugen mit Drehzahlsteue rung die maximale Drehzahl Drücken Sie das Elektrowerk zeug fest gegen das Werkstück und lassen Sie das Sägeblatt langsam in das Werkstück eintauchen Sobald die Fußplatte 3 ganzflächig auf dem Werkstück auf liegt sägen Sie in Vorwärtsrichtung entlang der gewünsch ten Schnittlinie weiter Wartung und Service Wartung und Reinigung u Ziehen Sie ...

Page 12: ... from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock u When operating a power tool outdoors use an exten sion cord suitable for outdoor use Use of a cord suit able for outdoor use reduces the risk of electric shock u If operating a power tool in a damp location is un avoidable use a residual current device RCD protec ted supply Use of an RCD red...

Page 13: ...wing area Do not reach under the workpiece Contact with the saw blade can lead to injuries u Only bring the power tool into contact with the work piece when switched on Otherwise there is danger of kickback if the cutting tool jams in the workpiece u Ensure that the footplate always rests securely while sawing A jammed saw blade can break or lead to kick back u When the cut is completed switch off...

Page 14: ...tection class II II A The resulting cutting depth is dependent on the saw blade used The values stated here relate to the NanoBlade Wood Basic supplied The specifications apply to a rated voltage U of 230 V These specifications may vary at different voltages and in country specific models Noise Vibration Information Noise emission values determined according to EN 62841 2 11 Typically the A weight...

Page 15: ...e end of the saw blade fit in the recess on the saw blade receptacle 16 Close the cover of the saw blade receptacle and lock it with the locking lever The locking lever must audibly engage twice The chain of the saw blade is automatically tensioned If the chain slips through or becomes detached from the guide unit open and close the cover 7 of the saw blade re ceptacle Removing the saw blade Open ...

Page 16: ...ing to the scale 15 The cut mark for mitre angles between 0 and 45 is propor tional It can also be marked on the viewing window for Cut Control 10 using a non permanent marker and easily removed again We recommend making a test cut for precise results Starting Operation u Pay attention to the mains voltage The voltage of the power source must match the voltage specified on the rating plate of the ...

Page 17: ...onditions always use a dust extractor if possible Blow out ventilation slots frequently and in stall a residual current device RCD upstream After Sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair of your product as well as spare parts You can find explosion drawings and information on spare parts at www bosch pt com The Bosc...

Page 18: ...curi té antidérapantes les casques ou les protections audi tives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures u Éviter tout démarrage intempestif S assurer que l in terrupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ra masser ou de le porter Porter les outils électriques en ayant le doigt sur l interrupteur ou brancher des out...

Page 19: ...à ce que la plaque de base repose bien à plat contre la pièce lors du sciage Une lame de scie qui coince peut se casser ou provoquer un rebond u Une fois le travail terminé arrêtez l outil électroporta tif et attendez que la lame ne soit immobilisée avant de l extraire de la pièce Tout risque de rebond est ainsi évité et l outil électroportatif peut être posé en toute sé curité u Avant de poser l ...

Page 20: ...rtaines versions destinées à certains pays Informations sur le niveau sonore les vibrations Valeurs d émissions sonores déterminées selon EN 62841 2 11 Le niveau sonore en dB A typique de l outil électroportatif est de niveau de pression acoustique 86 dB A niveau de puissance acoustique 97 dB A Incertitude K 5 dB Portez un casque antibruit Valeurs globales de vibration ah somme vectorielle sur les...

Page 21: ...lame 16 Fermez le couvre logement de lame et verrouillez le avec le levier de verrouillage Le levier de verrouillage doit s encli queter deux fois de manière audible La chaîne de la lame de scie se tend automatiquement Au cas où la chaîne glisse ou se détache de l unité de gui dage ouvrez et refermez le couvre logement de lame 7 Retrait de la lame de scie Ouvrez le levier de verrouillage 6 et raba...

Page 22: ...tif 1 5 1 5 0 0 45 45 1 5 1 5 22 5 22 5 22 5 22 5 14 10 9 14 15 11 Pour le suivi du tracé se trouvent sur la fenêtre transparente du guide Cut Control 10 un marquage 9 pour les coupes perpendiculaires à 0 et un marquage 11 pour les coupes biaises vers la gauche à 45 conformément à l échelle graduée 15 Pour les angles d inclinaison compris entre 0 et 45 le mar quage doit être effectué proportionnel...

Page 23: ...s fentes de ventilation afin d obtenir un travail im peccable et sûr Dans le cas où il s avère nécessaire de remplacer le câble d alimentation confiez le remplacement à Bosch ou une sta tion de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité u Ne nettoyez la lame de scie et le logement de lame qu à sec Pour enlever les saletés et la poussière logées en profo...

Page 24: ...ptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecua dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra u No exp...

Page 25: ...tes de su uso Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente u Mantenga los útiles limpios y afilados Los útiles man tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor u Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los úti les etc de acuerdo a estas instrucciones consideran do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali zar El uso de he...

Page 26: ...rida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada 1 Interruptor de conexión desconexión 2 Rueda preselectora de revoluciones AdvancedCut 50 3 Placa base 4 Empuñadura zona de agarre aislada 5 Empuñadura adicional zona de agarre aislada 6 Palanca de enclavamiento de la cubierta del aloja miento de la hoja de sierra 7 Cubierta del alojamiento de la hoja de sierra 8 Hoja de sierra 9 ...

Page 27: ... funcionamiento pero sin ser utilizado realmente Ello puede suponer una disminución drástica de las emisiones de vibra ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles conservar calientes las manos organización de las sec...

Page 28: ...s Ciertos polvos como los de roble encina y haya son conside rados como cancerígenos especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera cromatos conservantes de la madera Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialis tas A ser posible utilice un equipo para aspiración de polvo apropiado para el material a trabajar Observe que esté ...

Page 29: ...lucio nes la herramienta eléctrica puede calentarse considerable mente Retire la hoja de sierra y deje trabajar la herramienta eléctrica durante aprox 3 min a las revoluciones máximas para que se enfríe Instrucciones para la operación u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de co rriente u Desconecte inmediatamente la herramienta eléctrica e...

Page 30: ... en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco gida para la reparación de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Direcciones de servicio adicional...

Page 31: ...enta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado poderão ocorrer acidentes u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões u Evite uma posição anormal Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio Desta forma ...

Page 32: ...m segurança u Espere que a ferramenta elétrica pare completamente antes de depositá la A ferramenta de aplicação pode emperrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta elétrica u Só utilizar lâminas de serra que estejam em perfeito estado e que não apresentem danos Lâminas de serrar tortas e não suficiente afiadas podem quebrar influenciar negativamente o corte ou causar um contragolpe u Não...

Page 33: ...ssão sonora 86 dB A nível de potência sonora 97 dB A Incerteza K 5 dB Utilizar proteção auditiva Valores totais de vibração ah soma dos vetores das três direções e incerteza K determinada segundo EN 62841 2 11 Serrar placa de aglomerado de madeira com lâmina de serra NanoBlade Wood Basic 50 ah B 2 5 m s2 K 1 5 m s2 O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram...

Page 34: ...ente Se a corrente deslizar ou se soltar da unidade guia abra e feche a cobertura 7 do encaixe para o encabadouro da lâmina de serra Retirar a lâmina de serra Abra a alavanca de bloqueio 6 e vire a cobertura 7 do encaixe para o encabadouro da lâmina de serra completamente para cima Retire a lâmina de serra Proteção contra o arranque de aparas ver figura B A proteção contra o arranque de aparas 17 ...

Page 35: ...ca 9 para o corte em ângulo reto com 0 e uma marca 11 para o corte em meia esquadria pendente para a esquerda com 45 de acordo com a escala 15 A marcação de corte para ângulos de meia esquadria entre 0 e 45 é proporcional Pode ser aplicada adicionalmente no visor de inspeção para Cut Control 10 com um marcador não permanente e pode ser facilmente removida Para um trabalho preciso deverá executar d...

Page 36: ...egurança u Limpe a lâmina de serra e o encaixe para o encabadouro da lâmina de serra Para remover sujidade entranhada use um pincel fino ver figura H A lâmina de serra é isenta de manutenção A corrente da lâmina de serra não tem de ser oleada Limpar regularmente encaixe para o encabadouro da lâmina de serra 16 Para isto deverá retirar a lâmina de serra da ferramenta elétrica e dar umas leves panca...

Page 37: ...ensile in un ambiente umido usare un interrutto re di protezione dalle correnti di guasto RCD L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos sa elettrica Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re stare vigili concentrarsi su ciò che si sta facendo ed operare con giudizio Non utilizzare l elettroutensile in caso di stanchezza o sotto l effe...

Page 38: ...di alimentazio ne dell elettroutensile stesso Se l accessorio da taglio entra in contatto con un cavo sotto tensione la tensione potrebbe trasmettersi anche alle parti metalliche esposte dell elettroutensile provocando la folgorazione dell utiliz zatore u Utilizzare morsetti o altri metodi analoghi per soste nere il pezzo in lavorazione e assicurarlo su una piatta forma stabile Se si tiene il pezz...

Page 39: ...di guidaa 22 Adattatore binario di guidaa 23 Leva di bloccaggio adattatore binario di guidaa 24 Binario di guidaa a L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard L accessorio completo è con tenuto nel nostro programma accessori b Compreso nella dotazione standard di AdvancedCut 50 Dati tecnici Sega universale EasyCut 50 AdvancedCut 50 Codice prodotto 3 60...

Page 40: ...icurezza in per fette condizioni In caso di impiego prolungato la lama può riscaldarsi u Non esercitare trazione sulla catena e non estrarla dall unità di guida Sostituire sempre una lama completa con un altra lama com pleta Non è consentito sostituire la sola catena Selezione della lama Utilizzare esclusivamente lame per sega che siano adatte al materiale da lavorare La lama non dovrà essere più ...

Page 41: ...zo u Non piegare in alcun caso la lama Modalità di funzionamento u Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Regolazione dell angolo obliquo AdvancedCut 50 Il basamento 3 si può inclinare verso destra per eseguire tagli obliqui fino a 45 In caso di tagli obliqui non è possibile introdurre la protezio ne antischegge 17 la calotta di protezione 20 per i...

Page 42: ...elettroutensile sul pezzo in lavorazione con il bor do posteriore del basamento 3 evitando contatti fra la la ma 8 e il pezzo e accendere l elettroutensile In caso di elettroutensili con controllo del numero di giri selezionare il numero di giri massimo Spingere saldamente l elettrouten sile contro il pezzo in lavorazione ed introdurre lentamente la lama nel pezzo stesso Non appena il basamento po...

Page 43: ...verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok u Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de ste...

Page 44: ...n met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden u Gebruik elektrisch gereedschap accessoires inzetge reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin gen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektri sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden u Houd hand...

Page 45: ...ngen 1 Aan uit schakelaar 2 Instelwiel toerentalinstelling AdvancedCut 50 3 Voetplaat 4 Handgreep geïsoleerd greepvlak 5 Extra handgreep geïsoleerd greepvlak 6 Vergrendelingshendel van afdekking zaagblad opname 7 Afdekking van zaagbladopname 8 Zaagblad 9 Zaagmarkering 0 10 Kijkvenster voor zaaglijncontrole Cut Control 11 Zaagmarkering 45 AdvancedCut 50 12 Voet voor zaaglijncontrole Cut Control 13 ...

Page 46: ...ische gereedschappen en inzetgereed schappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Montage u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact Zaagblad bevestigen of vervangen u Draag werkhandschoenen bij de montage of het wis selen van het inzetgereedschap Accessoires zijn scherp en kunnen bij langer gebruik heet worden u Let er b...

Page 47: ...kplek Stof kan gemakkelijk ontbranden Stofafzuiging aansluiten zie afbeelding D Om de stofafzuiging te optimaliseren duwt u de afdekkap 20 van onderaf in de voetplaat 3 Afzuigslang diameter 35 mm accessoire in de afzuigaan sluitingen steken 13 Verbind de afzuigslang met een stof zuiger accessoire Een overzicht voor aansluiting op verschillende stofzuigers vindt u aan het einde van deze gebruiksaan...

Page 48: ... zaag met de gemonteerde geleiderailadapter 22 op de geleiderail 24 Schakel het elektrische gereedschap in en geleid het gelijkmatig en licht duwend in de zaagrich ting Met de korte zijde van de Bosch kunststof geleiderail 2 609 255 732 zijn verstekzaagsneden van 45 mogelijk Invallend zagen zie afbeelding G u Alleen hout mag invallend worden bewerkt Invallend zagen is alleen met een verstekhoek va...

Page 49: ...ed jordforbundne overflader som f eks rør radiatorer komfurer og køleskabe Hvis din krop er jordforbundet øges risikoen for elektrisk stød u El værktøj må ikke udsættes for regn eller fugt Ind trængen af vand i el værktøj øger risikoen for elektrisk stød u Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til Du må aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykk...

Page 50: ...at el værktøj kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed Sikkerhedsanvisninger for multisave u Hold fast om el værktøjets isolerede gribeflader når du udfører arbejde hvor skæretilbehøret kan komme i kontakt med skjulte kabler eller værktøjets egen led ning Hvis skæretilbehøret kommer i kontakt med en strømførende ...

Page 51: ...af omdrejningstal Nominel optagen effekt W 500 500 Afgiven effekt W 370 370 Maks snitdybdeA Uden dybdeanslag mm 50 50 Med dybdeanslag A mm 36 36 Med dybdeanslag B mm 22 22 Med dybdeanslag A og B mm 6 6 Geringsvinkel højre maks 45 45 Vægt iht EPTA Procedure 01 2014 kg 1 6 1 7 Beskyttelsesklasse II II A Snitdybden afhænger af den anvendte savklinge De værdier der er angivet her vedrører den medfølge...

Page 52: ...ngen ind i savklingeholderen 16 Sørg for at drivakslen og enden af savklingen passer ind i udsparringen på savklingeholderen 16 Luk savklingeholderens afskærmning og lås denne med lå sehåndtaget Låsehåndtaget skal gå hørbart i indgreb to gan ge Savklingens kæde strammes automatisk Hvis kæden glider eller løsner sig fra føringsenheden skal du åbne og lukke savklingeholderens afskærmning 7 Udtagning...

Page 53: ...emme overens med angivelserne på el værktø jets typeskilt El værktøj til 230 V kan også tilsluttes 220 V Tænd sluk For at tænde el værktøjet skal du trykke på tænd sluk kon takten 1 og holde den nede Hvis du vil slukke el værktøjet skal du slippe start stop kon takten 1 Bemærk Af sikkerhedsgrunde kan start stop kontakten 1 ikke fastlåses men skal holdes inde så længe værktøjet er i drift Styring f...

Page 54: ...til produkter og tilbehørsdele Produktets 10 cifrede typenummer se typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www bosch pt dk kan der online bestilles reservedele el ler oprettes en reparations ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Du finder adresser til andre værkstede...

Page 55: ...obb du tänker göra Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde u Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras u Dra stickproppen ur vägguttaget och eller ta bort batteriet om det kan tas ut ur elverktyget innan inställningar utförs tillbehörsdelar byts ut eller...

Page 56: ...aget är fast Beakta rekommendationen av sågblad AdvancedCut 50 Elverktyget är lämpligt för raka snitt med en geringsvinkel på upp till 45 Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida 1 På av strömbrytare 2 Varvtalsreglage AdvancedCut 50 3 Fotplatta 4 Handtag isolerad greppyta 5 Stödhandtag isolerad greppyta 6 Låsspak för sågbladshåll...

Page 57: ...verktyget Insatsverktyg är vassa och kan bli heta vid längre användning u Se vid byte av sågblad till att du inte håller elverktyget i området runt strömbrytaren Om strömbrytaren oavsiktligt påverkas finns risk för personskada u Undvik hudkontakt när du byter sågbladet och använd felfria skyddshandskar Sågbladet kan bli hett om det används en längre tid u Dra inte i kedjan och dra inte av den från...

Page 58: ... höger eller vänster för geringssågning Spjälkningsskyddet 17 täckkåpan 20 för dammutsuget och djupledsanslagen 18 och 19 kan inte sättas in vid geringssågningar Ta i förekommande fall bort dessa komponenter ur fotplattan Lossa geringsvinkelinställningens vingskruv 14 Sväng elverktyget åt sidan tills den önskade sågningsvinkeln ställts in på skalan 15 Skruva fast vingskruven 14 igen Såglinjekontro...

Page 59: ... dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg u Rengör endast sågbladet och dess fäste utan vätska För att ta bort djupt liggande smuts använd en fin pensel se bild H Sågbladet är underhållsfritt Sågbladets kedja behöver inte smörjas Ren...

Page 60: ...personlig verneutstyr Bruk alltid øyebeskyttelse Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr som støvmaske sklisikre arbeidssko hjelm eller hørselvern reduserer risikoen for skader u Unngå utilsiktet start Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømkilden og eller batteriet løfter det opp eller bærer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet ...

Page 61: ...overktøyet u Bruk bare uskadde feilfri sagblad Bøyde eller butte sagblad kan brekke påvirke skjæringen negativt eller forårsake et tilbakeslag u Brems ikke sagbladet etter utkobling ved å trykke mot det fra siden Sagbladet kan ta skade brekke eller forårsake et tilbakeslag u Bruk egnede detektorer for å finne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lokale forsyningsselskapet Kontakt me...

Page 62: ...nnsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er angitt Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet er slått av eller går men ikke faktisk er i bruk Dette kan redusere vib...

Page 63: ... og metall kan være helsefarlige Berøring eller innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og eller åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nærheten Visse typer støv som eike eller bøkestøv gjelder som kreftfremkallende spesielt i kombinasjon med tilsetningsstoffer til trebearbeidelse kromat trebeskyttelsesmidler Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfol...

Page 64: ...ne se bilde E F AdvancedCut 50 Med en styreskinne utvider du fotplaten for forstørrer anleggsflaten Ved hjelp av styreskinnen 24 kan du sage rette snitt For arbeid med styreskinnen 24 må du montere styreskinneadapteren 22 Sett styreskinneadapteren gjennom de fire åpningene i fotplaten 3 fra høyre eller venstre side Lås den med låsespaken 23 Styreskinnen må ikke stikke ut på emnesiden som skal sage...

Page 65: ...i saa muuttaa millään tavalla Älä käytä minkäänlaisia pistorasia adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa Alkuperäisessä kunnossa ole vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis kun vaaraa u Vältä maadoitettujen pintojen kuten putkien patte reiden liesien tai jääkaappien koskettamista Säh köiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu u Älä altista sähkötyökalua sateelle tai...

Page 66: ... yllättävissä tilanteissa ohjaamaan ja hallitsemaan työkalua turvallisesti Huolto u Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al kuperäisiä varaosia Näin varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena Monikäyttösahojen turvallisuusohjeet u Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyistä kahvapin noista kun teet sellaisia töitä joissa käyttöta...

Page 67: ...hjelmastamme b Kuuluu mallin AdvancedCut 50 vakiovarustukseen Tekniset tiedot Monikäyttösaha EasyCut 50 AdvancedCut 50 Tuotenumero 3 603 CC8 0 3 603 CC8 1 Sahauslinjan ohjuri Cut Control Kierrosluvun ohjaus Kierrosluvun valinta Nimellinen ottoteho W 500 500 Antoteho W 370 370 Maks sahaussyvyysA Ilman syvyydenrajoitinta mm 50 50 Syvyydenrajoittimen A kanssa mm 36 36 Syvyydenrajoittimen B kanssa mm ...

Page 68: ...9 256 D86 Puu muovi PVC PC PMMA Sahanterän asennus katso kuva A u Varmista että asennettava terälaippa on puhdas Tar kista ettei terälaipan kiinnittimessä ole puruja eikä pölyä Huomautus AdvancedCut 50 sahanterän voi asentaa vain 0 n jiirikulmalla Avaa lukitusvivulla 6 kiinnittimen suojus 7 Ohjaa sahanterä 8 jalkalevyn 3 aukon läpi ja asenna sahanterä sahanterän kiinnittimeen 16 Varmista että käyt...

Page 69: ... 0 0 45 45 1 5 1 5 22 5 22 5 22 5 22 5 14 10 9 14 15 11 Sahan ohjausta helpottavassa läpinäkyvässä muovilevyssä Cut Control 10 on merkintä 9 0 asennolla tehtävään suorakulmaiseen sahaukseen ja merkintä 11 vasemman puolen 45 n jiirisahaukseen asteikon 15 mukaan 0 ja 45 välillä olevan jiirikulman voi merkitä kulman suhteen mukaan Merkinnän voi tehdä läpinäkyvään muovilevyyn Cut Control 10 tussiviiva...

Page 70: ... Puhdista terälaipan kiinnitin 16 säännöllisesti Irrota sitä varten terälaippa sähkötyökalusta ja koputtele sähkötyö kalua kevyesti tasaista pintaa vasten Suuri määrä likaa sähkötyökalussa voi johtaa toimintahäiriöi hin Siksi paljon puruja tuottavia materiaaleja ei kannata sa hata levyn alapuolelta tai pään yläpuolella olevissa kohteissa u Mikäli suinkin mahdollista käytä vaativissa käyttöolo suht...

Page 71: ...ουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμάκων Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς u Χρησιμοποιείτε τον προσωπικό εξοπλισμό προστασίας Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Ο κατάλληλος προστατευτικός εξοπλισμός όπως μάσκα προστασίας από σκόνη αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδες...

Page 72: ...ληξία στον χειριστή u Χρησιμοποιήστε σφιγκτήρες ή κάποιον άλλο πρακτικό τρόπο για να ασφαλίσετε και να στηρίξετε το επεξεργαζόμενο κομμάτι σε μια σταθερή βάση Κρατώντας το επεξεργαζόμενο κομμάτι με το χέρι ή πάνω στο σώμα σας δε σταθεροποιείται και μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια του ελέγχου u Κρατάτε τα χέρια σας μακριά από την περιοχή πριονίσματος Μη βάζετε τα χέρια σας κάτω από το επεξεργαζόμενο ...

Page 73: ... Πριόνι γενικής χρήσης EasyCut 50 AdvancedCut 50 Κωδικός αριθμός 3 603 CC8 0 3 603 CC8 1 Έλεγχος της γραμμής κοπής Cut Control Έλεγχος του αριθμού στροφών Προεπιλογή αριθμού στροφών Ονομαστική ισχύς W 500 500 Αποδιδόμενη ισχύς W 370 370 Μέγιστο βάθος κοπήςA χωρίς οδηγό βάθους mm 50 50 με οδηγό βάθους A mm 36 36 με οδηγό βάθους B mm 22 22 με οδηγό βάθους A και B mm 6 6 Φαλτσογωνιά δεξιά μέγ 45 45 Β...

Page 74: ...ό Η πριονόλαμα δε θα πρέπει να έχει μεγαλύτερο μήκος από αυτό που απαιτείται για την προβλεπόμενη κοπή Πριονόλαμα Βάθος κοπής Κωδικός αριθμός Υλικά NanoBlade Wood Basic 50 mm 2 609 256 D83 Ξύλο πλαστικό PVC PC PMMA NanoBlade Wood Speed 50 mm 2 609 256 D84 Ξύλο πλαστικό PVC PC PMMA NanoBlade Wood Speed 65 mm 2 609 256 D86 Ξύλο πλαστικό PVC PC PMMA Τοποθέτηση της πριονόλαμας βλέπε εικόνα A u Τοποθετ...

Page 75: ...φηση της σκόνης καθώς και οι οδηγοί βάθους 18 και 19 δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν στις φαλτσοκοπές Αφαιρέστε αυτά τα εξαρτήματα ενδεχομένως από το πέλμα Λύστε τη βίδα τύπου πεταλούδας 14 της ρύθμισης της φαλτσογωνιάς Στρέψτε το ηλεκτρικό εργαλείο πλάγια μέχρι να ρυθμιστεί η επιθυμητή γωνία κοπής στην κλίμακα 15 Βιδώστε τη βίδα τύπου πεταλούδας 14 ξανά σταθερά Έλεγχος της γραμμής κοπής Cut Contro...

Page 76: ...εργοποιήστε το Επιλέξτε στο ηλεκτρικό εργαλείο με τον έλεγχο του αριθμού των στροφών το μέγιστο αριθμό στροφών Πιέστε το ηλεκτρικό εργαλείο σταθερά πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι και αφήστε την πριονόλαμα να βυθιστεί αργά στο επεξεργαζόμενο κομμάτι Μόλις το πέλμα 3 ακουμπά με όλη την επιφάνεια πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι συνεχίστε το πριόνισμα στην κατεύθυνση προς τα εμπρός κατά μήκος της επι...

Page 77: ...altında veya nemli ortamlarda bırakmayın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır u Kabloya zarar vermeyin Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın Kabloyu ateş yanıcı ve veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır u ...

Page 78: ...etkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz Çok amaçlı testereler için güvenlik uyarıları u Bir çalışma sırasında kesme aksesuarının gizli bir kablo sistemi veya kendi kablosuyla temas etme ihtimali varsa elektrikli el aletini izolasyonlu tutamak yüzeylerinden tutun Kesme aksesuarının içinden elektrik g...

Page 79: ...suar programımızda bulabilirsiniz b Standart AdvancedCut 50 teslimat kapsamına dahildir Teknik veriler Çok amaçlı testere EasyCut 50 AdvancedCut 50 Malzeme numarası 3 603 CC8 0 3 603 CC8 1 Kesme hattı kontrolü Cut Control Devir sayısı kontrolü Hız ön seçimi Giriş gücü W 500 500 Çıkış gücü W 370 370 Maks kesme derinliğiA derinlik mesnedi olmadan mm 50 50 derinlik mesnedi A ile mm 36 36 derinlik mes...

Page 80: ...astik PVC PC PMMA Testere bıçağının takılması Bakınız Resim A u Sadece temiz testere bıçakları kullanın Testere bıçağı yuvasında talaş veya testere tozu bulunmamasına dikkat edin Not AdvancedCut 50 Testere bıçağı sadece 0 gönye açısıyla yerleştirilebilir Kilitleme koluyla 6 testere bıçağı kovanının kapağını 7 açın Testere bıçağını 8 taban levhasındaki 3 açıklıktan geçirin ve testere bıçağını teste...

Page 81: ...yunca hassas biçimde yönlendirilmesine olanak sağlar Kesme hattı kontrolü Cut Control kesme işaretli bakış penceresini 10 ve elektrikli el aletinin sabitlenmesine yarayan tabanı 12 içerir 1 5 1 5 0 0 45 45 1 5 1 5 22 5 22 5 22 5 22 5 14 10 9 14 15 11 Kesme hattı kontrolü için kontrol penceresinde Cut Control 10 0 li dik açılı kesme için bir işaret 9 ve skalaya 11 15 uygun olarak 45 lik gönyeli kes...

Page 82: ...blosunun değiştirilmesi gerekli ise güvenlik nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir u Testere bıçağını ve testere bıçağı yuvasını sadece kuru olarak temizleyin Daha derindeki kirleri temizlemek için ince bir fırça kullanın bkz Resim H Testere bıçağı bakım gerektirmez Testere bıçağı zinciri yağlanmamalıdır Testere bıçağı yu...

Page 83: ...3341980 E mail info fazmakina com tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic Ltd Şti Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic Ltd Şti Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719...

Page 84: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 85: ...ى عملية طريقة أو قامطات استخدم منصة على وتدعيمها الشغل قطعة لتأمين ثابتة على سندها أو بيديك الشغل قطعة مسك فقدان إلى يؤدي وقد ثابتة غير يجعلها جسمك السيطرة t النشر مجال عن يديك أبعد بيديك تقبض ال الشغل قطعة تحت ما إلی نصل مالمسة إن بجروح اإلصابة مخاطر تشكل إلی يؤدي المنشار t فقط الشغل قطعة نحو الكهربائية العدة وجه التشغيل حالة في تكون عندما خطر يتشكل قد في الشغل عدة تكلبت إن االرتدادية الصدمات الش...

Page 86: ...بط االسمية الدخل قدرة واط 500 500 الخرج قدرة واط 370 370 األقصی القطع عمق A عمق محدد دون مم 50 50 العمق محدد باستخدام A مم 36 36 العمق محدد باستخدام B مم 22 22 العمق محددي باستخدام A و B مم 6 6 ا ً ن يمي مائلة شطب زاوية أقصى 45 45 حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 كجم 1 6 1 7 الحماية فئة II II A الجهاز على هنا المذكورة القيم تعتمد المستخدمة المنشار بشفرة الناتج القطع عمق يرتبط NanoBlade Wood Basic ...

Page 87: ...اص شفرة إخراج عند النشارة تمزق واقية خلع يمكن كما المنشار الصورة انظر العمق محدد C شفرة قطع عمق تغيير مسؤولية العمق محدد يتولى عند إال العمق محددات استخدام يمكن ال المنشار تبلغ شطب زاوية 0 محددات تركيب يمكن العمق 18 A و 19 B متراكب أو منفرد بشكل المرغوب القطع عمق حسب الملحق المرغوب العمق محدد على اضغط A أو الملحق B القاعدة صفيحة في األسفل من 3 القاعدة صفيحة طرف ا ً م دائ اضغط النشر عند الخلفي 3 نش...

Page 88: ...للفات عدد في التحكم قيد الكهربائية العدة لفات بعدد تتحكم أن يمكنك مفتاح علی الضغط مدی حسب تدريج دون التشغيل واإلطفاء التشغيل 1 على الخفيف الضغط يؤدي واإلطفاء التشغيل مفتاح 1 منخفض لفات عدد إلى الضغط بزيادة اللفات عدد يزداد AdvancedCut 50 االختيار ضبط طارة باستخدام اللفات لعدد المسبق 2 اللفات عدد اختيار يمكنك مسبق بشكل المطلوب وظروف الشغل بقطعة المطلوب اللفات عدد يرتبط العملية التجربة خالل من تقدير...

Page 89: ...أعلى مستوى من أو أسفل من كثيف غبار عنها الرأس t في شفط وحدة استخدام على ا ً دائم احرص قم اإلمكان قدر القاسية العمل ظروف الهواء نفخ طريق عن التهوية فتحات بتنظيف من الوقاية مفتاح بتوصيل وقم مرات عدة المتخلف التيار PRCD مسبق بشكل االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفص...

Page 90: ... 8W6 1 600 A00 3D9 1 600 A00 3D8 1 600 A00 7SH 2 609 255 732 NanoBlade Wood Basic 50 2 609 256 D83 NanoBlade Wood Speed 50 2 609 256 D84 NanoBlade Wood Speed 65 2 609 256 D86 1 600 A00 J6Z 1 609 92A 65Z 25 11 2020 Bosch Power Tools ...

Page 91: ... 256 F29 2 2 m 0 603 3D1 0 EasyVac 3 Vac 15 0 603 3D1 1 Universal Vac 20 0 603 3D1 2 Advanced Ø 35 mm 2 609 256 F30 2 2 m Ø 19 mm 2 609 256 F38 2 m 2 609 256 F28 2 609 256 F28 Bosch Power Tools 1 609 92A 65Z 25 11 2020 ...

Page 92: ...92 1 609 92A 65Z 25 11 2020 Bosch Power Tools ...

Page 93: ...rsale Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Universele zaag Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne produkt e...

Page 94: ...гін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Көп мақсатты ара Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Ferăstrău multi funcţional Nu...

Page 95: ...sus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Universalusis pjūklas Gaminio numeris EasyCut 50 AdvancedCut 50 3 603 CC8 0 3 603 CC8 1 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Robert Bo...

Reviews: