background image

Bedienungsanleitung/Garantie

Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi

Instrucciones de servicio • Manual de instruções

Istruzioni per l’uso • Instruction Manual

Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás

Інструкція з експлуатації 

• 

Руководство по эксплуатации

Stereo Boombox mit iPhone docking

Stereo-boombox met iPhone docking • Chaine stéréo avec station d’accueil iPhone 

Reproductor estéreo con conexión para iPhone • Boombox estéreo com estação de iPhone

Stereo Boombox con docking iPhone • Stereo Boombox with iPhone Docking

Boombox stereo z dokowaniem iPhone • Sztereo boombox iPhone dokkolóval 

Стереопрогравач із док-станцією для iPhone

 • 

Стерео Boombox с док-станцией для iPhone

 

PERFECT IN FORM AND FUNCTION

SR 4337 iP

iPhone und iPod sind Schutzmarken der Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.

iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the USA and other countries.

Summary of Contents for SR 4337 iP

Page 1: ...tion d accueil iPhone Reproductor estéreo con conexión para iPhone Boombox estéreo com estação de iPhone Stereo Boombox con docking iPhone Stereo Boombox with iPhone Docking Boombox stereo z dokowaniem iPhone Sztereo boombox iPhone dokkolóval Стереопрогравач із док станцією для iPhone Стерео Boombox с док станцией для iPhone PERFECT IN FORM AND FUNCTION SR 4337 iP iPhone und iPod sind Schutzmarken...

Page 2: ...es técnicas página 39 Deposição Significado do símbolo contentor do lixo página 39 ITALIANO Contenuto Posizione dei comandi pagina 3 Manuale dell utente pagina 40 Specifiche tecniche pagina 46 Smaltimento Significato del simbolo Eliminazione pagina 46 ENGLISH Contents Location of Controls page 3 User manual page 47 Technical Specifications page 53 Disposal Meaning of the Dustbin Symbol page 53 JĘZ...

Page 3: ...bedieningselementen Situation des commandes Ubicación de los controles Localização dos controlos Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek A Kezelőszervek Elhelyezkedése Розташування органів керування Расположение элементов ...

Page 4: ...nutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen die gefährlich hohe Spannungen führen Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs oder Wartungs Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem Klasse 1 Laser zur Abtastung der CD Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern dass der Benutzer gefährlichem für das menschliche...

Page 5: ...nstimmt Die Speicherung der Uhrzeit geht verloren sobald die Stromzufuhr unterbrochen wurde Batteriebetrieb Batterien nicht im Lieferumfang enthal ten Öffnen Sie den Batteriefachdeckel 15 auf der Unter seite Legen Sie 8 Batterien des Typs UM 2 R14 1 5V ein Achten Sie auf die richtige Polarität siehe Batterie fachboden Schließen Sie das Batteriefach Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt entnehm...

Page 6: ...enung Gleichlautende Tasten bewirken die gleiche Funktion STANDBY 4 24 Schalten Sie das Gerät mit der STANDBY Taste in den Standby Betrieb Die Kontrollleuchte POWER 16 leuch tet Drücken Sie diese Taste erneut schaltet sich das Gerät wieder ein Lautstärke 12 10 Zum Einstellen der individuellen Lautstärke Im Display erscheint VOL und eine Ziffer Dies entspricht der einge stellten Lautstärke bis VOL ...

Page 7: ...one geladen Hierfür muss das Gerät ans Stromnetz angeschlossen sein HINWEIS Sofern mit Ihrem iPod mitgeliefert verwenden Sie den Steckplatzadapter um den korrekten Sitz des iPod zu gewährleisten Nicht alle iPod iPhone Generationen unterstützen die Ladefunktion Die Dauer des Ladevorgangs ist abhängig vom ver wendeten iPod iPhone und dessen Betriebszustand Von einer Aufladung im Batteriebetrieb rate...

Page 8: ...one Musikwiedergabe Verändern Sie ggf auch die EQ Einstellung in Ihrem iPod iPhone um einen optimalen Klang zu erzeugen MONO ST 20 an der FB Im FM Radiobetrieb Zum Umschalten zwischen STEREO und MONO INFO 8 an der FB Bei einer CD im MP3 Format Bei gespeicherter ID 3 Tag Information erscheint diese im Display als Laufband Drücken Sie die Taste erneut um die Funktion zu deaktivieren INTRO 5 an der F...

Page 9: ...4 an der FB Wurde das Gerät mittels Timer eingeschaltet kann die Funktion mit der SNOOZE Taste für ca 9 Minuten ver zögert werden Nach Ablauf der 9 Min schaltet sich das Gerät wieder ein CLOCK 5 1 Dient zur Einstellung der Uhrzeit Drücken Sie diese Taste wird auf dem Display kurz die Uhrzeit angezeigt MEMORY 6 an der FB Dient zur Senderspeicherung und zur Einstellung der programmierten Wiedergabe ...

Page 10: ...ährend der Wiedergabe Kontrollieren Sie die Disc auf Fingerabdrücke Schmutz oder Kratzer Säubern Sie diese mit einem weichen Tuch von der Mitte heraus Symptome Ursache Lösung Gerät lässt sich nicht bedienen Gerät blockiert hängt fest Ziehen Sie für ca 5 Sek den Netzstecker Schalten Sie das Gerät anschließend wieder ein Technische Daten Modell SR 4337 iP Spannungsversorgung 220 240 V 50 Hz Batterie...

Page 11: ...sablauf Ihrer Reklamation auf unserem Serviceportal online verfolgen Alternativ können Sie uns den Servicefall per E Mail hotline etv de oder per Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte teilen Sie uns Ihren Namen Vornamen Straße Hausnummer PLZ und Wohnort Telefon Nummer soweit vorhanden Fax Nummer und E Mail Adresse mit Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes eine k...

Page 12: ...in het apparaat Het uitroepteken dient ervoor om de gebrui ker te wijzen op belangrijke aanwijzingen over de bediening of het onderhoud die horen bij dit apparaat Producten die voorzien zijn van dit symbool zijn voorzien van een Klasse 1 Laser voor het lezen van de CD De ingebouwde veiligheid schakelaars dienen ervoor om te voorkomen dat de gebruiker wordt blootgesteld aan de gevaarlijke laserstra...

Page 13: ...espaarde tijd zal verloren gaan zodra de stroom wordt uitgeschakeld Werking van de batterij Batterijen niet inbegrepen Open aan de onderkant het deksel van het batterijvak 15 Plaats 8 batterijen van het type UM 2 R14 1 5 V Let op de correcte polariteit zie de onderkant van het batterijvak Sluit het batterijvak Als het apparaat voor lange tijd niet wordt gebruikt verwijder de batterijen om enige le...

Page 14: ...e schakelen Volume 12 10 Instellen van het gewenste volume Het scherm geeft VOL en een nummer weer Dit nummer komt overeen met een waarde tussen VOL MAX en VOL MIN Infrarood afstandsbediening Voor draadloze bediening tot een afstand van 5 meter Als dit bereik kleiner wordt vervang dan de batterijen Zorg dat er zich tijdens het gebruik geen obstakels bevinden tussen de afstandsbediening en de senso...

Page 15: ...e rij op te laden omdat de batterijen hierdoor sneller leeg raken Afspelen CD s MP3 Het afspelen van een CD 1 Druk herhaaldelijk de FUNCTION toets 6 11 totdat het scherm CD weergeeft 2 Open het CD vak 3 door het deksel met een klem 10 omhoog te trekken 3 Plaats de audio CD op de conische as met de label naar boven zodat deze mechanisch vastklikt Sluit de CD lade weer dicht 4 AUDIO CD READING versc...

Page 16: ...gmaals op de toets om de functie uit te schakelen INTRO 5 op de afstandsbediening Elke titel van de CD zal 10 seconden worden afgespeeld Druk nogmaals op de toets om de functie uit te schakelen REPEAT 19 op de afstandsbediening 1x drukken REPEAT 1 licht op Het huidige nummer wordt volledig herhaald 2x drukken REPEAT ALL licht op De CD wordt vol ledige herhaald 3x drukken Alle functies worden geann...

Page 17: ...tijd kortstondig getoond worden MEMORY 6 op de afstandsbediening Om de stations op te slaan en het programmeerbaar afspelen in te stellen Programmeren van het afspelen Programmeren van het afspelen in een gewenste volgorde 1 Druk de STOP toets 8 14 2 Druk de MEMORY toets 6 op de afstandsbediening Het scherm toont 00 P01 Nummer P geheu genpositie en MEMORY Gebruik de toetsen 7 14 om het gewenste nu...

Page 18: ...D op vingeraf drukken vuil of krassen Reinig de CD vanuit het midden met een zachte doek Het apparaat werkt niet Het apparaat is geblokkeerd en hangt Haal de stekker ca 5 seconden uit het stop contact Schakel het apparaat vervolgens weer in Technische specificaties Model SR 4337 iP Voeding 220 240 V 50 Hz Batterijwerking 8 x 1 5 V type UM2 R14 Uitgangsvermogen 80 W PMPO Opgenomen vermogen 15 W Bes...

Page 19: ...iter tout risque d incendie ou d électrocution n exposez pas cet appareil à la pluie ou à l humidité Ne le faites pas fonctionner à proximité de l eau par ex dans une salle de bain une piscine ou un sous sol humide Cet appareil est conçu uniquement pour l utilisation privée et dans la limite de ce pour quoi il a été conçu Cet appareil n est pas destiné à l utilisation commerciale Ne branchez l app...

Page 20: ... perdue dès que l alimentation est interrompue Fonctionnement à piles Piles non incluses Ouvrez le couvercle du compartiment à piles 15 au bas de l appareil Insérez les 8 piles de type UM 2 R14 1 5 V Veillez à respecter la polarité voir le bas du compartiment à piles Refermez le compartiment à piles Si l appareil doit resté inutilisé pendant de longues periods retirez les piles pour éviter les fui...

Page 21: ... de votre choix L écran va af ficher VOL ainsi qu un chiffre correspondant à la valeur réglée pour VOL MAX ou VOL MIN Télécommande à infrarouges Fonctionnement sans fil jusqu à une distance de 5m Si cette portée diminue veuillez remplacer les batteries Lorsque vous utilisez la télécommande assurez vous qu il n y ait pas d obstacles entre la télécommande et le capteur 17 situé sur l appareil Prise ...

Page 22: ...ions de fonctionnement Il n est pas recommandé de recharger lors du fonctionnement à piles dans la mesure où les piles s useront plus vite Lire des CD MP3 Comment lire un CD 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION 6 11 jusqu à ce que l écran affiche CD 2 Ouvrez le compartiment à CD 3 en tirant le couvercle vers le haut à l aide du clip 10 3 Placez le CD audio sur l axe conique la face impr...

Page 23: ...n sous forme de bannière Appuyez à nouveau sur ce bouton pour désactiver la fonction INTRO 5 sur la télécommande Chaque piste du CD sera lue pendant 10 secondes Appuyez à nouveau sur ce bouton pour désactiver la fonction REPEAT 19 sur la télécommande Appuyez 1 fois REPEAT 1 s allume L intégralité de la piste en cours sera répétée Appuyez 2 fois REPEAT ALL s allume L ensemble du CD sera lu en boucl...

Page 24: ...cture programmée suivant la séquence de votre choix uniquement en mode CD 1 Appuyez sur la touché STOP 8 14 2 Appuyez sur la touche MEMORY 6 sur la télécom mande L écran va indiquer 00 P01 piste P posi tion en mémoire et MEMORY Utilisez les touches 7 14 pour sélec tionner la piste de votre choix puis appuyez à nouveau sur MEMORY L écran va afficher la position de mémoire P02 Pour les CD au format ...

Page 25: ...a les informations néces saires sur les centres de collecte contenir jusqu à 200 pistes Votre appareil peut automati quement reconnaître les disques MP3 l écran va indiquer le nombre total de pistes et de réper toires Veuillez consul ter le chapitre Lires des CD MP3 pour la lecture de tels CD Vous pouvez programmer la lecture des pistes comme cela est décrit dans le paragraphe Lecture programmée V...

Page 26: ...bolo de exclamación pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento que acompañan a este dispositivo Los productos con este símbolo funcionan con un Láser de Clase 1 para explorar el CD Los conmutadores de seguridad integrados están pensados para evitar que el usuario se vea expuesto al peligroso rayo láser invisible al ojo cuando abra el compartimie...

Page 27: ...ncluidas Abra la tapa del compartimiento de baterías 15 de la parte inferior Introduzca 8 baterías tipo UM 2 R14 de 1 5 V Observe la polaridad correcta ver parte inferior del comparti miento de baterías Cierre el compartimiento de baterías Si el dispositivo no se usa durante periodos prolongados retire las baterías para evitar fugas NOTA Si se conecta un cable de alimentación las baterías se desac...

Page 28: ... al volumen establecido entre VOL MAX o VOL MIN Mando a distancia por infrarrojos Funcionamiento inalámbrido desde una distancia de hasta 5 metros Si el alcance se reduce cambie las baterías Asegúrese de que no haya obstáculos entre el mando a distancia y el sensor 17 del dispositivo durante el funcio namiento Toma AUX IN Parte posterior del dispositivo Conexión de dispositivos de reproducción ana...

Page 29: ...MP3 Cómo reproducir un CD 1 Pulse repetidamente el botón FUNCTION 6 11 hasta que la pantalla muestre CD 2 Abra el compartimiento del CD 3 tirando de la tapa con el clip 10 hacia arriba 3 Introduzca el CD audio en el eje cónico con la etiqueta hacia arriba de forma que encaje mecánicamente en su lugar Cierre de nuevo el compartimiento del CD 4 CD AUDIO Aparecerá brevemente READING en pantalla y a c...

Page 30: ...EAT 19 en el mando Pulsar x 1 REPEAT 1 se enciende La pista actual se repetirá por completo Pulsar x 2 se enciende REPEAT ALL se repetirá todo el CD por completo Pulsar x 3 Se cancelarán todas las funciones Se conti nuará con la reproducción normal Sólo para CD en formato MP3 Pulsar x 1 La pista actual se repetirá continua mente La pantalla mostrará REPEAT 1 Pulsar x 2 Se repetirá todo el CD conti...

Page 31: ...ria P02 Con CD en formato MP3 La carpeta F00 parpadeará en pantalla al lado de P01 Seleccione primero la carpeta deseada con los botones FOLDER 21 en el mando Para confirmar pulse el botón MEMORY Se mostrará T00 3 Use los botones para elegir la pista siguiente y pulse el botón MEMORY de nuevo Repita los pasos hasta haber selec cionado todas las pistas NOTA Si se alcanza la capacidad de memoria de ...

Page 32: ...80 W PMPO Consumo 15 W Clase de protección II Peso neto 2 00 kg Radio Rangos de frecuencia VHF FM 87 5 108 0 MHz Sujeto a cambios sin previo aviso Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales como la directriz de compatibilidad electromag nética y de bajo voltaje y está fabricada según las últimas normas de seguridad Made for iPod y Made for iPhone indican que un acce sorio electr...

Page 33: ...ara avisar o utilizador da presença de instruções do funcionamento e da manutenção que acompanham este aparelho Os produtos com este símbolo funcionam com um Laser de Classe 1 para procurar o CD Os botões de segurança integrados servem de aviso ao utilizador para não se expor ao feixe do laser perigoso que não é visível a olho quando o compartimento do CD é aberto Estes botões de segurança não dev...

Page 34: ... está em conformidade com a tensão indicada na placa de classificação O tempo guardado será perdido assim que a alimenta ção é desligada Funcionamento das pilhas pilhas não incluídas Abra o compartimento da pilha 15 na base do aparelho Insira as 8 pilhas tipo UM 2 R14 de 1 5 V Preste atenção à polaridade correcta ver compartimento da pilha Volte a fechar o compartimento da pilha Se o aparelho não ...

Page 35: ... ligar o aparelho Volume 12 10 Ajuste o nível de volume que deseja O visor apresentará VOL e um número Isto equivale ao volume definido de VOL MAX ou VOL MIN Controlo remoto com sensor infravermelho O controlo remoto funciona a uma distância de até 5 metros Se o seu alcance for diminuindo substitua as pilhas Certifique se de que não existe nenhum obstáculo entre o controlo remoto e o sensor infrav...

Page 36: ...as pilhas ficam gastas mais rápido Reproduzir CDs MP3 Como reproduzir um CD 1 Pressione repetidamente o botão FUNCTION 6 11 até o visor mostrar CD 2 Abra o compartimento do CD 3 pressionando a tampa com a mola 10 para cima 3 Insira o CD de áudio CD no eixo cónico com a etiqueta do CD voltada para cima de modo a que encaixe no lugar mecanicamente Depois feche de novo com a tampa o compartimento do ...

Page 37: ...lo remoto Pressionar 1 vez Aparece REPEAT 1 A faixa actual será totalmente repetida Pressionar 2 vezes Aparece REPEAT ALL Todo o CD será totalmente repetido Pressionar 3 vezes Todas as funções serão canceladas A reprodução normal continuará Só para CDs no formato MP3 Pressionar 1 vez A faixa actual será repetida continu amente O visor mostrará REPEAT 1 Pressionar 2 vezes Todo o CD será repetido co...

Page 38: ...CDs no formato MP3 A pasta F00 junto de P01 pisca no visor Em primeiro lugar seleccione a pasta que deseja com os botões FOLDER 21 no controlo remoto Para confirmar pressione o botão MEMORY T00 é apresentado 3 Utilize os botões para seleccionar a faixa seguin te e pressione de novo o botão MEMORY Repita os passos até ter seleccionado todas as faixas INDICAÇÃO Se a capacidade de memória do título p...

Page 39: ...UM2 R14 Alimentação de saída 80 W PMPO Consumo da alimentação 15 W Classe de protecção II Peso líquido 2 00 kg Rádio Gamas de frequência UKW FM 87 5 108 0 MHz Reserva se o direito de alterações Este aparelho está em conformidade com todas as actuais directivas da CEE tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão e fabricado de acordo com as mais novas prescrições de seguranç...

Page 40: ...ell utente Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche non esporre l apparecchio a pioggia o umidità Non far fun zionare l apparecchio vicino all acqua per es in stanze da bagno piscine o ambienti umidi L unità è progettata esclusivamente per uso privato e per lo scopo previsto Questa unità non è idonea ad utilizzo commerciale Effettuare il collegamento soltanto a una presa stan dard Co...

Page 41: ... 8 batterie tipo UM 2 R14 1 5 V Rispettare la corretta polarità vedi fondo del vano batteria Chiudere il vano batteria Se il dispositivo non è usato per lunghi periodi rimuovere le batterie per prevenire qualsiasi perdita NOTA Se è connesso un cavo di alimentazione le batterie sono automaticamente disattivate Durante il funzionamento a batterie la batteria ricaricabile di un iPod iPhone connesso n...

Page 42: ... dispositivo Collegare I dispositive di riproduzione analogica Quando si effettua il collegamento a questo spinotto è possible anche ascoltare altri dispositive come lettori MP3 o CD ecc attraverso gli altoparlanti 1 Collegare il dispositivo esterno per mezzo dello presa da 3 5 mm allo spinotto AUX IN 2 Utilizzare il tasto FUNCTION 6 11 per selezionare il modo AUX 3 Per mezzo degli altoparlanti è ...

Page 43: ...hiudere nuovamente il coperchio del vano CD 4 CD AUDIO READING compare sul display poi TOTAL il numero di trace e il tempo totale di riproduzione La riprodu zione ha inizio dal primo brano del CD La canzone corrente il tempo di riproduzione trascorso e il simbo lo vengono visualizzati CD in formato MP3 READING compare sul display poi TOTAL MP3 il numero delle trace e le cartelle FOLDER La riprodu ...

Page 44: ...mente l intero CD Premere 3x Tutte le funzioni vengono cancellate La riproduzione normale continua Soltanto per I CD in formato MP3 Premere 1x Viene ripetuto continuamente il brano attuale Il display mostra REPEAT 1 Premere 2x L intero CD sarà ripetuto di continuo REPEAT ALL è visualizzato Premere 3x Viene ripetuta continuamente la cartel la selezionata del CD in MP3 il display mostra REPEAT ALBUM...

Page 45: ...isplay Selezionare prima la cartella desiderata con i tasti FOLDER 21 sul telecomando Per conferma pre mere il tasto MEMORY T00 viene visualizzato 3 Utilizzare I tasti per selezionare il brano succes sivo e premere nuovamente MEMORY Ripetere questi punti finché non sono stati selezionati tutti I brani NOTA Se la capacità di memoria della traccia programma bile viene raggiunta PROGFULL sarà visuali...

Page 46: ...ta di potenza 80 W PMPO Consumo di potenza 15 W Classe di protezione II Peso netto 2 00 kg Radio Gamme di frequenza VHF FM 87 5 108 0 MHz Con riserva di apportare mofifiche tecniche Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti norme di sicurezza Made for iPod e Made...

Page 47: ...ce of important operating and maintenance instruction accompanying this device Products with this symbol operate with a Class 1 Laser for scanning the CD The built in safety switches are intended to prevent the user from being exposed to the dangerous laser beam not visible to the eye when open ing the CD compartment These safety switches must not be bypassed or altered otherwise there is a risk o...

Page 48: ...partment Should the device not be used for a long periods remove the batteries to prevent any leakage NOTE If a mains cable is connected the batteries are automatically switched off During battery operation the rechargeable battery of a connected iPod iPhone will not be charged CAUTION Different battery types or new and used batteries must not be used together Do not dispose of batteries with your...

Page 49: ...nal device via 3 5 mm plug jack to the AUX IN jack 2 Now use FUNCTION button 6 11 to select AUX mode 3 Via the speakers you will listen to the audio of the external device use VOLUME buttons 12 10 to adjust the volume The CD buttons are not active 4 For further functions please refer to the user manual of the external audio device NOTE Set the volume of the external device to a proper audib le lev...

Page 50: ...P3 the number of titles and folders FOLDER The playback starts from the first track and from the first folder The current song TRACK the elapsed playback time MP3 and the symbol are displayed Use the FOLDER or FOLDER buttons 21 on the remote to select the individual folders 5 To remove a CD press the STOP button 7 18 open the CD compartment and carefully take out the CD Always keep the CD door clo...

Page 51: ...ively in random order FOLDER 21 on the remote CD in MP3 format Press these buttons during playback to switch one folder up or down The display shortly shows a message e g FOLDER 02 Then the system automatically starts play back of the MP3 CD When pressing the buttons during stop mode the message will also shortly be shown in the display Then press to start playback PRE UP PRE DN 3 on remote During...

Page 52: ... switch to another mode remove the CD from the compartment or switch off the device It is possible to combine program playback with the RE PEAT function After programming and starting playback please press REPEAT button 13 on the remote up to three times the functions can be applied as described under REPEAT Playback of music files in MP3 format This device allows the playback of music files in MP...

Page 53: ... has been designed to connect speciically to iPod or iPhone and has been certiied by the developer to meet Apple performance standards Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulators standards Disposal Meaning of the Wheelie Bin Symbol Take care of our environment do not dispose of electrical applicances via the household waste Dispose of obso...

Page 54: ...ęcia Symbol wykrzyknika oznacza ostrzeżenie o ważnej wskazówce dotyczącej obsługi lub konserwacji urządzenia Produkty oznaczone tym symbolem nale żą do grupy Laser Klasy 1 skanujący CD Wbudowane wyłączniki bezpieczeństwa służą ochronie użytkownika przed wystawieniem na niebezpieczny promień lasera niewidoczny podczas otwierania komory CD Wyłączników bezpieczeństwa nie wolno obchodzić i zmie niać w...

Page 55: ...brak baterii w zestawie Otworzyć pokrywkę komory baterii 15 w dolnej części urządzenia Włożyć 8 baterii typu UM 2 R14 1 5 V Sprawdzić prawidłowe położenie biegunów patrz dolna część komory baterii Zamknąć komorę baterii Jeśli urządzenie nie jest używane przez długie okresy wyjąć baterie aby uniknąć przecieku WSKAZÓWKA Jeśli kabel sieciowy jest podłączony baterie wyłączają się automatycznie Podczas...

Page 56: ...się VOL oraz liczba Trwa ustawianie głośności w zakresie od VOL MAX do VOL MIN Pilot na podczerwień Bezprzewodowa obsługa z odległości do 5 metrów Jeśli dystans ten się zmniejszy należy wymienić baterie Upew nić się że w czasie działania urządzenia pomiędzy pilotem i czujnikiem 17 w urządzeniu nie ma żadnych przeszkód Gniazdo wtykowe AUX IN tylna część urządzenia Podłączyć analogowe urządzenie odt...

Page 57: ...iPhone Nie zalecamy ładowania w czasie zasilania bateria mi ponieważ może to doprowadzić do szybszego wyczerpania baterii Odtwarzanie CD MP3 Jak odtwarzać CD 1 Kilkakrotnie wcisnąć przycisk FUNCTION 6 11 aż na wyświetlaczu pojawi się CD 2 Otworzyć kieszeń CD 3 zdejmując pokrywę za pomo cą zatrzasku 10 ku górze 3 Włożyć płytę audio CD na stożkowy wałek etykietą skierowaną ku górze tak by mechaniczn...

Page 58: ...ę REPEAT 1 ieżący utwór zostanie w całości powtórzony Wcisnąć 2x zaświeci się REPEAT ALL Cała zawartość płyty CD zostanie w całości powtórzona Wcisnąć 3x Wszystkie funkcje zostaną skasowane Kontynuowane będzie normalne odtwa rzanie Dotyczy wyłącznie płyt CD w formacie MP3 Wcisnąć 1x Bieżący utwór będzie powtarzany w sposób ciągły Na wyświetlaczu pojawi się REPEAT 1 Wcisnąć 2x Cała płyta CD będzie ...

Page 59: ...pojawi się nowa pozycja w pamięci P02 Dla CD w formacie MP3 Folder F00 jak również P01 migają na ekranie Najpierw wybrać dany folder za pomocą przycisków FOLDER 21 na pilocie Celem potwierdzenia naci snąć przycisk MEMORY Wyświetla się T00 3 Za pomocą przycisków wybrać następny utwór i wcisnąć ponownie przycisk MEMORY Powtarzać powyższe kroki dla kole jnych utworów WSKAZÓWKA Jeśli miejsce w pamięci...

Page 60: ...i odpowiedzialności za działanie tego urządzenia ani za jego zgodność ze standardami regulacyjnymi i dotyczą cymi bezpieczeństwa WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na...

Page 61: ...lędniane przez tą gwarancję Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Usuwanie Znaczenie symbolu Pojemnik na śmieci Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać urządzeń elek trycznych razem z odpadami gospodars...

Page 62: ... felkiáltójel a készülékre vonatkozó fontos használati vagy karbantartási előírásra figyel mezteti a felhasználót Az ezzel a jellel ellátott készülékek a CD olvasását Class 1 besorolású lézerrel végzik A beépített biztonsági kapcsolók megakadá lyozzák hogy a felhasználó a szemmel nem látható veszélyes lézersugárnak legyen kitéve a CD tartó kinyitásakor Ezeket a kapcsolókat nem szabad kikerülni ill...

Page 63: ... be 8 darab UM 2 R14 1 5 V elemet Figyeljen a helyes polaritásra lásd az elemtartón Zárja be az elemtartót Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja a szivár gást megelőzendő vegye ki az elemeket MEGJEGYZÉS Ha a tápkábel csatlakoztatva van az elemekről bizto sított tápellátás automatikusan lekapcsol Az elemről való működés alatt a csatlakoztatott iPod iPhone akkumulátora nem fog töltődni VIGYÁZ...

Page 64: ...ljebb 5 méter Ha ez a távolság csökkenne akkor ki kell cserélni az elemeket Győződjön meg arról hogy a készülék haszná latakor ne legyen semmilyen akadály a távirányító és a készüléken található érzékelő 17 között AUX IN aljzat a készülék hátoldalán Ide csatlakoztathatja az analóg lejátszókat Ehhez az alj zathoz csatlakoztatva más eszközöket pl MP3 vagy CD lejátszókat is hallgathat a hangszórókon ...

Page 65: ...sóra a címkével fel felé hogy mechanikusan rögzüljön a helyére Ezután zárja be a CD tartó fedelét újra 4 AUDIO CD A READING rövid időre megjelenik a kijelzőn majd a TOTAL felirat a címek száma és a teljes lejátszási idő A lejátszás a CD lemez első címétől indul Az aktuális dal az eltelt lejátszási idő és a szimbólum jelenik meg a kijelzőn CD MP3 formátumban A READING rövid időre megjelenik a kijel...

Page 66: ... kijelzőn megjelenik az REPEAT 1 ábra Nyomja meg 2x A teljes CD folyamatosan ismételve lesz a REPEAT ALL felirat látható Nyomja meg 3x Az MP3 CD kiválasztott mappájának folyamatos ismétlése a kijelzőn meg jelenik az REPEAT ALBUM jelzés Az egyes mappákat a FOLDER gombbal 21 a távirányítón választhatja ki Nyomja meg 4x Az összes funkció törlése visszatérés a CD normál lejátszásához RAND 6 a távirány...

Page 67: ...rogramozásáig Megjegyzés A programozható címek memóriakapacitása végének elérésekor a PROGFULL fog megjelenni 4 Nyomja meg a gombot 9 17 Elkezdődik a lejátszás A kijelzőn megjelenik az első kiválasztott dal száma Ezt a gombot használhatja a lejátszás ideigle nes megállítására is 5 A lejátszás megállításához nyomja meg egyszer a STOP gombot Az memória elmentett program megmarad 6 A programok isméte...

Page 68: ...zetes értesítés nélkül módosulhat A készülék megfelel minden érvényes CE irányelvnek beleértve az elektromágneses megfelelőségről és a kisfe szültségű berendezésekről szóló irányelveket és a legújabb biztonsági szabályozások figyelembe vételével készült A Made for iPod és a Made for iPhone azt jelenti hogy egy elektronikus kiegészítő úgy lett kialakítva hogy speciálisan iPod vagy iPhone készülékhe...

Page 69: ...а знак оклику має на меті попередити користувача про важливі вказівки пов язані з роботою та доглядом за пристроєм що до даються до цього пристрою Вироби з цим символом працюють з лазером класу 1 для читання інформації з компакт диска Вбудовані перемикачі безпеки призна чені захистити користувача від дії небезпечного лазерного променя невидимого для ока під час відкривання відсіку для компакт диск...

Page 70: ...ці з паспортними даними Після від єднання живлення збережене налаштування часу буде втрачено Робота від батарей батареї не додаються Відкрийте кришку відсіку для батарей 15 внизу Вставте 8 батарей типу UM 2 R14 1 5 В Дотримуйтесь правильної полярності дивіться нижню частину відсіку для батарей Закрийте відсік для батарей Якщо пристрій не використовується протягом тривалого часу вийміть батареї щоб...

Page 71: ...б увімкнути пристрій натисніть цю кнопку знову Гучність 12 10 Можна налаштувати потрібний рівень гучності На екрані відображатиметься індикація VOL і номер Це означає що гучність встановлено у діапазоні від VOL MAX до VOL MIN Інфрачервоний пульт дистанційного керування Працює за допомогою бездротового зв язку на відстані до 5 метрів Якщо ця відстань починає зменшуватись замініть батареї Слідкуйте ...

Page 72: ...еншиться Відтворення з компакт диска MP3 Про відтворення з компакт дисків 1 Кілька разів натискайте кнопку FUNCTION 6 11 допо ки на екрані не відобразиться індикація CD 2 Відкрийте відсік для компакт дисків 3 потягнувши кришку із затискачем 10 догори 3 Належним чином вставте аудіокомпак диск у пристрій читання дисків стороною з наліпкою догори Закрийте відсік для компакт дисків 4 АУДІО КОМПАКТ ДИС...

Page 73: ...EO і MONO INFO 8 на пульті дистанційного керування Відтворення з компакт диска у MP3 форматі Збережена інформація ID 3 тегу буде відображатись як банер на екрані Натисніть кнопку ще раз щоб вимкнути цю функцію INTRO 5 на пульті дистанційного керування Кожну доріжку на компакт диску буде відтворено впро довж 10 секунд Натисніть кнопку ще раз щоб вимкнути цю функцію REPEAT 19 на пульті дистанційного...

Page 74: ...ову CLOCK 5 1 Встановлення годинника Після натиснення на цю кнопку на екрані на мить з являтиметься час MEMORY 6 на пульті дистанційного керування Збереження радіостанцій і налаштування програмного від творення Запрограмоване відтворення Запрограмуйте відтворення у потрібній послідовності Лише в режимі відтворення з компакт диска 1 Натисніть кнопку STOP 8 14 2 Натисніть кнопку MEMORY 6 на пульті д...

Page 75: ...ся Компакт диск CD не поставлено або поставлено не на лежним чином на своє місце Перевірте чи поставлено диск на місце так що етикетка находиться зверху Батареї не мають належної напруги Покладіть нові бата рейки або включіть прилад в мережу через кабель Компакт диск CD стрибає під час про гравання Перевірте чи має компакт диск відбитки пальців забруднення або подряпини Очистіть диск м якою тканин...

Page 76: ...ьзователя о наличии опасного напряжении в устройстве Восклицательный знак предназначен для того чтобы предостеречь пользователя о наличии важной инструкции по эксплуатации и техниче скому обслуживанию которая прилагается к устройству Товары с этим символом работают с Лазером класса 1 для сканирования CD Встроенные предохранительные выключатели предназна чены для того чтобы не допустить чтобы поль ...

Page 77: ...адней панели устройства Проверьте чтобы напряжение соответствовало паспорт ной табличке При отключении электропитания сохраненные настройки времени сразу же сбрасываются Работа от батареек батарейки в комплект не входят Откройте крышку батарейного отсека 15 в нижней части устройства Вставьте 8 батареек типа UM 2 R14 1 5 В При вставке батареек соблюдайте правильную полярность см от метки на дне бат...

Page 78: ...еют одинаковые функции STANDBY 4 24 Нажмите кнопку STANDBY для переключения устройства в режим ожидания Загорится индикатор питания POWER 16 Нажмите эту кнопку снова для включения устройства Громкость 12 10 Отрегулируйте громкость до желаемого уровня На дисплее будет показано VOL и цифра Она соответствует установ ленной громкости в диапазоне от VOL MAX до VOL MIN Инфракрасное дистанционное управле...

Page 79: ...кте с iPod имеется адаптер используйте его чтобы обеспечить корректное подключение iPod Не все поколения iPod iPhone поддерживают режим зарядки Длительность процесса зарядки зависит от конкретно го iPod iPhone и его рабочего состояния Если устройство работает от аккумуляторов то подза ряжать их в это время не рекомендуется так как они будут быстрее разряжаться Воспроизведение CD MP3 Как воспроизво...

Page 80: ...игать на дисплее Для отмены этой функции снова нажмите MUTE EQ 15 на пульте дистанционного управления Нажмите на функцию эквалайзера Доступны различные режимы звука CLASSIC ROCK POP JAZZ FLAT ПРИМЕЧАНИЯ во время воспроизведения с iPod iPhone При необходимости можно изменить настройки эква лайзера EQ iPod iPhone чтобы добиться оптимального звучания MONO ST 20 на пульте дистанционного управления Во ...

Page 81: ...ли в течение следующих 10 секунд не будет акти вирована ни одна из функций устройство переклю чается обратно в дежурный режим без сохранения введенных настроек 3 После установки уровня громкости при включении нажмите еще раз кнопку TIMER Устройство переклю чится в режим ожидания При наступлении установленного времени устройство включится автоматически в выбранном режиме Громкость постепенно повыси...

Page 82: ...дением CD и MP3 дисков Это не является неисправностью устройства Очистка и техобслуживание Отключите сетевой шнур перед очисткой Вы можете вытереть внешние пятна используя немно го влажную тканевую салфетку без каких либо моющих средств Устранение неисправностей Симптомы Причина Решение Компакт диск не воспроиз водится Диск не вставлен или вставлен не правильно Убедитесь что диск вставлен этикетко...

Page 83: ......

Page 84: ......

Page 85: ......

Page 86: ...ths guarantee according to guarantee declaration 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej A garanciát lásd a használati utasításban 24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handteke ning Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de compra Se...

Reviews: