background image

www.blackanddecker.com

SM700

EN

FR

PT

AR

Summary of Contents for SM700

Page 1: ...www blackanddecker com SM700 EN FR PT AR ...

Page 2: ... Original instructions ENGLISH 2 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 17 18 10 11 12 14 15 19 13 ...

Page 3: ... Original instructions ENGLISH 3 18 A 15 B 19 20 C 15 D 6 6 6 E 5 21 22 6 7 8 9 F ...

Page 4: ... Original instructions ENGLISH 4 Lock 2 1 9 2 9 10 11 9 3 H I J K L G ...

Page 5: ... any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury Retain this manual for future reference Using your appliance Always take care when using the appliance Do not use the appliance outdoors Do not operate the appliance if your hands are wet Do not operate the appliance if you are barefoot Guide the power supply cord neatly...

Page 6: ...ir agent in order to avoid a hazard Do not cut the power supply cord and do not attempt to repair it yourself Never attempt to remove or replace any parts other than those specified in this manual Additional safety instructions for Food Mixers Warning Do not place near a hot Gas or electric oven Do not Immerse Mixer Base Cord or Plug in any liquid Allow all moving parts of the appliance to come to...

Page 7: ...pply Use Warning Let the appliance work at its own pace Do not overload Using the blender Fig A B C The blender can be used for pureeing and for blending it can be used for soups sauces milk shakes baby food vegetable fruit batter puree etc if necessary cut solid ingredients into smaller pieces before you put them into the blender Clean the blender jar measuring cup and lid before use Place the ap...

Page 8: ...witch off the appliance from time to time to remove pieces of food sticking to the inside of the blender jar Switch off the appliance and unplug it Remove the measuring cup and the lid Remove pieces sticking to the inside of the blender jar with a soft spatula Keep the spatula at a safe distance from the blades Using the mincer Fig D E F G H I Cut all foods into pieces Sinewless boneless and fatle...

Page 9: ... release the Mincer body allowing it to be rotated clockwise lifted from the unit Warning Do not operate the mincer for more than 6 minutes continuously at a time Warning Keep hands long hair and loose clothing away from moving parts Using the mixer Fig J K L Clean the beaters dough hooks whisk and bowl before use Place the appliance on a flat steady surface Ensure that the power cord is unplugged...

Page 10: ...y setting the speed selector at a low speed first and then high speed Note During operation do not touch the bowl Warning Keep hands long hair and loose clothing away from the beaters Cookery tips Refrigerated ingredients such as butter and eggs should be at room temperature before mixing begins Set these ingredients out ahead of time To eliminate the possibility of egg shells in your recipe break...

Page 11: ...ement is for authorized service centre persons Technical data SM700 Input voltage VAC 220 240 Power Input W 650 Weight kg 13 82 Protecting the environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your Black Decker product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make thi...

Page 12: ...uch products to ensure minimum inconvenience to the customer unless The product has been used for trade professional or hire purposes The product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or Black Decker service staff To claim on the warranty you...

Page 13: ... Traduction des instructions d origine FRANÇAIS 13 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 17 18 10 11 12 14 15 19 13 ...

Page 14: ... Traduction des instructions d origine FRANÇAIS 14 18 A 15 B 19 20 C 15 D 6 6 6 E 5 21 22 6 7 8 9 F ...

Page 15: ... Traduction des instructions d origine FRANÇAIS 15 Lock 2 1 9 2 9 10 11 9 3 H I J K L G ...

Page 16: ...cution et de blessure Lisez attentivement ce manuel dans son intégralité avant d utiliser l appareil L utilisation prévue est décrite dans le présent manuel L utilisation d accessoires ou pièces rajoutées et de l appareil en lui même doit se faire uniquement selon les recommandations de ce manuel d instructions Dans le cas contraire il existe un risque de blessure Conservez ce manuel pour une réfé...

Page 17: ...remplacer les pièces endommagées ou défectueuses par un agent de service agréé Avant d utiliser l appareil contrôlez l absence de signes d endommagement de vieillissement et d usure au niveau du cordon d alimentation N utilisez pas l appareil si la prise ou le cordon d alimentation est endommagé e ou défectueux se Si la prise ou le cordon d alimentation est endommagé e ou défectueux se faites le l...

Page 18: ...défectueuse Lorsque vous utilisez un rouleau à câble déroulez le toujours complètement Caractéristiques 1 Arbre de sortie 2 Bol 3 Interrupteur à berceau 4 Sélecteur à vitesses 5 Écrou de hachoir 6 Disques pour hachage fins moyens et gros 7 Lame de hachage 8 Vis de hachage 9 Corps de hachoir 10 Plateau de hachage 11 Poussoir 12 Batteur 13 Fouet 14 Crochet à pétrir 15 Bol de mixage 1 5 L max 16 Gobe...

Page 19: ...glez le sélecteur de vitesse 4 sur le réglage souhaité Une fois le mixage terminé remettez le bouton de la commande de puissance sur OFF et débranchez l appareil Tournez le bol dans le sens antihoraire et soulevez le de l appareil Fig C Enlevez le couvercle et versez les ingrédients dans un récipient approprié Avertissement N enlevez jamais le couvercle lorsque le mixeur est en marche Avertissemen...

Page 20: ...s du hachoir sur l accouplement d entraînement Repoussez la tige de verrouillage et tournez le corps dans le sens contraire des aiguilles d une montre Une fois que la goupille à ressort s est enclenchée dans l encoche du corps du hachoir le ressort va la pousser vers l avant pour verrouiller le corps en place Fig G H Fixez le plateau de hachage 10 dans la goulotte d entrée en alignant la rainure d...

Page 21: ...e bol Appuyez sur le bouton de déblocage de pivot 3 et abaissez le carter du moteur jusqu à ce qu il se verrouille en place Lorsque vous abaissez le boîtier le microcontact se ferme ce qui permet à l appareil de fonctionner Une fois que le carter du moteur est abaissé vous pouvez ajouter les ingrédients supplémentaires par le trou du pare éclaboussures sans soulever à nouveau le boîtier Raccordez ...

Page 22: ...a vitesse jusqu à celle recommandée comme indiqué dans la recette Pour le réglage Pulsation pétrir à des courts intervalles tournez le bouton de vitesse vers la position Pulsation L appareil fonctionne seulement si le bouton de vitesse est maintenu dans cette position lorsque le bouton est relâché il retourne automatiquement à la position 0 Nettoyage et entretien Avertissement Avant d effectuer to...

Page 23: ...its usés et d emballages permet de recycler les matériaux et de les réutiliser La réutilisation des matériaux recyclés permet d éviter la pollution de l environnement et de réduire la demande de matières premières Des réglementations locales pourront s appliquer au tri sélectif de produits électriques ménagers imposées par les sites d élimination municipaux ou le détaillant lors de l achat d un no...

Page 24: ...ate ou avec négligence Le produit a subi des dommages provoqués par des objets substances ou accidents étrangers Des tentatives de réparation ont été effectuées par des personnes autres que les agents de service agréés ou le personnel d entretien Black Decker Pour soumettre une réclamation au titre de la garantie vous devrez apporter une preuve d achat au vendeur ou à un agent de service agréé Vou...

Page 25: ... Tradução das instruções originais PORTUGUÊS 25 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 17 18 10 11 12 14 15 19 13 ...

Page 26: ... Tradução das instruções originais PORTUGUÊS 26 18 A 15 B 19 20 C 15 D 6 6 6 E 5 21 22 6 7 8 9 F ...

Page 27: ... Tradução das instruções originais PORTUGUÊS 27 Lock 2 1 9 2 9 10 11 9 3 H I J K L G ...

Page 28: ...ção de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com este aparelho que não seja a recomendada neste manual de instruções pode representar um risco de ferimentos pessoais Guarde este manual para referência futura Utilização do aparelho Tenha sempre cuidado enquanto estiver a utilizar o aparelho Não utilize o aparelho no exterior Não opere o aparelho se tiver as mãos molhadas Não opere...

Page 29: ...efeitos Se o cabo de alimentação ou a ficha principal apresentar danos ou defeitos deverá ser reparado por um agente autorizado para evitar possíveis riscos Não corte o cabo de alimentação nem tente repará lo por si mesmo Nunca tente remover ou substituir quaisquer peças que não estejam especificadas no manual Instruções adicionais de segurança para Batedeiras Aviso Não coloque perto de um forno e...

Page 30: ...r de alimentos 12 Vara 13 Batedor 14 Vara para massa 15 Jarro do liquidificador máx 1 5 l 16 Copo de medição 17 Tampa do liquidificador Montagem Aviso Antes de realizar quaisquer trabalhos de montagem ou manutenção desligue e separe a ficha da tomada elétrica Utilização Aviso Deixe o aparelho trabalhar ao seu próprio ritmo Não sobrecarregue Utilização do liquidificador Fig A B C O liquidificador p...

Page 31: ...cipiente adequado Aviso Nunca retire a tampa enquanto o liquidificador está em funcionamento Aviso Não retire a tampa do jarro do liquidificador com ingredientes nele durante a utilização Aviso Não opere o liquidificador por períodos superiores a 2 minutos Nota A abertura da tampa pode ser usada para adicionar ingredientes enquanto o aparelho está em funcionamento Para fazer isso por favor retire ...

Page 32: ...para a frente para bloquear a estrutura no seu lugar Fig G H Instale o tabuleiro de picar 10 na calha de entrada alinhando a nervura na calha com a ranhura no tabuleiro Fig I Adicione ingredientes ao tabuleiro Ligue a unidade a uma fonte de alimentação adequada A lâmpada em volta do controlo de alimentação piscará Os ingredientes podem ser orientados para dentro da calha com o empurrador de alimen...

Page 33: ...o que o aparelho funcione Quando a estrutura do motor estiver baixada podem ser adicionados mais ingredientes através do orifício na proteção contra salpicos sem levantar novamente a estrutura Ligue a unidade a uma fonte de alimentação adequada A lâmpada em volta do controlo de alimentação piscará Rode o botão de controlo rotativo 4 para a definição necessária A lâmpada deixará de piscar mas perma...

Page 34: ...do ele volta automaticamente para a posição 0 Limpeza e manutenção Aviso Antes de realizar qualquer manutenção Desligue e retire a ficha da tomada de alimentação elétrica Aguarde até que o aparelho arrefeça completamente Se necessário raspe o excesso de partículas de alimento das vara das varas de massa ou dos batedores usando uma espátula Aviso O aparelho não deve ser mergulhado em água ou qualqu...

Page 35: ...endedor quando compra um novo produto A Black Decker proporciona facilidades para recolher e reciclar produtos Black Decker quando atingirem o final da sua vida útil Para aproveitar este serviço devolva o produto a qualquer agente de reparação autorizado que o reciclará por nós Informe se sobre a localização do agente de reparação autorizado mais próximo a si entrando em contacto com uma filial da...

Page 36: ...ntes autorizados ou a equipa de serviços da Black Decker Para reclamar com base na garantia será necessário apresentar o comprovativo de compra ao vendedor ou a um técnico autorizado Informe se sobre a localização do agente de reparação autorizado mais próximo a si entrando em contacto com uma filial da Black Decker na morada indicada neste manual De forma alternativa uma lista de agentes de repar...

Page 37: ...ck Decker والذي معتمد صيانة وكيل أي إلى المنتج إعادة يرجى الخدمة هذه من عنا نيابة المنتجات جمع بدوره يتولى سوف خالت من معتمد صيانة وكيل أقرب موقع على التعرف يمكنك الموضح العنوان في المحلي Black Decker مكتب على االتصال المعتمدين الصيانة بوكالء قائمة توجد ذلك من وبدال الدليل هذا في ما لخدمات الكاملة والتفاصيل Black Decker لشركة التابعين الموقع على اإلنترنت على بنا الخاصة االتصال ووسائل البيع بعد www...

Page 38: ...ي البدء قبل الغرفة حرارة درجة أولاً في بها الخاص الزمن في المكونات هذه وعاء أولاً في البيض اكسر وصفتك في البيض قشر لوجود ًا ع من الخليط إلى أضفه ثم منفصل بخلط فقط تقوم أنك مراعاة على احرص الخفق في تبالغ ال المكونات بثني قم وصفتك في الموضح بالشكل الخليط خفق السرعة ضبط وضع باستخدام فقط مجمعة تصبح أن إلى الجافة المنخفضة ودرجة الموسمية الحرارة درجات تغيرات المناخية الظروف تحديد في ا ً دور يلعب ذلك كل ...

Page 39: ...مقطعة القطع بدفع يسمح ما وهو بقطعها الشفرة تقوم القرص في الموجودة الفجوات إلى التحكم قرص بتدوير فقم الفرم من االنتهاء يتم أن بمجرد الكهربائي التيار مصدر عن الجهاز وافصل اإلطفاء وضع وهو الفرامة جسم لتحرير 20 الفرامة قفل زر على اضغط الوحدة من ورفعها الساعة عقارب اتجاه في بتدويرها يسمح ما باستمرار دقائق 6 من أكثر لفترة الفرامة بتشغيل تقم ال تحذير والمالبس الطويل والشعر األيدي إبقاء على احرص تحذير الم...

Page 40: ...600 من الوقت نفس تومض سوف مناسب كهربائي تيار بمصدر الوحدة بتوصيل قم الكهربائية الطاقة في التحكم نظام حول موجودة ال اللمبة المطلوب اإلعداد على 4 التحكم اضبط قرص إلى التحكم قرص بتدوير فقم الخفق من االنتهاء يتم أن بمجرد الكهربائي التيار مصدر عن الجهاز وافصل اإلطفاء وضع من وارفعه الساعة عقارب اتجاه عكس في البرطمان بتدوير قم C الشكل الجهاز المالئم الوعاء في المحتويات اسكب و الغطاء أزل تعمل والخفاقة الغ...

Page 41: ...توخ التنظيف خالل و الخلط وعاء تفريغ في الساخن السائل صب عند الالزم الحرص توخ على احرص المفاجئ التبخير جراء الجهاز خارج طرده يمكن حيث الخالط الكهربائية السالمة إلى حاجة ال بالتالي و مزدوجا عزال معزوال الجهاز هذا مصدر فولت أن من ً ا دائم تحقق أرضي سلك توصيل الجهاز على المبين المطلوب للفولت مماثل الكهرباء قبل من استبداله يجب الكهرباء توصيل سلك تلف حالة في Black Decker من معتمد خدمة مركز أي أو التصنيع...

Page 42: ...يداك تكون عندما الجهاز تشغل ال القدمين حافي تكون حواف فوق يتعلق ال بحيث بدقة الكهربائي التيار سلك افرد قصد دون به التعثر يتم ال وبحيث العمل سطح عن القابس لفصل الكهربائي التيار سلك شد ً ا مطلق تحاول ال الحرارة عن ً ا بعيد الكهرباء سلك وضع على واحرص المقبس الحادة والحواف والزيت فتحة من القابس بقصل قم التشغيل أثناء للسلك تلف حدث إذا فتحة من القابس نزع قبل السلك تلمس وال ً ا فور الكهرباء الكهرباء عدم ...

Page 43: ... الرئيسية التعليمات عربي 43 Lock 2 1 9 2 9 10 11 9 3 H I J K L G ...

Page 44: ... الرئيسية التعليمات عربي 44 18 A 15 B 19 20 C 15 D 6 6 6 E 5 21 22 6 7 8 9 F ...

Page 45: ... الرئيسية التعليمات عربي 45 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 17 18 10 11 12 14 15 19 13 ...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...PRODUCT MODEL NO SM 700 ...

Reviews: