background image

www.blackanddecker.eu

2

9

2 1

9

1

3

4

5

8

5

8a

3

4

6

7

6

7

BHSB315J

BHSB320JP

Summary of Contents for BHSB315J

Page 1: ...www blackanddecker eu 2 9 2 1 9 1 3 4 5 8 5 8a 3 4 6 7 6 7 BHSB315J BHSB320JP ...

Page 2: ...ands vertaald vanuit de originele instructies 35 Español traducido de las instrucciones originales 28 Português traduzido das instruções originais 33 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 38 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 42 Dansk oversat fra original brugsvejledning 46 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 51 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 55...

Page 3: ...3 3 9 9a 11 10 A B 3 D 2 E 1 4 F 3 3a C ...

Page 4: ...4 7 6 G 7 7b I 5 K 7 7a H 12 13 J 8a 14 L ...

Page 5: ...c safety precautions including the following should always be fol lowed to reduce the risk of fire leaking batteries personal injury and material damage u Read all of this manual carefully before using the appliance u The intended use is described in this manual The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instr...

Page 6: ...s damaged or defective u Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorized repair agent u Regularly check the charger lead for damage Replace the charger if the lead is damaged or defective u Never attempt to remove or replace any parts other than those specified in this manual Residual risks Additional residual risks may arise when using the tool which may not be included ...

Page 7: ...rong charger could result in an electric shock or overheating of the battery u When disposing of batteries follow the instructions given in the section Protecting the environment u Do not damage deform the battery pack either by puncture or impact as this may create a risk of injury and fire u Do not charge damaged batteries u Under extreme conditions battery leakage may occur When you notice liqu...

Page 8: ...crub brush return the switch to the OFF position u Return the product to the charger immediately after use so that it will be ready and fully charged for the next use Ensure that the plug connector is fully inserted into the charging port Vacuuming dry and wet spills Wet and dry pick up u This unit can be used to pick up everyday dry wet or liquid spills u For best results hold the appliance at an...

Page 9: ... tank of any liquids or solids Then look for any stains u If a stain is present angle fluid dispenser nozzle 4 toward the stain and pull the spray trigger 1 under the main handle to dispense the cleaning solution as illustrated in figure F u Lightly coat the stained area with the cleaning solution Warning If too much cleaning solution is applied excessive foaming can occur u Scrub stained area wit...

Page 10: ...ow to dry Once dry and clean install into place u Close the collection tank 7 and lock the latch 7b ensuring the collection tank 7 is properly sealed Note The foam filter is re usable do not confuse it with a disposable filter and do not throw it away when the product is emptied We recommend that you replace the foam filter every 6 9 months depending on frequency of use Note Check to see if the ai...

Page 11: ...he battery from the appliance tool if the appliance tool has a separate battery pack u Or run the battery down completely if it is integral and then switch off u Unplug the charger before cleaning it Your charger does not require any maintenance apart from regular cleaning u Regularly clean the ventilation slots in your appliance tool charger using a soft brush or dry cloth u Regularly clean the m...

Page 12: ...den sowie bei der Verwendung des Geräts in Abweichung von den in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren besteht Verletzungsgefahr u Bewahren Sie diese Anleitung auf Verwendung des Geräts u Benutzen Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen feuergefährlicher Materialien u Saugen Sie kein giftiges Material auf Chlorbleiche Ammoniak Abflussreiniger usw u Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser u Ziehen Sie d...

Page 13: ...uch oder längerem Gebrauch Auch bei der Einhaltung der entsprechenden Sicherheitsvorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken Diese sind u Verletzungen die durch das Berühren von sich bewegenden Teilen verursacht werden u Verletzungen die durch das Berühren von erhitzten Teilen verursacht werden u Verletzungen die durch das Austauschen von Teilen...

Page 14: ... Tabelle mit den technischen Daten angegebenen Spannung entspricht Warnung Ersetzen Sie das Ladegerät keinesfalls durch ein normales Netzkabel u Verwenden Sie das BLACK DECKER Ladegerät nur für den Akku des Werkzeugs mit dem es geliefert wurde Andere Akkus können platzen und Sachschäden oder Verletzungen verursachen u Versuchen Sie keinesfalls nicht aufladbare Batterien zu laden u Bei einer Beschä...

Page 15: ...es Werkzeugs an und unterliegt Unterschieden die auf Bauteilen Temperatur und Anwendungsart des Endbenutzers basieren Ein und Ausschalten Abb E BHSB315J u Wenn Sie den Staubsauger einschalten möchten schieben Sie den Schalter 2 nach vorn in Position ON u Wenn Sie den Staubsauger ausschalten möchten schieben Sie den Schalter zurück in Position OFF u Bringen Sie das Produkt sofort nach Gebrauch wied...

Page 16: ...B320JP u Schalten Sie den Staubsauger auf die Position Schrubben und Saugen Die elektrische Schrubbbürste 8 wird aktiviert u Machen Sie eine Vorwärtsbewegung über den zu reinigenden Bereich Das Saugen wird optimiert wenn das Mundstück auf der zu reinigenden Fläche leicht zum Saugkopf hin angewinkelt wird u Machen Sie eine Rückwärtsbewegung über den zu reinigenden Bereich Das Saugen wird optimiert ...

Page 17: ...n zu bearbeitenden Bereich drücken Sie sie etwas nach unten damit die Bürste in die Oberfläche eingreift und bewegen Sie das Gerät langsam über den verschmutzten Bereich hin und her u Schalten Sie in die Saug Betriebsart u Saugen Sie die Flüssigkeit und den Schaum von dem verschmutzten Bereich ab indem Sie das Gerät in einen leichten Winkel kippen und sicherstellen dass der Saugkopf mit der Flüssi...

Page 18: ...plett trocken sind bevor Sie sie wieder verwenden u Es ist sehr wichtig dass der Filter vor der Nutzung in die richtige Position eingesetzt wird Hinweis Reinigen Sie den Staubsauger ausschließlich mit milder Seifenlösung und einem angefeuchteten Tuch Achten Sie darauf dass niemals Flüssigkeiten in den Staubsauger eindringen Tauchen Sie niemals irgendein Teil des Staubsaugers in eine Flüssigkeit Wa...

Page 19: ...llständig u Ziehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteckdose bevor Sie es reinigen Das Ladegerät benötigt keine Wartung es sollte jedoch regelmäßig gereinigt werden u Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze des Geräts und des Ladegeräts mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch u Reinigen Sie das Motorgehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungs...

Page 20: ... que celles recommandées dans ce manuel d utilisation peuvent entraîner un risque de blessures u Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer dans le futur Utiliser votre appareil u N utilisez pas l appareil pour aspirer des matières susceptibles de prendre feu u N aspirez par de substances toxiques chlore ammoniaque détergent pour canalisations etc u Ne plongez pas l appareil dans l eau u Ne t...

Page 21: ...spositifs de sécurité certains risques résiduels ne peuvent pas être évités Ils comprennent u Les blessures dues au contact avec des pièces en mouvement u Les blessures dues au contact avec des pièces chaudes u Les blessures dues au remplacement de pièces ou d accessoires u Les blessures dues à l utilisation prolongée de l appareil Lorsque vous utilisez un appareil quel qu il soit pendant de longu...

Page 22: ...rger la batterie de l appareil outil avec lequel il a été livré Les autres batteries pourraient exploser et provoquer des blessures et des dommages u Ne tentez jamais de recharger des piles non rechargeables u Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre d assistance agréé BLACK DECKER afin d éviter tout accident u N exposez pas le chargeur à l e...

Page 23: ...l avoir utilisé de sorte qu il soit à nouveau prêt et parfaitement rechargé pour la prochaine fois Veillez à ce que le connecteur de la prise soit complètement inséré dans la prise de charge BHSB320JP u Pour allumer l aspirateur glissez l interrupteur 2 vers l avant en position Marche u Pour allumer la brosse de lavage motorisée 8 glissez l interrupteur 2 vers l avant jusqu à la position Lavage et...

Page 24: ... corps de l appareil comme illustré par la figure B u Dévissez le bouchon 3a comme illustré par la figure C u Remplissez le réservoir de 120 ml d une solution adaptée Respectez les instructions du fabricant du produit de nettoyage pour savoir comment l utiliser Une solution de nettoyage non moussante est recommandée u Réinstallez le bouchon 3a u Replacez le réservoir de liquide 3 dans le corps de ...

Page 25: ...ppuyez sur le bouton de libération du réservoir de récupération 6 u Retirez le réservoir de récupération 7 en le tirant droit vers le bas et en dehors du corps de l appareil comme illustré par la figure G Déchets liquides uniquement u Retirez le réservoir de récupération 7 du corps principal u Placez le réservoir de récupération 7 au dessus d un endroit approprié pour le vider u Tirez sur le bouch...

Page 26: ...ées réinstallez l ensemble de la brosse en veillant à ce qu elle s enclenche bien en place Remarque Ne tentez pas de laver la brosse de lavage manuelle si elle est toujours installée sur l appareil Retirer et nettoyer la brosse de lavage motorisée BHSB320JP uniquement Fig M N O u Pour retirer la brosse de lavage motorisée 8 enfoncez le bouton de libération 8b comme illustré par la figure M u La br...

Page 27: ... et piles batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers Les produits et les piles batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières Veillez à recycler les produits électriques et les batteries piles conformément aux prescriptions locales en vigueur Pour plus d informations consultez le ...

Page 28: ...i interventi di pulizia e di manutenzione da parte dell utilizzatore non devono essere eseguiti da bambini senza supervisione u Questo elettrodomestico è dotato di batterie che devono essere sostituite esclusivamente da persone qualificate AVVERTENZA Per ricaricare la batteria utilizzare esclusivamente l alimentatore rimovibile fornito in dotazione con questo apparecchio Ispezione e riparazioni u ...

Page 29: ...zioni fornite alla sezione Tutela ambientale u Non danneggiare deformare il pacco batteria forandolo o colpendolo per evitare il rischio di lesioni personali o di incendio u Non caricare le batterie danneggiate u In condizioni estreme si potrebbe verificare la perdita di liquido dalle batterie Se si nota la presenza di liquido sulle batterie pulirle con attenzione con uno straccio Evitare il conta...

Page 30: ...utensile Sull elettrodomestico sono presenti i seguenti simboli assieme al codice data S003AQ 15 Utilizzo con il caricabatterie QW S010QV1400040 S003AQV1500015 GB S010QB1400040 S003AQB1500015 Caratteristiche Questo elettroutensile presenta alcune o tutte le seguenti caratteristiche 1 Grilletto dell erogatore del fluido 2 Pulsante di accensione spegnimento dell aspirapolvere BHSB315J Pulsante di ac...

Page 31: ...e da pulire u Effettuare un passaggio indietro sull area da pulire L aspirazione viene ottimizzata con la testa di aspirazione premuta saldamente sulla superficie da pulire ad un angolo leggermente più inclinato rispetto al passaggio in avanti u Potrebbero essere necessari più passaggi a seconda del tipo di superficie e dalle dimensioni dello sporco da pulire Superfici con moquette BHSB315J e BHSB...

Page 32: ...ultati ottimali u Una volta pulita l area lasciarla asciugare completamente e controllare la presenza di eventuali macchie rimanenti nell area interessata Nota è possibile che l area sembri ancora macchiata mentre è bagnata Lasciare asciugare completamente l area trattata per 24 ore prima di trattarla ulteriormente Pulizia di versamenti freschi nuovi solo BHSB320JP u Portare l aspirazione alla pos...

Page 33: ...ia correttamente sigillato Nota Il filtro antischiuma è riutilizzabile non confonderlo con un filtro usa e getta e non gettarlo nei rifiuti quando il prodotto viene svuotato Si raccomanda di cambiare il filtro antischiuma ogni 6 9 mesi a seconda della frequenza di utilizzo Nota Controllare che il separatore d aria 12 sia privo di acqua e detriti Pulirlo se necessario u Inserire il serbatoio di rac...

Page 34: ...o di assistenza BLACK DECKER Manutenzione Questo apparecchio elettroutensile BLACK DECKER con o senza cavo è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima Prestazioni sempre soddisfacenti dipendono da una cura appropriata e da una pulizia regolare Avvertenza Prima di eseguire interventi di manutenzione su elettroutensili con o senza filo procedere come descritto di seguito u ...

Page 35: ...pparaten voor gebruik op accu s moeten bepaalde elementaire voor zorgsmaatregelen waaronder de navolgende altijd in acht worden genomen om het gevaar voor brand lekkende accu s persoonlijk letsel en materiële schade tot een minimum te beperken u Lees deze handleiding zorgvuldig door voor u het apparaat in gebruik neemt u In deze handleiding wordt het bedoeld gebruik beschreven Het gebruik van acce...

Page 36: ... het gebruik van dit gereedschap nog meer risico s voordoen die mogelijk niet in de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen worden beschreven Deze risico s kunnen zich voordoen door onoordeelkundig gebruik langdurig gebruik enz Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden gebruikt kunnen bepaalde risico s niet worden uitgesloten Dit zijn onde...

Page 37: ...n Laders De lader is ontworpen voor een bepaalde spanning Controleer altijd dat de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje en de informatie in de tabel met technische gegevens Waarschuwing Probeer nooit de lader te voorzien van een normale netstekker u Gebruik de lader van BLACK DECKER alleen voor de accu s in het apparaat gereedschap waarbij de lader is geleverd Andere batterijen...

Page 38: ...heeft De indicator geeft geen aanwijzingen over de functionaliteit van het gereedschap en is onderhevig aan schommelingen afhankelijk van productcomponenten temperatuur en de toepassing door de eindgebruiker IN en UITSCHAKELEN Afb E BHSB315J u Schuif de schakelaar 2 vooruit in de AAN stand om het apparaat in te schakelen u Schuif de schakelaar terug in de UIT stand om het apparaat uit te schakelen...

Page 39: ...n met een grotere hoek dan de voorwaartse beweging u Afhankelijk van het te reinigen oppervlak moet u wellicht meerdere malen over het oppervlak heen en weer gaan u Als de vlek niet weggaat raadpleeg dan de vlekken reinigen reinigingsinstructies Vlekken reinigen De vloeistofdispenser vullen Afb B C D u Verwijder het vloeistofreservoir 3 door deze omhoog en weg van het apparaat te trekken zoals afg...

Page 40: ...T als het vloeistof de max streep 250ml behaald Het opvangreservoir verwijderen u Druk op de opvangreservoir vrijgaveknop 6 u Trek het opvangreservoir 7 recht omlaag en weg van het apparaat zoals afgebeeld in afbeelding G Alleen vloeibaar afval u Verwijder het opvangreservoir 7 van het apparaat u Houd het opvangreservoir 7 boven een geschikte afvoer u Trek de stop 7a uit het reservoir en kantel he...

Page 41: ...ts de borstel terug Let goed op dat de borstel weer goed vastzit voordat u het apparaat gebruikt Opmerking Probeer nooit de roterende schrobborstel te wassen als deze nog in het apparaat zit Opslag u Zorg ervoor dat het apparaat UIT staat u Maak de vloeistoftank van alle chemicaliën leeg Was met warm schoon water en droog Zorg ervoor dat de verzameltank wordt geleegd en schoongemaakt om vuilophopi...

Page 42: ...geautoriseerde reparatiemonteur Voorwaarden en condities van de 2 jarige garantie van Black Decker en het adres van de vestiging van het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt kunt u vinden op internet op www 2helpU com of door contact op te nemen met het Black Decker kantoor ter plaatse op het adres dat in deze handleiding wordt vermeld Bezoek onze website www blackanddecker nl waar u ...

Page 43: ...uosas Compruebe que no haya piezas rotas que los interruptores no estén dañados y que no existan otros defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato u No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o defectuosa u Solicite a un agente de servicio técnico autorizado la reparación o sustitución de las piezas dañadas o defectuosas u Compruebe periódicamente que el cable del cargador...

Page 44: ...u En caso de contacto con la piel o los ojos siga las instrucciones facilitadas a continuación Advertencia El líquido de la batería puede provocar lesiones o daños materiales En caso de contacto con la piel lave la zona afectada con agua inmediatamente Si se produce enrojecimiento dolor o irritación solicite atención médica En caso de contacto con los ojos lave la zona inmediatamente con agua limp...

Page 45: ...Indicador de LED 9a Botón de estado de carga Carga de la batería BHSB315J BHSB320JP Fig A u Compruebe que la unidad no esté encendida u Enchufe el adaptador de pared en la toma de corriente u Enchufe el conector 11 en el puerto de carga 10 de la parte posterior de la empuñadura u La luz de LED 9 de la parte trasera de la empuñadura se enciende durante la carga u La luz de LED 9 se apaga al finaliz...

Page 46: ...Pueden ser necesarias varias pasadas dependiendo del tipo de superficie y el tamaño de la suciedad a limpiar Fregar superficies duras y alfombradas Modo fregado y aspiradora solo BHSB315J u Ponga la aspiradora en la posición de encendido u Dé una pasada hacia adelante sobre el área que debe limpiar La aspiración se optimiza poniendo la boca en ángulo ligeramente inclinado con la cabeza de la aspir...

Page 47: ...r el producto limpiador como se ilustra en la figura F u Cubra ligeramente el área manchada con el producto limpiador Advertencia Si se aplica demasiado producto limpiador se puede producir una espuma excesiva Si se ve espuma en la parte posterior de la unidad esto no dañará el producto Si esto ocurre apague la unidad y deje que se seque completamente antes de volver a usarla u Ponga la aspiradora...

Page 48: ...significa que el depósito de recogida está lleno y que hay que vaciarlo u Lave el filtro de espuma el conducto y el depósito de recogida periódicamente utilizando agua tibia con jabón y compruebe que estén completamente secos antes de volver a utilizarlos u Es muy importante que el filtro esté correctamente colocado antes del uso Nota Para limpiar la aspiradora utilice únicamente jabón suave y un ...

Page 49: ...rato u Desenchufe el cargador antes de limpiarlo El cargador no requiere ningún mantenimiento especial excepto la limpieza periódica u Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta aparato cargador con un cepillo suave o un paño seco u Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo No utilice limpiadores abrasivos o a base de disolventes Protección del medioambi...

Page 50: ...u Guarde este manual para referência futura Utilizar o equipamento u Não utilize o equipamento para aspirar quaisquer materiais combustíveis u Não aspire materiais tóxicos lixívia à base de cloro amoníaco limpador de drenos etc u Não mergulhe o equipamento dentro de água u Nunca puxe pelo cabo do carregador para desligar o carregador da tomada Mantenha o cabo do carregador afastado do calor combus...

Page 51: ... em movimento u Ferimentos causados pelo contacto com peças quentes u Ferimentos causados durante a substituição de peças ou acessórios u Ferimentos causados pela utilização prolongada do equipamento Quando utilizar um equipamento durante um período prolongado faça pausas regulares Baterias e carregadores Baterias u Nunca tente abrir a bateria seja qual for o motivo u Não exponha a bateria à água ...

Page 52: ...a evitar situações de perigo u Não exponha o carregador à água u Não abra o carregador u Não perfure o carregador u O equipamento ferramenta bateria deve ser colocada numa área com boa ventilação durante o carregamento Segurança eléctrica O carregador foi concebido para uma tensão específica Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa sinalética Nunca substit...

Page 53: ... a inserir o produto no carregador logo após a utilização para que esteja pronto e totalmente carregado para a utilização seguinte Verifique se o conector de ficha está totalmente inserido na entrada de carga Aspirar derrames secos e húmidos Recolha a húmido e a seco u Esta unidade pode ser utilizada para recolher derrames secos húmidos ou líquidos u Para obter melhores resultados segure o equipam...

Page 54: ...a estrutura principal Ouve se um som de encaixe a indicar que o depósito encaixou na respectiva posição u Para garantir que o depósito de distribuição de líquido 3 está totalmente encaixado verifique se não há folgas nas ranhuras entre o depósito 3 e a estrutura principal O depósito de líquido pode ter fugas se houver folgas Limpeza de derrames novos frescos apenas no modelo BHSB315J u Coloque o a...

Page 55: ... Apenas resíduos líquidos u Retire o depósito de recolha 7 da estrutura principal u Coloque o depósito de recolha 7 sobre uma área de eliminação adequada u Puxe a tampa para líquidos 7a e incline o depósito de recolha 7 para drenar o líquido rapidamente u Após a drenagem volte a colocar a tampa para líquidos 7a u Coloque o depósito de recolha 7 na estrutura principal até encaixar com firmeza na re...

Page 56: ...se de que está fixada na posição bloqueada antes de utilizar o aspirador Nota Não lave a escova motorizada quando estiver montada na unidade Armazenamento u Verifique se o aspirador está desligado u Esvazie o tanque de fluido de todos os produtos químicos Lave com água limpa e quente e seque Verifique se o tanque de coleta está vazio e limpo para reduzir a acumulação de sujeira u Verifique se é ne...

Page 57: ...aíses membros da Zona Europeia de Comércio Livre Para accionar a garantia esta deve estar em conformidade com os termos e condições da Black Decker e terá de apresentar o comprovativo de compra ao vendedor ou a um técnico de reparação autorizado Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black Decker e a localização do agente de reparação autorizado mais próximo podem ser obtidos na Internet e...

Page 58: ... delar är skadade innan du använder den Kontrollera att inga delar är trasiga att strömbrytaren fungerar och att inget annat föreligger som kan påverka dess funktion u Använd inte apparaten om någon del har skadats eller gått sönder u Låt en auktoriserad reparatör reparera eller byta ut skadade eller defekta delar u Kontrollera regelbundet att sladden till laddaren inte har skadats Byt ut laddaren...

Page 59: ...are Laddare Laddaren är avsedd för en viss spänning Kontrollera alltid att nätspänningen överensstämmer med spänningen på typskylten och informationen i tabellen med tekniska data Varning Försök aldrig byta ut laddaren mot en vanlig nätkontakt u Använd endast din Black Decker laddare för att ladda batteriet i den apparat som den levererades med Andra batterier kan spricka och orsaka personskador o...

Page 60: ...0JP u Starta dammsugningen genom att skjuta omkopplaren 2 framåt till PÅ läget u Starta skurborsten 8 genom att skjuta omkopplaren 2 framåt till skur och dammsugarläget u Stoppa dammsugningen och skurborsten genom att skjuta tillbaka omkopplaren till AV läget u Sätt tillbaka produkten i laddaren omedelbart efter användning så att den är redo att användas och fulladdad för nästa användning Se till ...

Page 61: ...ådet med dammsugarhuvudet u Stäng av dammsugaren Töm tanken med vätska eller fasta ämnen Sök sedan efter eventuella fläckar u Om det finns en fläck vinkla vätskeutmatningsmunstycket 4 mot fläcken och dra sprayutlösaren 1 under huvudhandtaget för att fördela rengöringslösningen som illustreras i figur F u Täck lätt det fläckade området med rengöringslösningen Varning Om för mycket rengöringslösning...

Page 62: ...framtill på uppsamlingsbehållaren 7 u Öppna uppsamlingsbehållaren 7 och häll innehållet i en lämplig behållare u Skölj uppsamlingsbehållaren 7 med vatten för att ta bort rester av skräp u Ta bort luftseparatorn 12 och skölj rent med vatten u Ta bort skumfiltret 13 och skölj rent med vatten och låt torka Sätt det på plats när det är torrt och rent u Stäng uppsamlingsbehållaren 7 och lås spärren 7b ...

Page 63: ... eller om de är utslitna eller trasiga Nya filter finns att köpa hos din BLACK DECKER serviceavdelning Underhåll Din kabelanslutna sladdlösa BLACK DECKER apparat verktyg är konstruerad för att fungera en lång tid med minsta möjliga underhåll Kontinuerlig tillfredsställande drift är beroende av ordentlig verktygsvård och regelbunden rengöring Varning Innan något underhåll utförs på sladdanslutna sl...

Page 64: ...kasje personskade og materielle skader u Les hele denne bruksanvisningen nøye før du bruker produktet u Beregnet bruk er beskrevet i denne bruksanvisningen Hvis du bruker annet tilbehør kobler til annet utstyr eller bruker dette apparatet til andre oppgaver enn det som er anbefalt i denne håndboken kan det føre til fare for personskade u Ta vare på denne bruksanvisningen for fremtidig bruk Bruke p...

Page 65: ...i lange perioder må du sørge for å ta regelmessige pauser Batterier og ladere Batterier u Forsøk aldri å åpne av noen årsak u Ikke utsett batteriet for vann u Ikke utsett batteriet for varme u Ikke oppbevar det på steder hvor temperaturen kan komme over 40 C u Lad bare ved temperaturer mellom 10 C og 40 C u Bruk bare den laderen som følger med apparatet verktøyet Hvis du bruker feil lader kan dett...

Page 66: ...et er dobbel tisolert Jording er derfor ikke nødvendig Kontroller alltid at strømforsyningen samsvarer med spenningen på merkeskil tet Ladeenheten er bare tiltenkt for bruk innendørs Produktmerking Følgende symboler vises på apparatet sammen med datokoden S003AQ 15 Brukes med lader QW S010QV1400040 S003AQV1500015 GB S010QB1400040 S003AQB1500015 Funksjoner Dette verktøyet har noen av eller alle føl...

Page 67: ...rflate og hvor mye smuss som skal fjernes Teppelagte overflater BHSB315J og BHSB320JP Kun støvsuger modus u Sett støvsugeren til PÅ u Foreta en fremoverrettet bevegelse over området som skal rengjøres Sugingen optimaliseres med nesen vinklet litt opp med sugehodet på området som rengjøres u Foreta en bevegelse bakover over området som skal rengjøres Sugingen optimaliseres med sugehodet presset god...

Page 68: ...n tørke grundig før den brukes på nytt u Sett støvsugeren til børste og sugemodus u Sett flaten på turbobørsten flatt mot flaten trykk passe hardt ned for å sette børsten mot flaten og beveg enheten langsomt frem og tilbake over området med flekken u Sett på støvsugermodus u Sug væske og skum fra området med flekken ved å vippe enheten en liten vinkel pass på at sugehodet er i kontakt med væsken o...

Page 69: ...en u Når rengjøringen er ferdig sett hetten på hylsen og sett modulen inn foran på kroppen Ta av og rengjøre manuell børste kun BHSB315J figur L Den manuelle børsten 8a kan enkelt tas av sugehodet for rengjøring u Trykk ned knasten 14 og ta av hele børstemodulen 8a u Når børstene er rengjort sett på igjen børstemodulen og sjekk at den klikker på plass Merk Ikke prøv å vaske den manuelle børsten nå...

Page 70: ...Garantien er gyldig innen områdene tilhørende medlemslandene i den Europeiske Union EU og det Europeiske Frihandelsområdet EFTA For å ta garantien i bruk må kravet være i samsvar med kjøpsbetingelsene fra Black Decker og du må vise kjøpskvittering til forhandleren eller til et autorisert serviceverksted Betingelsene for Black Deckers 2 års garanti og adressen til din nærmeste autoriserte serviceve...

Page 71: ...for beskadigede eller defekte dele før brug Se efter knækkede dele skader på kontakter og eventuelle andre tilstande der kan påvirke apparatets funktion u Brug ikke apparatet med beskadigede eller defekte dele u Få beskadigede eller defekte dele repareret eller udskiftet på et autoriseret værksted u Kontroller regelmæssigt opladerens ledning for skader Udskift opladeren hvis ledningen er beskadige...

Page 72: ... tilfælde af kontakt med huden skylles straks med vand Søg læge hvis der opstår rødme smerte eller irritation Skyl straks med rent vand og søg læge i tilfælde af kontakt med øjnene Opladere Opladeren er udviklet til en specifik spænding Kontroller altid at netspændingen svarer til spændingen på typeskiltet og oplysningerne i den tekniske datatabel Advarsel Forsøg aldrig at erstatte opladerenheden ...

Page 73: ...ngiver ikke værktøjets funktionalitet og er underlagt variation baseret på produktkomponenter temperatur og slutbrugeranvendelse Tænd og sluk fig E BHSB315J u Skub kontakten 2 frem til tændt position for at starte støvsugeren u Sæt kontakten tilbage til slukket position for at stoppe støvsugeren u Sæt øjeblikkeligt produktet på opladeren med det samme efter brug så det er klar og helt opladet til ...

Page 74: ... snavs der rengøres u Hvis der stadig er en plet bedes du se instruktionerne til rengøring af pletter Rengøring af pletter Påfyldning af væskedispenser fig B C D u Fjern væskebeholderen 3 ved at trække den lige op og væk fra hovedlegemet som illustreret i figur B u Skru hætten 3a af som illustreret i figur C u Fyld med en passende rengøringsopløsning på op til 120 ml Følg instruktionerne fra produ...

Page 75: ... slukkes Aftagning af opsamlingsbeholder u Tryk på udløserknappen til opsamlingsbeholder 6 u Træk opsamlingsbeholderen 7 lige ned og væk fra hovedlegemet som illustreret i figur G Kun flydende affald u Fjern opsamlingsbeholderen 7 fra hovedlegemet u Placer opsamlingsbeholderen 7 over et passende bortskaffelsesområde u Træk væskeproppen 7a og vip opsamlingsbeholderen 7 for at tømme flydende indhold...

Page 76: ...tadig er fastgjort til enheden Opbevaring u Sørg for at støvsugeren er slukket u Tøm væsketank med alle kemikalier Vask med varmt rent vand og tør Sørg for at opsamlingstanken tømmes og rengøres for at reducere opbygningen af snavs u Kontrollér om det er nødvendigt med opladning ved at trykke på ladeindikatorknappen 9a bag på hovedhåndtaget Hvis det er nødvendigt med opladning skal stikket sættes ...

Page 77: ...oriserede serviceværksted kan fås på internettet på www 2helpU com eller ved at kontakte dit lokale Black Decker kontor på den adresse der er angivet i denne vejledning Besøg venligst vores websted www blackanddecker co uk for at registrere dit nye Black Decker produkt og modtage opdateringer om nye produkter og specielle tilbud Käyttötarkoitus BLACK DECKER BHSB315J BHSB320JP Spillbuster rikkaimur...

Page 78: ...ä käytä laitetta jos jokin osa on vahingoittunut tai viallinen u Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtuutetussa huoltoliikkeessä u Tarkista säännöllisesti ettei laturin virtajohto ole vahingoittunut Vaihda laturi jos virtajohto on vahingoittunut tai viallinen u Älä yritä korjata tai vaihtaa muita kuin tässä käyttöohjeessa erikseen määriteltyjä osia Muut riskit Myös muut kuin ...

Page 79: ...te vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä ja teknisten tietojen taulukossa annettuja tietoja Varoitus Älä yritä vaihtaa laturiin tavallista verkkovirran pistoketta u Käytä BLACK DECKER laturia vain laitteen työkalun mukana toimitetun akun lataamiseen Muut akut voivat räjähtää ja aiheuttaa henkilövahinkoja tai aineellisia vahinkoja u Älä koskaan yritä ladata paristoja joita ei ole tarkoitettu l...

Page 80: ...ntoon u Palauta laite laturiin heti käytön jälkeen jotta se on valmis ja täyteen ladattu seuraavan käyttökerran yhteydessä Varmista että liitin on liitetty hyvin latausporttiin Kuivien aineiden ja märkien roiskeiden imuroiminen Kuivien ja märkien aineiden imuroiminen u Tällä laitteella voidaan imuroida jokapäiväisiä kuivia ja märkiä aineita sekä nesteitä u Parhaat tulokset saat pitämällä laitetta ...

Page 81: ...iliö voi vuotaa jos saumoissa on rakoja Uusien vasta syntyneiden roiskeiden poistaminen vain BHSB315J u Kytke imuri päälle ON asentoon u Imuroi nesteet ja kiinteät aineet roiskealueelta imupään avulla u Sammuta imuri Tyhjennä säiliön nesteet tai kiinteät aineet Tarkista sen jälkeen mahdolliset tahrat u Jos tahroja löytyy suuntaa nesteannostelijan suulake 4 kaltevasti tahraa kohti ja vedä pääkahvan...

Page 82: ...tele keräyssäiliön alapuoliskosta ja vapauta lukitsin 7b keräyssäiliön 7 etuosassa u Avaa keräyssäiliö 7 ja kaada sisältö asianmukaiseen roska astiaan u Huuhtele keräyssäiliö 7 vedellä jäämien poistamiseksi u Poista ilmanerotin 12 ja huuhtele vedellä u Poista vaahtosuodatin 13 ja huuhtele puhtaaksi vedellä Anna kuivua Kun osa on kuivunut ja puhdas asenna se takaisin paikoilleen u Sulje keräyssäili...

Page 83: ...imet on hyvä vaihtaa 6 9 kuukauden välein ja aina kun ne ovat kuluneet tai vahingoittuneet Vaihtosuodattimia on saatavilla BLACK DECKER huoltopalvelusta Huolto Verkkojohdolla varustettu tai verkkojohdoton BLACK DECKER laite on suunniteltu toimimaan mahdollisimman kauan mahdollisimman vähällä huollolla Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen ongelmattoman toiminnan Varoitus E...

Page 84: ...ε μπαταρία θα πρέπει να λαμβάνετε βασικές προφυλάξεις ασφαλείας συμπεριλαμβανο μένων των παρακάτω για τον περιορισμό του κινδύνου πυρ καγιάς διαρροής υγρών μπατα ρίας τραυματισμού ατόμων και υλικών ζημιών u Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το παρόν εγχειρίδιο u Η προβλεπόμενη χρήση περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο Τόσο η χρήση αξεσουάρ ή προσαρτημάτων όσο και η πραγματ...

Page 85: ...Σε περίπτωση που το καλώδιο του φορτιστή παρουσιάζει ζημιά ή ελάττωμα αντικαταστήστε τον φορτιστή u Μην επιχειρήσετε ποτέ να αφαιρέσετε ή να αντικαταστήσετε οποιοδήποτε εξάρτημα εκτός από αυτά που καθορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο Υπολειπόμενοι κίνδυνοι Κατά τη χρήση του εργαλείου μπορεί να δημιουργηθούν πρόσθετοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι οι οποίοι ενδέχεται να μη συμπεριλαμβάνονται στις προειδοποιή...

Page 86: ...ήσετε υγρό πάνω στις μπαταρίες σκουπίστε το προσεκτικά με ένα πανί Αποφύγετε την επαφή με το δέρμα u Σε περίπτωση επαφής με το δέρμα ή τα μάτια ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες Προειδοποίηση Το υγρό της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει σωματικές βλάβες ή υλικές ζημιές Σε περίπτωση επαφής με το δέρμα ξεπλύνετε αμέσως με άφθονο νερό Αν παρουσιαστεί κοκκίνισμα του δέρματος πόνος ή ερεθισμός ζητήστε ιατ...

Page 87: ...00040 S003AQV1500015 GB S010QB1400040 S003AQB1500015 Χαρακτηριστικά Στο εργαλείο αυτό διατίθενται μερικά από ή όλα τα παρακάτω χαρακτηριστικά 1 Σκανδάλη διανομέα υγρού 2 Κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης ON OFF της ηλεκτρικής σκούπας BHSB315J Κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης ON OFF της ηλεκτρικής σκούπας κουμπί ενεργοποίησης ON της περιστροφικής βούρτσας BHSB320JP 3 Αφαιρούμενο δοχείο νερού...

Page 88: ... Σκληρές επιφάνειες BHSB315J και BHSB320JP Λειτουργία σκούπας μόνο u Ενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα ON u Κάντε με τη σκούπα ένα πέρασμα προς τα εμπρός στην περιοχή που χρειάζεται σκούπισμα Ο καθαρισμός με τη σκούπα είναι βελτιστοποιημένος όταν έχετε τη μύτη της σε ελαφρά γωνία με την επιφάνεια ενώ η κεφαλή αναρρόφησης είναι πάνω στην επιφάνεια που καθαρίζεται u Κάντε με τη σκούπα ένα πέρασμα π...

Page 89: ...νων υλικών BHSB315J Μόνο u Ενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα ON u Σκουπίσετε τα υγρά και στερεά υλικά από την περιοχή όπου χύθηκαν χρησιμοποιώντας την κεφαλή αναρρόφησης u Απενεργοποιήστε τη σκούπα Αδειάστε το δοχείο από τυχόν υγρά και στερεά Κατόπιν κοιτάξτε αν τυχόν υπάρχουν κηλίδες u Αν υπάρχει κάποια κηλίδα κατευθύνετε το στόμιο διανομής υγρού 4 προς την κηλίδα και πατήστε τη σκανδάλη ψεκασμο...

Page 90: ...ύπα OFF Αφαίρεση του δοχείου συλλογής u Πιέστε το κουμπί απελευθέρωσης 6 του δοχείου συλλογής u Αφαιρέστε το δοχείο συλλογής 7 τραβώντας το ίσια προς τα κάτω από το κυρίως σώμα όπως δείχνει η εικόνα G Μόνο υγρά υλικά u Αφαιρέστε το δοχείο συλλογής 7 από το κυρίως σώμα u Τοποθετήστε το δοχείο συλλογής 7 πάνω από μια κατάλληλη περιοχή απόρριψης αποβλήτων u Τραβήξτε την τάπα υγρού 7a και γείρετε το δ...

Page 91: ...ού αναρρόφησης και του καπακιού βεβαιωθείτε ότι τα εξαρτήματα αυτά είναι στεγνά u Όταν τελειώσει ο καθαρισμός τοποθετήστε το καπάκι πάνω στον αγωγό αναρρόφησης και κατόπιν εισάγετε το συγκρότημα αγωγού και καπακιού στο μπροστινό μέρος του κυρίως σώματος Αφαίρεση και καθαρισμός της μηχανικής βούρτσας καθαρισμού BHSB315J μόνο Εικ L Η μηχανική βούρτσα καθαρισμού 8a μπορεί να αφαιρεθεί εύκολα από την ...

Page 92: ...ονται με αυτό το σύμβολο δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα κανονικά οικιακά απορρίμματα Τα προϊόντα και οι μπαταρίες περιέχουν υλικά που μπορούν να ανακτηθούν ή να ανακυκλωθούν ώστε να μειωθούν οι ανάγκες για πρώτες ύλες Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Περισσότερες πληροφορίες διατίθενται στον ιστότοπο www 2helpU com Τεχ...

Page 93: ...93 Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών ...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...90200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecke...

Reviews: