background image

SL300C ROG CHARIOT

Installation Guide

Q16330
First Edition V1.0
March 2020

Summary of Contents for ROG CHARIOT SL300C

Page 1: ...SL300CROGCHARIOT InstallationGuide Q16330 First Edition V1 0 March 2020 ...

Page 2: ... 16 繁體中文 29 Français 42 Deutsch 55 Italiano 68 Русский 81 يبرع 94 Čeština 107 HI 120 Magyar 133 한국어 146 Bahasa Melayu 159 Norsk 172 Português 185 Polski 198 Română 211 Español 224 Slovensky 237 Türkçe 250 ไทย 263 العربية עברית ...

Page 3: ... is reclined Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Do not push down on the reclined backrest when a person is on it on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Keep your hands and fingers away from the recline mechanism WARNING 1 This chair should only be used in a normal and non abusive manner We are not liable for any damages resulting from improper a...

Page 4: ...t cylinder 2 Seat base 6 Side covers with bolts 10 Telescoping cover 3 Lumbar cushion 7 Control unit 11 Hex Key 4 Wheel base 8 Gloves 12 Spare bolt Note The illustrations are for reference only and may differ from your actual chair in appearance and features ...

Page 5: ...stallation One by one insert and push the wheels into the base Insert the hydraulic lift cylinder into the center hole of the base Remove the red protective cap on top if there was any Place the telescoping cover on the top of the hydraulic lift cylinder ...

Page 6: ...insert and tighten all 4 bolts 3 Use the hex key to tighten them all and repeat on the other side Use the hex key to remove the pre assembled bolts and washers from the backrest Remove the protective foam covers from the brackets of the seat base Then position the backrest carefully between the brackets Insert and attach the 4 bolts 2 on each side you removed in step 5 by hand first Then use the h...

Page 7: ...r the right on the inside Now flip the chair over facing down Then remove the 4 pre mounted bolts from the underside with washers Repeat the step above to install the control unit and then place the nut to mount the hydraulic lift cylinder facing the back of the seat where the backrest is installed ...

Page 8: ...8 Insert top of the hydraulic lift cylinder into the mounting hole on the control unit and then turn the chair over in upright position Two person handling required for your safety ...

Page 9: ...9 Lighting up your chair C 1 Place your power bank into the packet at the back of the chair 2 Connect the USB Type A connector to your power bank ...

Page 10: ...10 3 The packet is attached to your chair with Velcro You can easily remove and take it away ...

Page 11: ...ack of the chair for hanging your bags clothes cups and more Maximum load 2kg Please do not hang items over 2kg a Using the RGB controller b 1 2 3 4 Rating 5V 1A DO NOT remove the non detachable controller as this will void the warranty ...

Page 12: ...olor Press repeatedly to cycle through the following 8 striking colors 1 red 2 orange 3 yellow 4 green 5 blue 6 indigo 7 purple 8 pink NOTE This feature is only available on the following Aura RGB effects 2 breathing 6 strobing 7 static 3 Aura RGB speed Slow Medium Fast Press repeatedly to cycle through the following 3 color effect speeds 1 Slow 2 Medium 3 Fast NOTE This feature is only available ...

Page 13: ...adjustment 5 Tilt lock 6 Seat rockability adjustment 4 Chair height adjustment 3 Backrest reclining 2 Headrest adjustment 1 Armrest adjustment Height adjustment Forward and backward Rotation adjustment Inward and outward 7 Locking caster ...

Page 14: ...14 2 Headrest adjustment 3 Pull up the lever and slowly lean back Height adjustment 6cm Please do not excessively raise your headrest 4 Chair height adjustment 5 Lock unlock the tilt mechanism ...

Page 15: ...15 6 Seat rockability adjustment 7 Locking caster ...

Page 16: ...rs near the recline mechanism 請勿坐在座椅邊緣 front air Do not stand on the chair Do not push down on the backrest when a person is reclined Do not place your hand or fingers near the recline mechanism 請勿站在座椅上 he Do not push down on the backrest when a person is reclined Do not place your hand or fingers near the recline mechanism 當他人坐在椅子上時 請勿調低椅背 on a Do not place your hand or fingers near the recline m...

Page 17: ...17 包裝內容物 A 1 椅背 5 萬向輪 9 氣桿 2 坐墊 6 椅背側蓋及螺絲 10 氣桿護套 3 腰靠 7 蝴蝶盤 11 六角扳手 4 五星腳 8 安裝手套 12 備用螺絲 注意 此部分說明僅供參考 實物外觀與特點或有所差別 ...

Page 18: ...18 座椅安裝步驟 B 安裝前請帶上保護手套 將 5 個輪子分別插入五星腳每個孔中 將氣桿插入椅腿中心孔中 若頂部有紅色防護帽 請先將其取下 套上氣桿護套 ...

Page 19: ...G 電競椅已預裝扶 手 請跳過此步驟 拆下預裝的螺絲與墊片 1 3 在扶手固定桿 2 與坐墊之間 放置 4 個大墊圈 1 並將扶手固定至合適位置 隨後插入 4 個螺絲 3 並使用六角扳手將其鎖緊 另一側重複上述步驟 使用六角扳手拆下椅背上預裝的螺絲與 墊片 從坐墊椅背上拆下保護泡沫罩 將椅背放在坐墊支架之間 對準螺絲孔 插入並擰緊步驟 5 拆下的所有 4 個螺絲 每側兩個 並使用六角扳手 將其鎖緊 請先安裝每側頂部的 2 個螺絲 安裝完成後 繼續安裝底部 的 2 個 ...

Page 20: ...20 裝上椅背側蓋 兩側 並擰緊螺絲 側蓋內側注有 L 左側 R 右 側 將整個椅子翻轉過來 面朝下 然後從底部卸下 4 個預裝螺絲以及墊 圈 直接安裝蝴蝶盤并鎖緊螺絲 請確認 向前 箭頭指向椅子的前部 並且 座椅高度調節手柄與椅背調節手柄在同側 ...

Page 21: ...21 將座椅主體與腿部連接到位 因座椅用材厚實較重 此步驟建議兩人協作 完成 ...

Page 22: ...22 點亮您的座椅 C 1 將移動電源放在座椅後側的便攜包中 2 將 USB Type A 接頭連接至移動電源 ...

Page 23: ...23 3 便攜包可用尼龍搭扣扣於座椅上 也可以輕鬆拆除並帶走 ...

Page 24: ...24 其他功能 D 座椅背部配有掛鉤 可懸掛背包 衣服 水杯等物品 最大負重 2 千克 請不要懸掛重量超過 2 千克的物 品 a 使用 RGB 控制器 b 1 2 3 4 額定電壓電流 5V 1A 請勿移除非可拆式控制器 否則保修將無效 ...

Page 25: ...調節電源輸出功率 若 Aura RGB 燈效在按下按鈕後沒有反應 請拔掉 USB 線並重新連 接 2 Aura RGB 顏色 重複單擊此按鈕可於特定燈效中切換 8 種顏色 1 紅色 2 橘色 3 黃色 4 綠色 5 藍色 6 靛藍色 7 紫色 8 粉紅色 注意 此功能僅在下列 Aura RGB 燈效下可用 2 呼吸 6 頻閃 7 恆亮 3 Aura RGB 速度 慢 中 快 重複單擊此按鈕可在下列 3 種速度中切換 1 慢 2 中 3 快 注意 此功能僅在下列 Aura RGB 燈效下可用 1 彩虹 2 呼吸 3 顏色循環 4 波紋 5 溜溜球 6 頻閃 4 Aura RGB 亮度 50 75 100 亮度級別有 3 種 輕擊即可切換亮度以適應環境光源及個人喜好 5 恢復至出廠默認模式 同時按下按鈕 2 和 4 以將您的座椅恢復為出廠默認狀態 ...

Page 26: ...26 調節功能 E 1 扶手調節 5 傾斜角度鎖定 6 座椅晃動調節 4 座椅高度調 節 3 椅 背 角 度 調節 2 頭枕調節 7 鎖定萬向輪 1 扶手調節 垂直高度調節 前後伸縮調節 水平角度調節 左右橫向調節 ...

Page 27: ...27 2 頭枕調節 3 向上提動氣桿並將身體慢慢向 後傾斜 高度調節 6 釐米 請不要過度抬高您的頭枕 4 座椅高度調節 5 固定傾斜角度 ...

Page 28: ...28 6 座椅晃動調節 7 鎖定萬向輪 ...

Page 29: ...s near the recline mechanism 請勿坐在座椅邊緣 front air Do not stand on the chair Do not push down on the backrest when a person is reclined Do not place your hand or fingers near the recline mechanism 請勿站在座椅上 he Do not push down on the backrest when a person is reclined Do not place your hand or fingers near the recline mechanism 當他人坐在椅子上時 請勿調低椅背 on a Do not place your hand or fingers near the recline me...

Page 30: ...30 包裝內容物 A 1 椅背 5 萬向輪 9 氣桿 2 坐墊 6 椅背側蓋及螺絲 10 氣桿護套 3 腰靠 7 蝴蝶盤 11 六角扳手 4 五星腳 8 安裝手套 12 備用螺絲 注意 此部分說明僅供參考 實物外觀與特點或有所差別 ...

Page 31: ...31 座椅安裝步驟 B 安裝前請帶上保護手套 將 5 個輪子分別插入五星腳每個孔中 將氣桿插入椅腿中心孔中 若頂部有紅色防護帽 請先將其取下 套上氣桿護套 ...

Page 32: ...G 電競椅已預裝扶 手 請跳過此步驟 拆下預裝的螺絲與墊片 1 3 在扶手固定桿 2 與坐墊之間 放置 4 個大墊圈 1 並將扶手固定至合適位置 隨後插入 4 個螺絲 3 並使用六角扳手將其鎖緊 另一側重複上述步驟 使用六角扳手拆下椅背上預裝的螺絲與 墊片 從坐墊椅背上拆下保護泡沫罩 將椅背放在坐墊支架之間 對準螺絲孔 插入並擰緊步驟 5 拆下的所有 4 個螺絲 每側兩個 並使用六角扳手 將其鎖緊 請先安裝每側頂部的 2 個螺絲 安裝完成後 繼續安裝底部 的 2 個 ...

Page 33: ...33 裝上椅背側蓋 兩側 並擰緊螺絲 側蓋內側注有 L 左側 R 右 側 將整個椅子翻轉過來 面朝下 然後從底部卸下 4 個預裝螺絲以及墊 圈 直接安裝蝴蝶盤并鎖緊螺絲 請確認 向前 箭頭指向椅子的前部 並且 座椅高度調節手柄與椅背調節手柄在同側 ...

Page 34: ...34 將座椅主體與腿部連接到位 因座椅用材厚實較重 此步驟建議兩人協作 完成 ...

Page 35: ...35 點亮您的座椅 C 1 將行動電源放在座椅後側的便攜包中 2 將 USB Type A 接頭連接至行動電源 ...

Page 36: ...36 3 便攜包可用尼龍搭扣扣於座椅上 也可以輕鬆拆除並帶走 ...

Page 37: ...37 其他功能 D 座椅背部配有掛鉤 可懸掛背包 衣服 水杯等物品 最大負重 2 kg 請不要懸掛重量超過 2 kg的物品 a 使用 RGB 控制器 b 1 2 3 4 額定電壓電流 5V 1A 請勿移除非可拆式控制器 否則保固將無效 ...

Page 38: ...節電源輸出功率 若 Aura RGB 燈效在按下按鈕後沒有反應 請拔掉 USB 線並 重新連接 2 Aura RGB 顏色 重複單擊此按鈕可於特定燈效中切換 8 種顏色 1 紅色 2 橘色 3 黃色 4 綠色 5 藍色 6 靛藍色 7 紫色 8 粉紅色 注意 此功能僅在下列 Aura RGB 燈效下可用 2 呼吸 6 頻閃 7 恆亮 3 Aura RGB 速度 慢 中 快 重複單擊此按鈕可在下列 3 種速度中切換 1 慢 2 中 3 快 注意 此功能僅在下列 Aura RGB 燈效下可用 1 彩虹 2 呼 吸 3 顏色循環 4 波紋 5 溜溜球 6 頻閃 4 Aura RGB 亮度 50 75 100 亮度級別有 3 種 輕擊即可切換亮度以適應環境光源及個人喜好 5 回復至原廠預設模式 同時按下按鈕 2 和 4 以將您的座椅重置為原廠預設狀態 ...

Page 39: ...39 調節功能 E 1 扶手調節 5 傾斜角度鎖定 6 座椅晃動調節 4 座 椅 高 度 調 節 3 椅 背 角 度 調節 2 頭枕調節 7 鎖定萬向輪 1 扶手調節 垂直高度調節 前後伸縮調節 水平角度調節 左右橫向調節 ...

Page 40: ...40 2 頭枕調節 3 向上提動氣桿並將身體慢慢向 後傾斜 高度調節 6cm 請不要過度抬高您的頭枕 4 座椅高度調節 5 固定傾斜角度 ...

Page 41: ...41 6 座椅晃動調節 7 鎖定萬向輪 ...

Page 42: ...the recline mechanism Ne vous appuyez pas sur le dossier incliné lorsqu une personne s y trouve on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Tenez vos mains et vos doigts à l écart du mécanisme d inclinaison AVERTISSEMENT 1 Ce fauteuil est conçu pour un usage normal et non abusif Nous ne pourrons être tenus responsables de tout dommage provoqué par un montage et ou un usage in...

Page 43: ...es latéraux avec boulons 10 Couverture télescopique 3 Coussin lombaire 7 Dispositif de contrôle 11 Clé hexagonale 4 Empattement 8 Gants 12 Boulon de rechange REMARQUE Les illustrations sont fournies à titre indicatif uniquement l apparence et les caractéristiques du fauteuil peuvent varier ...

Page 44: ...allation Insérez et poussez les roues l une après l autre dans la base Insérez le vérin de levage hydraulique dans le trou central de la base Retirez le couvercle de protection rouge s il y en a un Placez le couvercle télescopique sur le dessus du vérin de levage hydraulique ...

Page 45: ...ons 3 Utilisez la clé hexagonale pour les serrer et répétez cette étape de l autre côté Utilisez la clé hexagonale pour retirer les boulons et les rondelles préassemblés du dossier Retirez les protections en mousse des supports de l assise Positionnez ensuite délicatement le dossier entre les supports Insérez et attachez premièrement à la main les 4 boulons 2 de chaque côté précédemment retirés à ...

Page 46: ... inscription R désigne le côté droit Maintenant retournez le fauteuil vers le bas Retirez ensuite les 4 boulons pré montés du dessous avec des rondelles Répétez l étape ci dessus pour installer le boîtier de commande puis placez l écrou pour monter le vérin de levage hydraulique face à l arrière du siège où le dossier est installé ...

Page 47: ...sérez le haut du vérin de levage hydraulique dans le trou de montage du boîtier de commande puis retournez le fauteuil en position verticale Pour votre sécurité effectuez cette manipulation à deux personnes ...

Page 48: ...48 Illuminer votre fauteuil C 1 Placez votre batterie externe dans la poche située au dos du fauteuil 2 Branchez le connecteur USBType A à votre batterie externe ...

Page 49: ...49 3 La poche est attachée à votre fauteuil avec du velcro Vous pouvez la retirer et l emporter facilement ...

Page 50: ...s vêtements tasses et plus encore Charge maximale 2kg Veuillez ne pas suspendre d objets de plus de 2kg a Utilisation de la manette de contrôle de RGB b 1 2 3 4 Tension nominale 5V 1A Ne tentez pas de retirer la manette non amovible ce qui aurait pour effet d annuler la garantie ...

Page 51: ...nouveau 2 Couleur Aura RGB Appuyez à plusieurs reprises pour alterner entre les 8 couleurs suivantes 1 rouge 2 orange 3 jaune 4 vert 5 bleu 6 indigo 7 violet 8 rose REMARQUE Cette fonction est uniquement disponible avec les effets Aura RGB suivants 2 pulsation 6 stroboscopique 7 statique 3 Vitesse Aura RGB Lent Moyen Rapide Appuyez à plusieurs reprises pour alterner entre les 3 vitesses d effets l...

Page 52: ...lage de la rigidité de l assise 4 Réglage de la hauteur du fauteuil 3 Dossier inclinable 2 Réglage de l appuie tête 1 Réglage de l accoudoir Réglage de la hauteur Vers l avant et vers l arrière Réglage de la rotation Vers l intérieur et vers l extérieur 7 Roulette de verrouillage ...

Page 53: ...Tirez sur le levier et penchez vous doucement en arrière Réglage de la hauteur 6cm Veuillez ne pas élever votre appuie tête de manière excessive 4 Réglage de la hauteur du fauteuil 5 Verrouiller déverrouillerle mécanismed inclinaison ...

Page 54: ...54 6 Réglage de la rigidité de l assise 7 Roulette de verrouillage ...

Page 55: ...ich in einer zurückgelehnten Position befindet und eine Person auf dem Stuhl sitzt on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Halten Sie Ihre Finger von der Rückstellvorrichtung fern WARNUNG 1 Dieser Stuhl darf nur auf normale Weise und nicht missbräuchlich verwendet werden Es besteht keine Haftung für Schäden die aus unsachgemäßer Montage und oder Verwendung entstehen 2 Das...

Page 56: ...che 6 Seitenabdeckungen mit Schrauben 10 Teleskop Abdeckung 3 Lendenstützpolster 7 Sitzhöhenregler 11 Inbusschlüssel 4 Rollenstandfuß 8 Handschuhe 12 Ersatzschraube HINWEIS DieAbbildungen dienen nur der Veranschaulichung Ihr tatsächlicher Stuhl kann inAussehen undAusstattung abweichen ...

Page 57: ...nd drücken Sie die Rollen nacheinander in den Standfuß Stecken Sie den hydraulischen Hubzylinder in die Öffnung in der Mitte des Standfußes Entfernen Sie falls vorhanden die rote Schutzkappe auf der Oberseite Bringen Sie die Teleskop Abdeckung auf dem hydraulischen Hubzylinder an ...

Page 58: ...e fest 3 Benutzen Sie den Inbusschlüssel zum Festziehen und wiederholen Sie die Prozedur auch auf der anderen Seite Benutzen Sie den Inbusschlüssel um die schon eingesetzten Schrauben und Unterlegscheiben an der Rückenlehne zu entfernen Entfernen Sie die Schaumstoffschutzabdeckungen von den Halterungen der Sitzfläche Platzieren Sie dann die Rückenlehne vorsichtig zwischen den Halterungen Setzen Si...

Page 59: ...hen Sie den Stuhl nun um so dass er nach unten gewandt ist Entfernen Sie dann die vier schon eingesetzten Schrauben samt Unterlegscheiben von der Unterseite Wiederholen Sie zur Montage des Sitzhöhenreglers den obigen Schritt und platzieren Sie dann die Gewindemutter zum Befestigen des hydraulischen Hubzylinders an der hinteren Seite des Sitzes dort wo die Rückenlehne angebracht ist ...

Page 60: ...ie die Oberseite des hydraulischen Hubzylinders in das Befestigungsloch am Sitzhöhenregler Drehen Sie den Stuhl dann in die aufrechte Position um Zu Ihrer Sicherheit ist der Aufbau durch zwei Personen erforderlich ...

Page 61: ...61 Beleuchtung Ihres Stuhls C 1 Stecken Sie Ihre Powerbank in die Tasche an der Rückseite des Stuhls 2 Verbinden Sie den USB Typ A Stecker mit Ihrer Powerbank ...

Page 62: ...62 3 Die Tasche ist mit einem Klettverschluss an Ihren Stuhl befestigt Sie können sie leicht abtrennen und mitnehmen ...

Page 63: ...r damit Sie Ihre Tasche Kleidung und vieles mehr daran hängen können Maximale Belastung 2 kg Bitte hängen Sie keine Gegenstände über 2 kg auf a Verwendung des RGB Controllers b 1 2 3 4 Leistung 5V 1A Entfernen Sie NICHT die fest verbaute Steuereinheit da dadurch die Garantie erlischt ...

Page 64: ...rücken Sie wiederholt um die folgenden 8 wirkungsvollen Farben zu durchlaufen 1 Rot 2 Orange 3 Gelb 4 Grün 5 Blau 6 Indigoblau 7 Lila 8 Rosa HINWEIS Diese Funktion ist nur für die folgendenAura RGB Effekte verfügbar 2 Pulsierend 6 Stroboskop 7 Statisch 3 Aura RGB Geschwindigkeit Langsam Mittel Schnell Drücken Sie wiederholt um die folgenden 3 Farbeffektgeschwindigkeiten zu durchlaufen 1 Langsam 2 ...

Page 65: ...Verstellung des Schaukelwinkels des Sitzes 4 Verstellung der Stuhlhöhe 3 Verstellung der Rückenlehne nach hinten 2 Kopflehnenverstellung 1 Armlehnenverstellung Höhenverstellung Nach vorn und zurück Verstellung durch Drehen Nach innen und außen 7 Rollfuß mit Feststeller ...

Page 66: ...tellung 3 Ziehen Sie den Hebel nach oben und lehnen Sie sich langsam zurück Höhenverstellung 6 cm Bitte stellen Sie Ihre Kopflehne nicht übermäßig hoch 4 Verstellung der Stuhlhöhe 5 Sichern Entsichern des Kippmechanismus ...

Page 67: ...67 6 Verstellung des Schaukelwinkels des Sitzes 7 Rollfuß mit Feststeller ...

Page 68: ...Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Non spingere lo schienale reclinato quando una persona si trova sulla sedia on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Tieni le dita e le mani lontano dal meccanismo di reclinazione AVVERTIMENTO 1 Questa sedia deve essere usata con cura e cautela Non siamo responsabili per eventuali danni derivanti da montaggio e o...

Page 69: ...dile 6 Cover laterali con bulloni 10 Copertura telescopica 3 Supporto lombare 7 Unità di controllo 11 Chiave esagonale 4 Base a stella 8 Guanti 12 Bullone di ricambio NOTA Le immagini hanno puro scopo illustrativo le specifiche reali del prodotto potrebbero variare nell aspetto e nella funzione ...

Page 70: ...one Inserisci le rotelle una per una nella base a stella Inserisci il cilindro a sollevamento idraulico nel foro centrale della base a stella Rimuovi il cappuccio rosso protettivo dalla parte superiore se presente Installa la cover telescopica sul cilindro a sollevamento idraulico ...

Page 71: ...tringi i 4 bulloni 3 Per stringere i bulloni puoi usare la chiave esagonale poi ripeti il processo sull altro lato Usa la chiave esagonale per rimuovere i bulloni e le rondelle pre assemblati dallo schienale Rimuovi le cover laterali dalla parte inferiore dello schienale Inserisci con cura lo schienale in corrispondenza delle staffe di montaggio Usando solo le mani inserisci e stringi i 4 bulloni ...

Page 72: ...lgi la sedia in modo che sia rivolta verso il basso Rimuovi i 4 bulloni pre assemblati e le relative rondelle dalla parte inferiore Ripeti il passaggio precedente per installare l unità di controllo quindi posiziona il dado per installare il cilindro a sollevamento idraulico in modo che sia rivolto verso il retro del sedile dove è installato lo schienale ...

Page 73: ...uotando la sedia in posizione verticale inserisci la parte superiore del cilindro a sollevamento idraulico nel foro di montaggio dell unità di controllo Per sicurezza consigliamo l intervento di due persone ...

Page 74: ... lombare C La sedia e il supporto lombare sono dotati di chiusure in velcro Collega il supporto lombare alla sedia usando le chiusure in velcro Illuminazione della sedia D 1 Inserisci il power bank nella tasca sul retro della sedia ...

Page 75: ...75 2 Collega il connettore USB di tipo A al power bank 3 La tasca è installata alla sedia con una chiusura in velcro Puoi rimuoverla facilmente ...

Page 76: ...ore della sedia per appendere borse vestiti tazze e altro Carico massimo 2 Kg Non appendere oggetti più pesanti di 2 Kg a Utilizzo del controller RGB b 1 2 3 4 Potenza 5V 1A NON rimuovere il controller non rimovibile se lo fai la garanzia non sarà più valida ...

Page 77: ...re Aura RGB Premi ripetutamente per passare tra gli 8 colori disponibili 1 rosso 2 arancione 3 giallo 4 verde 5 blu 6 indaco 7 viola 8 rosa NOTA Questa funzione è disponibile per i seguenti effetti Aura RGB 2 respiro 6 stroboscopico 7 statico 3 Velocità Aura RGB Lenta Normale Veloce Premi ripetutamente per passare tra le 3 velocità disponibili 1 Lenta 2 Normale 3 Veloce NOTA Questa funzione è disp...

Page 78: ...i inclinazione 6 Regolazione dondolio sedia 4 Regolazione altezza sedia 3 Reclinazione sedile 2 Regolazione poggiatesta 1 Regolazione braccioli Regolazione altezza Avanti e indietro Regolazione rotazione Verso l interno e verso l esterno 7 Rotella di bloccaggio ...

Page 79: ...ne poggiatesta 3 Solleva la leva e inclinati lentamente all indietro Regolazione altezza 6 cm Non sollevare il poggiatesta in modo eccessivo 4 Regolazione altezza sedia 5 Blocco sblocco del meccanismo di inclinazione ...

Page 80: ...80 6 Regolazione dondolio sedia 7 Rotella di bloccaggio ...

Page 81: ... Не надавливайте откидывающуюся спинку когда на ней находится человек on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Остерегайтесь откидного механизма которые может травмировать ваши руки и пальцы ВНИМАНИЕ 1 Это кресло должно использоваться только по прямому назначению и надлежащим образом Мы не несем ответственности за любой ущерб причиненный в результате неправильной сборки и ...

Page 82: ...трон газлифт 2 Основание сиденья 6 Боковые крышки с болтами 10 Кожух для газпатрона 3 Поясничная подушка 7 Механизм качания 11 Шестигранный ключ 4 Крестовина 8 Перчатки 12 Запасной болт ПРИМЕЧАНИЕ Иллюстрации в этом разделе приведены только для справки A ...

Page 83: ...уйста наденьте перчатки перед сборкой Вставьте одно за другим колеса в крестовину Вставьте газпатрон в центральное отверстие крестовины предварительно сняв красный защитный колпачок Поместите кожух на верхнюю часть газпатрона ...

Page 84: ...вставьте и затяните все 4 болта 3 Для затягивания болтов используйте шестигранный ключ Повторите действия на другой стороне Используйте шестигранный ключ для извлечения из спинки предварительно установленных болтов и шайб Снимите защитную упаковку из пенопласта с кронштейнов основания сиденья Затем осторожно расположите спинку между кронштейнами Вставьте 4 болта по 2 с каждой стороны извлеченных н...

Page 85: ...евой стороны и R для правой Переверните кресло сидением вниз Затем снимите 4 болта с шайбами установленными на нижней стороне кресла Повторите описанные выше инструкции для установки механизма качания затем поместите гайку для установки газпатрона газлифта обращенную к спинке сиденья ...

Page 86: ...86 Вставьте верхнюю часть газпатрона в монтажное отверстие механизма качания затем поверните кресло в вертикальной плоскости Требуется два человека в целях безопасности ...

Page 87: ...87 Подсветка кресла C 1 Поместите внешний аккумулятор в карман на обратной стороне спинки кресла 2 Подключите разъем USBType A к внешнему аккумулятору ...

Page 88: ...88 3 Карман крепится к креслу с помощью липучек Его можно снять ...

Page 89: ...я сумок одежды и прочего Максимальная нагрузка 2 кг Пожалуйста не вешайте предметы весом более 2 кг a Использование контроллера RGB b 1 2 3 4 Напряжение 5 В 1 A Не пытайтесь снять несъемный контроллер поскольку это приведет к аннулированию гарантии ...

Page 90: ...ного включения 2 Цвет AURA RGB Нажмите для выбора одного из следующих 8 цветов 1 красный 2 оранжевый 3 желтый 4 зеленый 5 синий 6 индиго 7 фиолетовый 8 розовый ПРИМЕЧАНИЕ Эта функция доступна только для следующих эффектов AURA RGB 2 дыхание 6 стробирование 7 статический 3 Скорость AURA RGB медленная средняя быстрая Нажмите для выбора одной из следующих 3 скоростей 1 Медленная 2 Средняя 3 Быстрая П...

Page 91: ...отника 5 Блокировка наклона 6 Регулировка жесткости сиденья 4 Регулировка высоты кресла 3 Наклон спинки 2 Регулировка подголовника 1 Регулировка подлокотника По высоте Вперед назад Вращение подлокотника Боковая регулировка 7 Фиксатор колес ...

Page 92: ...ировка подголовника 3 Потяните рычаг вверх и медленно откиньтесь назад Регулировка высоты 6 см Пожалуйста не поднимайте высоко подголовник 4 Регулировка высоты кресла 5 Блокировка разблокировка механизма наклона ...

Page 93: ...93 6 Регулировка жесткости сиденья 7 Фиксатор колес ...

Page 94: ... ال الكرسي على ًا س جال شخص in the center of the air with your back to the backrest Do not sit at the front edge of the chair Do not stand on the chair Do not push down on the backrest when a person is reclined Do not place your hand or fingers near the recline mechanism االتكاء آلية عن ً ة بعيد وأصابعك يديك ِ ق إب حذير من تنتج تلفيات أي عن مسؤولين غير نحن تعسفية غير طبيعية بطريقة الكرسي هذا استخد...

Page 95: ...قد فقط كمرجع معروضة التوضيحية الصور مالحظة والخواص الرافعة اإلسطوانة الهيدروليكية 9 العجالت 5 الظهر مسند 1 لبمتداخل الغطاء 10 ببراغي جانبية أغطية 6 المقعد قاعدة 2 السداسي المفتاح 11 التحكم وحدة 7 الظهر أسفل وسادة 3 االحتياطي البرغي 12 القفازات 8 العجلة قاعدة 4 ...

Page 96: ...ت ضع بالقاعدة وادفعها األخرى تلو واحدة العجالت أدخل األحمر الواقي الغطاء أزل بالقاعدة الموجودة المركزية بالفتحة الهيدروليكية الرافعة اإلسطوانة أدخل ًا د موجو كان إذا القمة على الموجود الهيدروليكية الرافعة اإلسطوانة أعلى المتداخل الغطاء ضع ...

Page 97: ...ع المقعد وقاعدة 2 الذراع مسند تثبيت اآلخر الجانب على الخطوة نفس وكرر ا ً ع جمي لربطهم السداسي المفتاح استخدم 3 واربطها والحلقات البراغي إلزالة السداسي المفتاح استخدم الظهر مسند من ا ً ق مسب المركبة بين بحرص الظهر مسند ضع ثم المقعد بقاعدة الخاصة الظهر مساند من الواقية الرخوة األغطية أزل باليد واربطها 5 رقم الخطوة في بإزالتها قمت التي جانب كل على 2 4 الـ البراغي أدخل الدعامات السفليين ثم جانب بكل ال...

Page 98: ...جانبية األغطية ركب الداخل مع السفلي الجانب من تثبيتها المسبق 4 الـ البراغي أزل ثم لألسفل ا ً ه متج واجعله الكرسي اقلب واآلن الحلقات الهيدروليكية الرافعة اإلسطوانة لتثبيت الصامولة ضع ثم التحكم وحدة لتركيب أعاله الخطوة كرر الظهر مسند تثبيت تم حيث المقعد لخلفية المواجهة ...

Page 99: ...99 اقلب ثم التحكم بوحدة الموجودة التثبيت بفتجة الهيدروليكية الرافعة اإلسطوانة من العلوي الجزء أدخل سالمتك أجل من للتركيب شخصين مطلوب مستقيم وضع في الكرسي ...

Page 100: ...100 الكرسي إضاءة C الكرسي خلف الموجود بالجيب الطاقة بنك ضع 1 الطاقة ببنك A الفئة من USB موصل بتوصيل قم 2 ...

Page 101: ...101 ونزعه بسهولة المشبك إزالة يمكنك خطافي مشبك بواسطة بالكرسي متصل الجيب 3 ...

Page 102: ...ئبك لتعليق الكرسي بظهر حمالة هناك الكثير وغيرها والكؤوس كجم 2 للحمل األقصى الحد كجم 2 وزنها يفوق أشياء تعليق عدم يرجى a b RGB متحكم استخدام 1 2 3 4 أمبير 1 فولت 5 الكهربي الجهد الضمان سيبطل ذلك ألن للفصل قابل الغير المتحكم تزل ال ...

Page 103: ...صيله AURA RGB لون 2 أخضر 4 أصفر 3 البرتقالي 2 أحمر 1 التالية 8 الـ الجذابة األلوان بين للتنقل متكرر بشكل اضغط النيلي 6 أزرق 5 زهري 8 بنفسجي 7 ثابت 7 وامض 6 الوامض 2 التالية Aura RGB مؤثرات في فقط متاحة الميزة هذه مالحظات سريعة متوسطة بطيئة AURA RGB سرعة 3 سريعة 3 متوسطة 2 بطيئة 1 التالية 3 الـ األلوان تأثير سرعات بين للتنقل متكرر بشكل اضغط اللون 3 الوامض 2 قزح قوس 1 التالية Aura RGB مؤثرات في فقط ...

Page 104: ...ع مسند ضبط 1 االرتفاع ضبط والخلف لألمام التدوير ضبط والخارج للداخل للضبط قابلة وظائف E إرتفاع ضبط 4 الكرسي الظهر مسند إمالة 3 الرأس مسند ضبط 2 الكرسي عجلة قفل 7 الذراع مسند ضبط 1 اإلمالة قفل 5 تحريك ضبط 6 المقعد ...

Page 105: ...105 الرأس مسند ضبط 2 أمله ألعلى الذراع اسحب 3 ببطء للخلف سم 6 االرتفاع ضبط الرأس مسند رفع في المبالغة عدم يرجى الكرسي إرتفاع ضبط 4 اإلمالة آلية قفل إلغاء قفل 5 ...

Page 106: ...106 المقعد تحريك ضبط 6 الكرسي عجلة قفل 7 ...

Page 107: ... place your hand or fingers near the recline mechanism Netlačte na sklopený opěrák když na židli někdo sedí on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Udržujte své ruce a prsty v bezpečné vzdálenosti od mechanizmu sklápění VAROVÁNÍ 1 Tuto židli je dovoleno používat normálním nikoli hrubým způsobem Neneseme odpovědnost za žádné škody způsobené nesprávným sestavením a nebo pou...

Page 108: ...ní 2 Základna židle 6 Boční kryty s šrouby 10 Teleskopický kryt 3 Bederní polstr 7 Ovládací jednotka 11 Šestihranný INBUS klíč 4 Základna s kolečky 8 Rukavice 12 Náhradní šroub Poznámka Obrázky jsou pouze popisné Skutečný vzhled a vlastnosti vaší židle se mohou lišit ...

Page 109: ...avice Postupně nasaďte a zatlačte kolečka do základny Zasuňte válec hydraulického zvedání do středového otvoru základny Sejměte červenou ochrannou krytku z horní části pokud je nasazená Nasaďte teleskopický kryt na horní část válce hydraulického zvedání ...

Page 110: ...uňte a utáhněte všechny 4 šrouby 3 Všechny šrouby utáhněte šestihranným klíčem Postup zopakujte na opačné straně S použitím šestihranného klíče odmontujte předinstalované šrouby a podložky z opěráku Odstraňte ochranné pěnové kryty z držáků základny židle Potom umístěte opěrák opatrně mezi držáky Vložte a rukou zašroubujte 4 šrouby 2 na každé straně které jste demontovali v kroku 5 Potom je utáhnět...

Page 111: ...ravou stranu Nyní otočte židli vzhůru nohama Potom odmontujte 4 předinstalované šrouby ze spodní strany s podložkami Zopakováním výše uvedeného kroku namontujte ovládací jednotku a potom umístěte matici pro upevnění válce hydraulického zvedání směrem k zadní straně židle kde je nainstalován opěrák ...

Page 112: ...2 Zasuňte horní stranu válce hydraulického zvedání do montážního otvoru na ovládací jednotce a potom otočte židli do vzpřímené polohy Pro zajištění bezpečnosti je třeba aby tuto operaci provedly dvě osoby ...

Page 113: ...113 Osvětlení židle C 1 Vložte powerbanku do pouzdra na zadní straně židle 2 Připojte k powerbance konektor USB Type A ...

Page 114: ...114 3 Pouzdro je upevněno k židli suchým zipem Můžete jej jednoduše sundat a odnést ...

Page 115: ...židle slouží k pověšení zavazadel oděvů šálků atd Maximální nosnost 2 kg Nezavěšujte předměty těžší než 2 kg a Používání ovladače RGB b 1 2 3 4 Charakteristika 5V 1A NEVYJÍMEJTE pevně zabudovaný ovladač v opačném případě dojde k propadnutí záruky ...

Page 116: ...lení Aura RGB Opakovaným stisknutím procházejte následujících 8 úžasných barev 1 červená 2 oranžový 3 žlutá 4 zelená 5 modrá 6 Indigo 7 fialová 8 růžová POZNÁMKA Tato funkce je k dispozici pouze pro následující efekty Aura RGB 2 impulzy 6 stroboskop 7 statický 3 Rychlost osvětlení Aura RGB pomalé střední rychlé Opakovaným stisknutím přepnete mezi následujícími 3 rychlostmi barevných efektů 1 pomal...

Page 117: ...klonu 6 Nastavení houpací mechaniky židle 4 Nastavení výšky židle 3 Náklon opěráku 2 Nastavení hlavové opěrky Nastavitelné funkce E 7 Kolečko se zámkem 1 Nastavení područek Nastavení výšky Dopředu a dozadu Nastavení otáčení Dovnitř a ven ...

Page 118: ...2 Nastavení hlavové opěrky 3 Zvedněte páčku a pomalu se zakloňte Nastavení výšky 6 cm Při vysunování opěrky hlavy nepoužívejte nadměrnou sílu 4 Nastavení výšky židle 5 Zamknutí odemknutí mechanizmu náklonu ...

Page 119: ...119 6 Nastavení houpací mechaniky židle 7 Kolečko se zámkem ...

Page 120: ...on the chair Do not push down on the backrest when a person is reclined Do not place your hand or fingers near the recline mechanism הגב משענת על נשען גבך כאשר הכיסא במרכז שב הכיסא בשולי תשב אל הכיסא על תעמוד אל התחתון במצב כשהיא מטה הגב משענת את תדחוף אל הכיסא על יושב מישהו וכאשר ההטיה ממנגנון אצבעותיך ואת ידיך את הרחק אזהרה לא החברה לרעה שימוש וללא שלו הרגיל השימוש אופן פי על ורק אך זה בכיסא להש...

Page 121: ...ות והמראה בלבד התייחסות לצורך קיימים תרשימים הערה שברשותך מהכיסא שונים הידראולית בוכנה 9 גלגלים 5 גב משענת 1 טלסקופי כיסוי 10 ברגים עם צד כיסויי 6 המושב בסיס 2 משושה מפתח 11 בקרה יחידת 7 מותניים כרית 3 רזרבי בורג 12 כפפות 8 גלגלים בסיס 4 ...

Page 122: ...פפות הרכב ההתקנה לפני השני אחרי אחד הבסיס תוך אל הגלגלים את ודחף הכנס האדום המגן מכסה את שלוף הבסיס של המרכזי לפתח ההידראולית הבוכנה את הכנס ישנו אם העליון שבחלק ההידראולית הבוכנה של העליון החלק על הטלסקופי הכיסוי את הנח ...

Page 123: ...ענת של ההרכבה מוט בין להדק כדי המשושה במפתח השתמש 3 הברגים ארבעת כל את והדק הכנס מכן ולאחר השני בצד הפעולה על וחזור הברגים כל את את לשלוף כדי המשושה במפתח השתמש ממשענת מראש המורכבים והברגים הדסקיות הגב את בזהירות מקם מכן לאחר המושב ומבסיס המושב ממשענת מהקצף המגן כיסויי את הסר 5 בשלב שהסרת צד בכל 2 הברגים ארבעת את וחבר הכנס התושבות בין הגב משענת הברגים שני עם התחל המשושה המפתח בעזרת אותם הדק מכן לא...

Page 124: ...יסויי את התקן הפנימי בחלק ימין מראש המורכבים הברגים ארבעת את שלוף מכן לאחר מטה שיפנה כך הכיסא את הפוך כעת הדסקיות עם יחד התחתון מהחלק על שיורכב כך האום את מקם מכן ולאחר הבקרה יחידת את והתקן הקודם השלב על חזור מותקנת הגב משענת בו המקום הכיסא גב אל כשפניו ההידראולית הבוכנה ...

Page 125: ...125 הבקרה שביחידת ההרכבה פתח תוך אל ההידראולית הבוכנה של העליון החלק את הכנס שני על הבטיחות על השמירה למען שלו הרגיל במצב שיהיה כך הכיסא את הפוך מכן ולאחר זאת לעשות אדם בני ...

Page 126: ...126 הכיסא הארת C הכיסא שבגב בכיס הסוללות ערכת את מקם 1 הסוללות ערכת אל USB Type A מחבר את חבר 2 ...

Page 127: ...127 בקלות אותו ולקחת להסיר תוכל וולקרו באמצעות הכיסא אל מחובר הכיס 3 ...

Page 128: ...תכונות D של האחורי בחלק מתלה בגדים תיקים לתליית הכיסא ועוד ספלים ק ג 2 מרבי עומס שמשקלם פריטים לתלות אין ק ג 2 על עולה a RGB בבקר שימוש b 1 2 3 4 5V 1A דירוג האחריות לפקיעת יגרום הדבר נתיק הבלתי הבקר את לשלוף אין ...

Page 129: ...ניתן לא אם מחדש אותה Aura RGB צבע 2 5 ירוק 4 צהוב 3 כתום 2 אדום 1 הבאים הצבעים 8 בין לעבור כדי פעמים מספר לחץ ורוד 8 סגול 7 אינדיגו כהה כחול 6 כחול דולק 7 משואה 6 נושם 2 הבאים Aura RGB במצבי ורק אך זמינה זו תכונה הערה קבוע מהירה בינונית איטית Aura RGB מהירות 3 מהירה 3 בינונית 2 איטית 1 הצבעים מהירויות 3 בין לעבור כדי פעמים מספר לחץ סבב 3 נשימה 2 בענן קשת 1 הבאים Aura RGB במצבי ורק אך זמינה זו תכונ...

Page 130: ...וון פונקציות הזרוע משענת כיוון 1 הטיה נעילת 5 הכיסא גובה כיוון 4 משענת הטיית 3 הגב הראש משענת כיוון 2 הזרוע משענת כיוון 1 גובה כיוון ואחורה קדימה סיבוב כיוון והחוצה פנימה E הגלגלים נעילת 7 נדנוד כיוון 6 המושב ...

Page 131: ...131 הראש משענת כיוון 2 והישען הידית את משוך 3 באיטיות אחורה ס מ 6 גובה כיוון על יתר הראש משענת את להרים אין המידה הכיסא גובה כיוון 4 מנגנון של שחרור נעילה 5 ההטיה ...

Page 132: ...132 המושב נדנוד כיוון 6 הגלגלים נעילת 7 ...

Page 133: ...o not place your hand or fingers near the recline mechanism Ne nyomja le a megdöntött támaszt amikor valaki ül rajta on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Tartsa kezét és ujjait távol a megdöntő mechanizmustól FIGYELMEZTETÉS 1 A széket csak normál és nem durva módon használja Nem vagyunk felelősek a nem megfelelő összeszerelésből és vagy használatból származó károkért 2...

Page 134: ...lap 6 Oldalsó burkolatok csavarokkal 10 Teleszkópos burkolat 3 Gerincpárna 7 Vezérlőegység 11 Hatlapfejű csavarkulcs 4 Kerékalap 8 Kesztyűk 12 Tartalék csavar Megjegyzés Az ábrák csak illusztrációs célt szolgálnak és a szék tényleges megjelenése illetve funkciói eltérőek lehetnek ...

Page 135: ...t vegye fel a kesztyűt Illessze be egyenként a kerekeket az alapba Helyezze be a hidraulikus emelőhengert az alap középső nyílásába Távolítsa el a piros védősapkát felülről ha van Helyezze a teleszkópos burkolatot a hidraulikus emelőhenger tetejére ...

Page 136: ...g a négy csavart 3 A csavarok meghúzásához használja a hatlapfejű csavarkulcsot és ismételje meg a műveletet a másik oldalon is Távolítsa el a gyárilag elhelyezett csavarokat és betéteket a háttámláról a hatlapfejű csavarkulcs segítségével Távolítsa el a védőhabréteget az ülésalap tartóelemeiről Ezután helyezze el óvatosan a háttámlát a tartóelemek között Helyezze be és húzza meg az 5 lépésben elt...

Page 137: ... a jobb oldalon Fordítsa fejjel lefelé a széket Ezután távolítsa el a gyárilag elhelyezett csavarokat alulról a betétekkel együtt Ismételje meg a fenti lépést a vezérlőegység felszereléséhez majd helyezze el a csavaranyát és rögzítse vele a hidraulikus emelőhengert oly módon hogy az ülés hátoldala felé nézzen ahová a háttámla lett felszerelve ...

Page 138: ...138 llessze be a hidraulikus emelőhenger tetejét a vezérlőegységen lévő rögzítőnyílásba majd fordítsa a széket függőleges pozícióba A biztonság érdekében fontos hogy két ember végezze ezt a műveletet ...

Page 139: ...139 A szék kivilágítása C 1 Helyezze a hordozható akkumulátort a szék hátoldalán található zsebbe 2 Csatlakoztassa az USB Type A csatlakozót a hordozható akkumulátorhoz ...

Page 140: ...140 3 A zsebet tépőzárral illesztettük a székhez Könnyedén leveheti és eltávolíthatja ...

Page 141: ...csomagok ruhák poharak stb számára Maximális terhelés 2kg Ne akasszon rá 2 kg nál súlyosabb tárgyakat a Az RGB kontroller használata b 1 2 3 4 Névleges feszültség 5V 1A NE távolítsa el a nem leszerelhető vezérlőt mert ezzel érvénytelenné válik a garancia ...

Page 142: ...kapcsolta 2 Aura RGB szín Nyomja meg ismételten hogy a 8 következő színen körbekapcsoljon 1 piros 2 narancs 3 sárga 4 zöld 5 kék 6 Indigó 7 lila 8 rózsaszín MEGJEGYZÉS Ez a funkció csak a következő Aura RGB hatásoknál érvényes 2 légzés 6 villogó 7 statikus 3 Aura RGB sebesség Lassú Közepes Gyors Nyomja meg ismételten hogy a következő 3 színes sebességeffektuson menjen körbe 1 Lassú 2 Közepes 3 Gyo...

Page 143: ...1 Karfa állítás 5 Döntés zár 6 Ülés ringatás állítás 4 Szék magasságának állítása 3 Háttámla megdöntése 2 Fejtámasz állítás 1 Karfa állítás Magasság beállítása Előre és hátra Forgás beállítása Befelé és kifelé E 7 Zárónyereg ...

Page 144: ... 2 Fejtámasz állítás 3 Húzza felfele a kart és lassan dőljön hátra Magasság állítás 6 cm Kérjük ne emelje túl magasra a fejtámaszt 4 Szék magasságának állítása 5 Zárja le oldja fel a megdöntő mechanizmust ...

Page 145: ...145 6 Ülés ringatás állítás 7 Zárónyereg ...

Page 146: ... the backrest when a person is reclined Do not place your hand or fingers near the recline mechanism 의자 위에 올라서지 마십시오 he Do not push down on the backrest when a person is reclined Do not place your hand or fingers near the recline mechanism 사람이 앉아 있는 동안에는 뒤로 젖힌 등받이를 아래로 누르지 마십시오 on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism 손과 손가락을 리클라이닝 장치에서 멀리하십시오 경고 1 이 의자는 정상적이고 과도하지 않은 방식으로...

Page 147: ...147 패키지 내용물 A 참고 그림은 참고용으로서 외관 및 기능이 실제와 다를 수 있습니다 1 등받이 5 휠 9 유압식 리프트 실린더 2 시트 베이스 6 볼트로 고정하는 측면 커버 10 텔레스코핑 커버 3 등받이 쿠션 7 제어 장치 11 육각 렌치 4 휠 베이스 8 장갑 12 예비 볼트 ...

Page 148: ...148 의자 조립하기 B 설치하기 전에 장갑을 착용합니다 휠을 하나씩 베이스에 끼우고 누릅니다 유압식 리프트 실린더를 베이스의 가운데 구멍에 끼웁니다 상부에 빨간색 보호 캡이 있는 경우 이를 제거합니다 텔레스코핑 커버를 유압식 리프트 실린더 위에 올려놓습니다 ...

Page 149: ...걸이 장착 바 2 와 시트 베이스 사이에 끼웁니다 팔걸이를 제자리에 맞춰 끼운 후 4개의 볼트 3 를 모두 조입니다 육각 렌치를 사용하여 볼트를 모두 조인 후 반대쪽에서도 동일하게 반복합니다 육각 렌치를 사용하여 등받이에서 사전에 조립된 볼트와 와셔를 제거합니다 시트 베이스의 등받이에서 보호용 스티로폼 커버를 제거합니다 그런 다음 주의해서 브래킷 사이에 등받이를 배치합니다 앞서 5단계에서 손으로 제거했던 볼트 4개 좌우 측에 각각 2개씩 를 끼워 연결합니다 그런 다음 육각 렌치를 사용하여 볼트를 조입니다 먼저 각 측면의 상부에 있는 2개의 볼트부터 조인 후 나머지 하부의 볼트 2개를 조입니다 ...

Page 150: ...버를 설치하고 볼트를 조입니다 왼쪽 커버의 경우 내부에 L 이 오른쪽 커버의 경우 내부에 R 이 표시되어 있습니다 이제 의자를 거꾸로 뒤집습니다 그런 다음 밑면에서 4개의 사전 장착된 볼트를 와셔와 함께 제거합니다 위의 단계를 반복하여 제어 장치를 설치한 후 유압식 리프트 실린더가 시트의 뒷면을 향하도록 한 상태에서 너트를 사용하여 실린더를 장착합니다 등받이가 설치된 경우 ...

Page 151: ...151 제어 장치의 장착 구멍에 유압식 리프트 실린더를 끼운 후 의자를 똑바로 세웁니다 이 경우 안전을 위해 두 사람이 세워야 합니다 ...

Page 152: ...152 의자 조명 켜기 C 1 보조 배터리를 의자 뒷면에 있는 패킷에 넣으십시오 2 USB 타입 A 커넥터를 보조 배터리에 연결하십시오 ...

Page 153: ...153 3 패킷은 벨크로를 사용하여 의자에 부착되어 있습니다 패킷을 쉽게 제거하여 치울 수 있습니다 ...

Page 154: ...154 기타 특징 D 의자 뒷면에 가방 옷 컵 등을 걸 수 있는 행거가 달려 있습니다 최대 하중 2 kg 2 kg이 넘는 물건을 걸지 마십시오 a RGB 컨트롤러 사용법 b 1 2 3 4 정격 5V 1A 분리할 수 없는 컨트롤러는 분리하지 마십시오 그럴 경우 보증이 무효화됩니다 ...

Page 155: ...Aura RGB 조명이 켜지지 않으면 이를 분리했다 다시 연결하십시오 2 Aura RGB 색 반복해서 누르면 눈에 잘 띄는 8가지 색이 다음과 같이 순환됩니다 1 빨간색 2 주황색 3 노란색 4 녹색 5 파란색 6 남색 7 보라색 8 분홍색 참고 이 기능은 다음 Aura RGB 효과에서만 사용할 수 있습니다 2 브리딩 6 섬광 7 정적 3 Aura RGB 속도 Slow 느리게 Medium 보통 Fast 빠르게 반복해서 누르면 3가지 색 효과 속도가 다음과 같이 순환됩니다 1 느리게 2 보통 3 빠르게 참고 이 기능은 다음 Aura RGB 효과에서만 사용할 수 있습니다 1 무지개 2 브리딩 3 색 순환 4 물결 5 glowing Yo Yo 반짝이는 요요 6 섬광 4 Aura RGB 밝기 50 75 100 3가...

Page 156: ...156 1 팔걸이 조정 5 기울기 잠금 6 시트 잠금 가능성 조정 4 의자 높이 조정 3 등받이 젖히기 2 머리 받침대 조정 조정 가능한 기능 E 7 캐스터 잠그기 1 팔걸이 조정 높이 조정 전진 및 후진 회전 조정 안쪽 또는 바깥쪽 이동 ...

Page 157: ...157 2 머리 받침대 조정 3 레버를 위로 당기면서 상체를 천천히 뒤로 젖히십시오 높이 조정 6 cm 머리 받침대를 과도하게 올리지 마십시오 4 의자 높이 조정 5 기울기 장치의 잠금 잠금 해제 ...

Page 158: ...158 6 시트 잠금 가능성 조정 7 캐스터 잠그기 ...

Page 159: ...m Jangan tolak ke bawah pada tempat sandar yang rebah apabila seseorang sedang duduk di atasnya on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Jauhkan tangan dan jari anda daripada mekanisme rebah AMARAN 1 Kerusi ini hendaklah digunakan hanya dalam keadaan biasa dan tidak kasar Kami tidak bertanggungjawab atas sebarang akibat daripada pemasangan dan atau penggunaan yang salah 2 ...

Page 160: ...2 Tapak tempat duduk 6 Penutup tepi dengan bolt 10 Penutup teleskop 3 Kusyen lumbar 7 Unit kawalan 11 Kunci Alien 4 Tapak roda 8 Sarung tangan 12 Bolt ganti Nota Ilustrasi adalah untuk rujukan sahaja dan mungkin berbeza daripada kerusi sebenar anda dari segi penampilan dan ciri ciri ...

Page 161: ...sangan Masukkan dan tolak roda satu per satu ke dalam tapak Masukkan silinder pengangkut hidraulik ke dalam lubang tengah tapak Tanggalkan tudung pelindung merah di bahagian atas jika ada Letakkan penutup teleskop di bahagian atas silinder pengangkut hidraulik ...

Page 162: ...atkan semua 4 bolt 3 Gunakan kunci alien untuk mengetatkan semuanya dan ulang pada bahagian satu lagi Gunakan kunci alien untuk menanggalkan bolt dan sesendal yang diprapasang daripada tempat sandar Tanggalkan penutup busa pelindung daripada braket tapak tempat duduk Kemudian ubah kedudukan tempat sandar dengan berhati hati di antara braket Masukkan dan pasang 4 bolt 2 pada setiap bahagian yang an...

Page 163: ...anan Sekarang lipat kerusi menghadap ke bawah Kemudian tanggalkan 4 bolt yang diprapasang dari bahagian bawah dengan sesendal Ulang langkah di atas untuk memasang unit kawalan dan kemudian letakkan nat untuk memasang silinder pengangkut hidraulik menghadap belakang tempat duduk jika tempat sandar dipasang ...

Page 164: ...asukkan bahagian atas silinder pengangkut hidraulik ke dalam lubang pemasangan pada unit kawalan dan kemudian pusingkan kerusi dalam kedudukan menegak Pengendalian dua orang diperlukan untuk keselamatan anda ...

Page 165: ...165 Menerangi kerusi anda C 1 Letakkan bank kuasa anda ke dalam paket di belakang kerusi 2 Sambungkan penyambung USB Jenis A ke bank kuasa anda ...

Page 166: ...166 3 Paket dilekapkan ke kerusi anda dengan Velcro Anda boleh menanggalkannya dengan mudah dan bawa ia pergi ...

Page 167: ...g kerusi untuk menyangkut beg anda pakaian cawan dan banyak lagi Muatan maksimum 2kg Jangan gantung item melebihi 2 kg a Menggunakan pengawal RGB b 1 2 3 4 Perkadaran 5V 1A JANGAN tanggalkan pengawal tidak boleh lekap kerana ia akan membatalkan waranti ...

Page 168: ...mbali hidup 2 Warna RGB Aura Tekan berulang kali untuk mengitar menerusi 8 warna berikut yang menarik 1 merah 2 oren 3 kuning 4 hijau 5 biru 6 Indigo 7 ungu 8 merah jambu NOTA Ciri ini hanya boleh didapati pada kesan RGB Aura berikut 2 pernafasan 6 strob 7 statik 3 Kelajuan RGB Aura Perlahan Sederhana Laju Tekan berulang kali untuk mengitar menerusi 3 kelajuan kesan warna berikut 1 Perlahan 2 Sede...

Page 169: ...condong 6 Pelarasan kekerasan tempat duduk 4 Pelarasan tinggi kerusi 3 Merebahkan tempat sandar 2 Pelarasan tempat letak kepala 1 Pelarasan tempat letak lengan Pelarasan tinggi Ke hadapan dan ke belakang Pelarasan putaran Ke dalam dan ke luar 7 Mengunci lereng lereng ...

Page 170: ...empat letak kepala 3 Tarik tuil ke atas dan perlahan lahan sandar ke belakang Pelarasan tinggi 6cm Jangan naikkan tempat letak kepala anda secara berlebihan 4 Pelarasan tinggi kerusi 5 Mekanisme kunci buka kunci condong ...

Page 171: ...171 6 Pelarasan kekerasan tempat duduk 7 Mengunci lereng lereng ...

Page 172: ...en a person is reclined Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Ikke trykk ned på den bakoverlente ryggstøtten når noen person sitter on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Hold hender og fingre vekk fra lenemekanismen ADVARSEL 1 Stolen skal kun brukes på normal måte og ikke misbrukes Vi er ikke ansvarlige for eventuelle skader som følger av feil mon...

Page 173: ...eranse og kan avvike fra den faktiske stolen i utseende og funksjonalitet 1 Ryggstøtte 5 Hjul 9 Hydraulisk løftesylinder 2 Setebase 6 Sidedeksler med bolter 10 Teleskopdeksel 3 Korsryggpute 7 Kontrollenhet 11 Unbrakonøkkel 4 Hjulbase 8 Hansker 12 Reservebolt ...

Page 174: ...allasjon Sett inn og skyv hjulene i basen én og én Sett den hydrauliske løftesylinderen inn i midthullet på basen Hvis det er en rød beskyttelseshette på toppen tar du den av Plasser teleskopdekselet på toppen av den hydrauliske løftesylinderen ...

Page 175: ...ram til alle 4 bolter 3 Bruk unbrakonøkkelen til å stramme alle og gjenta på den andre siden Bruk unbrakonøkkelen til å fjerne de ferdigmonterte boltene og skivene fra ryggstøtten Fjern de beskyttende skumdekslene fra brakettene på setebasen Plasser deretter ryggstøtten forsiktig mellom brakettene Sett inn og fest de 4 boltene 2 på hver side du tok av i trinn 5 først for hånd Bruk deretter unbrako...

Page 176: ... høyre Snu nå stolen slik at den står vendt nedover Fjern deretter de 4 forhåndsmonterte boltene fra undersiden med skivene Gjenta trinnet over for å montere kontrollenheten og plasser deretter mutteren for å montere den hydrauliske løftesylinderen på baksiden av setet der ryggstøtten er installert ...

Page 177: ...177 Sett toppen av den hydrauliske løftesylinderen inn i monteringshullet på kontrollenheten og vend stolen over i oppreist stilling Man må være to personer av sikkerhetsmessige hensyn ...

Page 178: ...178 Lyse opp stolen C 1 Legg strømbanken i pakken på baksiden av stolen 2 Koble USB Type A kontakten til strømbanken ...

Page 179: ...179 3 Pakken festes til stolen med borrelås Den kan enkelt tas av og bort ...

Page 180: ...kes til å henge poser klær kopper eller mer Maksimal belastning 2 kg Ikke heng noe over 2 kg a Bruke RGB kontrolleren b 1 2 3 4 Klassifisering 5V 1A IKKE fjern den ikke avtakbare kontrolleren da dette vil gjøre garantien ugyldig Andre funksjoner ...

Page 181: ...ntatte ganger for å bla gjennom følgende 8 flotte farger 1 rød 2 orange 3 gul 4 grønn 5 blå 6 indigo 7 lilla 8 rosa MERK Denne funksjonen er kun tilgjengelig med følgende Aura RGB effekter 2 pusting 6 strobe 7 statisk 3 Aura RGB hastighet Sakte Middels Rask Trykk gjentatte ganger for å bla gjennom følgende 3 fargeeffekthastigheter 1 Sakte 2 Middels 3 Rask MERK Denne funksjonen er kun tilgjengelig ...

Page 182: ...ppelås 6 Justering av setegynging 4 Justere høyden på stolen 3 Lene bak ryggstøtten 2 Justere nakkestøtten Justeringsfunksjoner E 7 Låse hjulet 1 Armstøttejustering Høydejustering Forover og bakover Dreiejustering Innover og utover ...

Page 183: ...183 2 Justere nakkestøtten 3 Trekk opp spaken og len deg sakte tilbake Høydejustering 6 cm Ikke løft nakkestøtten opp for høyt 4 Justere høyden på stolen 5 Låse låse opp vippemekanismen ...

Page 184: ...184 6 Justering av setegynging 7 Låse hjulet ...

Page 185: ...en a person is reclined Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Não empurre o encosto reclinado para baixo quando uma pessoa estiver sentada on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Mantenha as mãos e dedos afastados do mecanismo de reclinação AVISO 1 Esta cadeira deve ser utilizada apenas de forma normal e não abusiva Não nos responsabilizamos por qua...

Page 186: ...nto 6 Tampas laterais com parafusos 10 Tampa telescópica 3 Almofada lombar 7 Unidade de controlo 11 Chave sextavada 4 Base das rodas 8 Luvas 12 Parafuso sobresselente Nota As ilustrações servem apenas como referência e podem ser diferentes da sua cadeira em termos de aparência e características ...

Page 187: ...Introduza e empurre as rodas uma a uma até encaixarem na base Introduza o cilindro de elevação hidráulico no orifício central da base Remova a tampa de proteção vermelha no topo se existir Coloque a tampa telescópica no topo do cilindro de elevação hidráulica ...

Page 188: ...aços no sítio depois introduza e aperte os 4 parafusos 3 Utilize a chave sextavada para apertá los e repita no outro lado Utilize a chave sextavada para remover do encosto os parafusos e anilhas previamente montados Remova os revestimentos protetores de espuma dos suportes da base do assento Em seguida coloque cuidadosamente o encosto entre os suportes Introduza e fixe os 4 parafusos 2 de cada lad...

Page 189: ...gora vire a cadeira ao contrário voltada para baixo Em seguida remova os 4 parafusos previamente montados na parte inferior com anilhas Repita o passo acima para instalar a unidade de controlo e em seguida coloque a porca para montar o cilindro de elevação hidráulico voltado para a traseira do assento onde está instalado o encosto ...

Page 190: ... topo do cilindro de elevação hidráulico no orifício de montagem na unidade de controlo e em seguida vire a cadeira e coloque a na posição vertical Para sua segurança o manuseamento deve ser realizado por duas pessoas ...

Page 191: ...191 Iluminar a cadeira C 1 Coloque o seu powerbank no bolso existente nas costas da cadeira 2 Ligue o conector USB Tipo A ao seu powerbank ...

Page 192: ...192 3 O bolso está fixado à cadeira com um velcro Pode removê lo com facilidade ...

Page 193: ...nas costas da cadeira para pendurar sacos roupa copos etc Carga máxima 2 kg Não pendure objetos com um peso superior a 2 kg a Utilizar o comando RGB b 1 2 3 4 Potência 5V 1A NÃO remova o controlador não amovível pois invalidará a garantia ...

Page 194: ...Cor Aura RGB Pressione repetidamente para alternar entre as 8 cores vívidas seguintes 1 vermelho 2 laranja 3 amarelo 4 verde 5 azul 6 Índigo 7 roxo 8 rosa NOTA Esta funcionalidade está disponível apenas nos efeitos Aura RGB seguintes 2 respiração 6 estroboscópio 7 estático 3 Velocidade Aura RGB Lento Médio Rápido Pressione repetidamente para alternar entre as 3 velocidades de efeitos de cor 1 Lent...

Page 195: ...nclinação 6 Ajuste de inclinação da Cadeira 4 Ajuste da altura da cadeira 3 Ajuste de inclinação das Costas 2 Ajuste do apoio da cabeça 7 Bloqueio das rodas 1 Ajuste do apoio para braços Ajuste da altura Para a frente e para trás Ajuste da rotação Para dentro e para fora ...

Page 196: ... apoio da cabeça 3 Puxe a alavanca para cima e encoste se lentamente para trás Ajuste de altura 6 cm Não eleve demasiado o apoio da cabeça 4 Ajuste da altura da cadeira 5 Bloquear desbloquear o mecanismo de inclinação ...

Page 197: ...197 6 Ajuste de inclinação da Cadeira 7 Bloqueio das rodas ...

Page 198: ...cline mechanism Nie wolno przechylać w dół opuszczonego oparcia gdy na fotelu ktoś siedzi on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Nie wolno zbliżać rąk ani palców do mechanizmu opuszczania OSTRZEŻENIE 1 Z fotela można korzystać wyłącznie w normalny i niestwarzający zagrożenia sposób Firma nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z niewłaściwego monta...

Page 199: ...edzisko 6 Osłony boczne ze śrubami 10 Osłona teleskopowa 3 Poduszka lędźwiowa 7 Moduł sterowania 11 Klucz imbusowy 4 Podstawa na kółka 8 Rękawice 12 Zapasowa śruba Uwaga Rysunki mają charakter wyłącznie informacyjny i mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu i funkcji fotela ...

Page 200: ...żyć rękawice Włóż i dociśnij kolejno wszystkie kółka do podstawy Włóż siłownik hydrauliczny do otworu na środku podstawy Zdejmij z górnej części czerwoną nasadkę ochronną jeśli była tam umieszczona Załóż osłonę teleskopową na siłownik hydrauliczny ...

Page 201: ...podłokietnik a następnie włóż i przykręć wszystkie 4 śruby 3 Dokręć je przy użyciu klucza imbusowego i powtórz czynność przy drugim podłokietniku Przy użyciu klucza imbusowego wykręć z oparcia wstępnie zamocowane śruby z podkładkami Zdejmij piankę ochronną ze wsporników siedziska Następnie umieść ostrożnie oparcie między wspornikami Włóż i przykręć ręcznie 4 śruby po 2 z każdej strony wykręcone w ...

Page 202: ...ny i R dla prawej strony Następnie połóż fotel na oparciu Wykręć ze spodu 4 wstępnie zamocowane śruby z podkładkami Powtórz powyższą czynność w celu instalacji modułu sterowania a następnie umieść nakrętkę do montażu siłownika hydraulicznego w tylnej części siedziska tam gdzie zainstalowane jest oparcie ...

Page 203: ...3 Włóż górną część siłownika hydraulicznego do otworu montażowego modułu sterowania a następnie ustaw fotel w pozycji pionowej Ze względów bezpieczeństwa czynność ta musi zostać wykonana przez dwie osoby ...

Page 204: ...204 Podświetlenie fotela C 1 Włóż powerbanka do kieszeni z tyłu fotela 2 Podłącz złącze USB typu A do powerbanka ...

Page 205: ...205 3 Kieszeń jest przymocowana do fotela na rzep Można ją łatwo oderwać i zdjąć ...

Page 206: ...rby ubrania kubka itp Maksymalne obciążenie 2 kg Nie wolno wieszać przedmiotów o wadze przekraczającej 2 kg a Korzystanie z kontrolera RGB b 1 2 3 4 Wartości znamionowe 5V 1A NIE WOLNO odłączać przymocowanego na stałe kontrolera ponieważ unieważniłoby to gwarancję ...

Page 207: ... kilka razy w celu przełączenia następujących 8 imponujących kolorów 1 czerwony 2 pomarańczowy 3 żółty 4 zielony 5 niebieski 6 Indygo 7 fioletowy 8 różowy UWAGA Funkcja ta jest dostępna tylko w przypadku poniższych efektów Aura RGB 2 oddychające 6 efekt stroboskopowy 7 światło statyczne 3 Szybkość podświetlenia Aura RGB Wolno Umiarkowanie Szybko Naciśnij kilka razy w celu przełączenia między 3 szy...

Page 208: ...rzechylania 6 Regulacja ruchomości siedzenia 4 Regulacja wysokości fotela 3 Regulacja oparcia 2 Regulacja zagłówka 1 Regulacja podłokietników Regulacja wysokości Przesuwanie do przodu i do tyłu Regulacja obrotu Przesuwanie do wewnątrz i na zewnątrz 7 Blokada kółka ...

Page 209: ...cja zagłówka 3 Należy pociągnąć dźwignię w górę i powoli się oprzeć Regulacja wysokości 6 cm Nie wolno wyciągać zagłówka z nadmierną siłą 4 Regulacja wysokości fotela 5 Blokada odblokowanie mechanizmu przechylania ...

Page 210: ...210 6 Regulacja ruchomości siedzenia 7 Blokada kółka ...

Page 211: ...ingers near the recline mechanism Nu apăsați pe spătarul înclinat când o persoană se află pe el on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Țineți mâinile și degetele la depărtare de mecanismul de înclinare AVERTISMENT 1 Acest scaun trebuie utilizat într un mod normal și non abuziv Nu ne asumăm responsabilitatea pentru orice daune cauzate de asamblarea și sau utilizarea necor...

Page 212: ... 2 Baza scaunului 6 Capace laterale cu șuruburi 10 Carcasă telescopică 3 Pernă lombară 7 Unitate de control 11 Cheie hexagonală 4 Baza roților 8 Mănuși 12 Șurub de schimb NOTĂ Ilustrațiile au doar rol exemplificativ și pot diferi de scaunul dvs actual ca aspect și caracteristici ...

Page 213: ...instalare Pe rând introduceți și împingeți roțile în bază Introduceți cilindrul hidraulic de ridicare în orificiul din centrul bazei Scoateți capacul roșu de protecție din vârf dacă există Puneți carcasa telescopică în vârful cilindrului hidraulic de ridicare ...

Page 214: ...Utilizați cheia hexagonală pentru a le strânge și repetați pe partea opusă Utilizați cheia hexagonală pentru a scoate toate șuruburile și șaibele pre asamblate de pe spătar Scoateți ambalajele protectoare de spumă de pe suporturile bazei scaunului Apoi așezați spătarul cu grijă între suporturi Introduceți și prindeți cele 4 șuruburi câte 2 pe fiecare parte pe care le ați scos la pasul 5 mai întâi ...

Page 215: ... partea dreaptă Acum întoarceți scaunului cu fața în jos Apoi scoateți cele 4 șuruburi și șaibele montate în prealabil de pe partea inferioară Repetați pasul de mai sus pentru a instala unitatea de control apoi puneți piulița pentru a monta cilindrul hidraulic de ridicare cu fața spre spatele scaunului unde este instalat spătarul ...

Page 216: ...ceți vârful cilindrului hidraulic de ridicare în orificiul de montare de pe unitatea de control apoi întoarceți scaunul în poziție verticală Pentru siguranța dvs este necesar ca două persoane să manipuleze scaunul ...

Page 217: ...217 Iluminarea scaunului C 1 Așezați bateria externă în pachetul din spatele scaunului 2 Conectați conectorul USB Type A la bateria externă ...

Page 218: ...218 3 Pachetul este atașat pe scaun cu Velcro Îl puteți îndepărta cu ușurință ...

Page 219: ...u agățarea genților hainelor cănilor și multe altele Încărcătură maximă 2 kg Vă rugăm nu agățați obiecte cu greutate mai mare de 2 kg a Utilizarea controlerului RGB b 1 2 3 4 Tensiune 5V 1A NU scoateți controlerul nedetașabil întrucât veți anula astfel garanția ...

Page 220: ... parcurge următoarele 8 culori surprinzătoare 1 roșu 2 portocaliu 3 galben 4 verde 5 albastru 6 indigo 7 violet 8 roz NOTĂ Această funcție este disponibilă doar pentru următoarele efecte Aura RGB 2 respirație 6 stroboscop 7 statică 3 Viteza RGB Aura Încet Mediu Rapid Apăsați în mod repetat pentru a parcurge următoarele 3 viteze ale efectelor de culoare 1 Încet 2 Mediu 3 Rapid NOTĂ Această funcție ...

Page 221: ...nclinării 6 Reglare înclinare scaun 4 Reglare pe înălțime a scaunului 3 Înclinare spătar 2 Reglare tetieră 1 Reglare cotiere Reglare pe înălțime Înainte și înapoi Reglare rotație Interior și exterior Funcții reglabile E 7 Roată de blocare ...

Page 222: ... 2 Reglare tetieră 3 Trageți de mâner și lăsați vă ușor pe spate Reglare pe înălțime 6 cm Vă rugăm nu ridicați excesiv tetiera 4 Reglare pe înălțime a scaunului 5 Blocați deblocați mecanismul de înclinare ...

Page 223: ...223 6 Reglare înclinare scaun 7 Roată de blocare ...

Page 224: ...or fingers near the recline mechanism No empuje el respaldo reclinado cuando haya una persona apoyada sobre este on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Mantenga sus manos alejadas del mecanismo del respaldo ADVERTENCIA 1 Esta silla debe utilizarse de manera habitual y no abusiva No asumimos la responsabilidad de cualquier daño derivado de un montaje o uso indebidos 2 La ...

Page 225: ... del asiento 6 Cubiertas laterales con tornillos 10 Tapa telescópica 3 Cojín lumbar 7 Unidad de control 11 Llave Allen 4 Base de la rueda 8 Guantes 12 Tornillo de repuesto Nota Las ilustraciones son solo de referencia y pueden variar de la silla real en cuanto a apariencia y características ...

Page 226: ...nserte y empuje la ruedas en la base una a una Inserte el cilindro de elevación hidráulica en el orificio central de la base Quite la cubierta protectora roja de la parte superior si había alguna Coloque la cubierta telescópica en la parte superior del cilindro de elevación hidráulica ...

Page 227: ...e los 4 tornillos 3 Utilice la llave Allen para apretarlos todos y repita estos pasos en el otro lado Utilice la llave Allen para quitar los tornillos y las arandelas previamente ensamblados del apoyabrazos Quite las cubiertas de espuma de protección de los soportes de la base del asiento A continuación coloque el apoyabrazos con cuidado entre los soportes En primer lugar inserte y acople los 4 to...

Page 228: ...ra voltee la silla y póngala boca abajo Después quite los 4 tornillos previamente instalados de la parte inferior con las arandelas Repita el paso anterior para instalar la unidad de control y a continuación coloque la tuerca para montar el cilindro de elevación hidráulica orientado hacia la parte trasera del asiento donde se instala el respaldo ...

Page 229: ... superior del cilindro de elevación hidráulica en el orificio de instalación de la unidad de control y a continuación gire la silla en posición vertical Por su seguridad se necesitan dos personas para manipular el producto ...

Page 230: ...230 Iluminar la silla C 1 Coloque la batería externa en un bolsillo en la parte posterior de la silla 2 Enchufe el conector USB Tipo A a la batería externa ...

Page 231: ...231 3 El bolsillo está acoplado a la silla con Velcro Puede quitarlo y retirarlo fácilmente ...

Page 232: ... de la silla para colgar sus bolsas ropas tazas y mucho más Carga máxima 2 kg No cuelgue objetos que excedan los 2 kg a Utilizar el controlador RGB b 1 2 3 4 Valores nominales 5V 1A NO quite el controlador no desmontable ya que si lo hace anulará la garantía ...

Page 233: ...r Aura RGB Presione repetidamente para recorrer los siguientes ocho colores llamativos 1 rojo 2 naranja 3 amarillo 4 verde 5 azul 6 Añil 7 púrpura 8 rosa NOTA Esta función solo está disponible en los siguientes efectos de Aura RGB 2 respiración 6 estroboscópico 7 estático 3 Velocidad Aura RGB Lenta Media Rápida Presione repetidamente para recorrer las siguientes 3 velocidades de efecto de color 1 ...

Page 234: ...ación 6 Ajuste de la dureza del asiento 4 Ajuste de la altura de la silla 3 Respaldo reclinable 2 Ajuste de reposacabezas 7 Bloquear las ruedecillas 1 Ajuste de apoyabrazos Ajuste de la altura Hacia adelante y hacia atrás Ajuste de la rotación Hacia adentro y hacia afuera ...

Page 235: ...de reposacabezas 3 Levante la palanca e inclínese poco a poco hacia atrás Ajuste de altura 6 cm No eleve demasiado su reposacabezas 4 Ajuste de la altura de la silla 5 Bloquee desbloquee el mecanismo de inclinación ...

Page 236: ...236 6 Ajuste de la dureza del asiento 7 Bloquear las ruedecillas ...

Page 237: ... reclined Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Netlačte na operadlo keď je oň opretá osoba on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Ruky a prsty si nevkladajte do sklápacieho mechanizmu VÝSTRAHA 1 Táto stolička sa musí používať len normálnym a šetrným spôsobom Nezodpovedáme za žiadne škody vplývajúce z nesprávneho zmontovania a alebo používania 2 Ma...

Page 238: ...2 Základňa sedadla 6 Bočné kryty so skrutkami 10 Teleskopický kryt 3 Bederná opierka chrbta 7 Regulátor 11 Imbusový kľúč 4 Základňa na kolieskach 8 Rukavice 12 Náhradná skrutka Poznámka Obrázky sú len ilustračné a môžu sa líšiť od vzhľadu a funkcií vašej skutočnej sloličky ...

Page 239: ...te rukavice Kolieska postupne zatláčajte do základne Hydraulický zdvíhací valec vložte do stredného otvoru v základni Z hornej časti odstráňte červené ochranné viečko ak sa používa Teleskopické krytky založte na hornú časť hydraulického zdvíhacieho valca ...

Page 240: ...tiahnite všetky 4 skrutky 3 Všetky utiahnite pomocou imbusového kľúča a tento postup zopakujte na druhej strane Z operadla odskrutkujte pomocou imbusového kľúča vopred naskrutkované skrutky s podložkami Z konzol základne sedadla odstráňte ochranné penové kryty Potom operadlo opatrne umiestnite medzi konzoly Vložte a najskôr rukou utiahnite 4 skrutky 2 na každej strane ktoré ste v 5 kroku vyskrutko...

Page 241: ...re pravú stranu Teraz sedadlo preklopte hornou stranou nadol Zo spodnej strany odskrutkujte 4 vopred naskrutkované skrutky spolu s podložkami Regulátor namontujte zopakovaním vyššie uvedeného kroku a maticou upevnite hydraulický zdvíhací valec smerom k zadnej časti sedadla miesto kde je namontované operadlo ...

Page 242: ...242 Hornú časť hydraulického zdvíhacieho valca vložte do montážneho otvoru v regulátore a potom sedadlo otočte do vzpriamenej polohy Z bezpečnostných dôvodov sú pri manipulácii potrebné dve osoby ...

Page 243: ...243 Osvetlenie stoličky C 1 Napájací zdroj Power Bank vložte do priehradky na zadnej strane stoličky 2 Konektor USB Type A pripojte do zdroja Power Bank ...

Page 244: ...244 3 Priehradka je upevnená k stoličke pomocou suchého zipsu Môžete ju ľahko odpojiť a odobrať ...

Page 245: ...ete zavesiť tašky oblečenie šálky a viac Maximálne zaťaženie 2 kg Nevešajte predmety s hmotnosťou viac ako 2 kg a Používanie riadiacej jednotky RGB b 1 2 3 4 Menovitý výkon 5V 1A Neodpojiteľnú riadiacu jednotku NEVYBERAJTE pretože tým dôjde k skončeniu platnosti záruky ...

Page 246: ...jte ho a znova pripojte 2 Farby Aura RGB Opakovaným stláčaním môžete prepínať medzi 8 pozoruhodnými farbami 1 červený 2 oranžový 3 žltý 4 zelený 5 modrý 6 Indigová 7 fialový 8 ružový POZNÁMKA Táto funkcia je k dispozícii len pri týchto efektoch Aura RGB 2 vetranie 6 rozjasňovač 7 statický 3 Rýchlosť Aura RGB Pomalá Stredná Vysoká Opakovaným stláčaním môžete prepínať medzi týmito 3 rýchlosťami fare...

Page 247: ...Dopredu a dozadu Nastavenie otáčania Dovnútra a von Nastaviteľné funkcie E 1 Nastavenie lakťovej opierky 5 Zámok sklopenia 6 Nastavenie výkyvu stoličky 4 Nastavenie výšky stoličky 3 Sklopenie operadla 2 Nastavenie opierky na hlavu 7 Blokovacie koliesko ...

Page 248: ... 2 Nastavenie opierky na hlavu 3 Potiahnite páčku a pomaly sa nakláňajte dozadu Nastavenie výšky 6 cm Opierku nezdvíhajte nadmerne vysoko 4 Nastavenie výšky stoličky 5 Zaistiť odistiť sklápací mechanizmus ...

Page 249: ...249 6 Nastavenie výkyvu stoličky 7 Blokovacie koliesko ...

Page 250: ...krest when a person is reclined Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Sandalyeye biri yaslanmışken arkalığı aşağı doğru bastırmayın on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism Ellerinizi ve parmaklarınızı yaslama mekanizmasından uzak tutun UYARI 1 Bu sandalye normal bir şekilde kullanılmalı hor kullanılmamalıdır Hatalı montaj ve veya kullanımdan kaynakl...

Page 251: ...i 2 Sandalye tabanı 6 Cıvatalı yan kapaklar 10 Teleskop kapağı 3 Bel minderi 7 Kontrol ünitesi 11 Altıgen Anahtar 4 Tekerlek tabanı 8 Eldivenler 12 Yedek cıvata Not Resimler yalnızca referans içindir ve görünüm ve özellikler bakımından gerçek sandalyenizden farklı olabilir ...

Page 252: ...ivenleri takın Teker teker tekerlekleri tabana yerleştirin ve itin Hidrolik kaldırma silindirini tabanın ortasındaki deliğe yerleştirin Varsa üstteki kırmızı koruyucu kapağı çıkarın Teleskop kapağını hidrolik kaldırma silindirinin üstüne yerleştirin ...

Page 253: ...ve sıkın Altıgen anahtarı kullanarak hepsini sıkın ve diğer tarafta işlemi tekrar edin Altıgen anahtarı kullanarak önceden monte edilmiş cıvataları ve rondelaları sandalyenin arkalığından çıkarın Koruyucu köpük kapaklarını sandalye tabanı braketlerinden çıkarın Ardından arkalığı dikkatlice braketlerin arasına yerleştirin Önce 5 adımda çıkardığınız 4 cıvatayı her iki tarafta 2 adet elinizle takın v...

Page 254: ...sandalyeyi aşağıya bakacak şekilde ters çevirin Ardından önceden monte edilmiş 4 cıvatayı pullarla birlikte alttan çıkarın Kontrol ünitesini takmak için yukarıdaki adımı tekrarlayın ve ardından hidrolik kaldırma silindirini sandalyenin arkasına bakacak şekilde arkalığın takılı olduğu yere monte etmek için somunu yerleştirin ...

Page 255: ...255 Hidrolik kaldırma silindirinin üst kısmını kontrol ünitesindeki montaj deliğine yerleştirin ve ardından sandalyeyi dik konuma çevirin Güvenliğiniz için iki kişi tutmalıdır ...

Page 256: ...256 Sandalyenizi aydınlatın C 1 Güç bankanızı sandalyenin arkasındaki cebe yerleştirin 2 USB Tip A konnektörü güç bankanıza takın ...

Page 257: ...257 3 Cep sandalyenize Velcro ile tutturulmuştur Kolayca çıkarıp götürebilirsiniz ...

Page 258: ... askı çantalarınızı kıyafetlerinizi bardaklarınızı ve daha fazlasını asmak içindir Maksimum yük 2kg Lütfen 2kg dan fazla eşya asmayın a RGB denetleyiciyi kullanma b 1 2 3 4 Kademe 5V 1A Garantiyi geçersiz kılacağından sökülemez kumandayı ÇIKARMAYIN ...

Page 259: ...ra RGB rengi Aşağıdaki 8 çarpıcı renk arasında geçiş yapmak için art arda basın 1 kırmızı 2 turuncu 3 sarı 4 yeşil 5 mavi 6 Indigo 7 mor 8 pembek NOT Bu özellik yalnızca aşağıdaki Aura RGB efektlerinde kullanılabilir 2 nefes alma 6 yanıp sönme 7 statik 3 Aura RGB hızı Yavaş Orta Hızlı Aşağıdaki 3 renk efekti hızları arasında geçiş yapmak için art arda basın 1 Yavaş 2 Orta 3 Hızlı NOT Bu özellik ya...

Page 260: ...şlevler 1 Kolçak ayarı 5 Eğim kilidi 6 Koltuk sallanma ayarı 4 Sandalye yükseklik ayarı 3 Baş desteğini yatırma 2 Baş desteği ayarı 7 Kilitleme tekeri 1 Kolçak ayarı Yükseklik ayarı İleri ve geri Dönme ayarı İçeri ve dışarı ...

Page 261: ...261 2 Baş desteği ayarı 3 Kolu çekin ve yavaşça arkaya yaslanın Yükseklik ayarı 6cm Lütfen baş desteğinizi çok fazla yükseltmeyin 4 Sandalye yükseklik ayarı 5 Eğme mekanizması kilitleme açma ...

Page 262: ...262 6 Koltuk sallanma ayarı 7 Kilitleme tekeri ...

Page 263: ...wn on the backrest when a person is reclined Do not place your hand or fingers near the recline mechanism อย าดันพนักพิงหลังเอนลง เมื อมีคนนั งอยู on a Do not place your hand or fingers near the recline mechanism วางมือและนิ วของคุณให ห างจากกลไกการปรับเอน คำ เตือน 1 ควรใช งานเก าอี นี ในลักษณะปกติและไม เป นอันตรายเท านั น เราจะไม รับผิดชอบต อความเสียหายใด ๆ อันเป นผลมาจากการประกอบและ หรือการใช งา...

Page 264: ...กระบอกสูบยกไฮดรอลิก 2 ฐานที นั ง 6 แผ นปิดด านข าง พร อมสลักเกลียว 10 ฝาครอบแบบสวมกัน 3 เบาะรองเอว 7 ชุดควบคุม 11 กุญแจหกเหลี ยม 4 ฐานล อ 8 ถุงมือ 12 สลักเกลียวอะไหล หมายเหต ภาพประกอบนี ใช สำ หรับการอ างอิงเท านั นและอาจแตกต างจากเก าอี จริง ในลักษณะและคุณสมบัติ ...

Page 265: ...265 การประกอบเก าอ B สวมถุงมือก อนการติดตั ง ใส และดันล อเข าในฐาน ทีละล อ ใส กระบอกสูบยกไฮดรอลิกเข าไปที รูตรงกลางของฐาน ถอดฝาปิดสีแดงด านบนออกถ ามี วางฝาครอบแบบสวมกันที ด านบนของกระบอกสูบยกไฮโดรลิก ...

Page 266: ...ทั ง 4 ตัว 3 ให แน น ใช กุญแจหกเหลี ยมเพื อขันสลักเกลียวทั งหมด และทำ ซ ำ ในอีกข าง ใช กุญแจหกเหลี ยมเพื อถอดสลักเกลียว และแหวนรองที ประกอบไว ล วงหน าออกจากที วางแขน ถอดแผ นครอบโฟมป องกันออกจากที เท าแขนบนฐานที นั ง จากนั นปรับตำ แหน งพนักพิงหลังอย างระมัดระวังระหว างที เท าแขน ใส และยึดสลักเกลียว 4 ตัว 2 ตัวในแต ละด าน ที คุณถอดออกด วยมือในขั นตอนที 5 จากนั น ใช กุญแจหกเหลี ยมขันสลักเกลียวทั งหมด...

Page 267: ...านซ ายและ R สำ หรับด านขวาด านใน ตอนนี พลิกเก าอี คว ำ ลง จากนั นถอดสลักเกลียวที ติดตั งไว ล วงหน า 4 ตัวออกจากด านล างพร อมกับแหวนรอง ทำ ซ ำ ขั นตอนข างต นเพื อติดตั งชุดควบคุม จากนั นใส น อตเพื อยึดกระบอกสูบยกไฮดรอลิกโดยหันหน าไปทางด านหลังของที นั ง ตำ แหน งที ติดตั งพนักพิงหลัง ...

Page 268: ...268 ใส ด านบนของกระบอกสูบยกไฮโดรลิกเข าไปในรูสำ หรับติดตั งบนชุดควบคุม จากนั น หมุนเก าอี ในตำ แหน งตั งตรง ใช แรงงานสองคนในการดำ เนินการเพื อความปลอดภัย ...

Page 269: ...269 การเปิดไฟเก าอ C 1 ใส พาวเวอร แบงค เข าไปที แพคเก ตด านหลังเก าอี 2 เชื อมต อตัวเชื อมต อ USB Type A เข ากับพาวเวอร แบงค ของคุณ ...

Page 270: ...270 3 ึดแพคเก ตเข ากับเก าอี ด วย Velcro คุณสามารถเอาออกหรือแยกออกได อย างง ายดาย ...

Page 271: ... สำ หรับแขวนกระเป า เสื อผ า ถ วย และอื น ๆ น ำ หนักสูงสุดที รับได 2 กก โปรดอย าแขวนสิ งของที มีน ำ หนักเกิน 2 กก a การใช ตัวควบคุม RGB b 1 2 3 4 กำ ลังไฟ 5V 1A อย าแกะตัวควบคุมที ไม สามารถแกะได ออก เนื องจากการทำ เช นนี จะทำ ให การรับประกันเป นโมฆะ ...

Page 272: ...กดซ ำ ๆ เพื อหมุนเวียนไปตามสีที โดดเด น 8 สีต อไปนี 1 สีแดง 2 สีส ม 3 สีเหลือง 4 สีเขียว 5 สีน ำ เงิน 6 สีคราม 7 สีม วง 8 สีชมพู หมายเหต คุณสมบัตินี มีเฉพาะในเอฟเฟกต Aura RGB ต อไปนี 2 กะพริบ 6 แสงแฟลช 7 แบบคงที 3 ความเร วของ Aura RGB Slow ช า Medium กลาง Fast เร ว กดซ ำ ๆ เพื อหมุนเวียนไปตามความเร วของเอฟเฟกต สี 3 สีต อไปนี 1 Slow ช า 2 Medium กลาง 3 Fast เร ว หมายเหต คุณสมบัตินี มีเฉพาะในเอฟเฟกต...

Page 273: ...ที ปรับได E 7 การล อกล อเลื อน 1 การปรับที วางแขน 5 ล อคเอียง 6 การปรับล อคที นั ง 4 การปรับความ สูงของเก าอี 3 การปรับเอน พนักพิงหลัง 2 การปรับพนัก พิงศรีษะ การปรับความสูง ไปข างหน าและข างหลัง การปรับการหมุน เข าข างในและออกข างนอก ...

Page 274: ...274 2 การปรับพนักพิงศรีษะ 3 ดึงคันโยกขึ นแล วเอน หลังอย างช า ๆ การปรับความสูง 6 ซม โปรดอย ายกพนักพิงศรีษะมากเกินไป 4 การปรับความสูงของเก าอ ...

Page 275: ...275 6 การปรับล อคที นั ง 7 การล อกล อเลื อน 5 ล อค ปลดล อคกลไกการเอียง ...

Page 276: ... changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user s authority to operate the equipment 電波障害自主規制について この装置は 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 VCCI の基準に基づく クラス B 情報技術装 置です この装置は 家庭環境で使用することを目的として いますが この装置がラジオやテレビ ジョン受信機に近接して使用されると 受信障害を引き起こすことがあります 取り扱い説明 書に従って正しい取り扱いをしてください CAN ICE 3 B NMB 3 B WARNING Cancer and Reproductive Harm www P65Warnings ca gov 電子電氣產品有害物質限制...

Page 277: ...es English Simplified EU Declaration of Conformity ASUSTeK Computer Inc hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Directives Full text of EU declaration of conformity is available at www asus com support Français Déclaration simplifiée de conformité de l UE AsusTek Computer Inc déclare par la présente que cet appareil...

Page 278: ...ad está disponible en www asus com support Türkçe Basitleştirilmiş AB Uyumluluk Bildirimi AsusTek Computer Inc bu aygıtın temel gereksinimlerle ve ilişkili Yönergelerin diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu beyan eder AB uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir www asus com support Copyright Information You acknowledge that all rights of this Manual remain with ASUS Any and all r...

Page 279: ...279 ...

Reviews: