background image

En

gl

ish

First Edition / May 2009
Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.

E4581

FX-D1162

  

16-Port 10/100Mbps Switch

Quick Start Guide

®

Book FX-D1162.indb   1

5/8/09   6:26:10 PM

Summary of Contents for FX-D1162

Page 1: ...English First Edition May 2009 Copyright 2009 ASUSTeK COMPUTER INC All Rights Reserved E4581 FX D1162 16 Port 10 100Mbps Switch Quick Start Guide Book FX D1162 indb 1 5 8 09 6 26 10 PM ...

Page 2: ...for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if it is not installed and used in accordance with the instruction manual it may cause harmful interference to rad...

Page 3: ...4 6 Français 29 7 Suomi 34 8 Deutsch 39 9 Ελληνικά 44 10 Magyar 49 11 Italiano 54 11 Latviski 59 12 Lietuvių 64 13 Bahasa Malaysia 69 14 Polski 74 15 Português 79 16 Русский 84 17 Română 89 18 Slovenščina 94 19 Español 99 20 Українська 104 Book FX D1162 indb 3 5 8 09 6 26 10 PM ...

Page 4: ...lex mode to support zero loss under temporary network congestion 4K MAC address learning and aging Support Store and Forward architecture Buffer memory 203KB Switch Fabric 3 2Gbps Pack Forwarding 10Mbps port 14 880 packets sec 100Mbps port 148 880 packets sec Green Network Technology advanced power saving function Technical specifications Dimension approximate 185 x 124 x 45 mm L x W x H Net Weigh...

Page 5: ...f the switch LED indicators Item LED Status Description Power Green ON The switch is ON OFF The switch is OFF Status Green ON A valid link is established Blinking Receiving or transmitting data packets Rear panel features The rear panel includes Ethernet ports and the DC In input port Book FX D1162 indb 5 5 8 09 6 26 13 PM ...

Page 6: ... meets the environmental specifications Refer to Technical specifications on page 2 for more details Desktop placement Put the switch on a flat and stable surface Mounting the switch on a rack To mount the switch on a rack 1 Locate the four screw holes on both sides of the switch 2 Align the mounting brackets with the switch screw holes 3 Secure the mounting brackets with screws 4 Place the switch...

Page 7: ...he switch rear panel then connect the other end to a power outlet The Power LED and LAN LED indicators for active Ethernet ports light up when the switch is powered on and active nodes are connected to the LAN ports Use Category 5 Ethernet straight through cables to ensure proper connections between the switch and other network devices You can use either cross over or straight through cables to co...

Page 8: ...ght up even after a network device is connected to the port Check if the Ethernet cable is properly connected to the switch and to the network device Ensure that the switch and your network device are powered on Check if the Ethernet cable meets your network requirements To connect a gigabit switch port you need a Category 5 cable to get gigabit transfer speed Troubleshooting Book FX D1162 indb 8 ...

Page 9: ...кс Схеми за контролиране на потока от данни 802 3x при режим на пълен достъп за нулеви загуби при временно претоварване на системата Поддържа 4K MAC Address Learning Aging Поддържа архитектура за съхраняване и препращане Памет на буфера 203KB Switch Fabric 3 2Gbps Препращане на пакети порт 10Mbps 14 880 пакета сек порт 100Mbps 14 8880 пакета сек Технология Green Network Зелена мрежа разширена енер...

Page 10: ... в реално време на суича Индикатори Индикатори Цвят Статус Описание ЗАХРАНВАНЕ Зелено ВКЛ Суичът е ВКЛЮЧЕН ИЗКЛЮЧЕН Суичът е ИЗКЛЮЧЕН Статус Зелено ВКЛ Установена е валидна връзка Мига Получава и предава пакети с данни Заден панел Задният панел има Ethernet портове и DC IN вход Book FX D1162 indb 10 5 8 09 6 26 20 PM ...

Page 11: ... са изпълнени изискванията отнасящи се до обкръжаващата среда Вижте стр 2 за повече информация Начало Конзолите болтовете и болтовете на стойката се купуват отделно Монтиране на суича върху стойка Монтиране на суича върху стойка 1 Намерете четирите отвора от двете страни на суича 2 Подравнете конзолите и отворите за болтовете 3 Закрепете конзолите с болтове 4 Поставете суича на стойката след което...

Page 12: ...сигурите правилна връзка между суича и другите мрежови устройства Можете да използвате кръстосани или прави кабели за да свържете други мрежови устройства като например мостове суичове хъбове и усилватели 2 Свържете единия край на AC адаптера към DC In порта на задния панел на суича след което свържете другия край с електрически контакт Индикаторите на захранването и LAN индикаторите на активните ...

Page 13: ...мрежово устройство е включено към порта Проверете дали Ethernet кабелът е правилно свързан със суича и с мрежовото устройство Индикаторът СТАТУС не светва дори и когато е свързан Ethernet кабел Проверете дали Ethernet кабелът отговаря на изискваниятанаВашатамрежа Засвързванена гигабитовпортсенуждаетеоткабелскатегория 5 задапостигнетегигабитоваскоростнапренос на данни Отстраняване на проблеми Book ...

Page 14: ...u 802 3x v plně duplexním režimu pro podporu nulové ztráty při aktuálním zahlcení sítě Učení a uchovávání adres MAC 4K Podporuje architekturu Uložit a předat Vyrovnávací paměť 203KB Kapacita spojování 3 2 GB s Předávání paketů port 10 Mb s 14 880 paketů s Port 100 Mb s 148 880 paketů s Technologie Green Network Zelená síť funkce pokročilého řízení spotřeby Technické údaje Rozměry přibližně 185 x 1...

Page 15: ...ndikátory LED Indikátor LED Barva Stav Popis NAPÁJENÍ Zelená SVÍTÍ Přepínač je ZAPNUTÝ NESVÍTÍ Přepínač je VYPNUTÝ Stav Zelená SVÍTÍ Bylo navázáno platné spojení Bliká Přijímání nebo odesílání datových paketů Zadní panel Na zadním panelu jsou porty Ethernet a port vstupu stejnosměrného napájení DC IN Book FX D1162 indb 15 5 8 09 6 26 27 PM ...

Page 16: ...davky na prostředí Další podrobnosti viz strana 2 Začínáme Montážní držáky šrouby a šrouby pro montáž do regálu je třeba zakoupit samostatně Montáž přepínače do regálu Pokyny pro montáž přepínače do regálu 1 Vyhledejte čtyři otvory pro šrouby na obou stranách přepínače 2 Zorientujte montážní držáky s otvory pro šrouby přepínače 3 Zajistěte montážní držáky šrouby 4 Umístěte přepínač do regálu a pot...

Page 17: ... kabely kategorie 5 CAT5 Ethernet Pro připojení dalších síťových zařízení jako například mostů přepínačů rozbočovačů a repeaterů můžete použít křížové nebo přímé kabely 2 Připojte jeden konec adaptéru střídavého napájení k portu vstupu stejnosměrného napájení na zadním panelu přepínače a potom připojte druhý konec k elektrické zásuvce Po zapnutí napájení přepínače a připojení aktivních uzlů k port...

Page 18: ...AV nesvítí i když je k portu připojeno síťové zařízení Zkontrolujte zda je kabel Ethernet správně připojen k přepínači a k síťovému zařízení Zkontrolujte zda jsou přepínač a síťové zařízení ZAPNUTÉ Zkontrolujte zda ethernetový kabel splňuje požadavky vaší sítě Pro dosažení gigabitové přenosové rychlosti je třeba ke gigabitovému portu přepínače připojit kabel kategorie 5 Book FX D1162 indb 18 5 8 0...

Page 19: ...s bij tijdelijke netwerkverzadiging te ondersteunen 4K MAC adres aanleren en veroudering Ondersteunt de architectuur Store and Forward opslaan en doorsturen Buffergeheugen 203KB Switch systeem 3 2 Gbps Pakketten doorsturen aansluiting voor 10 Mb s 14 880 pakketten seconde aansluiting voor 100 Mb s 148 880 pakketten seconde Groen netwerk technologie geavanceerde energiebesparingsfunctie Technische ...

Page 20: ...ED indicatoren LED Kleur Status Beschrijving VOEDING Groen AAN De switch is AAN UIT De switch is UIT Status Groen AAN Er is een geldige verbinding gemaakt Knipperend Gegevenspakketten ontvangen en verzenden Achterpaneel Het achterpaneel bevat Ethernet poorten en de gelijkstroomingang DC IN Book FX D1162 indb 20 5 8 09 6 26 33 PM ...

Page 21: ...vingsspecificaties Zie pagina 2 voor details Aan de slag De montagehaken schroeven en rackmontageschroeven zijn afzonderlijk verkrijgbaar De switch op een rack monteren De switch op een rack monteren 1 Zoek de vier schroefgaten aan beide zijden van de switch 2 Lijn de montagehaken uit op de schroefgaten van de switch 3 Maak de montagehaken vast met schroeven 4 Plaats de switch in het rack en maak ...

Page 22: ...en andere netwerkapparaten te garanderen U kunt gekruiste of rechte kabels gebruiken om andere netwerkapparaten zoals overbruggingen switches hubs en repeaters aan te sluiten 2 Sluit het ene uiteinde van de wisselstroomadapter aan op de gelijkstroomingang op het achterpaneel van de switch en sluit vervolgens het andere uiteinde aan op een stopcontact De voedings LED en de LAN LED indicators voor d...

Page 23: ... zelfs niet nadat een netwerkapparaat op de poort is aangesloten Controleer of de ethernetkabel correct is aangesloten op de switch en het netwerkapparaat Zorg ervoor dat de switch en uw netwerkapparaten zijn INGESCHAKELD Controleer of de ethernetkabel voldoet aan uw netwerkvereisten Om een gigabit switch poort te verbinden hebt u een kabel van categorie 5 nodig om de gigabit overdrachtsnelheid te...

Page 24: ...pakettide kadudeta zero loss edastamist võrguummistuse korral 4K MAC aadressi õppimine ja kronoloogimine Toetab arhitektuuri Store and Forward Puhvermälu 203KB Switch Fabric 3 2 Gbps Pakettide edastamine 10 Mbps port 14 880 paketti sek 100 Mbps port 148 880 paketti sek Tehnoloogia Green Network Roheline võrk eesrindlik energiasäästufunktsioon Tehnilised andmed Ligikaudsed mõõdud 185 x 124 x 45 mm ...

Page 25: ...ndikaatorid LED indikaator Värv Olek Kirjeldus TOIDE Roheline SEES Kommutaator on SISSE lülitatud VÄLJAS Kommutaator on VÄLJA lülitatud Olek Roheline SEES Ühendus on loodud Vilkuv Andmepakettide vastuvõtt või edastamine Tagapaneel Tagapaneelil on Ethernet pordid ja DC IN sisendpesa Book FX D1162 indb 25 5 8 09 6 26 40 PM ...

Page 26: ...tingimustega Vt üksikasju lk 2 Paigaldusklambrid kruvid ja raami paigalduskruvid ei kuulu komplekti Kommutaatori paigaldamine raamile Kommutaatori paigaldamiseks raamile 1 Tehke kindlaks nelja kruviava asukoht kommutaatori mõlemal küljel 2 Seadke paigaldusklambrid kohakuti kommutaatori kruviavadega 3 Kinnitage paigaldusklambrid kruvidega 4 Asetage kommutaator raamile seejärel kinnitage mõlemad kül...

Page 27: ...dus kommutaatori ja teiste võrguseadmete vahel Võite kasutada rist või otsekaableid et ühendada võrguseadmeid nagu nt sillad kommutaatorid jaoturid ja või järgurid 2 Ühendage vahelduvvooluadapteri üks ots DC In porti kommutaatori tagapaneelil seejärel ühendage teine ots toitepistikupesaga Aktiivsete Ethernet portide toite LED indikaator ja ka LAN i LED indikaator süttivad kui kommutaator lülitatak...

Page 28: ...õrguseadme ühendamist pordiga Kontrollige kas Etherneti kaabel on kommutaatori ja võrguseadmega korralikult ühendatud Veenduge et kommutaator ja võrguseadmed on SISSE lülitatud Kontrollige kas Etherneti kaabel vastab võrgu nõuetele Gigabitise ühenduse tagamiseks vajate te kommutaatori pordi jaoks gigabitist andmeedastuskiirust toetavat 5 kategooria kaablit Tõrkeotsing Book FX D1162 indb 28 5 8 09 ...

Page 29: ... duplex pour éviter les pertes de paquets lors de congestions temporaires du réseau Tableau d adressage MAC 4K avec fonctions d apprentissage et de vieillissement des adresses Supporte l architecture Store and Forward Mémoire tampon 203Ko Matrice de commutation 3 2Gbps Transfert de paquets port 10Mbps 14 880 paquets sec port 100Mbps 148 880 paquets sec Technologie réseau verte fonction d économie ...

Page 30: ...cateurs LED LED Couleur Statut Description Power Verte Allumée Le switch est allumé Éteinte Le switch est éteint Status Verte Allumée Un lien valide a été établi Clignotante Réception ou transmission de données Panneau arrière Le panneau arrière intègre les ports Ethernet ainsi que le port d alimentation Book FX D1162 indb 30 5 8 09 6 26 47 PM ...

Page 31: ...h respecte les spécifications relatives à l environnement d opération Voir page 2 pour plus de détails Sur bureau Placez le switch sur une surface stable et plane Sur rack Pour monter le switch sur un rack 1 Localisez les quatre pas de vis localisés sur les côtés du switch 2 Alignez les supports de fixation sur les pas de vis 3 Sécurisez les supports de fixation à l aide de vis 4 Placez le switch ...

Page 32: ...jack d alimentation du switch puis branchez l autre extrémité à une prise électrique murale La LED d alimentation et les LED pour les ports Ethernet actifs s allument pour indiquer que l appareil est en état de fonctionnement Utilisez des câbles Ethernet droits de catégorie 5 pour une meilleure qualité de connexion entre le switch et les périphériques réseau Vous pouvez utiliser des câbles réseau ...

Page 33: ...ne s allume pas même lorsqu un périphérique réseau a été connecté Vérifiez si le câble Ethernet est correctement connecté au switch et au périphérique réseau Assurez vous que le switch et votre périphérique réseau soient bien alimentés Vérifiez si le câble Ethernet correspond à vos besoins réseau Assurez vous que vous utilisez bien des câbles de catégorie 5 pour des transferts Gigabit Dépannage Bo...

Page 34: ...aikissa porteissa Vuonhallintateemat 802 3x full duplex tilassa tukevat nollamenetystä väliaikaisissa verkkotukoksissa 4k MAC osoitteen oppiminen ja vanheneminen Tukee Store ja Forward arkkitehtuuria Puskurimuisti 203KB Switch Fabric 3 2 Gb s Paketinvälitys 10 Mb s portti 14 880 pakettia sek 100 Mb s portti 148 880 pakettia sek Helposti luettavat osoittimet näyttävät nopeasti linkin tilan Tekniset...

Page 35: ...merkkivalot Merkkivalo Väri Tila Kuvaus VIRTA Vihreä PÄÄLLÄ Kytkin on PÄÄLLÄ POIS PÄÄLTÄ Kytkin on POIS PÄÄLTÄ Tila Vihreä PÄÄLLÄ Kelvollinen linkki on muodostettu Vilkkuva Vastaanotetaan tai lähetetään datapaketteja Takapaneeli Takapaneeliin kuuluvat Ethernet portit ja virtaliitäntä Book FX D1162 indb 35 5 8 09 6 26 53 PM ...

Page 36: ...äyttää vaadittavat olosuhteet Katso lisätietoja sivulta 2 Alkutoimet Kiinnikkeet ruuvit ja telineen ruuvit on ostettava erikseen Kytkimen kiinnittäminen telineeseen Kytkimen kiinnittäminen telineeseen 1 Paikallista kytkimen molemmilta puolilta neljä ruuvinreikää 2 Aseta kiinnikkeet kytkimen ruuvinreikien kohdalle 3 Kiinnitä kiinnikkeet ruuveilla 4 Aseta kytkin telineeseen ja kiinnitä molemmat puol...

Page 37: ...olaitteiden välille tulee varmasti oikeanlainen yhteys Voit käyttää joko ristiinkytkettyä tai suoraa johtoa liittämään muita verkkolaitteita kuten siltoja kytkimiä keskittimiä ja toistimia 2 Kytke muuntajan toinen pää kytkimen takapaneelin virtaliitäntään ja sitten toinen pää pistorasiaan Virran merkkivalo syttyy ja LAN merkkivalot syttyvät aktiviisten Ethernet porttien kohdalta kun virta on pääll...

Page 38: ...edes silloin kun verkkolaite kytketään porttiin Tarkista että Ethernet johto on kytketty oikein kytkimeen ja verkkolaitteeseen Varmista että kytkin ja verkkolaitteet on kytketty PÄÄLLE Tarkista että Ethernet johto täyttää verkon vaatimukset Jos haluat yhdistää gigabitin kytkinportin tarvitset Category 5 johdon gigabitin siirtonopeuksia varten Book FX D1162 indb 38 5 8 09 6 26 58 PM ...

Page 39: ...schema 802 3x in Vollduplexmodusfull duplex mode für Null Verluste bei zeitweiligen Netzwerkstau 4K MAC Adressen Lern und Alterungsfunktion Unterstützt Speichern und Weiterleiten Architektur Pufferspeicher 203KB Switch Struktur 3 2Gbps Paketweiterleitung 10Mbps Port 14880 Pakete Sekunde 100Mbps Port 148880 Pakete Sekunde Green Network Technologie erweiterte Energiesparfunktion Technische Spezifika...

Page 40: ...gen Element LED Status Beschreibung Power Grün EIN Der Switch ist eingeschaltet AUS Der Switch ist ausgeschaltet Status Grün EIN Gültige Verbindung wurde hergestellt Blinkend Senden oder empfangen von Datenpaketen Rückseitenfunktionen Die Rückseite enthält die Ethernet Anschlüsse und den Stromanschluss Book FX D1162 indb 40 5 8 09 6 27 00 PM ...

Page 41: ...ebenen Umgebungsbedingungen entspricht Siehe Technische Spezifikationen auf Seite für mehr Details Schreitischaufstellung Stellen Sie den Switch auf eine ebene und stabile Oberfläche Befestigen in einen Regal So befestigen Sie den Switch in einen Regal 1 Suchen Sie die vier Schraubenlöcher an beiden Seiten des Switchs 2 Richten Sie die Befestigungsklammern an den Löchern aus 3 Schrauben Sie die Be...

Page 42: ... und stecken Sie dann das andere Ende in eine Netzstromsteckdose Die Power LED und LAN LED Anzeigen für aktive Ports leuchten auf wenn der Switch eingeschaltet ist und aktive Verbindungen an den LAN Ports hergestellt wurden Benutzen Sie gerne durchgeführte Category 5 Ethernet Kabel um eine sichere verbindung zwischen dem Switch und den Netzwerkgeräten zu gewährleisten Sie können entweder Cross Ove...

Page 43: ...tzwerkgerät angeschlossen wurde Vergewissern Sie sich dass das Ethernet Kabel richtig mit dem Switch und dem Netzwerkgerät verbunden ist Vergewissern Sie sich dass der Switch und das Netzwerkgerät eingeschaltet sind Vergewissern Sie sich dass das Ethernet Kabel Ihren Netzwerkanforderungen entspricht Um einen Gigabit Switch Port anzuschließen benötigen Sie ein Category 5 Kabel um die Gigabit Übertr...

Page 44: ...έγχου ροής 802 3x σε πλήρως αμφίδρομη λειτουργία για επίτευξη μηδενικής απώλειας κατά τη διάρκεια προσωρινής συμφόρησης του δικτύου 4K MAC διεύθυνση τύπου learning and aging Υποστηρίζει σχεδιασμός Αποθήκευσης και Προώθησης Ενδιάμεση μνήμη 203KB Σχεδιασμός διασύνδεσης 3 2Gbps Προώθηση πακέτου θύρα 10Mbps 14 880 πακέτα δευτ θύρα 100Mbps 148 880 πακέτα δευτ Πράσινη δικτυακή τεχνολογία προχωρημένη λει...

Page 45: ...νίες LED Ενδεικτική Λυχνία LED Χρώμα Κατάσταση Περιγραφή Ισχύς Πράσινο ΕΝΕΡΓΟ Ο διακόπτης είναι ενεργοποιημένος ΑΝΕΝΕΡΓΟ Ο διακόπτης είναι απενεργοποιημένος Κατάσταση Πράσινο ΕΝΕΡΓΟ Έχει επιτευχθεί έγκυρος σύνδεσμος Αναβοσβήνει Λαμβάνει ή μεταδίδει πακέτα δεδομένων Οπίσθιος πίνακας Ο οπίσθιος πίνακας περιλαμβάνει θύρες Ethernet και θύρα εισαγωγής ΣΡ Εισόδου Book FX D1162 indb 45 5 8 09 6 27 06 PM ...

Page 46: ...νικές προδιαγραφές Βλ σελίδα 2 για λεπτομέρειες Οι βραχίονες στήριξης οι βίδες και οι βίδες στήριξης στο ικρίωμα πωλούνται ξεχωριστά Τοποθέτηση του μεταγωγέα σε ικρίωμα Για να τοποθετήσετε το μεταγωγέα σε ικρίωμα 1 Εντοπίστε τις τέσσερις οπές για βίδες που βρίσκονται και στις δύο πλευρές του μεταγωγέα 2 Ευθυγραμμίστε τους βραχίονες στήριξης με τις οπές βιδών του μεταγωγέα 3 Ασφαλίστε τους βραχίονε...

Page 47: ...αξύ του διακόπτη και των άλλων συσκευών δικτύου Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε είτε διασταυρούμενα είτε ευθύγραμμα καλώδια για να συνδέσετε άλλες δικτυακές συσκευές όπως γέφυρες μεταγωγείς διανομείς και επαναλήπτες 2 Συνδέστε το ένα άκρο του μετασχηματιστή στην υποδοχή εισόδου ρεύματος DC In στο πίσω πλαίσιο του διακόπτη στη συνέχεια συνδέστε το άλλο άκρο σε μια πρίζα ρεύματος Οι λυχνίες LED τροφοδοσ...

Page 48: ...μιας δικτυακής συσκευής στη θύρα Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο Ethernet έχει συνδεθεί σωστά στο διακόπτη και στη συσκευή δικτύου Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης και οι συσκευές δικτύου είναι ενεργοποιημένες ΕλέγξτεαντοκαλώδιοEthernetικανοποιεί τις προδιαγραφές του δικτύου σας Για να συνδέσετε μια θύρα μεταγωγής gigabit χρειάζεστε καλώδιο Κατηγορίας 5 για ταχύτητα μετάδοσης gigabit Αντιμετώπιση Προβλημάτω...

Page 49: ...valamennyi port esetében Áramlásszabályozási sémák 802 3x teljes duplex módban a nulla veszteség támogatására ideiglenes hálózati dugó esetén 4K MAC cím tanulás és korfigyelés Store and Forward architektúra támogatása Puffermemória 203KB Switch sebesség 3 2 Gb s Csomagtovábbítás 10 Mb s port 14 880 adatcsomag mp 100 Mb s port 148 880 adatcsomag mp Green Network Technology energiatakarékos funkció ...

Page 50: ...ED Szín Állapot Leírás Bekapcsolt állapot Zöld BE A switch BE van kapcsolva KI A switch KI van kapcsolva Állapot Zöld BE A kapcsolat sikeresen létrejött Villog adatcsomagok küldése vagy fogadása Hátsó panel A hátsó panelen Gigabit Ethernet csatlakozók és a DC IN tápfeszültség bemeneti aljzat találhatók Book FX D1162 indb 50 5 8 09 6 27 13 PM ...

Page 51: ...meltetési környezetre vonatkozó előírásoknak A részleteket lásd a 2 oldalon Asztalra helyezés Helyezze a switch készüléket egy stabil vízszintes felületre A switch rögzítése egy állványra A switch állványra való rögzítéséhez 1 Keresse meg a négy csavarlyukat a switch mind a két oldalán 2 Hozza egyenesbe a tartóelemeket a switch csavarlyukaival 3 Csavarokkal erősítse fel a tartóelemeket 4 Helyezze ...

Page 52: ...tó csatlakozóba a másik végét pedig egzy elektromos csatlakozóaljba Amikor a switch bekapcsolt állapotban van és aktív eszköz csatlakozik a LAN portokhoz a feszültségellátást jelző LED és az aktív Ethernet portokat jelző LAN LEDEK bekapcsolnak használjon Category 5 CAT5 Ethernet átmenő kábelt a switch és a másik hálózati eszköz közötti megfelelő kapcsolat biztosításához Más hálózati eszközök mint ...

Page 53: ... ha egy hálózati eszköz csatlakozik a porthoz Ellenőrizze hogy megfelelően csatlakozik e az Ethernet kábel a switch hez illetve a hálózati eszközhöz Győződjön meg arról hogy a switch és a hálózati eszközök BE vannak kapcsolva Ellenőrizze hogy az Ethernet kábel megfelel e a hálózati követelményeknek Egy gigabit switch port csatlakoztatásához 5 ös kategóriájú kábelre van szüksége ahhoz hogy elérje a...

Page 54: ...modalità full duplex per il supporto perdite zero in condizioni di congestione temporanea di rete Learning and aging di 4K MAC address Supporto architettura Store and Forward Memoria tampone 203KB Matrice Switch 3 2Gbps Inoltro Pacchetti porta da 10Mbps 14 880 pacchetti sec porta da 100Mbps 148 880 pacchetti sec Green Network Technology funzione avanzata di risparmio energetico Specifiche Tecniche...

Page 55: ...tori LED Nome LED Stato Descrizione Aliment Verde ACCESO Lo switch è ACCESO SPENTO Lo switch è SPENTO Status Verde ACCESO E stato stabilito un collegamento valido Lampegg Ricezione o trasmissione di pacchetti dati Pannello Posteriore Nel pannello posteriore si trovano le porte Ethernet e la porta ingresso DC IN Book FX D1162 indb 55 5 8 09 6 27 21 PM ...

Page 56: ...a collocato in un luogo conforme alle specifiche ambientali Per i dettagli riferirsi alle Specifiche Tecniche a pagina 2 Collocazione su Superficie Orizzontale Porre lo switch su un piano stabile e liscio Montaggio Switch su Rack Per montare lo switch su rack 1 Individuare i fori per le quattro viti su entrambi i lati dello switch 2 Allineare le staffe di montaggio con i fori per le viti 3 Fissare...

Page 57: ...ne sul pannello posteriore dello switch e poi collegare l altra estremità ad una presa elettrica Gli indicatori LED dell alimentazione e della connessione LAN per le porte Ethernet attive si illuminano quando lo switch è acceso e i nodi attivi sono collegati alle porte LAN Utilizzare cavi diretti Ethernet Categoria 5 per assicurare una corretta connessione fra lo switch e gli altri dispositivi di ...

Page 58: ...dopo aver collegato alla porta un dispositivo di rete Controllare che il cavo Ethernet sia stato correttamente collegato allo switch e al dispositivo di rete Assicurarsi che lo switch e il dispositivo di rete siano ACCESI Verificare che il cavo Ethernet soddisfi i requisiti della rete Per collegare la porta di uno switch gigabit è necessario un cavo di Categoria 5 per ottenere una velocità di tras...

Page 59: ... plūsmas kontroles shēmas 802 3x dupleksa full duplex režīmā lai atbalstītu datu zaudējumus ja tīkls ir īslaicīgi pārslogots 4K MAC adreses iegūšana un izturēšana Atbalsta režīmu uzglabāt un pārsūtīt Bufera atmiņa 203KB Komutatora Switch Fabric kapacitāte 3 2Gbps Pakešu sūtīšana 10Mbps ports 14 880 paketes sek 100Mbps ports 148 880 paketes sek Green Network Zaļā tīkla tehnoloģija uzlabota elektroe...

Page 60: ...li reālā laikā LED indikatori LED Krāsa Stāvoklis Apraksts BAROŠNA Zaļa Ieslēgts Komutators ir ieslēgts Izslēgts Komutators ir izslēgts Stāvoklis Zaļa Ieslēgts Pareizs savienojums Mirgojošs Tiek saņemtas datu paketes Aizmugurējais panelis Aizmugurējais panelis iekļauj tīkla Ethernet portus un DC IN ieejas portu Book FX D1162 indb 60 5 8 09 6 27 27 PM ...

Page 61: ... izpildīti apkārtējās vides noteikumi Sīkākai informācijai skatieties 2 lappusi Uzstādīšana Montāžas kronšteini skrūves un statīva montāžas skrūves jāiegādājas atsevišķi Mounting the switch on a rack Lai piemontētu komutatoru pie statīva 1 Atrodiet komutatora abās pusēs četrus skrūvju caurumus 2 Novietojiet montāžas kronšteinus pretim skrūvju caurumiem 3 Piestipriniet montāžas kronšteinus ar skrūv...

Page 62: ...drošinātu pareizu savienojumu starp komutatoru un iekārtu Jūs varat izmantot pārejas vai tiešos kabeļus lai pievienotu citas tīkla ierīces piemēram tiltus komutatorus centrmezglus un atkārtotājus 2 Pievienojiet vienu strāvas pārveidotāja galu DC IN pieslēgvietai komutatora aizmugures panelī tad pievienojiet otru galu strāvas kontaktligzdā Ieslēdzot komutatoru iedegas strāvas un lokālā tīkla LAN in...

Page 63: ...gas arī pēc tam kad tīkla ierīce ir pievienota portam Pārbaudiet vai Ethernet kabelis ir pareizi savienots ar komutatoru un tīkla ierīci Pārliecinieties ka Jūsu komutators un tīkla ierīce ir ieslēgti ON Pārbaudiet vai Ethernet kabelis atbilst jūsu tīkla prasībām Lai pievienotu gigabitu komutatora portu jums nepieciešams 5 kategorijas kabelis lai varētu nodrošināt gigabitu pārraides ātrumu Traucēju...

Page 64: ...ebūtų praradimų laikinos tinklo perkrovos metu 4K MAC adresų mokymasis ir senų adresų šalinimas Palaiko Saugojimo ir persiuntimo architektūrą Buferinė atmintis 203 KB Komutatoriaus struktūra 3 2 Gbps Paketų persiuntimas 10 Mbps prievadas 14 880 paketų sek 100 Mbps prievadas 148 880 paketų sek Žaliojo tinklo technologija pažangi elektros energijos taupymo funkcija Techninės specifikacijos Matmenys ...

Page 65: ...stukai indikatoriai Šviestukas Spalva Būsena Apibūdinimas MAITINIMAS Žalia ŠVIEČIA Komutatorius ĮJUNGTAS NEŠVIEČIA Komutatorius IŠJUNGTAS Būsena Žalia ŠVIEČIA Užmegztas tinkamas ryšys Mirksi Gaunami arba persiunčiami duomenų paketai Nugarėlė Įrenginio nugarėlėje yra Ethernet prievadai ir nuolatinės srovės maitinimo prievadas Book FX D1162 indb 65 5 8 09 6 27 34 PM ...

Page 66: ...e aplinkosaugos specifikacijas Plačiau žr psl 2 Darbo pradžia Montažiniai laikikliai varžtai ir montažiniai stovo varžtai į komplektaciją neįeina Šakotuvo įmontavimas ant stovo Šakotuvą ant stovo montuokite taip 1 Raskite keturiais angas varžtams abejuose šakotuvo pusėse 2 Sulyginkite montažinius laikiklius su šakotuvo angomis varžtams 3 Įtvirtinkite montažinius laikiklius varžtais 4 Įstatykite ša...

Page 67: ...mą ryšį tarp komutatoriaus ir kitų tinklo įrenginių Galite naudoti tiek pereinamuosius tiek tiesius kabelius norėdami prijungti kitus įrenginius tokius kaip tiltas skirstytuvas šakotuvas ir retransliatorius 2 Prijunkite vieną galą kintamosios srovės AC adapterio prie DC In prievado galiniame šakotuvo skyde o tada antrą galą prie elektros lizdo Esant šakotuvui prijuntam prie maitinimo tinklo įsižie...

Page 68: ...ižiebia net ir kai prie prievado prijungtas tinklo įrenginys Patikrinkite ar Ethernet kabelis tinkamai prijungtas prie komutatoriaus ir tinklo įrenginio Įsitikinkite kad komutatorius ir tinklo įrenginiai yra ĮJUNGTI Patikrinkite ar Ethernet kabelis atitinka jūsų tinklo reikalavimus Norint prijungti gigabitinės spartos sąsają jums reikės 5 kategorijos kabelio Trikčių šalinimas Book FX D1162 indb 68...

Page 69: ...m 802 3x w trybie pełnego dupleksu dla zapewnienia zerowych strat przy tymczasowym przeciążeniu sieci 4K adres MAC dla funkcji learning and aging Obsługa architektury Store and Forward Bufor pamięci 203KB Przełącznik 3 2Gbps Przekazywanie pakietów Port 10Mbps 14 880 pakietów sek Port 100Mbps 148 880 pakietów sek Technologia Green Network Energooszczędna sieć zawansowana funkcja oszczędzania energi...

Page 70: ...u tylnym znajdują się porty Ethernet i port DC IN Wejście prądu stałego LED Kolor Stan Opis P O W E R Zasilanie Zielony ON Włączony P r z e ł ą c z n i k j e s t WŁĄCZONY OFF Wyłączony P r z e ł ą c z n i k j e s t WYŁĄCZONY Stan Zielony ON Włączony U s t a n o w i o n e j e s t prawidłowe połączenie Miganie Odbiór lub transmisja pakietów danych Book FX D1162 indb 75 5 8 09 6 27 41 PM ...

Page 71: ...scu które spełnia specyfikacje dotyczące środowiska Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 2 Na biurku Połóż przełącznik na płaskiej i stabilnej powierzchni Montaż przełącznika w stelażu W celu zamontowania przełącznika w stelażu 1 Zlokalizuj cztery otwory na śruby po obu stronach przełącznika 2 Wyrównaj wsporniki montażowe z otworami na śruby przełącznika 3 Zamocuj wsporniki montażowe śru...

Page 72: ...ejście prądu stałego na panelu tylnym przełącznika a następnie podłącz drugi koniec do gniazda zasilania Wskaźniki LED zasilania i LED LAN dla aktywnych portów Ethernet świecą po włączeniu przełącznika i podłączeniu aktywnych węzłów do portów LAN Użyj zwykłych kabli kategorii 5 CAT5 Ethernet w celu zapewnienia prawidłowego połączenia przełącznika i innych urządzeń sieciowych Do podłączenia innych ...

Page 73: ...świeci nawet po podłączeniu do portu urządzenia sieciowego Sprawdź czy kabel Ethernet jest prawidłowo podłączony do przełącznika i do urządzenia sieciowego Upewnij się że przełącznik i urządzenia sieciowe są WŁĄCZONE Sprawdź czy kabel Ethernet spełnia wymagania sieci Aby po podłączeniu gigabitowego portu przełącznika uzyskać gigabitową szybkość transferu należy zastosować kabel kategorii 5 Rozwiąz...

Page 74: ...s em caso de congestão temporária da rede Suporta a memorização automática de 4000 endereços MAC e a função address aging Suporta a arquitectura de gravação e retransmissão Memória tampão 203KB Matriz de comutação 3 2 Gbps Encaminhamento de Pacotes Porta a 10Mbps 14 880 pacotes seg Porta a 100Mbps 148 880 pacotes seg Tecnologia Green Network Rede ecológica função avançada de poupança de energia Es...

Page 75: ...l traseiro O painel traseiro inclui as portas Ethernet e a porta de entrada de alimentação d c LED Cor Estado Descrição ALIMENTAÇÃO Verde LIGADO O comutador está LIGADO DESLIGADO O c o m u t a d o r e s t á DESLIGADO Estado Verde LIGADO Foi estabelecida uma ligação válida Intermitente A receber ou a enviar pacotes de dados Book FX D1162 indb 80 5 8 09 6 27 48 PM ...

Page 76: ...sítio que satisfaça as especificações ambientais Consulte a página 2 para mais informações Na secretária Coloque o comutador sobre uma superfície plana e estável Montar o switch numa prateleira Para montar o switch numa prateleira 1 Localize os quatro orifícios de parafusos em ambos os lados do switch 2 Alinhe os suportes de montagem com os orifícios de parafusos do switch 3 Fixe os suportes de mo...

Page 77: ...painel traseiro do comutador e depois ligue a outra extremidade a uma tomada eléctrica Os indicadores LED de Energia e o LED LAN para portas Ethernet activas acendem quando o switch é ligado e se existirem nós activos ligados às portas LAN Use cabos Ethernet de categoria 5 CAT5 para as ligações para ter a certeza de que obtém uma boa ligação entre o comutador e os outros dispositivos de rede Poder...

Page 78: ...ositivo de rede ter sido ligado à porta Verifique se cabo Ethernet está devidamente ligado ao comutador e ao dispositivo de rede Certifique se de que o comutador e o dispositivo de rede estão LIGADOS Verifique se o cabo Ethernet cumpre os requisitos da sua rede Para ligar a uma porta de switch gigabit precisa de um cabo de Categoria 5 para obter velocidades de transferência de gigabit Resolução de...

Page 79: ...ежима дуплекса Контроль потока 802 3x в режиме полного дуплекса уменьшает потери при временных перегрузках Таблица МАС адресов 4K с изучением и обновлением Архитектура Store and Forward Буферная память 203K Матрица переключения 3 2Гбит с Пересылка пакетов 10Мбит с 14 880 пакетов сек 100Мбит с 148 880 пакетов сек Технология Green Network функция дополнительного энергосбережения Спецификация Размер ...

Page 80: ...яние устройства Индикаторы Элемент Цвет Состояние Описание Питание Зеленый Горит Коммутатор включен Не горит Коммутатор выключен Состояние Зеленый Горит Установлена связь Мигает Передача данных Задняя панель На задней панели находятся Ethernet порты и разъем питания Book FX D1162 indb 85 5 8 09 6 27 56 PM ...

Page 81: ...оты указанным в спецификации Подробную информацию смотрите на странице 2 Настольное размещение Поставьте коммутатор на ровную устойчивую поверхность Установка коммутатора в стойку Для установки коммутатора в стойку выполните следующее 1 Найдите четыре отверстия на обеих сторонах коммутатора 2 Совместите монтажные кронштейны с отверстиями 3 Закрепите монтажные кронштейны винтами 4 Поместите констру...

Page 82: ...ите разъем шнура от блока питания к разъему питания на задней панели коммутатора затем подключите блок питания конец к розетке Индикаторы питания и состояния загорятся при включении коммутатора и наличии подключенных сетевых устройств к портам коммутатора Для подключения сетевых устройств к коммутатору используйте витую пару категории 5 Для подключения сетевых устройств например мостов коммутаторо...

Page 83: ...атор не горит даже после подключения сетевого устройства к порту Убедитесь в правильности подключения кабеля Ethernet коммутатору и сетевому устройству Убедитесь что коммутатор и сетевое устройство включены Убедитесь что выбран кабель Ethernet подходящего типа Убедитесь что используются кабели категории 5 Устранение неисправностей Book FX D1162 indb 88 5 8 09 6 28 01 PM ...

Page 84: ...u a accepta pierderi zero la congestionarea temporară a reţelei 4K memorare şi salvare adresă MAC Acceptă arhitectură de stocare şi redirecţionare Memorie tampon 203KB Capacitate switch 3 2Gbps Redirecţionare pachet port de 10 Mbps 14 880 pachete sec port de 100 Mbps 148 880 pachete sec Tehnologie de reţea ecologică funcţie avansată de economisire a energiei Specificaţii tehnice Dimensiune aproxim...

Page 85: ...atoare LED Panou spate Panoul din spate cuprinde porturile Ethernet şi portul de intrare c c LED Culoare Stare Descriere ALIMENTARE Verde PORNIT Switch ul este PORNIT OPRIT Switch ul este OPRIT Stare Verde PORNIT S a stabilit o conexiune validă Intermitent Se primesc sau se transmit pachete de date Book FX D1162 indb 90 5 8 09 6 28 03 PM ...

Page 86: ...icaţiile de mediu Consultaţi pagina 2 pentru detalii Amplasare pe birou Aşezaţi switch ul pe o suprafaţă plană şi stabilă Montarea switch lui pe suport Pentru montarea switch lui pe un suport 1 Localizaţi cele patru găuri pentru şurub de pe ambele părţi laterale ale switch lui 2 Aliniaţi braţele de prindere cu găurile pentru şurub ale switch lui 3 Prindeţi cu şuruburi braţele de prindere 4 Aşezaţi...

Page 87: ...orul de pe panoul din spate apoi conectaţi celălalt capăt la priza electrică Indicatoarele LED de curent şi LAN pentru porturile Ethernet active se aprind când switch ul este alimentat iar nodurile active sunt conectate la porturile LAN Utilizaţi cabluri directe Ethernet de categoria 5 CAT5 pentru a asigura conectarea corectă între switch şi alte dispozitive de reţea Puteţi folosi fie cabluri cros...

Page 88: ...ând un dispozitiv de reţea este conectat la port Verificaţi conectarea corectă a cablului de alimentare la switch şi la dispozitivul de reţea Verificaţi dacă switch ul şi dispozitivele de reţea sunt PORNITE Verificaţi dacă cablurile Ethernet îndeplinesc cerinţele dvs de reţea Pentru a conecta un port gigabit al switch lui aveţi nevoie de un cablu de Categoria 5 pentru a obţine viteza de transfer g...

Page 89: ...02 3x v plne duplexnom režime s cieľom podpory nulových strát počas dočasného preťaženia siete Načítanie a uchovanie 4K MAC adresy Architektúra s podporou ukladania a posielania ďalej Medzipamäť 203 KB Konštrukcia prepínača 3 2 Gbps Posielanie paketov ďalej 10 Mbps port 14 880 paketov sek 100 Mbps port 148 880 paketov sek Technológia Green Network Zelená sieť pokročilá funkcia úspory energie Techn...

Page 90: ...ndikátory Položka LED indikátor Stav Popis Napájanie Zelená SVIETI Prepínač je ZAPNUTÝ NESVIETI Prepínač je v VYPNUTÝ Stav Zelená SVIETI Platná linka je vytvorená BLIKÁ Prijímanie alebo odosielanie paketov údajov Funkcie na zadnom paneli Zadný panel obsahuje Ethernet porty a vstupný port DC In Book FX D1162 indb 90 5 8 09 6 28 11 PM ...

Page 91: ...e prostredie umiestnenia Viac informácií nájdete na strane 2 Technical specifications Technické špecifikácie Umiestnenie na pracovnú plochu Prepínač umiestnite na vodorovnom a stabilnom povrchu Montáž prepínača na stojan Montáž prepínača na stojan 1 Na oboch stranách prepínača nájdite štyri otvory pre vloženie skrutiek 2 Zarovnajte montážne konzoly s otvormi pre skrutky na prepínači 3 Montážne kon...

Page 92: ...adnom paneli a druhý koniec následne zastrčte do sieťovej zásuvky LED indikátor napájania POWER a LED indikátory LAN pre aktívne Ethernet porty sa rozsvietia po zapnutí prepínača a po pripojení aktívnych uzlov k LAN portom Používajte priame Ethernet káble kategórie 5 aby ste zabezpečili správne spojenie medzi prepínačom a ďalšími sieťovými zariadeniami Na pripojenie ďalších sieťových zariadení ako...

Page 93: ... ani po pripojení sieťového zariadenia k portu Skontrolujte či je Ethernet kábel správne pripojený k prepínaču a k sieťovému zariadeniu Presvedčte sa že prepínač aj sieťové zariadenia sú zapnuté Skontrolujte či váš Ethernet kábel vyhovuje sieťovým požiadavkám Na pripojenie gigabitového portu prepínača budete potrebovať kábel kategórie 5 čím zabezpečíte gigabitovú rýchlosť prenosu údajov Riešenie p...

Page 94: ...dúplex completo para posibilitar el funcionamiento sin pérdidas en congestiones temporales de red Aprendizaje y control de caducidad de 4 000 direcciones MAC Admite arquitectura de almacenamiento y reenvío Memoria intermedia 203KB Matriz de conmutación 3 2 Gbps Reenvío de paquetes puerto de 10 Mbps 14 880 paquetes seg Puerto de 100 Mbps 148 880 paquetes seg Tecnología Green Network función avanzad...

Page 95: ...osterior El panel posterior incluye puertos Ethernet y el puerto de entrada de la toma de CC LED Color Estado Descripción ENCENDIDO Verde ENCENDIDO El conmutador está ENCENDIDO APAGADO El conmutador está APAGADO Estado Verde ENCENDIDO Se ha establecido una conexión válida Parpadea Recibiendo o transmitiendo paquetes de datos Book FX D1162 indb 100 5 8 09 6 28 19 PM ...

Page 96: ...s ambientales Si desea información más detallada consulte la página 2 Colocación en sobremesa Coloque el conmutador en una superficie plana y estable Montaje del switch en un armario rack Para montar el switch en un armario rack 1 Localice los cuatro orificios roscados situados a ambos lados del switch 2 Haga coincidir los orificios roscados del switch con las abrazaderas de montaje 3 Fije las abr...

Page 97: ... el panel posterior del switch y el otro extremo a una toma de suministro eléctrico Los indicadores LED Power Encendido y LAN de los puertos Ethernet activos se iluminarán al encender el switch y al conectar nodos activos a los puertos de red LAN Utilice cables directos Ethernet de Categoría 5 CAT 5 para garantizar una conexión correcta entre el conmutador y otros dispositivos de red Puede utiliza...

Page 98: ...conectar un dispositivo de red al puerto Compruebe si el cable Ethernet está correctamente conectado al conmutador y al dispositivo de red Asegúrese de que tanto el conmutador como los dispositivos de red estén ENCENDIDOS Compruebe si el cable Ethernet satisface los requisitos de su red Para conectar un puerto gigabit del switch necesitará un cable de Categoría 5 a fin de alcanzar la velocidad de ...

Page 99: ...енавантаження мережі Запам ятовування 4 000 МАС адрес та строку їхньої дії Підтримує передачу даних з проміжним зберіганням Буферна пам ять 203 Кб Комутована мережа пристроїв 3 2 Гб сек Пересилання пакетів порт 10 Мб сек 14 880 пакетів на секунду Порт 100 Мб сек 148 880 пакетів на секунду Технологія Green Network Зелена мережа Функція високотехнологічного енергозбереження Технічні характеристики Г...

Page 100: ... Світлодіодні індикатори Задня панель Задня панель включає порти Ethernet і порт входу постійного струму Світлодіод Колір Статус Опис ЖИВЛЕННЯ Зелений УВІМКНЕНО Перемикач УВІМКНЕНО ВИМКНЕНО Перемикач ВИМКНЕНО Статус Зелений УВІМКНЕНО Встановлено зв язок належної якості Спалахування Отримання або передача пакетів даних Book FX D1162 indb 105 5 8 09 6 28 27 PM ...

Page 101: ...ься в місці яке відповідає вимогам до оточуючого середовища Подробиці див на стор 2 На робочому столі Розташуйте перемикач на пласкій і стійкій поверхні Монтаж перемикача на кріплення Монтаж перемикача на кріплення 1 Знайдіть чотири отвори для гвинтів з обох боків на перемикачі 2 Зрівняйте монтажні кронштейни з отворами для гвинтів на перемикачі 3 Закріпіть монтажні кронштейни гвинтами 4 Розмістіт...

Page 102: ...ній панелі перемикача потім підключіть інший кінець до джерела живлення Світлодіодні індикатори живлення та LAN для активних портів Ethernet засвічуються коли увімкнено живлення перемикача та активні вузли підключені до портів LAN Використовуйте прямотічні кабелі Ethernet Категорії 5 CAT5 щоб забезпечити підключення належної якості між перемикачем та іншими мережевими пристроями Можна використовув...

Page 103: ... навіть після того як мережевий пристрій підключено до порту Перевірте чи кабель Ethernet правильно підключений до перемикача і мережевого пристрою Переконайтеся що перемикач та мережеві пристрої УВІМКНЕНІ Перевірте чи кабель Ethernet відповідає мережевим вимогам Для підключення порту гігабітного перемикача знадобиться кабель Категорії 5 щоб отримати гігабітну швидкість передачі Усунення несправно...

Reviews: