background image

Price Pfi ster

Lifetime Limited Mechanical & Pfi nish Warranty

Covers Pfi nish and Pfunction for as Long as You 

Own Your Home

(Commercial Applications Limit the Duration of the

Warranties as Provided  Below)

Price Pfi ster provides the following Warranties for its products.  Proof 
of Purchase may be required in order to obtain any of the benefi ts  set 
forth below.

Limited Warranties:  Price Pfi ster warrants that for as long as the original 
purchaser owns the home in which the Price Pfi ster product (the “Product”) 
is originally installed, the Product will be free of all defects in material 
and workmanship that would impair the intended and proper use of the 
Product. If the Product is installed in a commercial application, the above 
mechanical warranty shall be limited for a period of ten (10) years from the 
date of purchase of the Product.

Price Pfi ster warrants against deterioration of the Product’s fi nish for as long 
as the original purchaser owns the home in which the Product is originally 
installed.  If the Product is installed in a commercial application, the above 
fi nish warranty for Products that do not contain the Pforever fi nish shall be 
limited to a period of fi ve (5) years from the date of purchase.

Exclusive Remedy:  In the event of any defect in the Product that breaches 
the foregoing warranties, Price Pfi ster, at its option, will repair or replace 
the defective part of the Product.  Repair or replacement of the Product is 
the exclusive remedy.

For any remedy under this warranty, Price Pfi ster is to be notifi ed describing 
the problem.  In order to notify Price Pfi ster and receive assistance or service 
under this warranty, the original purchaser may: (1) call 1-800-Pfaucet 
(1-800-732-8238) for a consumer service representative who can assist 
you, or (2) write consumer service department c/o Price Pfi ster Inc., 19701 
DaVinci, Lake Forest,  CA 92610, and include a description of the problem, 
model number, your name, address, phone number and approximate date 
of purchase, or (3) email Price Pfi ster’s customer service department by 
going to www.PricePfi ster.com, or (4) notify the location or distributor 
from which the Product was purchased.  In any case, you may be required 
to return the Product to Price Pfi ster for inspection and proof of purchase 
may be required.

Limitations and Exclusions: 
PRICE PFISTER WILL NOT BE LIABLE FOR ANY OTHER DAMAGES 
OR LOSSES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, INCIDENTAL
AND/OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, REGARDLESS OF THE 
LEGAL THEORY ASSERTED, INCLUDING ANY CLAIM OR BREACH 
OF WARRANTY HEREUNDER OR ANY OTHER CAUSE, AND 
WHETHER ARISING IN CONTRACT OR IN TORT (including negligence 
and strict liability).

Price Pfi ster has the right to discontinue or modify any product at any 
time.  Some states do not allow limitations or exclusions of incidental or 
consequential damages, so the above limitations or exclusions may not 
apply to you.  This warranty gives you specifi c legal rights, and you may 
also have other rights which vary from state to state.

The above warranties do not cover damage resulting from improper 
maintenance, repair, cleaning or installation, misuse, abuse, alterations, 
accidents or acts of God.

Price Pfi ster

Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada de por Vida

Cubre las funciones y el acabado por el tiempo en que usted sea 

propietario de su casa

(Las Aplicaciones Comerciales Limitan la Duración 

de las Garantías)

Price Pfi ster suministra las siguientes Garantías para sus productos. Es 
posible que se requiera la presentación de una Prueba de compra para obtener 
cualquiera de los benefi cios indicados a continuación.

Garantías Limitadas:  Price Pfi ster garantiza que por el tiempo en que el 
comprador original sea propietario de la casa en el que se hubiese instalado 
inicialmente el producto Price Pfi ster (el “Producto”), este Producto estará 
libre de todo defecto en material y mano de obra que pueda  afectar el 
uso proyectado y correcto del Producto.  Si el Producto se instala en una 
aplicación comercial, la garantía mecánica que antecede estará limitada a un 
período de diez (10) años a partir de la fecha de compra del Producto. 

Price Pfi ster garantiza el acabado del Producto contra deterioro por el 
tiempo en que el comprador original sea propietario de la casa en la que 
hubiese instalado inicialmente el Producto.  Si el Producto se instala en 
una aplicación comercial, la garantía sobre el acabado que precede para 
Productos que no contengan el acabado “Pforever” estará limitada a un 
periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra.

Recurso exclusivo:  En el caso de que haya un defecto en el Producto 
que viole las garantías que preceden, Price Pfi ster, a su opción, reparará o 
reemplazará la pieza defectuosa del Producto.  La reparación o el reemplazo 
del Producto es el recurso exclusivo.

Para todo recurso con respecto a esta garantía, Price Pfi ster deberá ser 
notifi cado, con una descripción del problema.  Para notifi car a Price Pfi ster y 
recibir ayuda o servicio bajo esta garantía, el comprador original puede: (1) 
llamar al 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238) para hablar con un representante 
de servicio al cliente que lo pueda ayudar, o (2) escribir al departamento de 
servicio al consumidor, c/o Price Pfi ster Inc., 19701 DaVinci, Lake Forest,  
CA 92610 U.S.A., e incluir una descripción del problema, el número del 
modelo, su nombre, dirección, número de teléfono y fecha aproximada de 
compra, o (3) enviar un e-mail al departamento de servicio al consumidor 
de Price Pfi ster entrando en la página web www.PricePfi ster.com, o (4) 
avisarle al lugar o al distribuidor en donde se compró el Producto. En 
cualesquiera de los casos, podría pedírsele devolver el Producto a Price 
Pfi ster para su inspección y es posible que se requiera la presentación de 
una prueba de compra. 

Limitaciones y Exclusiones:
PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO 
O PERJUICIO, INCLUYENDO, PERO SIN ESTAR LIMITADO A DAÑOS 
INCIDENTALES Y/O CONSECUENTES,  SIN IMPORTAR LA TEORÍA LEGAL 
A LA QUE SE ALEGUE, INCLUYENDO TODO RECLAMO O VIOLACIÓN DE 
LA GARANTÍA PRESENTE O CUALQUIER OTRA CAUSA, Y YA SEAN COMO 
RESULTADO DE LA LEY CONTRACTUAL O LA DE ANTECEDENTES 
(incluyendo negligencia y responsabilidad estricta).

Price Pfi ster tiene el derecho de discontinuar o modifi car cualquier producto 
en cualquier momento.  Ciertos estados no permiten limitaciones o 
exclusiones de daños incidentales o consecuentes, de manera que es posible 
que las limitaciones o exclusiones que preceden no correspondan en su caso.  
Esta garantía le otorga derechos legales específi cos y es posible que usted 
también tenga otros derechos que difi eren entre un estado y otro.

Las garantías que preceden no cubren daños y perjuicios ocasionados 
como resultado de mantenimiento, reparaciones, limpieza o instalación 
inadecuados, mal uso, abuso, alteraciones, accidentes o causas de fuerza 
mayor.

Price Pfi ster

Une garantie limitée à vie

pour ce qui est de l’aspect mécanique et de la fi nition,

tant et aussi longtemps que vous serez propriétaire 

de votre domicile.

(Garantie limitée en cas d’utilisation commerciale 

– voir ci-dessous)

Veuillez noter qu’une preuve d’achat peut être requise en cas de recours 
au titre de la garantie.

Garantie limitée : Tant et aussi longtemps que l’acheteur sera propriétaire 
du domicile dans lequel le produit Price Pfi ster a été installé, nous lui 
garantissons que ce dernier sera exempt de tout défaut de matériau ou 
vice de fabrication pouvant en entraver l’utilisation correcte tel que prévu.  
Dans le cas des produits d’utilisation commerciale, la garantie exprimée 
ci-dessus est restreinte à une période de dix (10) ans.

Par ailleurs, tant et aussi longtemps que l’acheteur sera propriétaire 
du domicile dans lequel le produit Price Pfi ster a été installé, nous lui 
garantissons un article dont la fi nition ne pourra se détériorer.  Dans le cas 
des produits d’utilisation commerciale qui ne comportent pas la fi nition 
“Pforever”, la garantie est restreinte à une période de cinq (5) ans.

Recours exclusif : En cas de défaut du produit relevant de la garantie, 
le fabricant pourra, à sa discrétion, réparer ou remplacer la partie 
défectueuse.  Cette mesure constitue un recours exclusif.

Pour tout recours au titre de la garantie, les clients doivent communiquer 
avec le fabricant pour lui faire part du problème.  L’acheteur d’origine 
peut : (1) composer le 1 800 732-8238 pour parler à un représentant qui 
l’assistera; (2) écrire au service à la clientèle : Price Pfi ster Inc., 19701 
DaVinci, Lake Forest,  CA 92610 U.S.A., et fournir une explication du 
problème, en précisant le numéro de modèle, son nom, son adresse et 
son numéro de téléphone, ainsi que la date d’achat approximative; (3) 
communiquer par courrier électronique avec le service à la clientèle en 
utilisant le site www.PricePfi ster.com, ou (4) aviser le détaillant qui a 
vendu le produit.  On peut être obligé de retourner le produit au fabricant, 
et une preuve d’achat peut être exigée. 

Limitations et exclusions :
PRICE PFISTER NE SERA PAS RESPONSABLE DES AUTRES 
DOMMAGES OU PERTES, Y COMPRIS LES DOMMAGES 
INDIRECTS, INDÉPENDAMMENT DE TOUTE THÉORIE 
JURIDIQUE, Y COMPRIS TOUTE RÉCLAMATION SELON 
LAQUELLE IL Y AURAIT EU RUPTURE DE GARANTIE, QUE 
CE SOIT PAR RAPPORT À UN CONTRAT OU PAR VOIE DE 
NÉGLIGENCE (cela comprend la négligence et la responsabilité 
stricte).

Price Pfi ster se réserve le droit de discontinuer ou de modifi er un produit 
en tout temps.  Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la 
limitation des dommages indirects, de sorte que la limitation exprimée 
peut ne pas s’appliquer.  La présente garantie octroie aux clients certains 
droits d’ordre juridique, et ceux-ci pourraient en avoir d’autres, selon la 
province où ils habitent.

La garantie ne s’applique pas aux dommages résultant d’un entretien, 
d’un nettoyage ou d’une installation fautivement effectués, ou encore 
d’usages fautifs, d'abus, de modifi cations, d'accidents ou de catastrophes 
naturelles.

A                               COMPANY

Copyright 

©

  2006, Price Pfi ster, Inc.

11-14-06  EO6776F

28716-0200

536 Series

Serie 536
Série 536

Kitchen Pull-Out Faucet

Grifo de extracción para cocina

Mitigeur de cuisine à bec arroseur

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Price Pfister Catalina 536 Series

Page 1: ...servicio bajo esta garantía el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamento de servicio al consumidor c o Price Pfister Inc 19701 DaVinci Lake Forest CA 92610 U S A e incluir una descripción del problema el número del modelo su nombre dirección número de teléfono y fecha ap...

Page 2: ... thoroughly 3 TOOLS RECOMMENDED PTFE plumber s tape or thread sealant Plumber s putty Slotted screwdriver Philips head screwdriver Pliers Adjustable wrench Flashlight Cloth Your installation may require new supply lines and or shut off valves or other additional tools 4 CHECKING THE CONTENTS OF THE BOX Upon opening the box check to ensure that all of the following items are included A Faucet B Pul...

Page 3: ...TACHING WEIGHT Your faucet includes a Weight 7A which is not required but will help to retract the hose during pull out operation Insert the end of the Pull Out Hose 7B into the Weight 7A Screw Quick Connector 7C to the free end of Pull Out Hose 7B 11 SOAP DISPENSER HEAD INSTALLATION Pour in liquid soap not included into the Shank Orifice 11A Insert Pump Mechanism 11B into soap dispenser body Inst...

Page 4: ...ee step 17 14 PULL OUT OPERATION This faucet features a pull out operation to spay water in any direction Pull the Sprayhead 14A down and forward to retract the Hose 14B from the Spout 14C 15 SPRAY OPERATIONS This pull out faucet features two modes of operation aeration mode and spray mode To switch to spray mode rotate the Sprayhead 15A in a clockwise direction while the sprayhead is docked in th...

Page 5: ...lacement parts may be available at the store where you purchased your faucet 2 When replacement parts are not available please write or call Price Pfister Consumer Service 3 Always turn off water and relieve pressure before working on your faucet NOTE Trim Care Cleaning Instructions For all Handles and decorative finishes use only a soft damp cloth to clean and shine Use of polish detergents abras...

Page 6: ...erior 5A coloque masilla para plomería siguiendo las instrucciones del fabricante Introduzca la manguera de extracción 5B del grifo en el agujero central del fregadero Introduzca las espigas 5C del grifo en los agujeros extremos del fregadero 3 HERRAMIENTAS RECOMENDADAS Cinta para plomería PTFE o sello para roscas Masilla para plomería Destornillador recto Destornillador en cruz Tenazas Llave ajus...

Page 7: ...NEXIONES DE SUMINISTRO DE AGUA Conecte las líneas del suministro de agua 9A a las entradas del grifo 9B Las líneas de suministro de agua caliente se instalan en la entradada izqueierda Las líneas de suministro de agua fría se instalan en la entrada derecha Las líneas de suministro no son incluidas Siga las instrucciones del fabricante al instalar las líneas de fuente 10 CÓMO INSTALAR EL DISPENSADO...

Page 8: ...l grifo antes de abrir las válvulas consulte al paso 17 14 OPERACIÓN DE EXTRACCIÓN Este grifo cuenta con un funcionamiento de extracción para rociar agua en cualquier dirección Tire hacia abajo y adelante del cabezal para rocío 14A para sacar la manguera 14B del conducto 14C 15 FUNCIONAMIENTO DEL ROCÍO Este grifo de extracción cuenta con dos modos de funcionamiento modo de aereación y modo de rocí...

Page 9: ...areas de reparación desconecte el agua y elimine la presión en el grifo Para quitar el accesorio de conexión rápida presione hacia arriba el recinto de conexión rápida 16A Tire del recinto de conexión rápida 16A hacia abajo sosteniendo el collarín gris de plástico en su lugar 16B hasta liberar el tubo 16C 17 CÓMO ENJUAGAR Y LIMPIAR EL AEREADOR Luego de efectuar la instalación retire la caja del ae...

Page 10: ...r du mastic de plombier dans la rainure prévue à cet effet sur la plaque inférieure 5A Faire passer le flexible extensible 5B par le trou central de l évier et les tiges filetées du mélangeur par les trous d extrémité 3 OUTILLAGE RECOMMANDÉ Ruban PTFE de plombier ou mastic d étanchéité de filetage Mastic de plombier Tournevis plat Tournevis cruciforme Pince Clé à molette Lampe de poche Chiffon L i...

Page 11: ...DEMENTS DES ARRIVÉES D EAU Reliez l arrivée d eau 9A aux entrées du robinet 9B Les canalisations d alimentation d eau chavole entrent á l admission gauche Les canalisations d alimentation d eau froide entrent á l admission droite Tuyaux d arrivée d eau ne sont pas incluses Veuillez suivre les instructions du fabricant quand installant les robinets d arrivée 10 POSE DU DISTRIBUTEUR DE SAVON pour le...

Page 12: ...t avant d ouvrir les valves consultazau au pas 13 14 UTILISATION DU FLEXIBLE EXTENSIBLE Ce mélangeur comporte un flexible extensible permettant de pulvériser de l eau dans toutes les directions Tirer la douchette 14A vers le bas et l avant pour extraire le flexible 14B du bec 14C 15 FONCTIONNEMENT DU MÉLANGEUR Le mélangeur à douchette incorporée peut fonctionner dans deux modes mode aération et mo...

Page 13: ...l ou visite www pricepfister com Aide pour le montage Rensignements sur l entretien et la garantie 16 DÉBRANCHEMENT DU RACCORD RAPIDE Couper les arrivées d eau et dépressuriser avant de travailler sur le robinet Pour débrancher le raccord rapide pousser le raccord rapide 16A vers le haut Tout en maintenant le collet en plastique 16B en place tirer sur le raccord rapide 16A jusqu à ce que le tube 1...

Page 14: ...o La Lettre Designe La Fini La Lettre Designe La Fini A Polished Chrome Cromo Pulido Chrome Poli S Stainless Steel Acero Inoxidable Acier Inoxydable 910 025 COLD FRÍO FROID 910 024 HOT CALIENTE CHAUD 950 098 940 103 940 049 971 702 941 044 951 063 931 960 950 052 950 096 Contains ASME A112 18 3 Certified check valves Contiene válvulas de chequeo certificadas por ASME A112 18 3 Contient des valves ...

Reviews: