background image

Quick Start Guide

RECO Smart Cam

E10649 / First Edition / August 2015

¤

Summary of Contents for RECO Smart Cam

Page 1: ...Quick Start Guide RECO Smart Cam E10649 First Edition August 2015 ...

Page 2: ...уководстве приведены в ознакомительных целях ُت س مدخت تاطقل ةشاشلا ةجردملا يف ليلد ليغشتلا عيرسلا ضرغلل يعجرملا طقف A Gyors üzembe helyezési útmutató képernyőképei kizárólag hivatkozási célt szolgálnak 빠른 시작 설명서에 사용된 스크린샷은 참조용일 뿐입니다 As capturas de ecrã neste Guia de consulta rápida servem apenas como referência Zrzuty ekranu zamieszczone w skróconej instrukcji obsługi służą wyłącznie jako odniesi...

Page 3: ...3 English Skärmbilder i den här snabbstartsguiden är endast för referens Bu Hızlı Başlatma Kılavuzundaki ekran görüntüleri yalnızca başvuru amaçlıdır ...

Page 4: ...4 English Hardware layout Micro SD card slot Micro USB port GPS port Emergency button Record button Battery LED Recording LED Power Wi Fi button Lens Speaker NFC sensor ...

Page 5: ...s the Record button Start emergency recording In an emergency press the Emergency button or G Sensor to record the event immediately and the system automatically saves the event data You can save up to ten 10 emergency recording files that normal recording cannot overwrite Reset to default Simultaneously press the Power Wi Fi and Emergency buttons for five 5 seconds Force shutdown If the Power off...

Page 6: ... flashes every few minutes Battery Solid green Battery is charging Off Plugged to a power source Battery is either more than 10 or is fully charged Flashing green three 3 times for five 5 seconds Not plugged to a power source Battery is less than 10 Flashing green three 3 times per second with a beeping sound Out of battery power Firmware Update Simultaneous flashing green and red once per three 3...

Page 7: ... Push the micro SD card into the slot until it clicks in place To remove the micro SD card Press the micro SD card to eject then pull it out IMPORTANT For first time use of your RECO Smart Cam and to ensure the best video saving quality format a Class 10 micro SD card to these file types 8GB 32GB FAT32 64GB exFAT Do not remove the micro SD card during recording Doing so may damage your RECO Smart ...

Page 8: ...r vehicle When you start your vehicle your RECO Smart Cam automatically turns on 3 Place the power cord along the windshield ceiling and front pillar of your vehicle then secure it in place with the self adhesive clips NOTES We recommend that you disconnect your car charger when the engine is off Use only the power adapter that came with your RECO Smart Cam Using a different car charger may damage...

Page 9: ... about five 5 seconds after turning it on The Wi Fi function starts in about 40 seconds after turning it on Before connecting your RECO Smart Cam and mobile device ensure that the Wi Fi LED is solid blue indicating that Wi Fi is on To save power press the Power Wi Fi button to disable the Wi Fi function In car mode your RECO Smart Cam overwrites the oldest recorded files when your micro SD card is...

Page 10: ... ASUS RECO in your mobile device NOTE Download ASUS RECO from App Store or Google Play Store 3 Turn on the Wi Fi function of your mobile device 4 From the list of networks tap ASUS RECO 5 Enter the default password 1234567890 and tap Join for iOS device or Connect Android device NOTE You can change the network name SSID and password from the Settings screen of your mobile device ...

Page 11: ... RECO is an app that lets you stream live feeds playback videos or download media files for sharing to your mobile device Streaming a live feed 1 From your mobile device launch ASUS RECO 2 Tap the Preview tab to stream the live feed ...

Page 12: ...You can also press the Record button to capture and save a photo on your RECO Smart Cam Capturing continuous photos 1 From your mobile device launch ASUS RECO 2 Tap the Preview tab then tap Photo Burst 3 Tap and hold to continuously capture photos Tap to stop capturing photos NOTE You can change the photo burst frequency in the Settings tab ...

Page 13: ...ime lapse frequency in the Settings tab Recording videos 1 From your mobile device launch ASUS RECO 2 Tap the Preview tab then tap Record Video Tap to start recording Tap to stop recording Playing videos or viewing photos 1 From your mobile device launch ASUS RECO 2 Tap the Playback tab then tap Video or Photo 3 Select the video or photo that you want to play or view 4 Tap the screen to pause the ...

Page 14: ...esolution Available options 1920x1080 30f 1280x720 60f 1280x720 30f NOTE Default resolution for One Photo Time Lapse and Photo Burst is 1920x1080 Ultra Wide Angle Mode Records 150o image without dewarp adjustment Photo Burst Frequency Specifies the number of continuous shots per second Available options 5p 1s 10p 1s 30p 1s Time Lapse Frequency Selects the interval options when capturing photos usi...

Page 15: ...ons are available Portable mode Time lapse One photo Photo burst functions are available In this mode your RECO Smart Cam stops recording when your micro SD card is full Auto Backup Activates the Auto Backup function The recorded emergency file is downloaded to your mobile device and uploaded to the cloud automatically NOTES You must be signed in to ASUS WebStorage On an Android mobile device the ...

Page 16: ...rd Turns the microphone on off Date Stamp Select ON to include a date and time on a video stream Available options ON OFF G Sensor Sensitivity Sensitivity High Mid Low Off This function allows you to set the collision intensity level that triggers an emergency recording Once the specified intensity level is reached your RECO Smart Cam automatically records the emergency event and saved it to the E...

Page 17: ... EV Adjusts the exposure level Format SD card Select OK to format the memory card installed on the device CAUTION Before formatting the SD card ensure that you have backed up your files from your SD card NOTE Format the SD card to these file types 8GB 32GB FAT32 64GB exFAT Battery Status Shows battery status Version Information Shows the firmware version Factory Default Select OK to reset all sett...

Page 18: ...18 繁體中文 產品概述 Micro SD 卡槽 Micro USB 連接埠 GPS 連接埠 緊急情況錄影按鈕 錄影按鈕 電量指示燈 錄影指示燈 電源 Wi Fi 按鈕 攝影機鏡頭 音效喇叭 NFC 感測器 ...

Page 19: ... 電源關閉 長按電源 Wi Fi 按鈕 3 秒鐘直到聽見 嗶 的 聲響 開啟 關閉 Wi Fi 按下電源 Wi Fi 按鈕開啟 關閉 Wi Fi 開始 結束錄影 按下錄影按鈕 開啟緊急情況錄影 緊急情況下 按下緊急情況錄影按鈕或透過重 力感測立即記錄緊急事件 系統將會自動儲存 事件資料 您可以記錄高達 10 個緊急事件 普通錄影無法覆寫 回復為預設設定 同時按下電源 Wi Fi 按鈕和緊急情況錄影按鈕 5 秒鐘 強制關機 若無法關機 請長按電源 Wi Fi 按鈕 10 秒鐘 ...

Page 20: ... Wi Fi 藍色常亮 Wi Fi 功能將會在開機 40 秒后開 啟 熄滅 Wi Fi 關閉 記錄 紅色閃爍 在錄影模式下 紅色指示燈每閃爍 一次 即拍下一次照片 紅色指 示燈每幾分鐘閃爍一次 電量 綠色常亮 電池正在充電 熄滅 連接至電源 電池電量超過 10 或已充滿 綠色閃爍 3 次 持續 5 秒鐘 未連接至電源 電池電量不足 10 綠色每秒閃爍 3 次 伴隨 嗶 的聲音 電量即將用盡 韌體更新 綠色和紅色同時每 3 秒鐘閃爍 一次 机器會發出警告聲提醒您韌體更新 已完成 ...

Page 21: ...cro SD 記憶卡插入卡槽中 插入時請將鍍金面朝向 RECO Smart Cam 的前側 2 將 micro SD 記憶卡推送入卡槽 直至其卡緊到位 移除 micro SD 記憶卡 按下 micro SD 記憶卡退出 然後將 其拉出 重要 為確保最優化影片儲存品質 第一次使用時 請將 Class 10 micro SD 記憶卡格式化為以下檔案類型 8GB 32GB FAT32 64GB exFAT 錄影期間請不要移除 micro SD 記憶卡 這樣做可能會 損毀您的 RECO Smart Cam ...

Page 22: ... Smart Cam 1 將車載充電器連接至 RECO Smart Cam 的 micro USB 連接埠 2 將車載充電器的另一端 連接至汽車 12V 輔助電 源插座 點煙器插座 汽車啟動后 RECO Smart Cam 將會自動開 啟 3 將電源線沿擋風玻璃和前立柱固定 然後用不乾膠牢牢粘 住 注意 建議引擎關閉后 斷開您的車載充電器 請使用原裝車載充電器 使用非原裝車載充電器可能對 您的 RECO Smart Cam 造成損毀 ...

Page 23: ...Cam 長按電源按鈕 3 秒鐘 聽到 嗶 的一聲即可鬆開 注意 RECO Smart Cam 在開機後 5 秒內開始錄影 Wi Fi 功能將在開機後 40 秒內啟用 連接 RECO Smart Cam 和行動裝置前 請確認 Wi Fi 指 示燈為藍色常亮 說明 Wi Fi 功能已開啟 為節省電量 按下電源 Wi Fi 按鈕關閉 Wi Fi 功能 在行車模式下 當 micro SD 記憶卡容量已滿時 RECO Smart Cam 將會覆寫最早的錄影檔案 在可攜模式下 當 micro SD 記憶卡容量已滿時 RECO Smart Cam 將會停止錄影 ...

Page 24: ... Cam 重要 您的行動裝置必須支援 iOS 6 Android 4 0 及以上 版本 2 在行動裝置上安裝 ASUS RECO 注意 請從 App Store 或 Google Play Store 下載 ASUS RECO 3 開啟行動裝置的 Wi Fi 功能 4 在網路清單中 點選 ASUS RECO 5 輸入預設密碼 1234567890 點選 加 入 iOS 裝置 或 連接 Android 裝 置 注意 您可以在行動裝置的設定頁面更改 網路名稱 SSID 和密碼 ...

Page 25: ...25 繁體中文 使用 ASUS RECO ASUS RECO 是一款能夠讓您串流即時動態 播放影片或下載 媒體檔案并分享至行動裝置的應用程式 串流即時動態 1 在您的行動裝置上開啟 ASUS RECO 2 點選 預覽 標籤串流即時動態 ...

Page 26: ...26 繁體中文 使用拍照 1 在行動裝置上開啟 ASUS RECO 2 點選 預覽 標籤 然後點選 拍照 3 點選 獲取照片 注意 您也可以按下 錄影 按鈕在 RECO Smart Cam 上獲 取和儲存照片 快拍 1 在行動裝置上開啟 ASUS RECO 2 點選 預覽 標籤 然後點選 快拍 3 點選并長按 進行連續拍照 然後 點選 停止拍照 注意 您可以在 設定 頁面更改連續拍照的頻率 ...

Page 27: ...點選 預覽 標籤 然後點選 縮時拍攝 3 點選并長按 以在預定的時間間隔內拍攝多張照片 點 選 停止縮時拍攝 注意 您可以在 設定 頁面更改縮時拍攝的頻率 錄影 1 在行動裝置上開啟 ASUS RECO 2 點選 預覽 標籤 然後點選 錄影 點選 開始錄影 再次點選 停止錄影 播放影片或查看照片 1 在行動裝置上開啟 ASUS RECO 2 點選 播放 標籤 然後點選 影片 或 相片 3 選擇您想要播放或查看的影片或相片 4 點選螢幕暫停影片播放 再次點選螢幕重新開始播放 ...

Page 28: ...選 影片 或 相片 3 在您想要刪除的檔案上點選 4 在確認訊息上點選 刪除 功能 說明 影片解析度 設定影片解析度 可選擇 1920x1080 30f 1280x720 60f 1280x720 30f 注意 拍照 快拍 縮時攝影的預設解析 度為 1920x1080 超廣角模式 150o 超廣角錄製 無須圖像矯正 快拍頻率 設定每秒連續拍攝的次數 可選擇 5p 1s 10p 1s 30p 1s 縮時攝影頻率 使用縮時攝影模式拍攝照片時 選擇間隔 頻率 可選擇 1p 5s 1p 30s 1p m ...

Page 29: ...訊息 Wi Fi 設定 允許設定網路名稱 SSID 和密碼 模式 行車模式 循環錄影 緊急情況錄影和監 控模式功能可用 可攜模式 拍照 快拍和縮時攝影功能 可用 此模式下 當您的 SD 卡已滿時 RECO Smart Cam 將會停止錄影 自動備份 開啟自動備份功能 完成錄製的緊急檔案 已下載至您的行動裝置 并自動上傳至華 碩雲端儲存空間 注意 您需要先登入華碩雲端才能夠使用自動備 份功能 在 Android 行動裝置上 完成錄製的緊急 檔案會先下載至裝置 連線網路后 會上 傳至華碩雲端儲存空間 ...

Page 30: ...方向為 實物正常方向 反轉 視窗方向固定在 180o 視窗方向 為實物反轉 180o 方向 自動錄影 開機后將會自動開始錄製 錄音 開啟 關閉麥克風 日期 時間標籤 選擇 開啟 在影片中添加日期和時間 可選擇 開啟 關閉 碰撞自動記錄 高敏感度 中敏感度 低敏感度 關閉 該 功能允許您設定啟動緊急記錄的碰撞敏感 度等級 一旦達到特定的敏感度等級 您 的 RECO Smart Cam 將自動記錄緊急事件 并將其儲存至緊急記錄資料夾中 您可以 儲存多達 10 個緊急事件記錄檔案 普通記 錄檔案無法將其覆蓋 音量 調整音量 ...

Page 31: ...CO Smart Cam 將會自動開始錄製 當錄 製的場景 60 秒內無活動時 RECO Smart Cam 將會停止錄製 曝光值 調整曝光值 裝置的 SD 卡格式 化 選擇 開始 將安裝在裝置上的記憶卡格 式化 小心 格式化 SD 卡前 請確認已備份 SD 卡上的所有檔案 注意 請將 SD 卡格式化為下列幾種檔案 格式 8GB 32GB FAT32 64GB exFAT 電量狀態 顯示電量狀態 版本資訊 顯示固件版本 回復原廠設定 選擇 開始 將所有設定回復為原廠預設 設定 ...

Page 32: ...32 簡體中文 產品概述 Micro SD 卡槽 Micro USB 接口 GPS 接口 緊急情況錄像按鈕 錄像按鈕 電量指示燈 錄像指示燈 電源 Wi Fi 按鈕 攝像頭鏡頭 揚聲器 NFC 感應器 ...

Page 33: ... 電源關閉 長按電源 Wi Fi 按鈕 3 秒鐘直到聽見 嗶 的聲響 開啟 關閉 Wi Fi 按下電源 Wi Fi 按鈕開啟 關閉 Wi Fi 開始 結束錄像 按下錄像按鈕 開啟緊急情況錄像 緊急情況下 按下緊急情況錄像按鈕或通過重 力感應立即記錄緊急事件 系統將會自動保存 事件數據 您可以記錄高達 10 個緊急事件 普通錄像無法覆寫 復位為默認設置 同時按下電源 Wi Fi 按鈕和緊急情況錄像按鈕 5 秒鐘 強制關機 若無法關機 請長按電源 Wi Fi 按鈕 10 秒鐘 ...

Page 34: ... Wi Fi 藍色常亮 Wi Fi 功能將會在開機 40 秒后開 啟 熄滅 Wi Fi 關閉 記錄 紅色閃爍 在錄像模式下 紅色指示燈每閃爍 一次 即拍下一次照片 紅色指 示燈每幾分鐘閃爍一次 電量 綠色常亮 電池正在充電 熄滅 連接至電源 電池電量超過 10 或已充滿 綠色閃爍 3 次 持續 5 秒鐘 未連接至電源 電池電量不足 10 綠色每秒閃爍 3 次 伴隨 嗶 的聲音 電量即將用盡 固件更新 綠色和紅色同時每 3 秒鐘閃爍 一次 机器會發出警告聲提醒您固件更新 已完成 ...

Page 35: ...存儲卡 1 將 micro SD 存儲卡插入卡槽中 插入時請將鍍金面朝向行車記錄 儀的前側 2 將 micro SD 存儲卡推送入卡槽 直至其卡緊到位 移除 micro SD 存儲卡 按下 micro SD 存儲卡退出 然後將 其拉出 重要 為確保最佳視頻存儲品質 第一次使用時 請將 Class 10 micro SD 存儲卡格式化為以下文件類型 8GB 32GB FAT32 64GB exFAT 錄像期間請不要移除 micro SD 存儲卡 這樣做可能會 損壞您的行車記錄儀 ...

Page 36: ...36 簡體中文 連接您的行車記錄儀 1 將車載充電器連接至行 車記錄儀的 micro USB 接口 2 將車載充電器的另一端 連接至汽車 12V 輔助電 源插座 點煙器插座 汽車啟動后 行車記錄 儀將會自動開啟 3 將電源線沿擋風玻璃和 前立柱固定 然後用不乾膠牢牢粘住 注意 建議引擎關閉后 斷開您的車載充電器 請使用原裝車載充電器 使用非原裝車載充電器可能對 您的行車記錄儀造成損壞 ...

Page 37: ...動關閉行車記錄儀 長按電源按鈕 3 秒鐘 聽到 嗶 的一聲即可鬆開 注意 行車記錄儀在開機后 5 秒內開始錄像 Wi Fi 功能將在開機后 40 秒內啟用 連接行車記錄儀和移動設備前 請確認 Wi Fi 指 示燈為藍色常亮 說明 Wi Fi 功能已開啟 為節省電量 按下電源 Wi Fi 按鈕關閉 Wi Fi 功能 在行車模式下 當 micro SD 存儲卡容量已滿時 行車記 錄儀將會覆寫最早的錄像文件 在便攜模式下 當 micro SD 存儲卡容量已滿時 行車記 錄儀將會停止錄像 ...

Page 38: ...錄儀 重要 您的移動設備必須支持 iOS 6 Android 4 0 及以上 版本 2 在移動設備上安裝行車記錄儀 注意 請從 App Store 或 Google Play Store 下載行車記錄 儀應用程序 3 開啟移動設備的 Wi Fi 功能 4 在網絡列表中 點擊 ASUS RECO 5 輸入默認密碼 1234567890 點擊 加 入 iOS 設備 或 連接 Android 設 備 注意 您可以在移動設備的設置頁面更改 網絡名稱 SSID 和密碼 ...

Page 39: ...39 簡體中文 使用華碩行車記錄儀 華碩行車記錄儀是一款能夠讓您串流實時動態 播放視頻或 下載媒體文件并分享至移動設備的應用程序 串流實時動態 1 在您的移動設備上開啟華碩行車記錄儀 2 點擊 預覽 標籤串流實時動態 ...

Page 40: ...40 簡體中文 使用拍照 1 在移動設備上開啟華碩行車記錄儀 2 點擊 預覽 標籤 然後點擊 拍照 3 點擊 獲取照片 注意 您也可以按下 錄像 按鈕在行車記錄儀上獲取和存 儲照片 快拍 1 在移動設備上開啟華碩行車記錄儀 2 點擊 預覽 標籤 然後點擊 快拍 3 點擊并長按 進行連續拍照 然後 點擊 停止拍照 注意 您可以在 設置 頁面更改連續拍照的頻率 ...

Page 41: ... 點擊 預覽 標籤 然後點擊 縮時拍攝 3 點擊并長按 以在預定的時間間隔內拍攝多張照片 點 擊 停止縮時拍攝 注意 您可以在 設置 頁面更改縮時拍攝的頻率 錄像 1 在移動設備上開啟華碩行車記錄儀 2 點擊 預覽 標籤 然後點擊 錄像 點擊 開始錄像 再次點擊 停止錄像 播放視頻或查看照片 1 在移動設備上開啟華碩行車記錄儀 2 點擊 播放 標籤 然後點擊 影片 或 相片 3 選擇您想要播放或查看的影片或相片 4 點擊屏幕暫停視頻播放 再次點擊屏幕重新開始播放 ...

Page 42: ...影片 或 相片 3 在您想要刪除的文件上點擊 4 在確認信息上點擊 刪除 功能 說明 影片分辨率 設置影片分辨率 可選擇 1920x1080 30f 1280x720 60f 1280x720 30f 注意 拍照 快拍 縮時攝影的默認分辨 率為 1920x1080 超廣角模式 150o 超廣角錄製 無須圖像矯正 快拍頻率 設置每秒連續拍攝的次數 可選擇 5p 1s 10p 1s 30p 1s 縮時攝影頻率 使用縮時攝影模式拍攝照片時 選擇間隔 頻率 可選擇 1p 5s 1p 30s 1p m ...

Page 43: ...編輯緊急信息 Wi Fi 設置 允許設置網絡名稱 SSID 和密碼 模式 行車模式 循環錄像 緊急情況錄像和監 控模式功能可用 便攜模式 拍照 快拍和縮時攝影功能可 用 此模式下 當您的 SD 卡已滿時 行 車記錄儀將會停止錄像 自動備份 開啟自動備份功能 完成錄製的緊急文件 已下載至您的移動設備 并自動上傳至華 碩雲端存儲空間 注意 您需要先登錄華碩雲端才能夠使用自動備 份功能 在 Android 移動設備上 完成錄製的緊 急文件會先下載至設備 連接網絡后 會 上傳至華碩雲端存儲空間 ...

Page 44: ... 0o 窗口方向為 實物正常方向 反轉 窗口方向固定在 180o 窗口方向 為實物反轉 180o 方向 自動錄像 開機后將會自動開始錄製 錄音 開啟 關閉麥克風 日期 時間標籤 選擇 開啟 在視頻中添加日期和時間 可選擇 開啟 關閉 碰撞自動記錄 高敏感度 中敏感度 低敏感度 關閉 該功能允許您設置啟動緊急記錄的碰撞敏 感度等級 一旦達到特定的敏感度等級 您的行車記錄儀將自動記錄緊急事件并將 其保存至緊急記錄文件夾中 您可以保存 多達 10 個緊急事件記錄文件 普通記錄 文件無法將其覆蓋 音量 調整音量 ...

Page 45: ...周邊活動 您的行 車記錄儀將會自動開始錄製 當錄製的場 景 60 秒內無活動時 行車記錄儀將會停 止錄製 曝光值 調整曝光值 裝置的 SD 卡格式 化 選擇 確認 將安裝在設備上的存儲卡格 式化 小心 格式化 SD 卡前 請確認已備份 SD 卡上的所有文件 注意 請將 SD 卡格式化為下列幾種文件 格式 8GB 32GB FAT32 64GB exFAT 電量狀態 顯示電量狀態 版本信息 顯示固件版本 恢復出廠設定 選擇 確定 將所有設置恢復為出廠默認 設置 ...

Page 46: ...no Caratteristiche hardware Slot per scheda microSD Porta micro USB Porta GPS Pulsante di emergenza Pulsante registrazione LED batteria LED registrazione Pulsante accensione Wi Fi Lente Altoparlante Sensore NFC ...

Page 47: ... Avviare la registrazione d emergenza In una situazione di emergenza premete il pulsante di emergenza per registrare l evento immediatamente il sistema salva automaticamente i dati dell evento Potete salvare fino a dieci 10 registrazioni di emergenza che non possono essere sovrascritte dalla registrazione normale Ripristinare le impostazioni predefinite Premete contemporaneamente il pulsante accen...

Page 48: ...stanza di qualche minuto Batteria Verde fisso La batteria si sta caricando Spento Collegato a fonte di alimentazione la carica residua è superiore al 10 o la batteria è completamente carica Verde lampeggiante tre 3 volte per cinque 5 secondi Non collegato a fonte di alimentazione la carica residua è inferiore al 10 Verde lampeggiante tre 3 volte al secondo con un bip Batteria esaurita Aggiornament...

Page 49: ...rite la microSD nello slot fino a quando sentite un click Per rimuovere la scheda microSD Premete la microSD per farla uscire dallo slot quindi estraetela IMPORTANTE Per il primo utilizzo della vostra RECO Smart Cam e per assicurarvi la migliore qualità video formattate una microSD di classe 10 con uno dei seguenti file system 8GB 32GB FAT32 64GB exFAT Non rimuovete la microSD durante la registraz...

Page 50: ...cendete il vostro veicolo la vostra RECO Smart Cam si avvia automaticamente 3 Posizionate il cavo di alimentazione lungo il tetto e sul montante anteriore del vostro veicolo quindi fissatelo con le clip autoadesive NOTE Quando il motore è spento è raccomandabile scollegare il caricabatteria da auto Usate solamente l adattatore di alimentazione fornito con la vostra RECO Smart Cam Usare un caricaba...

Page 51: ... funzione Wi Fi è disponibile circa 40 secondi dopo l accensione Prima di connettere la RECO Smart Cam al vostro dispositivo mobile assicuratevi che il LED Wi Fi sia acceso di un blu costante questo indica che la funzione Wi Fi è attiva Per risparmiare la carica della batteria premete il pulsante di accensione Wi Fi per disattivare la funzione Wi Fi se non la utilizzate Nella modalità car la vostr...

Page 52: ...CO sul vostro dispositivo mobile NOTA Scaricate ASUS RECO da Google Play o dall App Store 3 Attivate la funzione Wi Fi sul vostro dispositivo mobile 4 Nell elenco delle reti toccate ASUS RECO 5 Inserite la password predefinita 1234567890 e toccate Join per dispositivi iOS o Connect per dispositivi Android NOTA Potete cambiare il nome della rete SSID e la password dalla schermata Settings nell app ...

Page 53: ...a registrazione in diretta riprodurre video o scaricare file multimediali da condividere con il vostro dispositivo mobile Visualizzare la registrazione in diretta 1 Sul vostro dispositivo mobile avviate ASUS RECO 2 Toccate la scheda Preview per visualizzare il sorgente ...

Page 54: ...he premete il pulsante Record per scattare e salvare una foto sulla vostra RECO Smart Cam Scattare foto continue 1 Sul vostro dispositivo mobile avviate ASUS RECO 2 Toccate la scheda Preview e toccate Photo Burst 3 Toccate e tenete premuto per scattare foto continue Toccate per interrompere il processo NOTA Potete modificare la frequenza di scatto nella scheda Settings ...

Page 55: ... Settings Registrare un video 1 Sul vostro dispositivo mobile avviate ASUS RECO 2 Toccate la scheda Preview e toccate Record Video Toccate per avviare la registrazione Toccate per fermare la registrazione Riprodurre video o visualizzare foto 1 Sul vostro dispositivo mobile avviate ASUS RECO 2 Toccate la scheda Playback quindi toccate Video o Photo 3 Selezionate il video o la foto che volete visual...

Page 56: ...a risoluzione video Opzioni disponibili 1920x1080 30f 1280x720 60f 1280x720 30f NOTA La risoluzione standard per One Photo Time Lapse e Photo Burst è 1920x1080 Ultra Wide Angle Mode Registra immagini a 150 senza regolazione dewarp Photo Burst Frequency Specifica il numero di scatti continui per secondo Opzioni disponibili 5p 1s 10p 1s 30p 1s Time Lapse Frequency Seleziona l intervallo di tempo per...

Page 57: ... e modalità monitor Portable mode le opzioni disponibili sono Time lapse One photo e Photo burst In questa modalità la vostra RECO Smart Cam interrompe la registrazione quando la microSD è piena Auto Backup Attiva la funzione di backup automatico La registrazione d emergenza viene scaricata sul vostro dispositivo mobile e caricata su cloud automaticamente NOTE Dovete aver eseguito l accesso ad ASU...

Page 58: ...amp Selezionate ON per includere data e ora nel video Opzioni disponibili ON OFF G Sensor Sensitivity Sensibilità Alta Media Bassa Spento Questa funzione vi permette di impostare l intensità della collisione che attiva una registrazione d emergenza Una volta raggiunto il livello d intensità la vostra RECO Smart Cam registra automaticamente l evento di emergenza e lo salva nella cartella EmgRec Pot...

Page 59: ...e Format SD card Selezionate OK per formattare la scheda di memoria installata nel dispositivo ATTENZIONE Prima di formattare la scheda di memoria assicuratevi di aver eseguito un backup dei file contenuti al suo interno NOTA Formattate la scheda di memoria con uno dei seguenti file system 8GB 32GB FAT32 64GB exFAT Battery Status Mostra lo stato della batteria Version Information Mostra la version...

Page 60: ...кий Схема расположения элементов Слот Micro SD Card Разъем micro USB Разъем GPS Кнопка экстренной ситуации Кнопка записи Индикатор аккумулятора Индикатор записи Кнопка питания Wi Fi Объектив Динамик Датчик NFC ...

Page 61: ...вить запись Нажмите кнопку Запись Начать экстренную запись В экстренных ситуациях нажмите кнопку экстренной ситуации или гиродатчик для записи событий немедленно Можно записать до десяти экстренных ситуаций без перезаписи нормальной записи Сброс к параметрам по умолчанию Одновременно нажмите и удерживайте кнопки питания Wi Fi и экстренной ситуации в течение 5 секунд Принудительное выключение Если ...

Page 62: ...ждые несколько минут Аккумулятор Горит зеленым Аккумулятор заряжается Откл Подключен к источнику питания уровень заряда аккумулятора более 10 или он полностью заряжен Мигает зеленым 3 раза течение 5 секунд Не подключен к источнику питания уровень заряда аккумулятора менее 10 Мигает зеленым 3 раза в секунду со звуковым сигналом Аккумулятор разряжен Обновление прошивки Одновременно мигает зеленым и ...

Page 63: ...ти устройства 2 Нажимайте на карту пока она полностью не войдет в слот Для извлечения карты micro SD Нажмите карту памяти внутрь и извлеките ВАЖНО При использовании устройства в первый раз отформатируйте карту micro SD в следующий формат 8ГБ 32ГБ FAT32 64ГБ exFAT Не извлекайте карту micro SD во время записи Это может повредить устройство ...

Page 64: ...и запуске двигателя видеорегистратор включится автоматически 3 Проложите шнур по потолку вдоль лобового стекла и передней опоры вашего автомобиля затем закрепите его самоклеящимися зажимами ПРИМЕЧАНИЯ Рекомендуется отключать автомобильное зарядное устройство когда двигатель не работает Используйте только блок питания поставляемый с устройством Использование другого зарядного устройства может повре...

Page 65: ...запись примерно через 5 секунд после включения Wi Fi запустится примерно через 40 секунд после включения Перед подключением видеорегистратора к мобильному устройству убедитесь что индикатор Wi Fi горит синим цветом В целях энергосбережения нажмите кнопку Power Wi Fi для отключения Wi Fi В автомобильном режиме видеорегистратор перезаписывает старые файлы если на карте micro SD нет места В портативн...

Page 66: ...становите на мобильное устройство ASUS RECO ПРИМЕЧАНИЕ Скачайте приложение ASUS RECO с Google Play или App Store 3 Включите Wi Fi на мобильном устройстве 4 В списке сетей выберите ASUS RECO 5 Введите пароль по умолчанию 1234567890 и нажмите Join для устройства iOS или Connect для устройства Android ПРИМЕЧАНИЕ Имя сети SSID и пароль можно изменить на экране Настройки мобильного устройства ...

Page 67: ...ASUS RECO ASUS RECO это приложение позволяющее воспроизводить видео и скачивать файлы на мобильное устройство Потоковая передача 1 На мобильном устройстве запустите ASUS RECO 2 Выберите вкладку Preview для воспроизведения видео ...

Page 68: ... ПРИМЕЧАНИЕ Также можно нажать кнопку Record для сохранения снимка на видеорегистраторе Получение серии фотографий 1 На мобильном устройстве запустите ASUS RECO 2 Выберите вкладку Preview затем нажмите Photo Burst 3 Нажмите и удерживайте для получения серии снимков Нажмите для прекращения съемки ПРИМЕЧАНИЕ Частоту серийной съемки можно изменить на вкладке Settings ...

Page 69: ...ки можно изменить на вкладке Settings Запись видео 1 На мобильном устройстве запустите ASUS RECO 2 Выберите вкладку Preview затем нажмите Record Video Нажмите для начала записи Нажмите для остановки записи Просмотр фото и видео 1 На мобильном устройстве запустите ASUS RECO 2 Выберите вкладку Playback затем нажмите Video или Photo 3 Выберите видео или фото для просмотра 4 Коснитесь экрана для приос...

Page 70: ...ео Устанавливает разрешение видео Доступные опции 1920x1080 30f 1280x720 60f 1280x720 30f ПРИМЕЧАНИЕ Разрешение по умолчанию для одиночного фото покадровой и серийной съемки 1920х1080 Широкоугольный режим Запись изображения 150 без корректировки Частота фотосъемки Указывает количество снимков в секунду Доступные опции 5p 1s 10p 1s 30p 1s Частота интервальной съемки Выбирает интервал времени при по...

Page 71: ...пна покадровая съемка серийная съемка и одиночное фото В этом режиме видеорегистратор останавливает запись если на карте micro SD нет места Автоматическое резервное копирование Активирует функцию автоматического резервного копирования Записанные экстренные файлы копируются на мобильное устройство и автоматически загружаются в облачное хранилище ПРИМЕЧАНИЯ Необходима учетная запись ASUS WebStorage ...

Page 72: ... запись начинается при запуске двигателя Запись звука Включает и выключает микрофон Метка времени Выберите ON для наложения на видео даты и времени Доступные опции ON OFF Чувствительность гиродатчика Чувствительность высокая средняя низкая выключена Эта функция позволяет задать силу столкновения для включения экстренной записи При достижении заданного уровня видеорегистратор автоматически записыва...

Page 73: ...ржки и диафрагмы Форматировать SD карту Выберите ОК для форматирования установленной в устройстве карты памяти ОСТОРОЖНО Перед форматированием SD карты убедитесь что вы скопировали необходимые файлы ПРИМЕЧАНИЕ Отформатируйте SD карту в следующий формат 8ГБ 32ГБ FAT32 64ГБ exFAT Состояние аккумулятора Отображает состояние аккумулятора Информация о версии Отображает версию прошивки Заводские настрой...

Page 74: ...74 العربية اللغة ةيبرعلا الجهاز مخطط بطاقة منفذ Micro SD Micro USB منفذ GPS منفذ الطوارئ زر التسجيل زر LED مؤشر للبطارية حالة بيان مؤشر التسجيل شبكة الطاقة زر Wi Fi العدسة السماعة NFC مستشعر ...

Page 75: ... التسجيل إيقاف بدء التسجيل زر اضغط الطوارئ تسجيل بدء مستشعر أو الطوارئ زر على اضغط الطوارئ حاالت في بحفظ النظام يقوم وسوف الفور على الحدث لتسجيل الجاذبية 10 عشرة إلى يصل ما حفظ يمكنك كما ًا ي تلقائ الحدث بيانات العادي للتسجيل يمكن ال التي الطارئة لألحداث تسجيل ملفات يستبدلها أن االفتراضي الوضع على التعيين إعادة لمدة ًا ع م والطوارئ Wi Fi شبكة الطاقة زري على اضغط ثوان 5 خمس الجبري التشغيل إيقاف على...

Page 76: ... في األحمر باللون باللون الحالة بيان مؤشر يضيء الصورة دقائق بضع كل األحمر البطارية ثابت أخضر البطارية شحن جار Off مستوى يكون أن إما التيار بمصدر موصل بالكامل مشحون يكون أو 10 البطارية شحن مرات 3 ثالث األخضر باللون يضيء ثوان 5 خمس لمدة شحن مستوى التيار بمصدر موصل غير 10 من أقل البطارية مرات 3 ثالث األخضر باللون يضيء صفير صوت إصدار مع الثانية في البطارية في طاقة يوجد ال تحديث البرنامج الثابت ًا ع م ...

Page 77: ...مخصصة الفتحة في البطاقة ادفع 2 مكانها في استقرارها صوت تسمع حتى micro SD بطاقة إلزالة بخلعها قم ثم إلخراجها البطاقة على اضغط هام جودة بأعلى الفيديو حفظ ولضمان مرة ألول الذكية RECO كاميرا استخدام عند التالية الملفات أنواع على 10 الفئة من micro SD بطاقة بتنسيق قم FAT32 جيجابايت 32 جيجابايت 8 exFAT جيجابايت 64 إلحاق إلى ذلك يؤدي قد حيث التسجيل أثناء micro SD بطاقة إزالة تجنب الذكية RECO بكاميرا الضرر...

Page 78: ...للسيارة اإلضافي السجائر والعة مقبس فولت 12 ًا ي تلقائ الذكية RECO كاميرا وستعمل السيارة تشغيل عند على الطاقة سلك ضع 3 األمامي الزجاج سقف امتداد االلتصاق ذاتية مشابك باستخدام مكانه في بتثبيته قم ثم للسيارة األمامي والعمود مالحظات المحرك تشغيل إيقاف عند الشاحن بفصل نوصي يؤدي قد حيث الذكية RECO كاميرا مع المرفق الطاقة مهايئ سوى تستخدم ال بالكاميرا الضرر إلحاق إلى مختلف سيارة شاحن استخدام ...

Page 79: ...ية RECO كاميرا تبدأ تشغيلها تشغيلها من دقيقة 40 حوالي بعد Wi Fi وظيفة تشغيل بدء يتم ضوء أن من تحقق المحمول والهاتف الذكية RECO كاميرا توصيل قبل تشغيل إلى يشير مما الثابت األزرق باللون يضيء Wi Fi شبكة حالة بيان مؤشر Wi Fi شبكة خاصية Wi Fi خاصية لتعطيل Wi Fi شبكة الطاقة زر على اضغط الطاقة لتوفير المسجلة الملفات استبدال على الذكية RECO كاميرا تعمل السيارة وضع في ممتلئة micro SD بطاقة تكون عندما القدي...

Page 80: ... على ASUS RECO تطبيق تثبيت 2 Google أو App Store متجر من ASUS RECO تطبيق تنزيل مالحظة Play الهاتف جهاز في Wi Fi وظيفة بتشغيل قم 3 ASUS RECO المس الشبكات قائمة من 4 1234567890 االفتراضية المرور كلمة ادخل 5 أو iOS تشغيل بنظام المزودة لألجهزة Join المس ثم Android تشغيل بنظام المزودة لألجهزة Connect وكلمة SSID الشبكة اسم تغيير يمكنك مالحظة المحمول بهاتفك اإلعدادات شاشة من المرور ...

Page 81: ...استخدام تنزيل أو الفيديو مقاطع تشغيل أو الحية اللقطات تدفق من ASUS RECO تطبيق يمكنك المحمول هاتفك على لمشاركتها الوسائط ملفات الحية اللقطات تدفق المحمول هاتفك على من ASUS RECO تطبيق بتشغيل قم 1 الحية اللقطات لمعاينة المعاينة شريط المس 2 ...

Page 82: ...للتقاط المس 3 كاميرا على وحفظها الصور اللتقاط التسجيل زر على الضغط ًا ض أي يمكنك مالحظة الذكية RECO المستمرة الصور التقاط المحمول هاتفك على من ASUS RECO تطبيق بتشغيل قم 1 الصورة اندفاع المس ثم المعاينة شريط المس 2 المس الصور التقاط الستمرار على االستمرار مع اضغط 3 الصور التقاط إليقاف اإلعدادات شريط من الصورة اندفاع تصوير تكرار تغيير يمكنك مالحظة ...

Page 83: ...عدادات من المتتابعة اللقطات تكرار تغيير يمكنك مالحظة الفيديو تسجيل المحمول هاتفك على من ASUS RECO تطبيق بتشغيل قم 1 التسجيل لبدء المس فيديو تسجيل المس ثم المعاينة شريط المس 2 التسجيل إليقاف المس الصور عرض أو الفيديو مقاطع تشغيل المحمول هاتفك على من ASUS RECO تطبيق بتشغيل قم 1 صورة أو فيديو المس ثم التشغيل شريط المس 2 عرضها أو تشغيلها في ترغب التي الصورة أو الفيديو حدد 3 الستئناف الشاشة المس ا ً ت ...

Page 84: ...يو دقة ضبط 60f 1280x720 30f 1920x1080 30f 1280x720 واللقطات الواحدة للصورة االفتراضية الدقة مالحظة 1920x1080 تبلغ الصورة واندفاع المتتابعة شديدة الزاوية وضع االتساع التصويب ضبط بدون درجة 150 صورة تسجيل اندفاع تكرار الصورة الواحدة الثانية في المستمرة اللقطات من عدد تخصيص 1s 30p 1s 10p 1s 5p المتاحة الخيارات اللقطات تكرار المتتابعة الصور التقاط عند الزمني الفاصل خيارات حدد المتتابعة اللقطات وضع باست...

Page 85: ...طوارئ وتسجيل والصورة المتتابعة اللقطات وظائف المحمول الوضع تعمل الوضع هذا في متاحة الصورة واندفاع الواحدة تكون عندما التسجيل إيقاف على الذكية RECO كاميرا ممتلئة micro SD بطاقة التلقائي االحتياطي النسخ ملف تنزيل يتم التلقائي االحتياطي النسخ وظيفة تنشيط على وتحميله المحمول هاتفك على المسجل الطوارئ ًا ي تلقائ السحابة مالحظات ASUS تطبيق على الدخول تسجيل يجب WebStorage تشغيل بنظام المزود المحمول الهاتف...

Page 86: ...تشغيل إيقاف تشغيل التاريخ ختم في والوقت التاريخ إلدراج تشغيل ON وضع تحديد الفيديو تدفق إيقاف OFF تشغيل ON المتاحة الخيارات التشغيل مستشعر حساسية الجاذبية هذه تتيح موقوفة منخفضة متوسطة مرتفعة الحساسية يعمل الذي التصادم شدة مستوى ضبط إمكانية الوظيفة إلى الوصول وبمجرد الطارئة األحداث تسجيل على الذكية RECO كاميرا تسجل المحدد الشدة مستوى EmgRec مجلد في وتحفظه ًا ي تلقائ الطارئ الحدث تسجيل ملفات 10 عشرة...

Page 87: ...ية التعرض قيمة التعرض مستوى ضبط SD بطاقة تنسيق على المثبتة الذاكرة بطاقة لتهيئة موافق OK حدد الجهاز جميع نسخ من تحقق SD بطاقة تهيئة قبل تنبيه البطاقة من ًا ي احتياط الملفات التالية الملفات أنواع في SD بطاقة تهيئة مالحظة FAT32 جيجابايت 32 جيجابايت 8 exFAT جيجابايت 64 البطارية حالة البطارية حالة عرض معلومات اإلصدار الثابتة البرامج إصدار عرض المصنع افتراضي على اإلعدادات جميع تعيين إلعادة موافق OK حدد...

Page 88: ...88 Magyar Micro USB port Rögzítés gomb Akkumulátor LED Rögzítés LED Működésjelző Wi Fi gomb NFC érzékelő Micro SD kártyanyílás GPS port Vészleállító gomb Objektív Hangszóró A hardver elrendezése ...

Page 89: ...és gombot Vészrögzítés indítása Vészhelyzet esetén nyomja meg a Vészrögzítés gombot vagy Gyorsulásérzékelőt az esemény azonnali rögzítéséhez amire a rendszer automatikusan menti az eseményadatokat Legfeljebb tíz 10 vészhelyzeti rögzítésfájlt menthet amelyeket a normál rögzítés nem fog felülírni Visszaállítás alapértelmezettre Nyomja meg egyszerre a Működésjelző Wi Fi és Vészrögzítés gombot öt 5 má...

Page 90: ... perces időközönként Akkumulátor Folyamatos zöld Az akkumulátor töltődik Ki Áramforráshoz csatlakoztatva az akkumulátor több mint 10 ra vagy teljesen fel van töltve Zölden felvillan három 3 alkalommal öt 5 másodpercig Nincs áramforráshoz csatlakoztatva az akkumulátor kevesebb mint 10 ra van feltöltve Zölden felvillan másodpercenként három 3 alkalommal hangjelzés kíséretében Lemerült az akkumulátor...

Page 91: ...n ne távolítsa el a micro SD kártyát Ezzel a RECO Smart Cam meghibásodását idézheti elő A micro SD kártya behelyezése eltávolítása A micro SD kártya behelyezéséhez 1 Helyezze a micro SD kártyát a kártyanyílásába úgy hogy az aranyozott érintkezők az RECO Smart Cam eleje felé néznek 2 Tolja a micro SD kártyát a nyílásba amíg a helyére nem kattan A micro SD kártya eltávolításához Nyomja meg a micro S...

Page 92: ...z A gépkocsi indításakor az RECO Smart Cam automatikusan bekapcsolódik 3 A tápkábelt a gépjármű szélvédőjének felső széle és az elülső oszlop mentén vezesse majd rögzítse a helyén az öntapadó rögzítőkkel MEGJEGYZÉS Javasoljuk hogy válassza le az autós töltőt ha a motor nem jár Csak az RECO Smart Cam mellékelt autós töltőt használja Más típusú autós töltő használata esetén megrongálódhat az RECO Sm...

Page 93: ...n indíja a rögzítést A Wi Fi funkció körülbelül 40 másodperccel a bekapcsolást követően aktiválódik Mielőtt a RECO Smart Cam készüléket és a mobileszközt összeköti győződjön meg arról hogy a Wi Fi LED folyamatos kék fénnyel világít ami a bekapcsolt Wi Fi funkciót jelképezi Energiatakarékosság érdekében nyomja meg a Működésjelző Wi Fi gombot a Wi Fi funkció letiltásához Autós módban a RECO Smart Ca...

Page 94: ...ére MEGJEGYZÉS töltse le az ASUS RECO alkalmazást az App Store vagy Google Play üzletből 3 Kapcsolja be a Wi Fi funkciót mobileszközén 4 A hálózatlistán érintse meg az ASUS RECO elemet 5 Adja meg az alapértelmezett jelszót 1234567890 majd érintse meg a Join Csatlakozás iOS eszköz vagy Connect Kapcsolódás Android eszköz elemet MEGJEGYZÉS a hálózatnevet SSID és jelszót mobileszköze Settings Beállítá...

Page 95: ...az élő videó adatfolyamok továbbítását videók lejátszását illetve médiafájlok megosztás céljából történő letöltését mobileszközére Élő adatfolyam továbbítása 1 Mobileszközén indítsa el az ASUS RECO alkalmazást 2 Érintse meg a Preview Előnézet lapfület az élő adatfolyam továbbításához ...

Page 96: ...omásával is rögzítheti és mentheti a fényképet RECO Smart Cam készülékén Folyamatos fotórögzítés 1 Mobileszközén indítsa el az ASUS RECO alkalmazást 2 Érintse meg a Preview Előnézet lapfület majd a Photo Burst Sorozatkép elemet 3 Érintse meg és tartsa a elemet fényképek folyamatos rögzítéséhez Érintse meg a elemet a fényképek rögzítésének leállításához MEGJEGYZÉS a sorozatkép gyakoriságát a Settin...

Page 97: ...ofelvételek rögzítése 1 Mobileszközén indítsa el az ASUS RECO alkalmazást 2 Érintse meg a Preview Előnézet lapfület majd a Record Video Videofelvétel rögzítése elemet Érintse meg a gombot a felvétel elindításához Érintse meg a gombot a felvétel leállításához Videók lejátszása illetve fotók megtekintése 1 Mobileszközén indítsa el az ASUS RECO alkalmazást 2 Érintse meg a Playback Lejátszás lapfület ...

Page 98: ...ideofelbontást állítja be Lehetséges opciók 1920x1080 30f 1280x720 60f 1280x720 30f MEGJEGYZÉS Az Egy fotó Gyorsított felvétel és Sorozatkép alapértelmezett felbontása 1920x1080 képpont Ultra nagy látoszögű mód 150o os képet rögzít kiegyenesítés nélkül Sorozatkép Frekvencia Megadja a sorozatfelvételek másodpercenkénti számát Lehetséges opciók 5p 1s 10p 1s 30p 1s Gyorsított felvétel Frekvencia Az i...

Page 99: ...dozható mód Gyorsított felvétel Egy kép és Sorozatfelvétel funkció áll rendelkezésre Ebben a módban a RECO Smart Cam leállítja a rögzítést ha a micro SD kártya megtelt Automata biztonsági mentés Aktiválja az Automata biztonsági mentés funkciót Automatikusan megtörténik a rögzített vészhelyzeti fájl letöltése mobileszközére illetve annak feltöltése a felhőre MEGJEGYZÉS Be kell jelentkeznie az ASUSW...

Page 100: ...ja a mikrofont Dátumbélyegző Válassza az ON Be lehetőséget ha a videó adatfolyamon fel szeretné tüntetni a dátumot és az időt Lehetséges opciók BE KI G érzékelő érzékenysége Érzékenység Magas Közepes Alacsony Ki Ez a funkció lehetővé teszi az ütközés azon erősségének beállítását ami vészrögzítést aktivál Amint elérik a megadott erősségi szintet az RECO Smart Cam automatikusan rögzíti a vészhelyzet...

Page 101: ...ártya formázása Válassza az OK elemet az eszközben lévő memóriakártya formázásához FIGYELEM Az SD kártya formázása előtt győződjön meg arról hogy az SD kártyán lévő fájlokról készített biztonsági másolatot MEGJEGYZÉS Formázza az SD kártyát az alábbi fájlrendszerek szerint 8GB 32GB FAT32 64GB exFAT Akkumulátor állapota Mutatja az akkumulátor állapotát Verzió Információ Megmutatja a firmware verziót...

Page 102: ...102 한국어 한국어 하드웨어 레이아웃 Micro SD 카드 슬롯 Micro USB 포트 GPS 포트 비상 버튼 녹화 버튼 배터리 LED 녹화 LED 전원 Wi Fi 버튼 렌즈 스피커 NFC 센서 ...

Page 103: ...니디 Wi Fi 켜기 끄기 전원 Wi Fi 버튼을 눌러 Wi Fi를 켜거나 끕니다 녹화를 시작 중지합니다 녹화 버튼을 누릅니다 비상 녹화를 시작합니다 비상 시 비상 버튼 또는 G 센서를 누르면 이벤트가 즉시 녹화되고 시스템에서 이벤트 데이터를 자동으로 저장합니다 일반 녹화가 덮어쓸 수 없는 최대 10개의 비상 녹화 파일을 저장할 수 있습니다 기본값으로 초기화 전원 Wi Fi 버튼과 비상 버튼을 5초 동안 동시에 누릅니다 강제 종료 전원 끄기 기능이 작동하지 않는 경우 전원 Wi Fi 버튼을 10초 동안 누르고 있습니다 ...

Page 104: ...능이 시작됩니다 Off Wi Fi가 꺼짐 녹화 빨간색 점멸 녹화 모드에 있습니다 사진을 촬영할 때마다 빨간색 LED가 깜박입니다 몊 분 간격으로 빨간색 LED가 깜박입니다 배터리 녹색 점멸 배터리가 충전 중입니다 Off 전원에 연결되어 있음 배터리가 10 이상 또는 완전히 충전되었습니다 5초 동안 3번 녹색으로 깜박입니다 전원에 연결되어 있지 않음 배터리 잔량이 10 이하입니다 신호음을 내면서 초당 3번 녹색으로 깜박입니다 배러리 전원이 부족합니다 펌웨어 업데이트 3초에 한 번씩 녹색과 빨간색이 동시에 깜박입니다 펌웨어 업데이트가 완료되면 알림음이 울립니다 ...

Page 105: ...카드를 카드 슬롯에 끼웁니다 2 찰칵 소리를 내며 제자리에 고정될 때까지 micro SD 카드를 밉니다 micro SD 카드를 제거하는 방법 micro SD 카드를 눌러 튀어 나오게 한 후 이를 당겨 꺼냅니다 중요 RECO Smart Cam의 최초 사용 시 그리고 비디오 저장 품질을 최대로 높이려면 Class 10 micro SD 카드를 다음과 같은 파일 형식으로 포맷하십시오 8GB 32GB FAT32 64GB exFAT 녹화하는 동안 micro SD 카드를 제거하지 마십시오 그럴 경우 RECO Smart Cam이 손상될 수 있습니다 ...

Page 106: ...합니다 2 차량용 충전기의 반대쪽 끝을 차량의 12V 보조 전원 콘센트 시가 라이터 소켓 에 연결합니다 차량 시동을 걸면 RECO Smart Cam이 자동으로 켜집니다 3 전원 코드를 차량의 앞유리 천장과 전면 필라를 따라 배치한 후 접착제가 발라진 클립을 사용하여 이를 고정합니다 참고 엔진을 끈 상태에서는 차량용 충전기를 분리할 것을 권장합니다 RECO Smart Cam과 함께 제공된 전원 어댑터만 사용하십시오 다른 차량용 충전기를 사용하면 RECO Smart Cam이 손상될 수 있습니다 ...

Page 107: ...을 뗍니다 참고 RECO Smart Cam을 켠 후 5초가 지나면 녹화가 시작됩니다 Wi Fi 기능을 켠 후 약 40초가 지나면 기능이 시작됩니다 RECO Smart Cam과 모바일 장치를 연결하기 전에 Wi Fi LED가 파란색으로 점등되어 Wi Fi가 켜져 있다는 걸 표시하고 있는지 확인하십시오 절전하려면 전원 Wi Fi 버튼을 눌러 Wi Fi 기능을 비활성화하십시오 자동차 모드의 경우 micro SD 카드가 가득 차면 RECO Smart Cam에서 가장 오래된 녹화 파일을 덮어씁니다 휴대용 모드의 경우 micro SD 카드가 가득 차면 RECO Smart Cam이 녹화를 중지합니다 ...

Page 108: ...droid 4 0 이상의 버전에서 실행해야 합니다 2 ASUS RECO를 모바일 장치에 설치합니다 참고 App Store 또는 Google Play Store에서 ASUS RECO를 다운로드하십시오 3 모바일 장치에서 Wi Fi 기능을 켭니다 4 네트워크 목록에서 ASUS RECO를 탭합니다 5 기본 비밀번호 1234567890 를 입력하고 가입 iOS 장치의 경우 또는 연결 Android 장치 을 탭합니다 참고 모바일 장치의 설정 화면에서 네트워크 이름 SSID 과 비밀번호를 변경할 수 있습니다 ...

Page 109: ...109 한국어 한국어 ASUS RECO 사용하기 ASUS RECO는 모바일 장치에 공유하기 위해 라이브 피드를 스트리밍하거나 비디오를 재생하거나 미디어 파일을 다운로드할 수 있는 앱입니다 라이브 피드 스트리밍하기 1 모바일 장치에서 ASUS RECO를 시작합니다 2 미리 보기 탭을 탭하여 라이브 피드를 스트리밍합니다 ...

Page 110: ... 2 미리 보기 탭을 탭한 후 일회 촬영을 탭합니다 3 을 탭하여 사진을 캡처합니다 참고 또한 녹화 버튼을 눌러 RECO Smart Cam에서 사진을 캡처하여 저장할 수도 있습니다 연속 사진 캡처하기 1 모바일 장치에서 ASUS RECO를 시작합니다 2 미리 보기 탭을 탭한 후 사진 버스트를 탭합니다 3 을 탭하여 누르고 있으면 연속적으로 사진을 캡처합니다 을 탭하면 사진 캡처가 중지됩니다 참고 설정 탭에서 사진 버스트 빈도를 변경할 수 있습니다 ...

Page 111: ...을 캡처합니다 을 탭하면 시간 경과 사진 캡처가 중지됩니다 참고 설정 탭에서 시간 경과 빈도를 변경할 수 있습니다 비디오 녹화하기 1 모바일 장치에서 ASUS RECO를 시작합니다 2 미리 보기 탭을 탭한 후 비디오 녹화를 탭합니다 을 탭하면 녹화가 시작됩니다 을 탭하면 녹화가 중지됩니다 비디오 재생하기 또는 사진 보기 1 모바일 장치에서 ASUS RECO를 시작합니다 2 재생 탭을 탭한 후 비디오 또는 사진을 탭합니다 3 재생하거나 보려는 비디오 또는 사진을 선택합니다 4 화면을 탭하면 비디오 재생이 일시 중지됩니다 화면을 다시 탭하면 비디오 재생이 다시 시작됩니다 ...

Page 112: ...메시지에서 삭제를 탭합니다 기능 설명 비디오 해상도 비디오 해상도를 설정합니다 사용 가능한 옵션 1920x1080 30f 1280x720 60f 1280x720 30f 참고 일회 사진 시간 경과 사진 버스트에 대한 기본 해상도는 1920x1080입니다 초광각 모드 드왑 조정 없이 150o 이미지를 녹화합니다 사진 버스트 빈도 초당 연속 촬영 수를 지정합니다 사용 가능한 옵션 5p 1s 10p 1s 30p 1s 시간 경과 빈도 시관 경과를 사용하여 사진을 캡처할 때의 간격 옵션을 선택합니다 사용 가능한 옵션 1p 5s 1p 30s 1p m ...

Page 113: ...밀번호 설정을 구성할 수 있습니다 모드 자동차 모드 루프 녹화 비상 녹화 및 모니터 모드 기능을 사용할 수 있습니다 휴대용 모드 시간 경과 일회 사진 사진 버스트 기능을 사용할 수 있습니다 이 모드의 경우 micro SD 카드가 가득 차면 RECO Smart Cam이 녹화를 중지합니다 자동 백업 자동 백업 기능을 활성화합니다 녹화된 비상 파일이 자동으로 모바일 장치에 다운로드되고 클라우드에 업로드됩니다 참고 ASUS WebStorage에 로그인해야 합니다 Android 모바일 장치에서는 녹화된 비상 파일이 장치에 먼저 다운로드되고 인터넷에 연결되면 클라우드에 업로드됩니다 ...

Page 114: ...도로 고정됩니다 마운트가 밑면에 있음 자동 녹화 차량 시동을 걸면 녹화가 자동으로 시작됩니다 음성 녹음 마이크를 켜거나 끕니다 날짜 스탬프 ON을 선택하면 비디오 스트림에 날짜 및 시간이 기록됩니다 사용 가능한 옵션 켜기 끄기 G 센서 감도 감도 높게 중간 낮게 끄기 이 기능에서 비상 녹화가 시작되는 충돌 강도 수준을 설정할 수 있습니다 지정된 강도 수준에 도달하면 RECO Smart Cam이 비상 이벤트를 자동으로 녹화하고 이를 EmgRec 폴더에 저장합니다 일반 녹화가 덮어쓸 수 없는 최대 10개의 비상 녹화 파일을 저장할 수 있습니다 볼륨 볼륨 수준을 조정합니다 ...

Page 115: ...작합니다 장면이 60초 동안 변경되지 않으면 RECO Smart Cam이 녹화를 중지합니다 EV 노출 수준을 조정합니다 SD 카드 포맷 확인을 선택하면 장치에 설치된 메모리 카드가 포맷됩니다 주의 SD 카드를 포맷하기 전에 SD 카드의 파일을 백업했는지 확인하십시오 참고 SD 카드를 다음과 같은 파일 형식으로 포맷합니다 8GB 32GB FAT32 64GB exFAT 배터리 상태 배터리 상태를 표시합니다 버전 정보 펌웨어 버전을 표시합니다 공장 기본값 확인을 선택하면 모든 설정값이 공장 기본 설정값으로 초기화됩니다 ...

Page 116: ...rtuguês Porta micro USB Botão de Gravação LED de Bateria LED de Gravação Botão Energia Wi Fi Sensor NFC Disposição do hardware Ranhura para cartões micro SD Porta de GPS Botão de emergência Lente Altifalante ...

Page 117: ...Iniciar gravação de emergência Em caso de emergência prima o botão de Emergência ou o Sensor G para gravar imediatamente o evento e o sistema gravará automaticamente os dados do evento Pode guardar até dez 10 ficheiros de gravação de emergência que não podem ser substituídos por gravações normais Repor predefinições Prima simultaneamente os botões de Energia Wi Fi e de Emergência durante cinco 5 s...

Page 118: ...inutos Bateria Verde estático A bateria está a carregar Apagado Ligado a uma fonte de alimentação A carga da bateria é superior a 10 ou está totalmente carregada A piscar em verde três 3 minutos durante cinco 5 segundos Não ligado a uma fonte de alimentação A carga da bateria é inferior a 10 A piscar em verde três 3 vezes por segundo com um aviso sonoro Bateria sem carga Atualização do firmware A ...

Page 119: ...durante a gravação Se o fizer poderá danificar a sua RECO Smart Cam Instalar remover o cartão micro SD Para instalar o cartão micro SD 1 Insira o cartão micro SD na ranhura para cartões com os contactos dourados voltados para a parte da frente da sua RECO Smart Cam 2 Empurre o cartão micro SD para o interior da ranhura até este fixar na posição correta Para remover o cartão micro SD Prima o cartão...

Page 120: ...do arrancar o veículo a RECO Smart Cam irá ligar automaticamente 3 Coloque o cabo de alimentação ao longo da parte superior do pára brisas e pilar frontal do veículo e depois fixe o com os clipes autocolantes NOTAS Recomendamos que desligue o carregador para automóvel quando o motor estiver desligado Utilize apenas o carregador para automóvel fornecido com a RECO Smart Cam Usar um carregador para ...

Page 121: ...depois de a ligar A função Wi Fi inicia cerca de 40 segundos depois de ativada Antes de ligar a RECO Smart Cam e o dispositivo móvel certifique se de que o LED Wi Fi está azul estático o que indica que a função Wi Fi está ativada Para poupar energia prima o botão de Energia Wi Fi para desativar a função Wi Fi No modo de carro a sua RECO Smart Cam substituirá os ficheiros gravados antigos quando o ...

Page 122: ...no seu dispositivo móvel NOTA Transfira a aplicação ASUS RECO a partir da App Store ou Google Play Store 3 Ative a função Wi Fi do seu dispositivo móvel 4 Na lista de redes toque em ASUS RECO 5 Introduza a palavra passe predefinida 1234567890 e toque em Join Aceder para dispositivos iOS ou Connect Ligar dispositivos Android NOTA Pode alterar o nome da rede SSID e a palavra passe no ecrã Definições...

Page 123: ...ransmissões em direto reproduzir vídeos ou transferir ficheiros multimédia para o seu dispositivo móvel para os partilhar Efetuar uma transmissão em direto 1 Abra a aplicação ASUS RECO no seu dispositivo móvel 2 Toque no separador Preview Pré visualizar para efetuar a tramsmissão em direto ...

Page 124: ...o Gravar para capturar e guardar uma fotografia na sua RECO Smart Cam Capturar fotografias contínuas 1 Abra a aplicação ASUS RECO no seu dispositivo móvel 2 Toque no separador Preview Pré visualizar e toque em Photo Burst Fotografias em sequência 3 Mantenha premido para capturar fotografias continuamente Toque em para parar a captura de fotografias NOTA Pode alterar a frequência das fotografias em...

Page 125: ...arador Settings Definições Gravar vídeos 1 Abra a aplicação ASUS RECO no seu dispositivo móvel 2 Toque no separador Preview Pré visualizar e toque em Record Video Gravar vídeo Toque em para começar a gravar Toque em para parar a gravação Reproduzir vídeos ou ver fotografias 1 Abra a aplicação ASUS RECO no seu dispositivo móvel 2 Toque no separador Playback Reprodução e toque em Video Vídeo ou Phot...

Page 126: ...o Opções disponíveis 1920x1080 a 30f 1280x720 a 60f 1280x720 a 30f NOTA A resolução predefinida para Uma fotografia Lapso temporal e Fotografias em sequência é de 1920x1080 Modo de ângulo ultra amplo Grava uma imagem de 150º sem remoção de deformação Fotografias em sequência Frequência Especifica o número de fotografias contínuas por segundo Opções disponíveis 5p 1s 10p 1s 30p 1s Lapso temporal Fr...

Page 127: ... Estão disponíveis as funções de lapso temporal uma fotografia e fotografias em sequência Neste modo a sua RECO Smart Cam parará de gravar quando o cartão micro SD estiver cheio Cópia de segurança automática Ativa a função de cópia de segurança automática O ficheiro de emergência gravado será transferido para o seu dispositivo móvel e enviado automaticamente para a nuvem NOTAS Deverá ter sessão in...

Page 128: ...sliga o microfone Carimbo de data Selecione ON Ativado para incluir a data e a hora numa transmissão de vídeo Opções disponíveis ON Ativado OFF Desativado Sensibilidade do sensor G Sensibilidade Alta Média Baixa Desligada Esta função permite lhe definir o nível de intensidade de colisão para ativar a gravação de emergência Quando o nível especificado foi atingido a RECO Smart Cam grava o evento de...

Page 129: ...ta o nível de exposição Formatar o cartão SD Selecione OK para formatar o cartão de memória instalado no dispositivo ATENÇÃO Antes de formatar o cartão SD efetue a cópia de segurança dos ficheiros do cartão SD NOTA Formate o cartão SD para um destes formatos 8GB a 32GB FAT32 64GB exFAT Estado da bateria Mostra o estado da bateria Versão Informações Mostra a versão do firmware Predefinições de fábr...

Page 130: ... Polski Port micro USB Przycisk nagrywania Wskaźnik LED baterii Wskaźnik LED nagrywania Przycisk zasilania Wi Fi Czujnik NFC Układ sprzętu Gniazdo karty micro SD Port GPS Przycisk awaryjny Obiektyw Głośnik ...

Page 131: ...nagrywania awaryjnego W sytuacji awaryjnej naciśnij przycisk nagrywania awaryjnego lub czujnik G Sensor w celu natychmiastowego rozpoczęcia nagrywania zdarzenia i automatycznego zapisu danych zdarzenia w systemie Można zapisać maksymalnie dziesięć 10 plików nagrań awaryjnych które nie zostaną zastąpione przez nagrania standardowe Przywracanie ustawień domyślnych Naciśnij jednocześnie przycisk zasi...

Page 132: ...kilka minut Bateria Świeci na zielono Trwa ładowanie baterii Wyłączony Gdy urządzenie jest podłączone do źródła zasilania poziom naładowania baterii przekracza 10 lub bateria jest w pełni naładowana Miga na zielono trzy 3 razy co pięć 5 sekund Gdy urządzenie nie jest podłączone do źródła zasilania poziom naładowania baterii jest mniejszy niż 10 Miga na zielono trzy 3 razy na sekundę z sygnałem dźw...

Page 133: ...jej zablokowania Aby wyjąć kartę micro SD Naciśnij kartę micro SD aby ją wysunąć a następnie wyciągnij ją WAŻNE Przed pierwszym użyciem urządzenia RECO Smart Cam należy sformatować kartę micro SD klasy 10 do jednego z poniższych typów plików w celu zapewnienia najwyższej jakości zapisu wideo 8 32 GB FAT32 64 GB exFAT Podczas nagrywania nie wolno wyjmować karty micro SD Mogłoby to spowodować uszkod...

Page 134: ...azdu rejestrator samochodowy zostanie automatycznie włączony 3 Poprowadź przewód zasilający wzdłuż górnej krawędzi szyby przedniej i w dół przedniego słupka pojazdu a następnie zabezpiecz go samoprzylepnymi zaciskami UWAGI Zaleca się odłączanie ładowarki samochodowej po zgaszeniu silnika Należy używać wyłącznie ładowarki samochodowej dostarczo nej z rejestratorem samochodowym Użycie innej ładowark...

Page 135: ...i włącza się po upływie około 40 sekund od uruchomienia urządzenia Przed połączeniem urządzenia RECO Smart Cam z urządzeniem przenośnym należy upewnić się że wskaźnik LED sieci Wi Fi świeci na niebiesko co oznacza że sieć Wi Fi jest włączona W celu oszczędzania energii należy nacisnąć przycisk zasilania Wi Fi w celu wyłączenia sieci Wi Fi Po zapełnieniu karty micro SD w trybie samochodowym urządze...

Page 136: ...ządzeniu przenośnym UWAGA aplikację ASUS RECO należy pobrać ze sklepu App Store lub Google Play 3 Włącz funkcję Wi Fi urządzenia przenośnego 4 Na liście sieci stuknij pozycję ASUS RECO 5 Wprowadź domyślne hasło 1234567890 i stuknij pozycję Join Dołącz w przypadku urządzenia iOS lub Connect Połącz w przypadku urządzenia Android UWAGA nazwę sieci SSID i hasło można zmienić na ekranie Settings Ustawi...

Page 137: ...niowe przesyłanie na żywo odtwarzanie nagrań i pobieranie plików multimedialnych w celu udostępnienia na urządzeniu przenośnym Przesyłanie strumieniowe na żywo 1 Uruchom aplikację ASUS RECO na urządzeniu przenośnym 2 Stuknij kartę Preview Podgląd aby rozpocząć przesyłanie strumieniowe na żywo ...

Page 138: ...cisk nagrywania w celu zarejestrowania i zapisania zdjęcia na urządzeniu RECO Smart Cam Rejestrowanie serii zdjęć 1 Uruchom aplikację ASUS RECO na urządzeniu przenośnym 2 Stuknij kartę Preview Podgląd a następnie stuknij pozycję Photo Burst Seria zdjęć 3 Stuknij i przytrzymaj przycisk w celu zarejestrowania serii zdjęć Stuknij przycisk w celu zakończenia rejestrowania zdjęć UWAGA na karcie Setting...

Page 139: ...nia zdjęć poklatkowych Rejestrowanie nagrań 1 Uruchom aplikację ASUS RECO na urządzeniu przenośnym 2 Stuknij kartę Preview Podgląd a następnie stuknij pozycję Record Video Nagraj wideo Stuknij przycisk w celu rozpoczęcia nagrywania Stuknij przycisk w celu zakończenia nagrywania Odtwarzanie nagrań lub wyświetlanie zdjęć 1 Uruchom aplikację ASUS RECO na urządzeniu przenośnym 2 Stuknij kartę Playback...

Page 140: ...tępne opcje 1920x1080 30f 1280x720 60f 1280x720 30f UWAGA domyślna rozdzielczość funkcji One Photo Jedno zdjęcie Time Lapse Film poklatkowy i Photo Burst Seria zdjęć to 1920 x 1080 Ultra Wide Angle Mode Tryb ultraszerokokątny Rejestrowanie obrazu w zakresie 150o bez korekcji zniekształceń Photo Burst Frequency Seria zdjęć częstotliwość Określanie liczby ciągłych zdjęć na sekundę Dostępne opcje 5p ...

Page 141: ... jest funkcja Time lapse Film poklatkowy One photo Jedno zdjęcie Photo burst Seria zdjęć Po zapełnieniu karty micro SD w tym trybie urządzenie RECO Smart Cam przestanie nagrywać Auto Backup Automatyczna kopia zapasowa Uaktywnianie funkcji Auto Backup Automatyczna kopia zapasowa Powoduje to automatyczne pobranie zarejestrowanego pliku nagrania awaryjnego na urządzenie przenośne i przesłanie go do c...

Page 142: ...Date Stamp Sygnatura czasowa Wybór opcji ON WŁ umożliwia przesyłanie strumieniowe nagrania wraz ze wskazaniem daty i godziny Dostępne opcje ON WŁ OFF WYŁ G sensor sensitivity Czułość czujnika G Sensitivity Czułość High Wysoka Mid Średnia Low Niska Off Wył funkcja ta umożliwia ustawienie poziomu siły kolizji w celu automatycznego rozpoczęcia nagrywania w sytuacji awaryjnej Po osiągnięciu określoneg...

Page 143: ...cisk OK aby sformatować włożoną do urządzenia kartę pamięci OSTRZEŻENIE Przed sformatowaniem karty SD należy utworzyć kopię zapasową zapisanych na niej plików UWAGA kartę SD należy sformatować do jednego z poniższych typów plików 8 32 GB FAT32 64 GB exFAT Battery Status Stan baterii Wyświetlanie informacji o stanie baterii Version Information Informacje o wersji Wyświetlanie informacji o wersji op...

Page 144: ...144 Română Port micro USB Buton înregistrare LED baterie LED înregistrare Buton alimentare Wi Fi Senzor NFC Configuraţie hardware Buton de urgenţă Difuzor Fantă card micro SD Lentilă Port GPS ...

Page 145: ...re înregistrare de urgenţă În caz de urgenţă apăsaţi butonul de urgenţă sau senzorul G pentru a înregistra evenimentul imediat Sistemul va salva în mod automat datele evenimentului Puteţi să salvaţi până la zece 10 fişiere în regim de urgenţă Aceste fişiere nu vor putea fi suprascrise de înregistrările normale Resetare la valori implicite Apăsaţi simultan butonul de alimentare Wi Fi şi butonul de ...

Page 146: ...tent la fiecare câteva minute Acumulator Verde constant Acumulatorul este în curs de încărcare Stins Conectat la o sursă de alimentare Acumulatorul fie are un nivel de încărcare mai mare de 10 fie este încărcat complet Luminează intermitent verde de trei 3 ori timp de cinci 5 secunde Neconectat la o sursă de alimentare Nivelul acumulatorului este mai mic de 10 Luminează intermitent verde de trei 3...

Page 147: ...ul micro SD în timpul înregistrării În caz contrar camera dvs inteligentă RECO s ar putea defecta Instalarea scoaterea cardului micro SD Pentru a instala cardul micro SD 1 Introduceţi cardul micro SD în fanta pentru card cu contactele aurite îndreptate spre partea din faţă a RECO Smart Cam 2 Împingeţi cardul micro SD în fantă până când acesta se fixează cu un declic în poziţie Pentru a scoate card...

Page 148: ...ul GPS 2 pentru a RECO Smart Cam în poziţie 3 Place the power cord along the windshield ceiling and front pillar of your vehicle then secure it in place with the self adhesive clips NOTE Vă recomandăm să deconectaţi încărcătorul auto atunci când motorul este oprit Utilizaţi doar încărcătorul auto livrat împreună RECO Smart Cam Utilizarea unui alt încărcător auto poate deteriora RECO Smart Cam ...

Page 149: ... după aproximativ 40 de secunde de la activare Înainte de a conecta camera inteligentă RECO şi dispozitivul mobil asiguraţi vă că LED ul Wi Fi este aprins constant albastru indicând faptul că funcţia Wi Fi este activată Pentru a economisi energie apăsaţi butonul de alimentare Wi Fi pentru a dezactiva funcţia Wi Fi În modul auto camera dvs inteligentă RECO va suprascrie cele mai vechi fişiere înreg...

Page 150: ...re ul ASUS RECO în dispozitivul dvs mobil NOTĂ Puteţi să descărcaţi aplicaţia ASUS RECO din App Store sau din Google Play Store 3 Activaţi funcţia Wi Fi a dispozitivului dvs mobil 4 Din lista de reţele atingeţi ASUS RECO 5 Introduceţi parola implicită 1234567890 şi atingeţi Join Asociere pentru dispozitivele iOS sau Connect Conectare pentru dispozitivele Android NOTĂ Puteţi să schimbaţi numele SSI...

Page 151: ...i fluxuri în timp real să redaţi clipuri video sau să descărcaţi fişiere multimedia şi să le partajaţi cu dispozitivul dvs mobil Redarea în timp real a unui flux 1 Pe dispozitivul dvs mobil lansaţi aplicaţia ASUS RECO 2 Atingeţi fila Preview Previzualizare pentru a reda în timp real fluxul dorit ...

Page 152: ...are pentru a captura şi salva o fotografie în memoria camerei dvs inteligente RECO Capturarea continuă a fotografiilor 1 Pe dispozitivul dvs mobil lansaţi aplicaţia ASUS RECO 2 Atingeţi fila Preview Previzualizare după care atingeţi opţiunea Photo Burst Fotografiere în rafală 3 Atingeţi şi menţineţi apăsat pentru a captura fotografii în mod continuu Atingeţi pentru a opri capturarea fotografiilor ...

Page 153: ...gs Setări Înregistrarea clipurilor video 1 Pe dispozitivul dvs mobil lansaţi aplicaţia ASUS RECO 2 Atingeţi fila Preview Previzualizare după care atingeţi opţiunea Record Video Înregistrare video Atingeţi pentru a începe înregistrarea Atingeţi pentru a opri înregistrarea Redarea clipurilor video sau vizualizarea fotografiilor 1 Pe dispozitivul dvs mobil lansaţi aplicaţia ASUS RECO 2 Atingeţi fila ...

Page 154: ...uncţiile One Photo Time Lapse Interval de timp şi Photo Burst Fotografiere în rafală este 1920x1080 Ultra Wide Angle Mode Mod unghi ultra lat Înregistrează o imagine la 150o fără ajustarea efectului de deformare Photo Burst Frequency Frecvenţă fotografiere în rafală Specifică numărul de fotografii realizate continuu în fiecare secundă Opţiuni disponibile 5 fotografii sec 10 fotografii sec 30 fotog...

Page 155: ...portabil Sunt disponibile funcţiile Time lapse Interval de timp One photo Fotografiere individuală Photo burst Fotografiere în rafală În acest mod camera dvs inteligentă RECO opreşte înregistrarea atunci când cardul micro SD devine plin Auto Backup Copiere de rezervă automată Activează funcţia Auto Backup Copiere de rezervă automată Fişierul de urgenţă înregistrat este descărcat în dispozitivul dv...

Page 156: ...mp Marcaj temporal Selectaţi opţiunea ON Activat pentru a include data şi ora pe un flux video Opţiuni disponibile ON Activat OFF Dezactivat Sensibilitate senzor G Sensitivity High Mid Low Off Sensibilitate mare medie mică oprită pentru înregistrare automată la impact Această funcţie vă permite să setaţi nivelul de intensitate a coliziunii care declanşează o înregistrare de urgenţă Odată ce nivelu...

Page 157: ...Selectaţi OK pentru a formata cardul de memorie introdus în dispozitiv ATENŢIE Înainte de a formata cardul de memorie asiguraţi vă că aţi copiat de rezervă fişierele dorite de pe acesta NOTĂ Formataţi cardul SD alegând unul din următoarele sisteme de fişiere 8 GB 32 GB FAT32 64 GB exFAT Battery Status Stare acumulator Indică starea acumulatorului Version Information Informaţii versiune Prezintă in...

Page 158: ...158 Svenska Micro USB port Inspelningsknapp Batteriindikator Inspelnings LED Ström Wi Fi knapp NFC sensor Hårdvarulayout Micro SD kortplats GPS port Nödknapp Lins Högtalare ...

Page 159: ...oppa inspelning Tryck på Inspelningsknappen Starta nödinspelning I en nödsitiation tryck på Nödknappen eller G Sensor för att omedelbart spela in händelsen och automatiskt spara datan Du kan spara upp till tio 10 nödinspelningar som normal inspelning inte kan skriva över Återställ till standard Tryck samtidigt på Ström Wi Fi och Nödknappen i fem 5 sekunder Tvinga avstängning Om avstängning inte fu...

Page 160: ...a minuters mellanrum Batteri Fast grönt sken Batteriet laddas Av Ansluten till en strömkälla Batteriet är antingen mer än 10 eller fulladdat Blinkande grönt tre 3 gånger i fem 5 sekunder Ej ansluten till en strömkälla Batteriet är mindre än 10 Blinkande grönt tre 3 gånger per sekund med ett pipande ljud Slut på batteriet Uppdatering av inbyggd programvara Blinkar samtidigt grönt och rött en gång v...

Page 161: ...e bort micro SD kortet under inspelning Det kan skada din RECO Smart Cam Sätta i ta bort micro SD kort Isättning av ett micro SD kort 1 Sätt i micro SD kortet i kortplatsen med dess guldpläterade kontakter vända mot framsidan av din RECO Smart Cam 2 Tryck på micro SD kortet i hållaren tills det klickar på plats Borttagning av ett micro SD kort Tryck på minneskortet för att mata ut och dra därefter...

Page 162: ... bil När du startar din bil slås din RECO Smart Cam på automatiskt 3 Placera strömsladden längs vindrutans övre del och främre stolpen på din bil och fäst den med de självhäftande klämmorna ANMÄRKNINGAR Vi rekommenderar att du kopplar din billaddare när motorn är avstängd Använd endast laddaren som följer med din RECO Smart Cam Användning av en annan billaddare kan skada din RECO Smart Cam ...

Page 163: ...under efter att du slagit på den Wi Fi funktionen startar efter ca 40 sekunder efter att den slås på Innan du ansluter din RECO Smart Cam och mobila enhet kontrollera att Wi Fi lampan lyser med fast blått sken vilket indikerar att Wi Fi är på För att spara ström tryck på Ström Wi Fi för att avaktivera Wi Fi funktionen I billäge skriver din RECO Smart Cam över de äldsta inspelningsfilerna när ditt ...

Page 164: ...ila enhet OBSERVERA Hämta ASUS RECO från App Store eller Google Play Butik 3 Slå på Wi Fi funktionen på din mobila enhet 4 I listan över nätverk tryck på ASUS RECO 5 Ange det förvalda lösenordet 1234567890 och tryck på Join Delta på iOS enhet eller Connect Anslut på Android enhet OBSERVERA Du kan ändra nätverksnamnet SSID och lösenordet från skärmen Settings Inställningar på din mobila enhet ...

Page 165: ...on som låter dig strömma liveströmmar spela upp videoklipp och hämta mediefiler för delning till din mobila enhet Strömma en direktsändning 1 Kör ASUS RECO på den mobila enheten 2 Tryck på fliken Preview Förhandsgranska för att strömma direktsändningen ...

Page 166: ...kan även trycka på Inspelningsknappen för att spela in och spara ett foto på din RECO Smart Cam Ta en bildserie 1 Kör ASUS RECO på den mobila enheten 2 Tryck på fliken Preview Förhandsgranska och sedan på Photo Burst Bildserie 3 Tryck och håll ned för att ta bilder kontinuerligt Tryck på för att stoppa OBSERVERA Du kan ändra bildseriefrekvens i fliken Settings Inställningar ...

Page 167: ...spelning av videor 1 Kör ASUS RECO på den mobila enheten 2 Tryck på fliken Preview Förhandsgranska och sedan på Record Video Spela in video Tryck på för att starta inspelningen Tryck på för att stoppa inspelningen Spela upp videor och visa foton 1 Kör ASUS RECO på den mobila enheten 2 Klicka på fliken Playback Uppspelning och sedan på Video eller Photo Foto 3 Välj video eller foto som du vill spel...

Page 168: ...lösning Ställer in videoupplösningen Tillgängliga alternativ 1920x1080 30f 1280x720 60f 1280x720 30f OBSERVERA Standardupplösningen för En bild Time Lapse och Bildserie är 1920 x 1080 Ultravidvinkel läge Tar en 150o bild utan dewarp justering Bildserie Frekvens Anger antalet kontinuerliga bilder per sekund Tillgängliga alternativ 5p 1s 10p 1s 30p 1s Time Lapse Frekvens Väljer intervallet att ta bi...

Page 169: ...ängligt Bärbart läge Funktionerna Time lapse En bild och Bildserie är tillgängligt I det här läget stoppar din RECO Smart Cam inspelningen när ditt micro SD kort är fullt Automatisk säkerhetskopiering Aktiverar funktionen automatisk säkerhetskopiering Den inspelade nödfilen hämtas till din mobiltelefon och skickas till molnet automatiskt ANMÄRKNINGAR Du måste vara inloggad på ASUS WebStorage På en...

Page 170: ...judinspelning Slår på stänger av mikrofonen Datumstämpel Välj PÅ för att inkludera ett datum och en tid i en videoström Tillgängliga alternativ PÅ AV G Sensor känslighet Känslighet hög medel låg av Med den här funktionen kan du ställa in kollisionsstyrkan som utlöser en nödinspelning När den angivna intensitetsnivån nås registrerar din RECO Smart Cam automatiskt nödsituationen och sparar den till ...

Page 171: ...ingen Formatera SD kort Välj OK för att formatera minneskortet installerat på enheten FÖRSIKTIGHET Innan formatering av SD kortet se till att du har säkerhetskopierat filerna från SD kortet OBSERVERA Formatera SD kortet till dessa filtyper 8GB 32GB FAT32 64GB exFAT Batteristatus Visar batteristatus Version Information Visar den inbyggda programvarans version Fabriksinställning Välj OK för att åter...

Page 172: ...172 Türkçe Mikro USB bağlantı noktası Kayıt düğmesi Pil LED i Kayıt LED i Güç Wi Fi düğmesi NFC sensörü Donanım Şeması Mikro SD kart yuvası GPS bağlantı noktası Acil durum düğmesi Mercek Hoparlör ...

Page 173: ...rma Kayıt düğmesine basın Acil durum kaydı başlatma Acil bir durumda olayı hemen kaydetmek için Acil Durum düğmesine veya G Sensörüne basın sistem olay verilerini otomatik olarak kaydeder Normal kaydın üzerine yazamayacağı on 10 taneye kadar acil durum kaydı yapabilirsiniz Varsayılana sıfırlama Aynı anda Güç Wi Fi ve Acil Durum düğmelerine beş 5 saniye boyunca basın Zorla kapatma Güç kapatma işlev...

Page 174: ...irkaç dakikada bir Kırmızı LED yanıp söner Pil Sabit yeşil Pil şarj oluyor Sönük Bir güç kaynağına bağlı Pil ya 10 üzerinde ya da tamamen şarj edilmiş Beş 5 saniye boyunca üç 3 kez yanıp sönen yeşil Bir güç kaynağına bağlı değil Pil şarjı 10 değerinden düşük Bir bip sesiyle birlikte saniyede üç 3 kez yanıp sönen yeşil Pil gücü bitmiş Aygıt Yazılımı Güncelleme Üç 3 saniyede bir aynı anda yanıp söne...

Page 175: ...AT Kayıt sırasında mikro SD kartı çıkarmayın Bu RECO Akıllı Kameranıza hasar verebilir Mikro SD kart takma çıkarma Mikro SD kartı takmak için 1 Mikro SD kartı altın kaplama temas noktaları RECO Akıllı Kameranıza ön tarafına doğru bakar şekilde kart yuvasına yerleştirin 2 Mikro SD kartı yerine tıklayarak oturana kadar itin Mikro SD kartı çıkarmak için Çıkartmak için mikro SD kartına bastırıp çekere...

Page 176: ...ınızı çalıştırdığınızda RECO Akıllı Kameranıza otomatik olarak açılır 3 Güç kablosunu aracınızın ön camının tavanı ve ön kapı direği boyunca yerleştirip kendinden yapışkanlı klipslerle yerine sabitleyin NOTLAR Motor çalışmazken araç şarj cihazınızın bağlantısını kesmenizi öneririz Yalnızca RECO Akıllı Kameranıza birlikte gelen araç şarj ciha zını kullanın Farklı bir araç şarj cihazı kullanmak RECO...

Page 177: ...eye başlar Wi Fi işlevi açıldıktan sonra yaklaşık 40 saniye içinde başlar RECO Akıllı Kameranızı ve mobil aygıtınızı bağlamadan önce Wi Fi LED inin Wi Fi işlevinin açık olduğunu belirtmek üzere sabit mavi renkte yandığından emin olun Güç tasarrufu sağlamak amacıyla Wi Fi işlevini devre dışı bırakmak için Güç Wi Fi düğmesine basın Araç modundayken mikro SD kartınız dolduğunda RECO Akıllı Kameranız ...

Page 178: ...uygulamasını yükleyin NOT ASUS RECO uygulamasını App Store veya Google Play Store dan indirin 3 Mobil aygıtınızın Wi Fi işlevini açın 4 Ağlar listesinde ASUS RECO öğesine dokunun 5 Varsayılan şifreyi 1234567890 girip Join Katıl iOS aygıt için veya Connect Bağlan Android aygıt için düğmesine dokunun NOT Ağ adını SSID ve şifreyi mobil aygıtınızın Settings Ayarlar ekranında değiştirebilirsiniz ...

Page 179: ...ı kayıtlı videoları yürütmenizi veya paylaşmak için ortam dosyalarını mobil aygıtınıza indirmenizi sağlayan bir uygulamadır Bir canlı besleme akışı yapma 1 Mobil aygıtınızda ASUS RECO uygulamasını başlatın 2 Canlı besleme akışı yapmak için Preview Önizleme sekmesine dokunun ...

Page 180: ...CO Akıllı Kameranıza kaydetmek için Kayıt düğmesine de basabilirsiniz Kesintisiz fotoğraf çekme 1 Mobil aygıtınızda ASUS RECO uygulamasını başlatın 2 Preview Önizleme sekmesine ardından da Photo Burst Seri Fotoğraf öğesine dokunun 3 Kesintisiz fotoğraf çekmek için simgesine dokunup basılı tutun Fotoğraf çekmeyi durdurmak için simgesine dokunun NOT Seri fotoğraf çekim sıklığını Settings Ayarlar sek...

Page 181: ...ilirsiniz Videolar kaydetme 1 Mobil aygıtınızda ASUS RECO uygulamasını başlatın 2 Preview Önizleme sekmesine ardından da Record Video Video Kaydet öğesine dokunun Kaydı başlatmak için simgesine dokunun Kaydı durdurmak için simgesine dokunun Videoları yürütme veya fotoğrafları görüntüleme 1 Mobil aygıtınızda ASUS RECO uygulamasını başlatın 2 Playback Kayıttan Yürüt sekmesine ardından da Video veya ...

Page 182: ...Kullanılabilir seçenekler 1920x1080 30f 1280x720 60f 1280x720 30f NOT Tek Fotoğraf Hızlandırılmış ve Seri Fotoğraf için varsayılan çözünürlük 1920x1080 şeklindedir Üstün Geniş Açı Modu Çarpıklık giderme ayarı olmadan 150o açılı görüntü kaydeder Seri Fotoğraf Çekim Sıklığı Saniye başına kesintisiz çekim sayısını belirler Kullanılabilir seçenekler 5f 1sn 10f 1sn 30f 1sn Hızlandırılmış Çekim Sıklığı ...

Page 183: ...ri kullanılabilir Taşınabilir mod Hızlandırılmış Tek fotoğraf ve Seri fotoğraf işlevleri kullanılabilir Bu moddayken mikro SD kartınız dolduğunda RECO Akıllı Kameranız kaydı durdurur Otomatik Yedekleme Otomatik Yedekleme işlevini etkinleştirir Kaydedilen acil durum dosyası otomatik olarak mobil aygıtınıza indirilir ve buluta karşıya yüklenir NOTLAR ASUS WebStorage oturumu açmalısınız Bir Android m...

Page 184: ...ıt Mikrofonu açar kapatır Tarih Damgası Bir video akışında tarih ve saat içermek için ON AÇIK ayarını seçin Kullanılabilir seçenekler ON AÇIK OFF KAPALI G Sensörü Duyarlılığı HassasiyetYüksek Orta Düşük Kapalı Bu işlev bir acil durum kaydını tetikleyen çarpışma şiddeti düzeyini ayarlamanızı sağlar Belirtilen şiddet düzeyine ulaşıldığında RECO Akıllı Kameranız acil durum olayını otomatik olarak kay...

Page 185: ...ar SD kartı biçimlendir Aygıta takılı bellek kartını biçimlendirmek için OK Tamam öğesini seçin DİKKAT SD kartı biçimlendirmeden önce SD kartınızdaki dosyaları yedeklediğinizden emin olun NOT SD kartı aşağıdaki dosya sistemi türlerine biçimlendirin 8GB 32GB FAT32 64GB exFAT Pil Durumu Pil durumunu gösterir Sürüm Bilgisi Aygıt yazılımı sürümünü gösterir Fabrika Varsayılanı Tüm ayarları varsayılan f...

Page 186: ......

Reviews: