background image

Quick Start Guide

RP-AC55

Wireless AC1200 Repeater 

U14322/ Third Edition / May 2018

U14322_RP-AC55_QSG_V3.indb   1

2018/5/22   18:09:58

Summary of Contents for RP-AC55

Page 1: ...Quick Start Guide RP AC55 Wireless AC1200 Repeater U14322 Third Edition May 2018 U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 1 2018 5 22 18 09 58 ...

Page 2: ...Suomi 51 Deutsch 57 Ελληνικά 63 Magyar 69 Italiano 75 Lietuvių 81 Latviski 87 Norsk 93 Português 99 Polski 105 Русский 111 Română 117 Español 123 Srpski 129 Slovensky 135 Slovenščina 141 Svenska 147 Türkçe 153 Українська 159 Table of contents U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 2 2018 5 22 18 09 59 ...

Page 3: ... Card 1 Reset button 2 Power switch 3 WPS button 4 Power LED On RP AC55 is power on Off RP AC55 is power off 5 Existing network LED On Connected to the router AP Off Not connected to the router AP 6 Move closer Need to move RP AC55 closer to the router AP Move away slightly Need to move RP AC55 slightly away from the router AP U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 3 2018 5 22 18 09 59 ...

Page 4: ...Fi indicator turns solid light which indicates that the Repeater has connected to the wireless network successfully The Repeater s wireless network name SSID changes to your existing Wi Fi network name ending with _RPT or _RPT5G For example Existing Wi Fi network name existing NetworkName New Extender 2 4GHz network name existing NetworkName_ RPT New Extender 5GHz network name existing NetworkName...

Page 5: ...in the text box When done click Apply NOTE The Repeater s default SSID and password is the same as that of your router AP with the SSID ending with _RPT or _RPT5G You can change these default settings to a unique SSID and password Connect your wireless devices to the new extended network Moving the Repeater When the connection is complete place your RP AC55 between the router AP and the wireless d...

Page 6: ...e please download the ASUS Device Discovery utility You can download the utility for Windows and Mac from https www asus com Networking RP AC55 HelpDesk_Download Q4 How do I reset RP AC55 Press the RESET button on the side of RP AC55 for about two 2 seconds Wait for about five 5 seconds until the existing net work LED blinks slowly Q5 I cannot access the web GUI to configure the RP AC55 settings C...

Page 7: ...Protocol Version 4 TCP IPv4 then click Properties 3 Tick Obtain an IP address automatically 4 Click OK when done Mac OS A Disable the proxy server if enabled 1 From the menu bar click Safari Preferences Advanced tab 2 Click Change Settings in the Proxies field 3 From the list of protocols deselect FTP Proxy and Web Proxy HTTP 4 Click OK when done U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 7 2018 5 22 18 10 00 ...

Page 8: ...ettings to automatically obtain an IP address 1 Click the Apple icon System Preferences Network 2 Select Ethernet and select Using DHCP in the Configure field 3 Click Apply when done U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 8 2018 5 22 18 10 00 ...

Page 9: ...утон 4 Мощен светодиод Power LED On Вкл RP AC55 е включен Off Изкл RP AC55 е изключен 5 LED на съществуваща мрежа On Вкл Установена връзка с маршрутизатор точка за достъп Off Изкл Няма връзка с маршрутизатор точка за достъп 6 Преместете по близо Трябва да преместите RP AC55 по близо до маршрутизатора точката за достъп Преместете малко по далеч Трябва да преместите RP AC55 малко по далеч от маршрут...

Page 10: ...RP AC55 свети постоянно което показва че разширителят на обхват е свързан успешно към безжичната мрежа Името на безжичната мрежа на разширителя на обхват SSID става името на съществуващата Wi Fi мрежа като в края се добавя _RPT или _RPT5G Например Съществуващо име на Wi Fi мрежа съществ NetworkName Име на мрежа New Extender 2 4GHz име на мрежа съществуващо име на мрежа NetworkName_RPT New Extender...

Page 11: ...ежа като ги въведете в текстовото поле Когато сте готови щракнете върху Apply Приложи ЗАБЕЛЕЖКА SSID на ретранслатора по подразбиране и паролата е като на рутера точката за достъп с SSID завършващ на _RPT или _RPT5G Можете да промените тези настройки по подразбиране на уникални SSID и парола Свържете своите безжични устройства към новата разширена мрежа Преместване на ретранслатора Когато свързван...

Page 12: ... и Mac от https www asus com Networking RP AC55 HelpDesk_Download В4 Как да възстановя RP AC55 Натиснете бутона RESET НУЛИРАНЕ отстрани на RP AC55 за около 2 секунди Изчакайте около пет 5 секунди LED на съществуващата мрежа да започне да мига бавно В5 ЗНе мога да получа достъп до уеб GUI за да конфигурирам настройките на безжичния рутер Затворете всички пуснати уеб браузъри и стартирайте отново Сл...

Page 13: ...4 и натиснете Properties Свойства 3 Поставете отметка в Obtain an IP address automatically Получавай автоматично IP адрес 4 Щракнете върху OK ОК когато сте готови Mac OS А Деактивирайте прокси сървъра ако е активиран 1 От лентата с менюто щракнете върху Safari Preferences Предпочитания раздел Advanced Разширени 2 Щракнете върху Change Settings Промяна на настройки в полето Proxies Прокси сървъри 3...

Page 14: ...рес 1 Щракнете върху иконата на Apple System Preferences Системни предпочитания Network Мрежа 2 Изберете Ethernet и изберете Using DHCP Използване на DHCP в полето Configure Конфигуриране 3 Щракнете върху Apply Приложи когато сте готови U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 14 2018 5 22 18 10 01 ...

Page 15: ...Sklopka za 3 WPS gumb 4 LED napajanja Uključen RP AC55 je uključen Isključen RP AC55 je isključen 5 LED za postojeću mrežu Uključen Povezano na usmjerivač pristupnu točku Isključen Nije povezano na usmjerivač pristupnu točku 6 Približite se Potrebno je približiti RP AC55 usmjerivaču pristupnoj točki Malo se odmaknite Potrebno je udaljiti RP AC55 od usmjerivača pristupne točke U14322_RP AC55_QSG_V3...

Page 16: ...za položaj WPS gumba 3 Provjerite svijetli li neprekidno indikator Wi Fi mreže uređaja RP AC55 što označuje da je repetitor uspješno spojen na bežičnu mrežu Naziv bežične mreže repetitor SSID mijenja se na naziv postojeće Wi Fi mreže završava na _RPT ili _RPT5G Primjerice Naziv postojeće Wi Fi mreže postojeći NetworkName Naziv nove mreže proširivača 2 4 GHz postojeći NetworkName_RPT Naziv nove mre...

Page 17: ...lozinku za proširenu mrežu upisom u polje za tekst Kada budete gotovi kliknite Apply Primijeni NAPOMENA Zadani SSID i lozinka repetitora bit će isti kao za usmjerivač pristupnu točku a SSID će završavati s _RPT ili _ RPT5G Ove zadane postavke možete promijeniti na jedinstveni SSID i lozinku Spojite bežične uređaje na novu mrežu Proširivača Premještanje repetitora Kada povezivanje završi postavite ...

Page 18: ...AC55 HelpDesk_Download P4 Kako ću resetirati RP AC55 Pritisnite gumb RESET na bočnoj strani RP AC55 i držite ga oko dva 2 sekundi Pričekajte oko pet 5 sekundi dok LED za posto jeću mrežu ne počne treptati polako P5 Ne mogu pristupiti na web grafičko sučelje GUI radi konfiguracije postavki za RP AC55 Zatvorite sve pokrenute web preglednike i pokrenite ih opet Držite se postupka u nastavku radi konf...

Page 19: ...okol verzija 4 TCP Ipv4 a zatim kliknite Properties Svojstva 3 Kvačicom označite mogućnost Obtain an IP address automatically Automatski dohvaćaj IP adresu 4 Kliknite OK U redu kada ste gotovi Mac OS A Onemogućite proxy poslužitelj ako je omogućen 1 Na traci izbornika kliknite karticu Safari Preferences Postavke Advanced Napredno 2 Kliknite Change Settings Promijeni postavke u polju Proxies 3 Na p...

Page 20: ...aju IP adresu 1 Kliknite ikonu Apple System Preferences Postavke sustava Network Mreža 2 Odaberite Ethernet i odaberite Using DHCP Upotreba DHCP u polju Configure Konfiguriraj 3 Kliknite Apply Primijeni kada ste gotovi U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 20 2018 5 22 18 10 02 ...

Page 21: ...ačítko 2 Vypínač 3 WPS tlačítko 4 LED indikátor napájení Svítí Napájení zařízení RP AC55 je zapnuté Nesvítí Napájení zařízení RP AC55 je vypnuté 5 Indikátor LED stávající sítě Svítí Připojeno k routeru AP Nesvítí Nepřipojeno k routeru AP 6 Přiblížit Je třeba přiblížit zařízení RP AC55 k routeru AP Oddálit Je třeba oddálit zařízení RP AC55 od routeru AP U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 21 2018 5 22 18 10...

Page 22: ...C55 začne trvale svítit znamená to že se opakovač úspěšně připojil k bezdrátové síti Název bezdrátové sítě SSID opakovač se změní na stávající název vaší sítě Wi Fi s koncovkou _RPT nebo _RPT5G Například Stávající název sítě Wi Fi stávající NetworkName Nový síťový název opakovač v pásmu 2 4 GHz stávající NetworkName_RPT Nový síťový název opakovač v pásmu 5 GHz stávající NetworkName_RPT5G Chcete li...

Page 23: ... heslo pro vaši rozšířenou síť zadáním do textového pole Po dokončení klikněte na tlačítko Apply Použít POZNÁMKA Budou výchozí název SSID a heslo opakovače stejné jako název SSID a heslo vašeho routeru AP a název SSID bude mít příponu _RPT nebo _RPT5G Tato výchozí nastavení můžete změnit na jedinečný název SSID a heslo Připojte bezdrátové zařízení k nové síti prodlužovače Umístění opakovače Po dok...

Page 24: ...pDesk_Download Ot 4 Jak resetovat zařízení RP AC55 Stiskněte a podržte tlačítko RESET na boční straně zařízení RP AC55 přibližně dvě 2 sekund Počkejte přibližně pět 5 sekund dokud indikátor LED stávající sítě nezačne pomalu blikat Ot 5 Nelze přistupovat k webovému grafickému uživatelskému rozhraní GUI a konfigurovat nastavení bezdrátového směrovače Ukončete a znovu spusťte všechny spuštěné webové ...

Page 25: ... na Properties Vlastnosti 3 Zaškrtněte políčko Obtain an IP address automatically Získat adresu IP ze serveru 4 Po dokončení klepněte na OK Operační systém Mac A Deaktivujte server proxy je li aktivován 1 Na panelu nabídek klepněte na Safari Preferences Předvolby na kartu Advanced Upřesnit 2 Klikněte na Change Settings Změnit nastavení v poli Proxies Proxy servery 3 V seznamu protokolů zrušte výbě...

Page 26: ...í adresy IP 1 Klepněte na ikonu Apple System Preferences Systémové předvolby Network Síť 2 Vyberte Ethernet a vyberte Using DHCP Pomocí protokolu DHCP v poli Configure Konfigurovat 3 Po dokončení klepněte na Použít U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 26 2018 5 22 18 10 04 ...

Page 27: ...lingsknap 2 Tænd sluk knap 3 WPS knappen 4 Strømindikator Lyser RP AC55 er tændt Lyser ikke RP AC55 er slukket 5 Indikator for eksisterende netværk Lyser Forbundet til routeren AP Lyser ikke Ikke forbundet til routeren AP 6 Flyt enheden tættere på Du skal flytte RP AC55 tættere på routeren AP Flyt enheden lidt væk Du skal flytte RP AC55 lidt væk fra routeren AP U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 27 2018 5...

Page 28: ...NetworkName_ RPT5G Anvend samme netværksadgangskode som til den eksiste rende trådløse router for at tilslutte yderligere Wi Fi udstyr til forlængernetværket Sådan tændes repeater 1 Stil din RP AC55 i nærheden af din router AP og slut den derefter til en stikkontakt Tænd på tænd sluk knappen 2 Vent indtil lyset i strømindikatoren skifter fra rødt til kon stant blåt hvilket betyder at RP AC55 er kl...

Page 29: ...hedsnøglen når du bliver bedt om det Hvis dit Wi Fi netværk er skjult skal du trykke på Manual setting manuel indstil ling Afkryds Same with Parent AP SSID Password Samme med overordnet AP SSID adgangskode for at kopiere routerens adgangspunktets SSID og adgangskode til dit udvidet netværk Det er også muligt at indstille en unik SSID og adgangskode til det udvidede netværk ved at indtaste dem i te...

Page 30: ... com Networking RP AC55 HelpDesk_Download SP4 Sådan nulstilles din RP AC55 Hold knappen RESET NULSTIL på siden af din RP AC55 nede i ca 2 sekunder indtil indikatorerne blinker langsomt Vent ca fem 5 sekunder indtil lysindikatoren for det aktuelle netværk blinker langsomt SP5 Jeg kan ikke få adgang til den grafiske brugergrænseflade på nettet hvor jeg skal konfigurere indstillingerne til den trådlø...

Page 31: ...4 og klik herefter på Properties Egenskaber 3 Vælg Obtain an IP address automatically Hent automatisk en IP adresse 4 Klik på OK når du er færdig Mac OS A Deaktiver proxyserveren hvis den er aktiveret 1 I menubjælken skal du klikke på Safari Preferences Indstillinger Advanced Avanceret fanen 2 Klik på Change Settings Skift indstillinger i Proxies Proxyservere feltet 3 På listen af protokoller skal...

Page 32: ...sse automatisk 1 Klik på Apple ikonet System Preferences Systemindstillinger Network Netværk 2 Vælg Ethernet og vælg herefter Using DHCP Bruger DHCP i Configure Konfigurer feltet 3 Klik på Apply Anvend når du er færdig U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 32 2018 5 22 18 10 05 ...

Page 33: ...eiding 1 Reset knop 2 Aan Uit schakelaar 3 WPS knop 4 Voedings LED Aan RP AC55 is ingeschakeld Uit RP AC55 is uitgeschakeld 5 LED bestaand netwerk Aan Verbonden met router AP Uit Niet verbonden met router AP 6 Dichterbij plaatsen De RP AC55 moet dichter bij router AP worden geplaatst Iets verderaf plaatsen De RP AC55 moet verder van router AP worden geplaatst U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 33 2018 5 2...

Page 34: ...de wifi indicator van de RP AC55 stabiel oplicht wat aangeeft dat de Repeater een verbinding heeft gemaakt met het draadloos netwerk De naam van het draadloze Repe ater netwerk SSID verandert naar de bestaande wifi net werknaam eindigend met _RPT of _RPT5G Bijvoorbeeld Bestaande Wifi netwerknaam bestaande NetworkName Nieuwe naam Extender 2 4GHz netwerk bestaande Networ kName_RPT Nieuwe naam Extend...

Page 35: ... uitgebreid netwerk door in het tekstvak te typen Klik op Apply Toepas sen wanneer u klaar bent OPMERKING De standaard SSID en het wachtwoord van de re peater is identiek aan deze gegevens van uw router AP waarbij de SSID eindigt op _RPT of _RPT5G U kunt deze standaardin stellingen wijzigen naar een unieke SSID en wachtwoord Verbind uw draadloze apparaten met het nieuwe Extend er netwerk De repeat...

Page 36: ...en Mac van https www asus com Networking RP AC55 HelpDesk_Download V4 Hoe kan ik de RP AC55 resetten Houd de RESET knop op de zijkant van de RP AC55 ongeveer twee 2 seconden ingedrukt Wacht ongeveer vijf 5 seconden tot de LED van het bestaande netwerk langzaam knippert V5 Ik krijg geen toegang tot de grafische webgebruikersinterface voor het configureren van de instellingen van de draadloze router...

Page 37: ...gens op Properties Eigenschappen 3 Schakel het selectievakje Obtain an IP address automatically Automatisch een IP adres laten toewijzen 4 Klik op OK wanneer u klaar bent Mac OS A Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld 1 Klik in de menubalk op Safari Preferences Systeemvoorkeuren tabblad Advanced Geavanceerd 2 Klik op Change Settings Wijzig instellingen in het veld Proxies Proxy s ...

Page 38: ...ijgen 1 Klik op het Apple pictogram System Preferences Systeemvoorkeuren Net work Netwerk 2 Selecteer Ethernet en selecteer vervolgens Using DHCP Via DHCP op het tabblad Configure Configureer 3 Klik op Apply Toepassen wanneer u klaar bent U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 38 2018 5 22 18 10 06 ...

Page 39: ...äljas lüliti 3 WPS nupp 4 Toite LED indikaator Sees seadme RP AC55 toide on sees Väljas seadme RP AC55 toide on väljas 5 Olemasoleva võrgu LED indikaator Sees Ühendatud ruuteriga AP ga Väljas Ei ole ühendatud ruuteriga AP ga 6 Viige lähemale Seade RP AC55 tuleb viia ruuterile AP le lähemale Viige veidi eemale Seade RP AC55 tuleb viia ruuterist AP st veidi eemale U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 39 2018 ...

Page 40: ...kaator seadmel RP AC55 põleb püsivalt mis tähendab et leviala laiendaja on edukalt traadita võrku ühendunud Leviala laiendaja võrgu nimi SSID vahetub uueks nimeks saab olemasoleva Wi Fi võrgu nimi mille lõpus on märgikombinatsioon _RPT või _RPT5G Näiteks Olemasolev WiFi võrgu nimi olemasolev võrgunimi Networ kName Extender 2 4GHz võrgu uus nimi olemasolev NetworkName_ RPT Extender 5GHz võrgu uus n...

Page 41: ...ta ainulaadse SSID ja parooli selle sisse tippimisega tekstiväljale Kui olete lõpeta nud klõpsake käsku Apply Rakenda MÄRKUS On repiiteri vaike SSID ja parool sama kui ruuuteril AP l ja SSID lõpeb märgikombinatsiooniga _RPT või _RPT5G Saate asendada need vaikesätted kordumatu SSID ja parooliga Ühendage oma traadita seadmed uue Extenderi võrguga Repiiteri liigutamine Kui ühenduse loomine on lõpule ...

Page 42: ...P AC55 HelpDesk_Download K4 Kuidas lähtestada seadet RP AC55 Vajutage nuppu RESET Lähtesta seadme RP AC55 küljel ligikaudu kaks 2 sekundit Oodake ligikaudu viis 5 sekundit kuni olemasoleva võrgu LED indikaator hakkab aeglaselt vilkuma K5 Ma ei saa juurdepääsu veebipõhisele graafilisele kasutajaliidesele web GUI et konfigureerida traadita ruuteri sätteid Sulgege kõik muud avatud brauserid ja käivit...

Page 43: ... TCP IPv4 seejärel klõpsake valikut Properties Atribuudid 3 Tehke märge ruutu Obtain an IP address automatically Hangi IP aadress automaatselt 4 Kui olete lõpetanud klõpsake nuppu OK Mac OS A Keelake puhverserver kui see on aktiveeritud 1 Klõpsake menüüribal vahekaarti Safari Preferences Eelistused Advanced Täpsemalt 2 Klõpsake käsku Change Settings Muuda sätteid väljal Proxies Puhvrid 3 Protokoll...

Page 44: ...elt 1 Klõpsake ikooni Apple System Preferences Süsteemi eelistused Network Võrk 2 Valige määrang Ethernet seejärel valige ikoon Using DHCP DHCP kasutamine väljal Configure Konfigureeri 3 Kui olete lõpetanud klõpsake nuppu Apply Rakenda U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 44 2018 5 22 18 10 08 ...

Page 45: ...eur d alimentation 3 BoutonWPS 4 Voyant d alimentation Allumé Le répéteur est allumé Éteint Le répéteur est éteint 5 Voyant du réseau existant Allumé Connexion au routeur point d accès établie Éteint Connexion au routeur point d accès non établie 6 Rapprocher Le répéteur doit être rapproché du routeur point d accès Éloigner légèrement Le répéteur doit être légèrement éloigné du routeur point d acc...

Page 46: ... placement de ce bouton 3 Le voyantWi Fi du répéteur s allume dès lors que la connexion du répéteur au réseauWi Fi est établie Le nom du réseauWi Fi SSID du répéteur est remplacé par celui du réseauWi Fi existant suivi du suffixe _RPT ou _RPT5G Par exemple Nom du réseauWi Fi actuel Mon réseauWi Fi Nouveau nom du réseau étendu 2 4 GHz Mon réseauWi Fi _RPT Nouveau nom du réseau étendu 5 GHz Mon rése...

Page 47: ... votre réseau étendu en tapant dans la boîte texte Une fois terminé cliquez sur Appliquer REMARQUE Le nom du réseau SSID et le mot de passe par défaut du répéteur sont identiques à ceux du routeur point d accès le nom du réseau SSID est suivi du suffixe _RPT ou _RPT5G Vous pouvez modifier ces identifiants ultérieurement Connectez vos périphériquesWi Fi au nouveau réseau étendu Déplacer le répéteur...

Page 48: ...resse suivante https www asus com Networking RP AC55 HelpDesk_ Download Q4 Comment réinitialiser le répéteur Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur le côté du répéteur pendant environ deux 2 secondes Patientez ensuite cinq 5 secondes environ jusqu à ce que le voyant du réseau existant clignote lentement Q5 Je ne parviens pas à accéder à l interface de gestion pour régler les paramètre...

Page 49: ...P IPv4 puis cliquez sur Properties Propriétés 3 Cochez l option Obtain an IP address automatically Obtenir une adresse IP automatiquement 4 Cliquez sur OK une fois terminé Sous Mac A Désactivez le serveur proxy si celui ci est activé 1 Dans la barre des menus cliquez sur Safari Preferences Préférences Advanced Avancées 2 Cliquez sur Change Settings Modifier les réglages dans le champ Proxies 3 Dan...

Page 50: ... une adresse IP 1 Cliquez sur l icône Apple System Preferences Préférences Système Network Réseau 2 Sélectionnez Ethernet puis Using DHCP Via DHCP dans le champ Configure Configurer 3 Cliquez sur Apply Appliquer une fois terminé U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 50 2018 5 22 18 10 09 ...

Page 51: ...kytkin 3 WPS painike 4 Virta LED Päälle RP AC55 on päällä Pois RP AC55 on pois päältä 5 Olemassa olevan verkon LED Päälle Yhdistetty reitittimeen tukiasemaan Pois Ei yhdistetty reitittimeen tukiasemaan 6 Siirrä lähemmäs RP AC55 on siirrettävä lähemmäs reititintä tukiasemaa Siirrä hieman etäämmälle RP AC55 on siirrettävä hieman etäämmälle reitittimestä tukiasemasta U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 51 201...

Page 52: ...ako RP AC55 sta Wi Fi merkkivalo tasaisesti mikä ilmaisee että toistimen on muodostanut yhteyden langattomaan verkkoon Toistimen langaton verkkonimi SSID muuttuu olemassa olevan Wi Fi n verkkonimeksi jonka pääte on _RPT tai _RPT5G Esimerkiksi Olemassa oleva Wi Fi verkkonimi olemassa oleva Verkkonimi Uusi laajentimen 2 4 GHz in verkkonimi olemassa oleva Verkkonimi_RPT Uusi laajentimen 5GHz in verkk...

Page 53: ...ruutuun näppäilemällä Kun olet valmis napsauta Apply Käytä HUOMAUTUS Toistimen SSID ja salasana ovat samat kuin reit ittimellä tukiasemalla SSID n päätteen ollessa _RPT tai _RPT5G Voit muuttaa nämä oletusasetukset ainutkertaiseksi SSID verk konimeksi ja salasanaksi Yhdistä langattomat laitteesi uuteen laajentimen verkkoon Toistimen siirtäminen Kun yhteys on muodostettu sijoita RP AC55 reitittimen ...

Page 54: ...elpDesk_Download K4 Kuinka nollaan RP AC55 laitteen Paina RP AC55 n sivussa olevaa RESET Nollaa painiketta noin kaksi 2 sekuntia Odota noin viisi 5 sekuntia kunnes olemassa olevan verkon LED merkkivalo vilkkuu hitaasti K5 En voi käyttää graafista web käyttöliittymää langattoman reitittimen asetusten määrittämiseen Sulje kaikki käynnissä olevat web selaimet ja käynnistä selain uudelleen Noudata seu...

Page 55: ...tten Properties Ominaisuudet 3 Aseta valintamerkki kohtaan Obtain an IP address automatically Hae IP osoite automaattisesti 4 Napsauta OK kun olet valmis Mac OS A Ota välityspalvelin pois käytöstä jos se on otettu käyttöön 1 Osoita valikkopalkin Safari Preferences Asetukset Advanced Lisävalinnat välilehteä 2 Osoita Change Settings Muuta asetuksia Proxies Välityspalvelimet kentässä 3 Poista protoko...

Page 56: ...omaattisesti 1 Osoita Apple kuvake System Preferences Järjestelmäasetukset Network Verkko 2 Valitse Ethernet ja valitse Using DHCP Käyttäen DHCP tä Configure Kytkentä kentässä 3 Napsauta Apply Käytä kun olet valmis U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 56 2018 5 22 18 10 10 ...

Page 57: ...aste 4 Betriebs LED An RP AC55 ist eingeschaltet Aus RP AC55 ist ausgeschaltet 5 LED für vorhandenes Netzwerk An Mit dem Router Access Point AP verbunden Aus Nicht mit dem Router Access Point AP verbunden 6 Näher heranrücken Der RP AC55 muss näher an den Router Access Point AP herangerückt werden Ein wenig wegrücken Der RP AC55 muss ein wenig vom Router Access Point AP weggerückt werden U14322_RP ...

Page 58: ...f einen Blick 3 Prüfen Sie ob die WLAN Anzeige des RP AC55 dauerhaft leuchtet was angibt dass sich der Repeater erfolgreich mit dem WLAN verbunden hat Der WLAN Name SSID des Repeaters ändert sich in den Namen Ihres bestehenden WLANs endend auf _RPT oder _RPT5G Zum Beispiel Name des bestehenden WLANs bestehender Netzwerkname Neuer Extender 2 4 GHz Netzwerkname bestehender Netzwerkname_RPT Neuer Ext...

Page 59: ...gen indem Sie diese in das Textfeld schreiben Klicken Sie zum Abschluss auf Übernehmen HINWEIS Die voreingestellte SSID und das Kennwort des Repeaters sind identisch mit denen Ihres Routers APs wobei die SSID auf _RPT oder _RPT5G endet Sie können diese standardmäßige Einstellung in eine eigene eindeutige SSID und ein Kennwort ändern Verbinden Sie Ihre WLAN Geräte mit dem neuen erweiterten Netzwerk...

Page 60: ...mm für Windows und Mac unter https www asus com Networking RP AC55 HelpDesk_Download herunterladen F4 Wie setze ich den RP AC55 zurück Halten Sie die RESET Taste an der Seite des RP AC55 etwa zwei 2 Sekunden lang gedrückt Warten Sie etwa fünf 5 Sekunden bis die LED für das vorhandene Netzwerk langsam blinkt F5 Ich kann nicht auf die graphische Benutzeroberfläche zugreifen um die Einstellungen des ...

Page 61: ...rotokoll Version 4 TCP IPv4 wählen Sie dann Properties Eigenschaften 3 Haken Sie Obtain an IP address automatically IP Adresse automatisch beziehen an 4 Klicken Sie zum Abschluss auf OK Mac OS A Falls aktiviert deaktivieren Sie den Proxy Server 1 Klicken Sie in der Menüleiste auf Safari Preferences Einstellungen Advanced Erweitert 2 Klicken Sie auf Change Settings Einstellungen ändern im Feld Prox...

Page 62: ...sse erhalten 1 Klicken Sie auf das Apple Symbol System Preferences Systemeinstellungen Network Netzwerk 2 Wählen Sie Ethernet und dann Using DHCP DHCP verwenden im Feld Configure Konfigurieren 3 Klicken Sie zum Abschluss auf Apply Übernehmen U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 62 2018 5 22 18 10 12 ...

Page 63: ...Διακόπτης λειτουργίας 3 WPS κουμπί 4 Λυχνία LED ένδειξης τροφοδοσίας Ενεργό Το RP AC55 είναι ενεργοποιημένο Ανενεργό Το RP AC55 είναι απενεργοποιημένο 5 Υπάρχον δίκτυο LED Ενεργό Συνδεδεμένο στον δρομολογητή ΣΠ Ανενεργό Όχι συνδεδεμένο στον δρομολογητή ΣΠ 6 Μετακινείστε εγγύτερα Πρέπει να μετακινήσετε το RP AC55 εγγύτερα στον δρομολογητή ΣΠ Απομακρύνετε λίγο Πρέπει να απομακρύνετε λίγο το RP AC55 ...

Page 64: ...Fi του RP AC55 ανάβει μόνιμα γεγονός που υποδεικνύει ότι η συσκευή επέκτασης εύρους έχει συνδεθεί με επιτυχία στο ασύρματο δίκτυο Το όνομα ασύρματου δικτύου SSID της συσκευής επέκτασης εύρους αλλάζει στο τρέχον όνομα δικτύου Wi Fi με την κατάληξη _RPT Π _RPT5G Τρέχον όνομα δικτύου Wi Fi τρέχον NetworkName Νέο όνομα δικτύου 2 4GHz με συσκευή επέκτασης εύρους τρέχον NetworkName_RPT Νέο όνομα δικτύου...

Page 65: ...σης για το εκτεταμένο δίκτυό σας πληκτρολογώντας στο πλαίσιο κειμένου Όταν τελειώσετε κάντε κλικ στο Apply Εφαρμογή ΣΗΜΕIΩΣΗ Το προεπιλεγμένο SSID και ο κωδικός πρόσβασης του Επαναλήπτη είναι ίδια με αυτά του δρομολογητή ΣΠ σας με το SSID να τελειώνει σε _RPT ή _RPT5G Μπορείτε να αλλάξετε αυτές τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις με μοναδικό SSID και κωδικό πρόσβασης Συνδέστε τις ασύρματες συσκευές σας σ...

Page 66: ... AC55 HelpDesk_Download EP4 Πώς θα επαναφέρω το RP AC55 Πατήστε το κουμπί RESET στο πλαϊνό τμήμα του RP AC55 για δύο 2 δευτερόλεπτα περίπο Περιμένετε για πέντε 5 δευτερόλεπτα περίπου μέχρι οι λυχνίες LED του υπάρχοντος δικτύου να αρχίσουν να αναβοσβήνουν αργά ΕΡ5 Δεν μπορώ να αποκτήσω πρόσβαση στη διαδικτυακή διεπαφή χρήστη web GUI για να διαμορφώσω τις ρυθμίσεις του ασύρματου δρομολογητή Κλείστε ...

Page 67: ...τητες 3 Επιλέξτε Obtain an IP address automatically Αυτόματη εξασφάλιση διεύθυνσης ΙΡ 4 Κάντε κλικ στο OK όταν τελειώσετε Mac OS A Απενεργοποιήστε το διακομιστή μεσολάβησης αν είναι ενεργοποιημένος 1 Από τη γραμμή μενού κάντε κλικ στο Safari Preferences Προτιμήσεις καρτέλα Ad vanced Για προχωρημένους 2 Κάντε κλικ στο κουμπί Change Settings Αλλαγή ρυθμίσεων στο πεδίο Proxies Διακομιστές μεσολάβησης...

Page 68: ...ης IP 1 Κάντε κλικ στο εικονίδιο της Apple System Preferences Προτιμήσεις συστήματος Network Δίκτυο 2 Επιλέξτε Ethernet και Using DHCP Χρήση DHCP στο πεδίο Configure Διαμόρφωση 3 Κάντε κλικ στο Apply Εφαρμογή όταν τελειώσετε U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 68 2018 5 22 18 10 13 ...

Page 69: ...3 WPS gomb 4 Hálózati LED Be Az RP AC55 be van kapcsolva Ki Az RP AC55 ki van kapcsolva 5 Meglévő hálózati LED Be Csatlakoztatva van a routerhez hozzáférési ponthoz Ki Nincs csatlakoztatva a routerhez hozzáférési ponthoz 6 Közelebb helyezés Közelebb kell helyezni az RP AC55 eszközt a routerhez hozzáférési ponthoz Egy kissé távolabbra helyezés Egy kissé távolabbra kell helyezni az RP AC55 eszközt a...

Page 70: ...ami azt jelzi hogy a jelerősítő sikeresen csatlakozott a vezeték nélküli hálózathoz A jelerősítő vezeték nélküli hálózati neve SSID a Wi Fi hálózat meglévő nevére módosul amely az _RPT vagy _RPT5G végződéssel egészül ki Például Meglévő Wi Fi hálózat neve meglévő hálózatnév Hatótávolság növelő 2 4 GHz es új hálózatának neve meglévő NetworkName_RPT Hatótávolság növelő 5 GHz es új hálózatának neve me...

Page 71: ...SSID azonosítójával jelszavával beállítást ha másolni szeretné a router hozzáférési pont SSID azonosítóját jelszavát a kiterjesztett hálózathoz Igény szerint beállíthat egy egyedi SSID t és jelszót a kiterjesztett hálózathoz A beállításhoz adja meg az SSID t jelszót a szöveges mezőben Ha végzett kattintson az Apply Alkal maz gombra 3 Kövesse a Quick Extender Setup A hatótávolság növelő gyors beáll...

Page 72: ...us com Networking RP AC55 HelpDesk_Download K4 Hogyan lehet visszaállítani az RP AC55 eszközt Nyomja meg körülbelül kettő 2 másodpercig az RP AC55 oldalán lévő RESET Alaphelyzet gombot Várjon kb öt 5 másodper cet amíg a meglévő hálózat LED fénye lassan villogni kezd K5 Nem tudom elérni a web GUI t amivel konfigurálhatnám a vezeték nélküli router beállításait Zárja be az összes futó böngészőprogram...

Page 73: ...es verziója TCP IPv4 elemet majd kattintson a Properties Tulajdonságok gombra 3 Jelölje be az Obtain an IP address automatically IP cím automatikus kérése jelölőnégyzetet 4 Kattintson az OK gombra ha végzett Mac OS A Tiltsa le a proxy szervert ha engedélyezve van 1 A menüsoron kattintson a Safari Preferences Beállítások Advanced Speciális fülre 2 Kattintson Change Settings Beállítások módosítása 3...

Page 74: ...ttinson az Apple ikonra System Preferences Rendszer beállítások Network Hálózat elemre 2 Jelölje ki az Ethernet elemet majd a Using DHCP DHCP használata elemet a Configure Konfigurálás mezőben 3 Kattintson az Apply Alkalmaz gombra ha végzett U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 74 2018 5 22 18 10 14 ...

Page 75: ...Certificato di garanzia 1 Pulsante di reset 2 Interruttore di alimentazione 3 PulsanteWPS 4 LED alimentazione Acceso RP AC55 acceso Spento RP AC55 spento 5 LED di rete esistente Acceso Connesso a router AP Spento Non connesso a router AP 6 Avvicina Avvicinate RP AC55 al router AP Allontana leggermente Allontanate leggermente RP AC55 dal router AP U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 75 2018 5 22 18 10 15 ...

Page 76: ...zione Aspetto 3 Verificate che l indicatoreWi Fi di RP AC55 sia acceso e fisso questo indica che il repeater si è connesso alla rete wireless correttamente Il SSID nome rete wireless del repeater cambia e assume il nome della vostra reteWi Fi esistente con l aggiunta di _RPT o _RPT5G alla fine del nome Per esempio Nome reteWi Fi NomeRete Nome nuova rete estesa 2 4GHz NomeRete_RPT Nome nuova rete e...

Page 77: ...to Quando avete finito cliccate su Apply Applica NOTA Il repeater imposta come standard SSID e password del vostro router AP con il SSID che termina con _RPT o _RPT5G Potete quindi cambiare le impostazioni predefinite e impostare SSID e password in base alle vostre preferenze Connettete i vostri dispositivi wireless alla nuova rete estesa Spostamento del repeater Quando la connessione è stata comp...

Page 78: ...tworking RP AC55 HelpDesk_Download D4 Come posso ripristinare il mio RP AC55 Premete il pulsante di reset nella parte laterale di RP AC55 per circa due 2 secondi Aspettate circa cinque 5 secondi fino a quando il LED di rete esistente lampeggia lentamente D5 Non riesco ad accedere alla web GUI per configurare le impostazioni di RP AC55 Chiudete tutti i browser eventualmente aperti e riavviate il vo...

Page 79: ...cliccate su Proprietà 3 Selezionate Ottieni automaticamente un indirizzo IP 4 Quando avete finito selezionate OK Mac OS A Disabilitate il server proxy se abilitato 1 Dalla barra del menu cliccate su Safari Preferences Preferenze Advanced Avanzate 2 Cliccate su Change Settings Modifica impostazioni nel campo Proxies Proxy 3 Dalla lista dei protocolli togliete la spunta da FTP Proxy Proxy FTP e Web ...

Page 80: ...maticamente 1 Cliccate sull icona della mela System Preferences Preferenze di Sistema Network Rete 2 Selezionate Ethernet e Using DHCP Utilizzo di DHCP nell elenco Configure IPv4 Configura IPv4 3 Quando avete finito cliccate su Apply Applica U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 80 2018 5 22 18 10 16 ...

Page 81: ...itinimo jungiklis 3 WPS mygtukas 4 Maitinimo šviesinis LED indikatorius Šviečia RP AC55 įjungtas Nešviečia RP AC55 išjungtas 5 Esamo tinklo būsenos šviesos diodas Šviečia Prijungtas prie kelvedžio AP Nešviečia Neprijungtas prie kelvedžio AP 6 Patraukite arčiau Reikia patraukti RP AC55 arčiau kelvedžio AP Patraukite šiek tiek toliau Reikia patraukti RP AC55 šiek tiek toliau nuo kelvedžio AP U14322_...

Page 82: ...nepertraukiamai tai parodo kad tinklo plėstuvas sėkmingai prijungtas prie belaidžio tinklo Diapazono plėstuvo belaidžio tinklo pavadinimas SSID pasikeičia į esamo Wi Fi tinklo pavadinimą su pabaiga _RPT arba _RPT5G Pavyzdžiui Esamo Wi Fi tinklo pavadinimas esamo tinklo pavadinimas Naujo plėtiklio 2 4 GHz tinklo pavadinimas esamo tinklo pavadinimas_RPT Naujo plėtiklio 5GHz tinklo pavadinimas esamo ...

Page 83: ...įvesdami jį teksto laukelyje Tai atlikę spustelėkite Apply taikyti PASTABA Kartotuvo numatytasis SSID ir slaptažodis bus tokie patys kaip ir kelvedžio prieigos taško o SSID pabaiga bus _RPT arba _RPT5G Šiuos numatytuosius nustatymus galite pakeisti unikaliu SSID ir slaptažodžiu 3 Laikykitės toliau nurodytų Quick Extender Setup Greit asis ilgintuvo nustatymas veiksmų kad nustatytumėte diapazono plė...

Page 84: ...pDesk_Download 4 kl Kaip atkurti RP AC55 Maždaug Du 2 sekundes spauskite mygtuką RESET įrenginio RP AC55 šone Palaukite maždaug penkias 5 sekundes kol esamo tinklo būsenos šviesos diodas pradės lėtai mirksėti 5 kl Negaliu pasiekti internetinės grafinės sąsajos ir konfigūruoti belaidžio maršruto parinktuvo parametrų Uždarykite visas veikiančias saityno naršykles ir vėl paleiskite Atlikite šiuos vei...

Page 85: ...IPv4 tada spustelėkite Properties Ypatybės 3 Pažymėkite Obtain an IP address automatically Gauti IP adresas automatiškai 4 Tai padarę spustelėkite OK Gerai Mac OS A Jei įjungtas tarpinis serveris jį išjunkite 1 Meniu juostoje spustelėkite Safari Preferences Parinktys skirtuką Advanced Papildomos 2 Laukelyje Proxies įgaliotosios programos spustelėkite Change Settings keisti nuostatas 3 Protokolų są...

Page 86: ...matiškai 1 Spustelėkite Apple piktogramą System Preferences Sistemos parinktys Network Tinklas 2 Pasirinkite Ethernet Eternetas tada lauke Configure Sąranka pasirinkite Using DHCP Naudojant DHCP 3 Tai padarę spustelėkite Apply Taikyti U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 86 2018 5 22 18 10 17 ...

Page 87: ...slēgšanas izslēgšanas slēdzis 3 WPS poga 4 Barošanas LED Ieslēgts RP AC55 ir ieslēgts Izslēgt RP AC55 ir izslēgts 5 Esošā tīkla LED Ieslēgts Savienots ar maršrutētāju piekļuves punktu Izslēgt Nav savienots ar maršrutētāju piekļuves punktu 6 Tuvināt Jātuvina RP AC55 tuvāk maršrutētājam piekļuves punk tam Nedaudz attālināt Nedaudz jāattālina RP AC55 no maršrutētāja piekļuves punkta U14322_RP AC55_QS...

Page 88: ... kas norāda ka tīkla paplašinātājā ir sekmīgi izveidots savienojums bezvadu tīklu Tīkla paplašinātāja bezvadu tīkla nosaukums SSID atšķiras no esošā Wi Fi tīkla nosaukuma kura beigās ir _RPT vai _RPT5G Tālāk ir sniegti daži piemēri Esošā Wi Fi tīkla nosaukums esošais NetworkName Jauns Extender 2 4 GHz tīkla nosaukums existing NetworkName_RPT Jauns Extender 5 GHz tīkla nosaukums existing NetworkNam...

Page 89: ...kta SSID un paroli savam pa plašinātajam tīklam Jūs varat iestatīt unikālu SSID un paroli savam paplašinātajam tīklam arī iedrukājot tekstlodziņā Kad tas ir izdarīts noklikšķiniet uz Apply Lietot PIEZĪME Atkārtotāja SSID un parole ir tādi paši kā jūsu maršrutētājam piekļuves punktam un SSID beigās ir _RPT vai _RPT5G Jūs varat nomainīt šos noklusējuma iestatījumus ar unikālu SSID un paroli Atkārtot...

Page 90: ...iekš Windows un Mac no https www asus com Networking RP AC55 HelpDesk_Download 4 jaut Kā atiestatīt RP AC55 Nospiediet pogu RESET Atiestatīt uz RP AC55 sāniem uz aptuveni Divi 2 sekundēm Uzgaidiet aptuveni piecas 5 sekundes līdz esošā tīkla LED lēni mirgo 5 jaut Es nevaru piekļūt tīmekļa grafiskajai saskarnei lai konfigurētu maršrutētāja iestatījumus Aizveriet visus atvērtos tīmekļa pārlūkus un pa...

Page 91: ...uz Properties Rekvizīti 3 Ielieciet kāsīti pie Obtain an IP address automatically Automātiski iegūt IP adresi 4 Noklikšķiniet uz OK kad tas izdarīts Operētājsistēma Mac A Atspējojiet starpniekserveri ja tas ir iespējots 1 Izvēlnes joslā noklikšķiniet uz Safari Preferences Advanced Uzlabota cilnes 2 Noklikšķiniet uz Change Settings Mainīt iestatījumus laukā Proxies Starpniekserveri 3 No protokolu s...

Page 92: ... 1 Noklikšķiniet uz Apple ikonas System Preferences Sistēmas preferences Network Tīkls 2 Atlasiet Ethernet un atlasiet Using DHCP Lietot DHCP laukā Configure Konfigurēt 3 Noklikšķiniet uz Apply Lietot kad tas izdarīts U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 92 2018 5 22 18 10 18 ...

Page 93: ...ll knapp 2 Strømbryter 3 WPS knapp 4 LED lampe for strøm På RP AC55 er slått på Av RP AC55 er slått av 5 Eksisterende nettverk lampe På Koblet til ruter tilgangspunkt Av Ikke koblet til ruter tilgangspunkt 6 Flytt nærmere RP AC55 må flyttes nærmere ruteren tilgangspunktet Flytt bort litt RP AC55 må flyttes litt bort fra ruteren tilgangspunktet U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 93 2018 5 22 18 10 19 ...

Page 94: ...diker er at repeater er koblet til det trådløse nettverket Navnet på repeaters trådløse nettverk SSID endres til det eksisterende Wi Fi nettverksnavnet med endelsen_RPT or _RPT5G Ek sempel Eksisterende Wi Fi nettverksnavn eksisterende nettverk snavn Nytt utvidet 2 4 GHz nettverksnavn eksisterende nettverk snavn_RPT Nytt utvidet 5 GHz nettverksnavn eksisterende nettverk snavn_RPT5G Hvis du vil kobl...

Page 95: ...nstilling Marker ved Same with Parent AP SSID Password Samme som overordnet tilgangspunkts SSID passord for å kopiere ruterens tilgangspunktets SSID og passord for utvidet nettverk Du kan også angi et unikt SSID og passord for det utvidede nettverket ved å skrive i tekstboksen Når du er ferdig klikker du på Apply Bruk MERK Blir repeaterens standard SSID og passord samme som for ruteren tilganspunk...

Page 96: ...rdan tilbakestiller jeg RP AC55 Hold TILBAKESTILL knappen på siden av RP AC55 inne i ca to 2 sekunder Vent i ca fem 5 sekunder til LED lampen for eksister ende nettverk blinker langsomt Sp 5 Jeg kan ikke få tilgang til det nettbaserte grensesnittet for å konfigurere innstillingene på den trådløse ruteren Lukk alle nettlesere som kjører og start dem på nytt Følg trinnene under for å konfigurere dat...

Page 97: ...n 4 TCP IPv4 og klikk deretter på Properties Egenskaper 3 Kryss av for Obtain an IP address automatically Motta IP adresse automatisk 4 Klikk på OK når du er ferdig Mac OS A Deaktiver proxyserveren hvis denne er aktivert 1 Fra menylinjen klikk på Safari Preferences Valg Kategori en Advanced Avansert 2 Klikk på Change Settings Endre innstillinger i feltet Proxies Proxyer 3 Fra listen over protokoll...

Page 98: ...sk innhente en IP adresse 1 Klikk på Apple ikonet System Preferences Systemvalg Network Nettverk 2 Velg Ethernet og velg Using DHCP Med DHCP i feltet Configure Konfigurer 3 Klikk på Apply Bruk når du er ferdig U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 98 2018 5 22 18 10 20 ...

Page 99: ...otão de reset 2 Interruptor para Ligar Desligar 3 Botão WPS 4 LED de energia Aceso O RP AC55 está ligado Apagado O RP AC55 está desligado 5 LED de ligação de rede Aceso Ligado ao router PA Apagado Não ligado ao router PA 6 Aproximar É necessário aproximar o RP AC55 do router PA Afastar ligeiramente É necessário afastar ligeiramente o RP AC55 do router PA U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 99 2018 5 22 18 ...

Page 100: ...nsor NomedeRede_ RPT existente Novo nome de rede de 5GHz do Extensor NomedeRede_ RPT5G existente Para ligar um dispositivo Wi Fi adicional à rede do seu Extensor utilize a mesma palavra passe de rede utilizada para o seu router sem fios Ligar o Extensor de alcance 1 Coloque o RP AC55 próximo do seu router AP e ligue o a uma tomada elétrica Coloque o interruptor de alimentação na posição ON Ligado ...

Page 101: ...edefinições para um SSID e palavra passe exclusivos 3 Siga os passos de Quick Extender Setup Configuração rápi da do extensor indicados abaixo para configurar o Extensor de alcance Ligue a uma rede Wi Fi e introduza a chave de segurança quando lhe for solicitado Se a sua rede Wi Fi estiver oculta clique em Manual setting Configuração manual Deslocar o repetidor Quando a ligação for concluída quand...

Page 102: ...a partir de https www asus com Networking RP AC55 HelpDesk_Download P4 Como faço a reposição do RP AC55 Pressione o botão RESET Repor na parte lateral do RP AC55 durante cerca de dois 2 segundos Aguarde cerca de cinco 5 segundos até que o LED de ligação de rede pisque lentamente P5 Não consigo aceder à interfaceWeb para configurar as definições do router sem fios Feche todas os navegadores Web que...

Page 103: ...ão 4 TCP IPv4 e depois clique em Properties Propriedades 3 Marque a opção Obtain an IP address automatically Obter um endereço IP automaticamente 4 Clique em OK quando terminar Mac OS A Desactive o servidor proxy caso esteja activado 1 Na barra menu barra de menus clique em Safari Preferences Preferências separador Advanced Avançada 2 Clique em Change Settings Alterar definições no campo Proxies 3...

Page 104: ...nte um endereço IP 1 Clique no ícone Apple System Preferences Preferências do Sistema Network Rede 2 Seleccione Ethernet e seleccione Using DHCP Usar DHCP no campo Configure Configurar 3 Clique em Apply Aplicar quando terminar U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 104 2018 5 22 18 10 21 ...

Page 105: ...znik zasilania 3 Przycisk WPS 4 Dioda zasilania Włączona urządzenie RP AC55 jest włączone Wyłączona urządzenie RP AC55 jest wyłączone 5 Dioda LED istniejącej sieci Włączona połączono z routerem punktem dostępu Wyłączona nie połączono z routerem punktem dostępu 6 Przysuń Urządzenie RP AC55 należy przysnąć do routera punktu dostępu Odsuń trochę Urządzenie RP AC55 należy odsunąć trochę od routera pun...

Page 106: ...zerwonego na stały niebieski co wskazuje że urządzenie RP AC55 jest gotowe do połączenia z istniejącą siecią Konfiguracja repeater Łączenie z siecią Repeater należy połączyć z siecią za pomocą jednej z poniższych metod Metoda jeden Za pomocą konfiguracji WPS Wi Fi Protected Setup 1 Naciśnij przycisk WPS na routerze punkcie dostępowym 2 Naciśnij przycisk WPS na urządzeniu RP AC55 i przytrzymaj go p...

Page 107: ...SID Password Takie same jak identyfikator SSID hasło nadrzędnego punktu dostępu aby skopiować SSID routera punktu dostępowego i hasło dla rozszerzonej sieci Można także ustawić unikatowy identyfikator SSID i hasło dla rozszerzonej sieci wpisując je w polu tekstowym Po zakończeniu kliknij Apply Zastosuj UWAGA Domyślne SSID repeatera i hasło będą takie same z końcówką SSID routera punktu dostępowego...

Page 108: ...pDesk_Download Pytanie 4 W jaki sposób można zresetować RP AC55 Naciśnij znajdujący się z boku urządzenia RP AC55 przycisk RESET i przytrzymaj go przez około dwa 2 sekund Poczekaj około pięciu 5 sekund aż dioda LED istniejącej sieci zacznie powoli migać Pytanie 5 Nie mogę uzyskać dostępu do sieciowego interfejsu graficznego Web GUI w celu skonfigurowania ustawień routera bezprzewodowego Zamknąć ws...

Page 109: ...4 a następnie kliknij przycisk Properties Właściwości 3 Zaznacz opcję Obtain an IP address automatically Uzyskaj adres IP automatycznie 4 Po zakończeniu kliknij przycisk OK System operacyjny Mac A Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączony 1 W pasku menu kliknij polecenie Safari Preferences Preferencje zakładkę Advanced Zaawansowane 2 Kliknij przycisk Change Settings Zmień ustawienia w polu Proxie...

Page 110: ...a adresu IP 1 Kliknij ikonę Apple System Preferences Preferencje systemowe Network Sieć 2 Wybierz opcję Ethernet i wybierz Using DHCP używając DHCP w polu Configure Konfiguruj 3 Po zakończeniu kliknij przycisk Apply Zastosuj U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 110 2018 5 22 18 10 22 ...

Page 111: ...а сброса 2 Кнопка питания 3 КнопкаWPS 4 Индикатор питания Включен RP AC55 включен Выключен RP AC55 выключен 5 Индикатор существующей сети Включен Подключен к роутеру точке доступа Выключен Не подключен к роутеру точке доступа 6 Поместить ближе Необходимо переместить RP AC55 ближе к роутеру точке доступа Поместить дальше Необходимо переместить RP AC55 дальше от роутера точки доступа U14322_RP AC55_...

Page 112: ... смотрите в разделе Быстрый обзор 3 Убедитесь что индикаторWi Fi горит это указывает что повторитель успешно подключен к беспроводной сети Сеть повторителя SSID использует имя существующей сети и добавляет к нему _RPT или _RPT5G Например Имя существующей беспроводной сети existing NetworkName Имя новой беспроводной сети 2 4 ГГц existing NetworkName_RPT Имя новой беспроводной сети 5 ГГц existing Ne...

Page 113: ...и пароль для расширенной сети Когда закончите нажмите Применить ПРИМЕЧАНИЕ SSID и пароль по умолчанию будут такими же как у роутера точки доступа с суффиксом _RPT или _RPT5G для SSID Можно изменить эти настройки для задания уникального SSID и пароля Подключите беспроводные устройства к новой сети Перемещение повторителя Когда соединение установлено для улучшения производительности установите повто...

Page 114: ... Discovery Утилиту дляWindows и Mac можете скачать со страницы https www asus com Networking RP AC55 HelpDesk_Download В4 Как выполнить сброс RP AC55 Нажмите и удерживайте кнопку сброса в течение 2 секунд Подождите 5 секунд пока индикатор существующей сети на начнет медленно мигать В5 Невозможно получиться к веб интерфейсу для настройки RP AC55 Перезапустите все работающие браузеры Выполните следу...

Page 115: ...л Интернета версии 4 TCP IPv4 и нажмите Свойства 3 Выберите Получить IP адрес автоматически 4 Нажмите OK когда закончите Mac OS A Отключите прокси сервер если он включен 1 В меню нажмите Safari Preferences вкладка Дополнительно 2 Нажмите Изменить настройки в поле Proxies 3 В списке протоколов снимите флажок FTP Proxy иWeb Proxy HTTPS 4 Нажмите OK когда закончите U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 115 2018...

Page 116: ...для автоматического получения IP адреса 1 Нажмите иконку System Preferences Network 2 Выберите Ethernet затем выберите Using DHCP в поле Configure 3 Когда закончите нажмите Применить U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 116 2018 5 22 18 10 24 ...

Page 117: ...ranţie 1 Buton resetare 2 Comutator 3 Buton WPS 4 LED pornire Pornit RP AC55 este pornit Oprit RP AC55 este oprit 5 Existing network LED Pornit Conectat la ruter punct de acces Oprit Neconectat la ruter punct de acces 6 Apropiați Trebuie să apropiați RP AC55 de ruter punct de acces Îndepărtați ușor Trebuie să îndepărtați ușor RP AC55 de ruter punct de acces U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 117 2018 5 22...

Page 118: ... pe comutatorul de alimentare la ON Pornit 2 Așteptați până când LED ul de alimentare se schimbă din roșu în albastru constant indicând că RP AC55 este pregătit pentru a se conecta la rețeaua existentă Configurarea Repetor Conectarea la o reţea Selectaţi una din următoarele modalităţi de a conecta Repetor la o reţea Opţiunea unu Utilizarea funcţiei WPS Wi Fi Protected Setup Configurare protejată W...

Page 119: ...ID ul parola punctului de acces părinte pentru a copia SSID ul şi parola routerului punctului de acces pentru reţeaua dvs extinsă De asemenea puteţi seta un SSID şi o parolă unice pentru reţeaua extinsă introducând informaţiile dorite în caseta de text După ce terminați faceți clic pe Apply Apli care NOTĂ SSID ul şi parola implicite ale repetatorului sunt identice cu cele ale routerului punctului ...

Page 120: ...https www asus com Networking RP AC55 HelpDesk_Download Î4 Cum resetez RP AC55 Apăsați pe butonul RESET Reinițializare de pe partea laterală a dispozitivului RP AC55 timp de aproximativ doi 2 secunde Așteptați aproximativ 5 secunde până când LED ul de rețea existent clipește lent Î5 Nu pot accesa interfaţa grafică cu utilizatorul prinWeb pentru configurarea setărilor ruterului fără fir Închideţi t...

Page 121: ...rsiunea 4 TCP IPv4 apoi faceţi clic pe Properties Proprietăţi 3 Bifaţi Obtain an IP address automatically Se obţine automat o adresă IP 4 Faceţi clic pe OK când aţi terminat Mac 10 5 8 A Dezactivaţi serverul proxy dacă este activat 1 De pe bara de meniu faceţi clic pe Safari Preferences Preferinţe fila Advanced Complex 2 Faceţi clic pe Change Settings Modificare setări în câmpul Proxies Setări pro...

Page 122: ...IP 1 Faceţi clic pe pictograma Măr System Preferences Preferinţe sistem Network Reţea 2 Selectaţi Ethernet şi apoi selectaţi Using DHCP Utilizare DHCP în câmpul Configure Configurare 3 Faceţi clic pe Apply Aplicare când aţi terminat U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 122 2018 5 22 18 10 25 ...

Page 123: ...azo rápido 1 Botón de reinicio 2 Conmutador de encendido y apagado 3 Botón WPS 4 LED de alimentación Encendido RP AC55 encendido Apagado RP AC55 apagado 5 LED de red existente Encendido Conectado al router o punto de acceso Apagado No conectado al router o punto de acceso 6 Acercar Necesita acercar su RP AC55 al router o punto de acceso Alejar un poco Necesita alejar un poco su RP AC55 del router ...

Page 124: ...n la posición de ENCENDIDO 2 Espere hasta que el LED de alimentación cambie de rojo a azul permanente lo que significa que su RP AC55 está preparado para conectarse a la red existente Opción 2 Conexión a través de GUI 1 Utilice un dispositivo con la funcionalidad Wi Fi como su PC de sobremesa equipo portátil o tableta para buscar la red inalámbrica ASUS_RPAC55 ASUS_RPAC55_5G y conéctese a ella 2 I...

Page 125: ...stá oculta haga clic en Manual setting Configuración manual Seleccione Igual con contraseña SSID de PA parental para copiar el SSID y la contraseña del PA o del router para la red extendida También puede establecer un SSID y una con traseña únicos para la red extendida escribiendo en el cuadro de texto Cuando termine haga clic en Apply Aplicar Mover el repetidor Cuando la conexión se complete cuan...

Page 126: ...m Networking RP AC55 HelpDesk_Download P4 Cómo restablezco RP AC55 Presione el botón RESTABLECER lateral de su RP AC55 durante dos 2 segundos hasta que los LED parpadeen lentamente Espere cinco 5 segundos aproximadamente hasta que el LED de la red existente parpadee lentamente P5 No puedo acceder a la interfaz GUI web para configurar los parámetros del router inalámbrico Cierre todos los explorado...

Page 127: ... haga clic en Properties Propiedades 3 Active la opción Obtain an IP address automatically Obtener una dirección IP automáticamente 4 Haga clic en OK Aceptar cuando haya terminado Mac OS A Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado 1 En la barra de menús haga clic en Safari Preferences Preferencias ficha Advanced Avanzado 2 En el campo Proxies haga clic en Change Settings Cambiar aju...

Page 128: ...tomáticamente 1 Haga clic en el icono de Apple System Preferences Preferencias del Sistema Network Red 2 Seleccione Ethernet y a continuación Using DHCP Usar DHCP en el campo Configure Configurar 3 Haga clic en Apply Aplicar cuando haya terminado U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 128 2018 5 22 18 10 27 ...

Page 129: ... za napajanje 3 WPS taster 4 Svetleća dioda za napajanje Uključeno RP AC55 je uključen Isključeno RP AC55 je isključen 5 Lampica postojeće mreže Uključeno Povezano preko rutera pristupne tačke Isključeno Nije povezano preko rutera pristupne tačke 6 Pomerite bliže Treba da pomerite RP AC55 bliže ruteru pristupnoj tački Udaljite malo Treba da pomerite RP AC55 malo dalje od rutera pris tupne tačke U1...

Page 130: ...Pritisnite WPS taster na ruteru tački pristupa AP 2 Pritisnite taster WPS uređaja RP AC55 u trajanju dužem od pet 5 sekundi dok lampica za napajanje ne počne da treperi NAPOMENA Pogledajte odeljak A quick look Brzi pogled za lokaciju WPS tastera Povezivanje na mrežu Odaberite jedan od sledećih načina da povežete proširivač dometa za mrežu 3 Proverite da li Wi Fi indikator RP AC55 uređaja gori post...

Page 131: ... roditeljskom AP SSID lozinkom da biste iskopirali SSID i lozinku rutera pristupne tačke za svoju proširenu mrežu Takođe treba da podesite jedinstveni SSID i lozinku za svoju proširenu mrežu kucanjem u polje za tekst Kada završite kliknite na Apply Primeni NAPOMENA Podrazumevani SSID i lozinka Repeater a su isti kao i za vaš ruter pristupnu tačku sa SSID om koji se završava na _RPT ili _RPT5G Može...

Page 132: ...ožete da preuzmete sa https www asus com Networking RP AC55 HelpDesk_Download P4 Kako da resetujem RP AC55 Pritisnite taster RESET RESETOVANJE sa strane RP AC55 uređaja u trajanju od dva 2 sekundi Sačekajte oko pet 5 sekundi dok lampica postojeće mreže polako treperi P5 Ne mogu da pristupim grafičkom korisničkom interfejsu na internetu kako bih konfigurisao RP AC55 podešavanja Zatvorite sve pokren...

Page 133: ...u 4 a potom kliknite na Properties Svojstva 3 Štiklirajte Obtain an IP address automatically Automatski pribavi IP adresu 4 Kliknite na OK kada završite Mac OS A Isključite proksi server ukoliko je uključen 1 Sa meni trake kliknite na tabelu Safari Preferences Preferiran ja Advanced tab Napredno 2 Kliknite na Change Settings Promeni podešavanja u polju Proxies Proksi 3 Sa spiska protokola uklonite...

Page 134: ...dresu 1 Kliknite na Apple ikonicu System Preferences Sisitemska preferiranja Network Mreža 2 Odaberite Ethernet i potom Using DHCP Korišćenje DHCP a u polju Configure Konfiguriši 3 Kliknite na Apply Primeni kada završite U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 134 2018 5 22 18 10 28 ...

Page 135: ... WPS 4 LED indikátor napájania Svieti RP AC55 je zapnutý Nesvieti RP AC55 je vypnutý 5 Existujúca kontrolka LED siete Svieti Zapojený do smerovača prístupového bodu Nesvieti Nie je zapojený do smerovača prístupového bodu 6 Presunúť bližšie Retranslátor RP AC55 sa musí presunúť bližšie k smerovaču prístupovému bodu Mierne odtiahnuť Retranslátor RP AC55 sa musí mierne odtiahnuť od smerovača prístupo...

Page 136: ...4 GHz názov existujúcej siete_RPT Názov novej rozšírenej siete 5 GHz názov existujúcej siete_ RPT5G Na pripojenie ďalšieho Wi Fi zariadenia k sieti vášho zariadenia na zlepšenie dosahu použite rovnaké heslo pre sieť ako v prípade vášho existujúceho smerovača bezdrôtovej siete Zapnutie zariadenia na zlepšenie dosahu 1 Zariadenie na zlepšenie dosahu umiestnite do blízkosti smerovača a zapojte ho k e...

Page 137: ...okynov uvedených v časti Rýchla inštalácia zariadenia Extender nižšie Ak chcete skopírovať identifikátor SSID smerovača AP a heslo pre vašu rozšírenú sieť začiarknite možnosť Rovnaké ako nadradený identifikátor AP SSIS heslo Heslo a jedinečný identifikátor SSID pre vašu rozšírenú sieť môžete tiež napísať do textového poľa Po skončení kliknite na tlačidlo Apply Použiť Presun retraslátora Po nadviaz...

Page 138: ...orking RP AC55 HelpDesk_Download Otázka4 Ako resetujem smerovač RP AC55 Na strane RP AC55 stlačte tlačidlo RESET a podržte ho stlačené približne na dva 2 sekúnd Počkajte asi päť 5 sekúnd kým nezačne pomaly blikať červená kontrolka LED existujúcej siete Otázka5 Na konfiguráciu nastavení smerovača bezdrôtovej komunikácie nedokážem získať prístup ku grafickému používateľskému rozhraniu GUI Zatvorte v...

Page 139: ... 4 TCP IPv4 a následne kliknite na Properties Vlastnosti 3 Začiarknite Obtain an IP address automatically Získať adresu IP automaticky 4 Po dokončení kliknite na OK Operačný systém Mac A Ak je povolený zakážte server Proxy 1 V paneli s ponukami kliknite na Safari Preferences Preferencie karta Advanced Rozšírené 2 V políčku Proxies Servery Proxy kliknite na Change Settings Zmeniť nastavenia 3 V rám...

Page 140: ...skanie IP adresy 1 Kliknite na ikonu Apple System Preferences Systémové preferencie Network Sieť 2 Zvoľte Ethernet a v políčku Configure Konfigurovať zvoľte Using DHCP Používanie DHCP 3 Po dokončení kliknite na Apply Použiť U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 140 2018 5 22 18 10 29 ...

Page 141: ...a LED za napajanje Sveti RP AC55 je vklopljen Ne sveti RP AC55 je izklopljen 5 LED dioda obstoječega omrežja Sveti Povezava z usmerjevalnikom dostopno točko je vzpostavljena Ne sveti Povezava z usmerjevalnikom dostopno točko ni vzpostavljena 6 Premaknite bližje Repetitor RP AC55 premaknite bližje usmerjevalniku dostopni točki Nekoliko oddaljite Repetitor RP AC55 nekoliko odmaknite od usmerjevalni ...

Page 142: ...ica da poiščete in vzpostavite povezavo z omrežjem ASUS_RPAC55 ASUS_RPAC55_5G 2 Zaženite spletni brskalnik in za dostop do repetitorja v naslovno vrstico vnesite http repeater asus com Vzpostavitev povezave z omrežjem Vzpostavitev povezave repetitorja z omrežjem izvedite na enega izmed naslednjih načinov 3 Preverite ali lučka LED za Wi Fi začne svetiti neprekinjeno kar označuje da je bila vzpostav...

Page 143: ...Enako kot SSID geslo za nadrejeno dostopno točko da kopirate SSID usmerjevalnika dostopne točke za svoje razširjeno omrežje Za svoje razširjeno omrežje lahko nastavite tudi edin stven SSID in geslo tako da ga vnesete v polje z besedilom Ko končate kliknite Apply Uporabi OPOMBA Bosta privzeta SSID in geslo enaka kot na usmerjevalniku dostopni točki le SSID bo imel končnico _RPT ali _RPT5G Te privze...

Page 144: ...in Mac lahko prenesete s spletnega mesta https www asus com Networking RP AC55 HelpDesk_Download V4 Kako ponastavim RP AC55 Pritisnite gumb za PONASTAVITEV ob strani naprave RP AC55 in ga držite približno dve 2 sekund Počakajte približno pet 5 sekund da LED dioda obstoječega omrežja začne utripati počasi V5 Ne morem dostopati do spletnega grafičnega uporabniškega vmesnika za konfiguracijo nastavit...

Page 145: ...a 4 TCP IPv4 nato pa kliknite Properties Lastnosti 3 Obkljukajte Obtain an IP address automatically Samodejno pridobi IP naslov 4 Ko končate kliknite OK v redu Operacijski sistem Mac A Onemogočite strežnik proxy če je omogočen 1 V menijski vrstici kliknite Safari Preferences Lastne nastavitve zavihek Advanced Napredno 2 Kliknite Change Settings Spremeni nastavitve v polju Proxies Strežniki proxy 3...

Page 146: ...prejeli naslov IP 1 Kliknite na ikono Apple System Preferences Sistemske možnosti Net work Omrežje 2 Izberite Ethernet in Using DHCP Uporaba DHCP v polju Configure Konfiguriraj 3 Ko končate kliknite Apply potrdi U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 146 2018 5 22 18 10 31 ...

Page 147: ...knapp 2 Strömbrytare 3 WPS knapp 4 Strömindikator På RP AC55 enheten är på Av RP AC55 enheten är av 5 Indikator för befintligt nätverk På Ansluten till router AP Av Inte ansluten till router AP 6 Flytta närmare RP AC55 enheten måste flyttas närmare router AP en heten Flytta bort en aning RP AC55 enheten måste flyttas bort en aning från router AP enheten U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 147 2018 5 22 18 ...

Page 148: ... GUI 1 Använd en Wi Fi aktiverad enhet t ex en stationär bärbar pekdator för att hitta och ansluta till ASUS_RPAC55 ASUS_ RPAC55_5G trådlösa nätverk 2 Starta en webbläsare och skriv http repeater asus com i adressfältet för åtkomst till områdesutökaren 3 Kontrollera om Wi Fi indikatorn på RP AC55 lyser med fast ljus vilket indikerar att områdesutökaren har lyckats ansluta till det trådlösa nätverk...

Page 149: ...ler överordnat AP SSID lösenord för att kopiera rout erns AP ns SSID och lösenord för ditt utökade nätverk Du kan även ställa in ett unikt SSID och lösenord för ditt utökade nätverk genom att skriva in texten i rutan När du är klar klicka på Apply Verkställ OBS Är repeterarens förinställda SSID och lösenord detsamma som för din router AP med SSID som slutar på _RPT eller _RPT5G Dessa förinställnin...

Page 150: ...P AC55 HelpDesk_Download F4 Hur återställer jag RP AC55 Tryck på RESET knappen på sidan av RP AC55 i cirka Två 2 sekunder Vänta i ca fem 5 sekunder tills indikatorn börjar blinka långsamt F5 Jag kan inte komma åt webb GUI för att konfigurera de trådlösa routerns inställningar Stäng alla webbläsare som körs och starta igen Följ stegen nedan för att konfigurera din dators inställningar baserat på de...

Page 151: ...ion 4 TCP IPv4 klicka sedan på Properties Egenskaper 3 Markera Obtain an IP address automatically Erhåll en IP adress automatiskt 4 Klicka på OK när du är klar Mac OS A Avaktivera proxyservern om den är aktiverad 1 Från menyfältet klicka på Safari Preferences Preferenser fliken Advanced Avance rat 2 Klicka på Change Settings Ändra inställningar i fältet Proxies 3 Från listan med protokoll avmarker...

Page 152: ...dress automatiskt 1 Klicka på Apple ikonen System Preferences Systeminställningar Net work Nätverk 2 Välj Ethernet och välj Using DHCP Med DHCP i fältet Configure Konfigurera 3 Klicka på Apply Verkställ när du är klar U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 152 2018 5 22 18 10 32 ...

Page 153: ...rı 3 WPS düðmesi 4 Güç LED i Yanıyor RP AC55 açık Sönük RP AC55 kapalı 5 Var olan ağ LED i Yanıyor Yönlendiriciye erişim noktasına bağlandı Sönük Yönlendiriciye erişim noktasına bağlanmadı 6 Yaklaştır RP AC55 aygıtının yönlendiriciye erişim noktasına yak laştırılması gerekli Biraz uzaklaştır Biraz uzaklaştır RP AC55 aygıtının yönlendiriciden erişim noktasından biraz uzaklaştırılması gerekli U14322...

Page 154: ...ğ adı Mevcut ağ adı_RPT5G Genişletici ağınıza ek Wi Fi aygıtı bağlamak için mevcut kablosuz yönlendirici olarak aynı ağ parolasını kullanın KablosuzYineleyici Açıyor 1 RP AC55 aygıtınızı Yönlendiricinizin Erişim Noktanızın yakınında konumlandırın ve bir prize bağlayın Güç düğmesini AÇIK konumuna getirin 2 Güç LED i RP AC55 aygıtının var olan ağa bağlanmaya hazır olduğunu belirtecek şekilde kırmızı...

Page 155: ...ğınıza yönelik benzersiz bir SSID ve şifre de ayarlayabilirsiniz Tamamladığınızda Apply Uygula düğmesine tıklayın NOT Yineleyicinin varsayılan SSID bilgisi ve şifresi SSID bilgisi _RPT veya _RPT5G ile bitecek şekilde yönlendiricinize erişim noktanıza yönelik olanlarla aynıdır Bu varsayılan ayarları benzer siz bir SSID bilgisine ve şifresine değiştirebilirsiniz KablosuzYineleyiciTaşıyın Bağlantı ta...

Page 156: ...iniz https www asus com Networking RP AC55 HelpDesk_Download S4 RP AC55 aygıtını nasıl sıfırlarım RP AC55 aygıtının yan tarafındaki RESET SIFIRLA düğmesini LED ler yavaşça yanıp sönene kadar yaklaşık iki 2 saniye basılı tutun Var olan ağ LED i yavaşça yanıp sönmeye başlayana kadar yaklaşık beş 5 saniye bekleyin S5 Kablosuz yönlendirici ayarlarını yapılandırmak için web GUI ye erişim sağlayamıyorum...

Page 157: ...IPv4 ü seçin ardından Properties Özellikler e tıklayın 3 Obtain an IP address automatically Otomatik olarak bir IP adresi al ı tıklayın 4 Bittiğinde OK Tamam a tıklayın Mac işletim sistemi A Etkin ise proxy sunucusunu engelleyin 1 Menü çubuğundan Safari Preferences Tercihler Advanced Gelişmiş sekmesine tıklayın 2 Proxies Proxy ler alanından Change Settings Ayarları Değiştir e tıklayın 3 Protokolle...

Page 158: ...n 1 Apple simgesi System Preferences Sistem Tercihleri Network Ağ a tıklayın 2 Ethernet i seçin ve Configure Yapılandır alanında Using DHCP DHCP Kullanımı nı seçin 3 Bittiğinde Apply Uygula a tıklayın AEEE Yönetmeliğine Uygundur U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 158 2018 5 22 18 10 34 ...

Page 159: ...Перемикач Увімк Вимк живлення 3 Кнопка WPS 4 Світлодіод живлення Увімкнено увімкнено RP AC55 Вимкнено вимкнено RP AC55 5 Світлодіод поточної мережі Увімкнено Підключено до маршрутизатора ТД Вимкнено Не підключено до маршрутизатора ТД 6 Перемістіть ближче Слід перемістити RP AC55 ближче до маршрутизатора ТД Трохи відсуньте Слід трохи відсунути RP AC55 від маршрутизатора ТД U14322_RP AC55_QSG_V3 ind...

Page 160: ...ача до 5 ГГц назва мережі що вже існує з додатком Назвамережі_RPT5G Щоб підключити додатковий пристрій Wi Fi до мережі подовжувача користуйтеся тим самим паролем мережі як і для бездротового маршрутизатора Увімкнення ретранслятор 1 Розташуйте RP AC55 поруч із маршрутизатором ТД і вставте до розетки електромережі Натисніть перемикач живлення на ON Увімкнено 2 Почекайте доки світлодіод живлення змін...

Page 161: ...шене розмістіть RP AC55 між маршрутизатором ТД і бездротовим пристроєм щоб отримати найкращі робочі характеристики Коли ви розташували RP AC55 у найкращому місці RP AC55 підключається до маршрутизатора ТД за одну 1 хвилину Позначте Same with Parent AP SSID Password Так само з SSID батьківської ТД Паролем щоб копіювати SSID маршрутизатора ТД і пароль для розширеної мережі Можна також встановити уні...

Page 162: ...ати RP AC55 З3 Чому я не бачу сторінку входу в систему після входу до http repeater asus com у браузері Переконайтеся що комп ютер підключений лише до подовжувача мережі і налаштуйте комп ютер на Obtain an IP address au tomatically Автоматично отримати ІР адресу Якщо неможливо знайти сторінку входу до системи завантажте утиліту ASUS Device Discovery Пошук пристроїв ASUS Утиліти для Windows і Mac м...

Page 163: ...Версії 4 TCP IPv4 потім клацніть по Properties Властивості 3 Поставте позначку поруч із Obtain an IP address automatically Отримати ІР адресу автоматично 4 Виконавши клацніть по OK ОК ОС Mac A Якщо активований сервер proxy вимкніть його 1 На панелі меню клацніть по панелі Safari Сафарі Preferences Уподобання Advanced Високотехнологічні 2 Клацніть по Change Settings Змінити налаштування у полі Prox...

Page 164: ...Р адресу 1 Клацніть по піктограмі Apple System Preferences Уподобання системи Network Мережа 2 Виберіть Ethernet і виберіть Using DHCP Користування DHCP у полі Configure Конфігурація 3 Виконавши клацніть по Apply Застосувати U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 164 2018 5 22 18 10 35 ...

Page 165: ...harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the re...

Page 166: ...ces et Développement économique Canada ISED Le présent appareil est conforme aux CNR d Innovation Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage et 2 l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi même si le broui...

Page 167: ...Précautions d emploi de l appareil a Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l utilisation de cet appareil dans certains lieux les avions les aéroports les hôpitaux les stations service et les garages professionnels b Évitez d utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés Si vous portez un implant électronique stimulateurs cardiaques pompes à insuline n...

Page 168: ...ении к сети электропитания устройство следует располагать близко к розетке к ней должен осуществляться беспрепятственный доступ Утилизация устройства осуществляется в соответствии с местными законами и положениями Устройство по окончании срока службы должны быть переданы в сертифицированный пункт сбора для вторичной переработки или правильной утилизации Данное устройство не предназначено для детей...

Page 169: ...k San Tic Ltd Sti Tel FAX No 90 212 356 70 70 90 212 356 70 69 Address GURSEL MAH AKMAN SK 47B 1 KAGITHANE ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST SAN VE DIS TIC A S Tel No 90 216 5288888 Address EMEK MAH ORDU CAD NO 18 SARIGAZi SANCAKTEPE ISTANBUL ENDEKS BİLİŞİM SAN VE DIŞ TİC LTD ŞTİ Tel FAX No 90 216 523 35 70 90 216 523 35 71 Address NECIP FAZIL BULVARI KEYAP CARSI SITESI G1 BLOK NO 115 Y...

Page 170: ... 13 00 14 00 18 00 Mon Fri Austria 0043 820240513 09 00 18 00 Mon Fri Netherlands Luxembourg 0031 591570290 09 00 17 00 Mon Fri Belgium 0032 78150231 09 00 17 00 Mon Fri Norway 0047 2316 2682 09 00 18 00 Mon Fri Sweden 0046 858769407 09 00 18 00 Mon Fri Finland 00358 969379690 10 00 19 00 Mon Fri Denmark 0045 38322943 09 00 18 00 Mon Fri Poland 0048 225718040 08 30 17 30 Mon Fri Spain 0034 9028896...

Page 171: ...e 0038 0445457727 09 00 18 00 Mon Fri Asia Pacific Australia 1300 278788 09 00 18 00 Mon Fri New Zealand 0800 278788 09 00 18 00 Mon Fri Japan 0800 1232787 09 00 18 00 Mon Fri 09 00 17 00 Sat Sun 0081 570783886 Non Toll Free 09 00 18 00 Mon Fri 09 00 17 00 Sat Sun Korea 0082 215666868 09 30 17 00 Mon Fri Thailand 0066 24011717 09 00 18 00 Mon Fri 1800 8525201 Singapore 0065 64157917 11 00 19 00 Mo...

Page 172: ...2787 8 30 12 00 EST Mon Fri Canada 9 00 18 00 EST Sat Sun Mexico 001 8008367847 08 00 20 00 CST Mon Fri 08 00 15 00 CST Sat Brazil 4003 0988 Capital 0800 880 0988 demais localidades 9 00am 18 00 Mon Fri Middle East Africa Egypt 800 2787349 09 00 18 00 Sun Thu Saudi Arabia 800 1212787 09 00 18 00 Sat Wed UAE 00971 42958941 09 00 18 00 Sun Thu Turkey 0090 2165243000 09 00 18 00 Mon Fri South Africa ...

Page 173: ...00381 112070677 09 00 17 00 Mon Fri Slovenia 00368 59045400 08 00 16 00 Mon Fri 00368 59045401 Baltic Coun tries Estonia 00372 6671796 09 00 18 00 Mon Fri Latvia 00371 67408838 09 00 18 00 Mon Fri Lithuania Kaunas 00370 37329000 09 00 18 00 Mon Fri Lithuania Vilnius 00370 522101160 09 00 18 00 Mon Fri Networks Global Hotline Information NOTES UK support e mail network_support_uk asus com For more ...

Page 174: ...on exposure limits set forth for an uncontrolled environment This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator your body All operational modes 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 The frequency mode and the maximum transmitted power in EU are listed below For WLAN 2412 2472MHz 802 11g 6...

Page 175: ...съответствие с границите за радиочестотно облъчване установени от ЕС за неконтролирана среда Това оборудване трябва да се инсталира и използва при разстояние най малко 20 cm 20 cm между излъчващото тяло и човешкото тяло Всички режими на работа 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 По долу са посочени честотата режимът и максималното ...

Page 176: ... EU ograničenjima o izloženosti zračenju u nekontroliranom okruženju Ovaj uređaj se mora postaviti i koristiti na minimalnoj udaljenosti od 20 cm između radijatora i vašeg tijela Svi načini rada 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 U nastavku su navedeni frekvencija način rada i maksimalna emitirana snaga u EU For WLAN 2412 2472MHz ...

Page 177: ... vystavení vyzařování stanoveným pro neřízené prostředí Toto zařízení musí být nainstalováno a provozováno v minimální vzdálenosti 20 cm mezi zářičem a vaším tělem Všechny provozní režimy 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Níže je uvedena frekvence režim a maximální vysílaný výkon v EU For WLAN 2412 2472MHz 802 11g 6 Mbps 19 99 dB...

Page 178: ...erensstemmelse med EU s grænser der er gældende i et ukontrolleret miljø Dette udstyr skal installeres og bruges mindst 20 cm mellem radiatoren og din krop Alle driftsfunktioner 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Frekvensen indstillingen og den maksimale overførte effekt i EU er anført på listen nedenfor For WLAN 2412 2472MHz 802 ...

Page 179: ...otstelling aan straling als uiteengezet voor een onbeheerste omgeving Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd en bediend met een minimumafstand van 20 cm tussen de radiator en uw lichaam Alle bedrijfsmodi 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 De frequentie modus en het afgegeven maximumvermogen in de EU wordt hieronder vermeld For ...

Page 180: ...limata keskkonnale sätestatud ELi kiirgusnormidele Antud seadme paigaldamisel ja kasutamisel tuleb arvestada et see peab jääma radiaatorist ja teie kehast vähemalt 20 cm kaugusele Kõik töörežiimid 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Teave sageduse režiimi ja maksimaalse edastatava võimsuse kohta ELis on esitatud allpool For WLAN 24...

Page 181: ...s établies par l UE en terme d exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps Tous les modes de fonctionnement 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 La fréquence le mode et la puissance maximal...

Page 182: ...aite täyttää EU säteilyrajoitukset jotka on asetettu hallitsemattomaan ympäristöön Tämä laitteisto tulee asentaa ja sitä tulee käyttää siten että säteilijän ja kehosi välinen etäisyys on vähintään 20 cm Kaikki käyttötilat 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Taajuus tila maksimi lähetetty teho EU ssa on listattu alla For WLAN 2412 2...

Page 183: ...stungsgrenzwerte die für ein unbeaufsichtigtes Umfeld festgelegt wurden Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und Ihrem Körper installiert und betrieben werden Alle Betriebsarten 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Die Frequenz der Modus und die maximale Sendeleistung in der EU sind na...

Page 184: ...μός συμμορφώνεται με τα όρια έκθεσης σε ακτινοβολία της ΕΕ που έχουν διατυπωθεί για μη ελεγχόμενο περιβάλλον Ο συγκεκριμένος εξοπλισμός πρέπει να εγκατασταθεί και να λειτουργεί με ελάχιστη απόσταση 20 εκ μεταξύ της συσκευής ακτινοβολίας και του σώματός σας Όλοι οι τρόποι λειτουργίας 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Η συχνότητα ο...

Page 185: ...gfelel az Európai Unió rádiófrekvenciás sugárzásra vonatkozó ellenőrizetlen környezethez megállapított határértékeinek A készülék telepítésekor és használata során legalább 20 cm távolságot kell hagyni a fűtőtest és a teste között Minden működési üzemmód 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Az alábbiakban megtekintheti az Európai Un...

Page 186: ...E per l esposizione a radiazioni stabiliti per un ambiente non controllato Questo apparecchio deve essere installato e utilizzato ad una distanza di almeno 20 cm dal corpo Tutte le modalità operative 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 I valori di frequenza modalità e massima potenza di trasmissione per l UE sono elencati di seguit...

Page 187: ...jo arba WPS mygtuką Ši įranga atitinka ES radiacijos poveikio ribas nustatytas nekontroliuojamai aplinkai Šį prietaisą reikia statyti ir naudoti ten kur jis būtų bent 20 cm atstumu nuo jūsų kūno Visi operaciniai režimai 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Dažnis režimas ir maksimali signalų siuntimo galia ES nurodyta toliau For WLA...

Page 188: ...radiācijas iedarbības ierobežojumiem kas noteikti videi kur šī iedarbība netiek kontrolēta Šī ierīce ir jāuzstāda un jādarbina ievērojot minimālo attālumu 20 cm starp radiatoru un ķermeni Visi darbības režīmi 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Frekvence režīms un maksimālā pārraidītā jauda ES ir norādīta tālāk For WLAN 2412 2472MH...

Page 189: ...ensene for strålingseksponering for et ukontrollert miljø Dette utstyret bør installeres og brukes med en minimumsavstand på 20 cm mellom radiatoren og kroppen din Alle operasjonsmoduser 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Frekvens modus og maksimal overføringskraft i EU er oppført nedenfor For WLAN 2412 2472MHz 802 11g 6 Mbps 19 9...

Page 190: ...to cumpre os limites de exposição à radiação estabelecidos pela UE para um ambiente não controlado Este equipamento deve ser instalado e utilizado a uma distância mínima de 20 cm entre o transmissor e o seu corpo Todos os modos operacionais 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 A frequência o modo e a potência máxima na UE são aprese...

Page 191: ...ie jest zgodne z limitami UE dotyczącymi ekspozycji na promieniowanie ustanowionymi dla niekontrolowanego środowiska Urządzenie to powinno być zainstalowane i używane przy zachowaniu minimalnej odległości 20 cm między radiatorem a ciałem Wszystkie tryby działania 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Poniżej wskazano częstotliwość tr...

Page 192: ...încadrează în limitele de expunere la radiații UE stabilite pentru un mediu necontrolat Acest echipament trebuie instalat și operat cu distanța minimă de 20 cm între radiator și corpul dvs Toate modurile de funcționare 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Frecvența modul și puterea maximă transmisă în UE sunt enumerate mai jos For W...

Page 193: ...otón de restablecimiento o el botón WPS El equipo cumple los límites de exposición de radiación de la UE fijados para un entorno no controlado Este equipo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo radiante y su cuerpo Todos los modos operativos 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 A continuació...

Page 194: ...osti je sa EU ograničenjima za izloženost radijaciji određenih za nekontrolisanu sredinu Ova oprema treba da bude instalirana i da se njome upravlja sa minimalne udaljenosti od 20 cm između radijatora i vašeg tela Svi radni režimi 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Frekvencija režim i maksimalna snaga prenošenja u EU su navedeni i...

Page 195: ...pskym EÚ limitným hodnotám pre vystavenie žiareniu stanoveným pre nekontrolované prostredie Toto zariadenie sa má inštalovať a prevádzkovať minimálne v 20 cm vzdialenosti medzi žiaričom a telom Všetky prevádzkové režimy 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Frekvencia režim a maximálny prenosový výkon v EÚ sú uvedené nižšie For WLAN ...

Page 196: ...prema je v skladu z omejitvami EU o izpostavljenosti sevanju za nenadzorovano okolje Opremo namestite in z njo upravljajte na najmanjši oddaljenosti 20 cm med radiatorjem in telesom Vsi načini delovanja 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Frekvenca način in maksimalna oddajna moč v EU so navedene v nadaljevanju For WLAN 2412 2472MH...

Page 197: ...ng uppfyller EU s strålningexponeringsgräns för en okontrollerad miljö Denna utrustning skall installeras och hanteras på minst 20 cm avstånd mellan strålkällan och din kropp Alla funktionslägen 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 Frekvens läge och maximalt överförd ström i EU anges nedan For WLAN 2412 2472MHz 802 11g 6 Mbps 19 99 ...

Page 198: ...m için belirlenen AB radyasyona maruz kalma sınırlarıyla uyumludur Bu donanım sinyal vericisi ve vücudunuz arasında en az 20 cm mesafe olacak şekilde yerleştirilmeli ve çalıştırılmalıdır Tüm işletim modları 2 4GHz 802 11b 802 11g 802 11n HT20 802 11n HT40 5GHz 802 11a 802 11n HT20 802 11n HT40 802 11ac VHT80 AB içinde frekans mod ve iletilen en fazla güç aşağıda listelenmektedir For WLAN 2412 2472...

Page 199: ...trical outlet before relocating the system Safety Notices Използвайте този продукт при температура на околната среда от 0 C 32 F до 40 C 104 F Вижте етикета на долната страна на Вашия продукт и се уверете че Вашият адаптер отговаря на изискванията НЕ поставяйте върху неравни или нестабилни работни повърхности Обърнете се към сервиз ако корпусът се повреди НЕ поставяйте не пускайте отгоре и не пъха...

Page 200: ...nost od električnog udara iskopčajte kabel iz električne utičnice prije premještanja sustava Safety Notices Počítač používejte jen při teplotě okolí 0 C 32 F až 40 C 104 F Informace naleznete na energetickém štítku na spodní straně vašeho produktu Ujistěte se že napájecí adaptér je v souladu s hodnotou na něm uvedenou NEPOKLÁDEJTE na nerovné ani nestabilní pracovní povrchy Pokud je skříň počítače ...

Page 201: ...met til et andet sted Safety Notices Gebruik dit product in omgevingen met omgevingstemperaturen tussen 0 C 32 F en 40 C 104 F Raadpleeg het typeplaatje op de onderkant van uw product en controleer of uw voedingsadapter voldoet aan dit type NIET op onegale of instabiele werkoppervlakken plaatsen Als de behuizing beschadigd is geraakt dient u hulp bij onderhoud hulp te zoeken Plaats of laat GEEN ob...

Page 202: ...tilisez ce produit dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 0 C 32 F et 40 C 104 F Référez vous à l étiquette située au dessous du produit pour vérifier que l adaptateur secteur répond aux exigences de tension NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable Contactez le service après vente si le châssis a été endommagé NE PAS placer faire tomber ou insérer d obje...

Page 203: ...peratur von 0 C 32 F bis 40 C 104 F aufweisen Prüfen Sie am Aufkleber an der Geräteunterseite ob Ihr Netzteil den Stromversorgungsanforderungen entspricht Stellen Sie das Gerät NICHT auf schräge oder instabile Arbeitsflächen Wenden Sie sich an das Wartungspersonal wenn das Gehäuse beschädigt wurde Legen Sie KEINE Gegenstände auf das Gerät lassen Sie keine Gegenstände darauf fallen und schieben Sie...

Page 204: ...εκπαιδευμένο τεχνικό επισκευών ή με τον μεταπωλητή σας Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας αποσυνδέστε το καλώδιο παροχής ρεύματος από την πρίζα πριν αλλάξετε θέση στο σύστημα Safety Notices A terméket 0 C 32 F és 40 C 104 F közötti hőmérsékleten használja Tekintse meg a termék alján lévő minősítési címkét és ellenőrizze hogy a hálózati adapter megfelel a minősítésnek NE tegye a számítógép...

Page 205: ...osse elettriche scollega il cavo di alimentazione dalla presa di corrente prima di spostare il sistema Safety Notices Naudokitės šiuo gaminiu tik esant 0 C 32 F 40 C 104 F aplinkos oro temperatūrai Žr techninių charakteristikų etiketę esančią gaminio apačioje ir įsitikinkite ar maitinimo adapteris atitinka tas charakteristikas NESTATYKITE ant nelygių ar nestabilių darbinių paviršių Kreipkitės paga...

Page 206: ...as kabeli no strāvas kontaktligzdas pirms sistēmas pārvietošanas Safety Notices Bruk dette produktet i miljø med en romtemperatur mellom 0 C 32 F og 40 C 104 F Se etiketten på undersiden av produktet og sørg for strømforsyningen er i samsvar med denne klassifiseringen Må IKKE plasseres på ujevne eller ustabile overflater Oppsøk service dersom kassen har blitt skadet IKKE plasser eller slipp gjenst...

Page 207: ...mada eléctrica antes de deslocar o sistema Safety Notices Ten produkt należy używać w miejscach o temperaturze otoczenia w zakresie 0 C 32 F do 40 C 104 F Należy sprawdzić tabliczkę znamionową na spodzie produktu i upewnić się że zasilacz jest zgodny z podanymi wartościami NIE NALEŻY umieszczać urządzenia na nierównych lub niestabilnych powierzchniach roboczych Po uszkodzeniu obudowy należy przeka...

Page 208: ...ctricas desconecte el cable de alimentación de la toma de suministro eléctrico antes de cambiar la posición del sistema Safety Notices Utilizaţi PC ul desktop în medii cu temperatura ambiantă cuprinsă între 0 C 32 F şi 40 C 104 F Consultați eticheta de pe partea de jos a produsului pentru a vă asigura că adaptorul dvs este conform NU aşezaţi produsul pe suprafeţe de lucru neregulate sau instabile ...

Page 209: ...e utičnice pre premeštanja sistema Safety Notices Tento výrobok používajte v prostrediach s okolitou teplotou od 0 C 32 F do 40 C 104 F Pozrite si typový štítok na spodnej strane zariadenia a uistite sa že napájací adaptér vyhovuje tomuto menovitému výkonu NEUMIESTŇUJTE na nerovné a nestabilné pracovné povrchy V prípade poškodenia skrinky vyhľadajte pomoc servisného strediska Na hornú stranu zaria...

Page 210: ...arnost električnega sunka pred prestavljanjem sistema odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice Safety Notices Använd denna produkt i en miljö med en omgivande temperatur mellan 0 C 32 F och 40 C 104 F Läs märketiketten på produktens undersida och kontrollera att strömadaptern uppfyller dessa märkdata Placera den INTE på en ojämn eller instabil arbetsyta Sök service om höljet har skadats Pl...

Page 211: ...ğmura ya da neme maruz BIRAKMAYIN veya bunların yanında KULLANMAYIN Şimşekli fırtınalarda modemi KULLANMAYIN Sistemin aşırı ısınmasını önlemek için üründeki havalandırma deliklerinin üzerini kapatmayın Sistemin aşırı ısınmasını önlemek için masaüstü PC nin üzerindeki hava deliklerini KAPATMAYIN Güç kaynağı bozulmuşsa tek başınıza onarmaya çalışmayın Yetkili servis teknisyeniyle veya satıcınızla ba...

Page 212: ...212 U14322_RP AC55_QSG_V3 indb 212 2018 5 22 18 10 39 ...

Reviews: